Bibliothèque virtuelle
duMont Saint-Michel

Division Ff. 42r-76
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Exodus
Identification Origenes, trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎   Homélies sur l’Exode

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Videtur mihi unusquisque scripturae divinae similis esse alicui seminum […] (f. 42r)

Explicit :

[…] in tempore et aptare possim(us), et componere atq(ue) ex his adornare tab(er)nac(u)l(u)m D(e)o Iacob per (Christum) D(omi)n(u)m n(ost)r(u)m cui est honor et imperium p(er) omnia s(ae)c(u)l(a) s(ae)c(u)lorum. Amen. (f. 76r)

Intitulé de fin :

Explicit Exodus (f. 76r)

Formule conclusive :

[…] per (Christum) D(omi)n(u)m n(ost)r(u)m cui est honor et imperium p(er) omnia s(ae)c(u)l(a) s(ae)c(u)lorum. Amen. (f. 76r)

Annotation(s) : signes S en marges extérieures et inter-colonnes pour signaler les citations bibliques. F. 73v : correction sculpturam (pour corriger sepulturam), de la main du copiste. Nombreux signes en marges extérieures et intérieures (croix, nombres, mots très abrégés)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Borret (éd.) 1985.

Note sur la description matérielle

Texte : passages grattés et réécrits dans un module plus petit (ex. f. 60r, 65r). Initiales bicolores rouges, vertes ou bleues.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Borret M. (éd.) (1985), Origène, Homélies sur l’Exode, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes ; 321).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires