Bibliothèque virtuelle
duMont Saint-Michel

Cote Avranches BM, 26
Cote(s) ancienne(s) n o 122 (garde parchemin) ; E 8 (garde parchemin sur morceau de parchemin collé) ; 92.25 (f. [1r]) ; n. 26 (f. 1r) ; E 7 (f. 223r sur morceau de parchemin collé)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; XIII e siècle, pour la première unité codicologique ; vers 1170-1180 ( Le Livre Saint en Normandie 1995), pour la seconde unité codicologique ; XIII e siècle pour les ff. 295-296 (Delisle 1872)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [3]-[2]-296-[3] ff.
Dimensions : 285 × 205 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère uisum est (et) m(ih)i assecuto o(mn)ia s(ed) sp(irit)u intus instigante s(an)c(t)o ei(us) gr(ati)a […] (f. 2r)
Explicit repère […] et q(uia) diuina sac(r)a p(re)cipue u(er)sant(ur) in catholica fide (et) i(n) su(m)me. (f. 295v)
Nom du manuscrit Super Lucam et Matthaeum (f. [2r] sur morceau de parchemin collé) ; Super Exodum (f. [223r] sur morceau de parchemin collé) ; M.S. glossa in Luc(am) et Matthe(um) (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Lucam, Matthaeum, Exodum et Leviticum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure refaite par la BNF (campagne 2006-2009). Dos de l’ancienne reliure mauriste conservé.

Technique : « Reliure cartonnée » (Omont 1889) aujourd’hui conservée à part ; la couture et la tranchefile du xviii e s. ont également été conservées à part.

Décor : -

Gardes : 2 gardes en papier moderne au début et à la fin du volume. 2 gardes en parchemin médiéval au début du volume.

Foliotation – pagination

[3]-[2]-296-[3] ff.

[2 np bl.] + 296 ff. (Omont 1889)

Dimensions

285 × 205 mm (f. 10)

In-quarto (Delisle 1872) ; 285 × 215 mm (Omont 1889 ; Le Livre Saint en Normandie 1995)

Support

Parchemin

État

Bon

Organisation du volume

Cahiers : Deux unités codicologiques. 2 manuscrits réunis à l’époque mauriste (XVII e s.) comprenant 30 quaternions, 8 ternions, 1 quinion et 1 singulion, portant signatures et réclames pour la plupart. Dans la première unité, les cahiers ont deux numérotations successives (1 à 16 puis 1 à 11), correpondant à deux unités textuelles.

Formule : 1 6-6 6 ; 7 8-10 8 ; 11 10 ; 12 8-29 8 ; 30 8-37 8 ; 38 6-39 6 ; 40 2.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles en marges extérieure et intérieure.

    Lignes d’écriture

  • 19 / 59

    Colonnes

  • 1 colonne et disposition variable pour les textes glosés

Décoration

Texte : Initiales rubriquées, lettre ornée, lettre historiée.

Illustrations : f. 223r.

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « Dès la seconde moitié du XII e siècle, dans les ateliers parisiens, la lettre H qui est l’initiale du texte est souvent une lettrine historiée, renfermant une scène dont Moïse est le personnage central. Le manuscrit 26 d’Avranches présente une lettrine H de type anthropozoomorphique, purement décorative, de style archaïque. C’est ce qui autorise à lui attribuer une origine locale » ( Le livre saint en Normandie 1995). Mont Saint-Michel (Bourgeois-Lechartier 1968, p. 175, 178, 200).

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 26.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 441.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 15.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Le livre saint en Normandie (1995), Avranches, Association des Amis de la Bibliothèque Municipale d’Avranches, n o 8.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), «  À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 175, p. 178, p. 200.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

E 18

Cote(s) ancienne(s) E 18
Datation XIII e siècle
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 222 ff.
Dimensions : 210 × 280 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] puericia genelogia saluatoris aliis narrantibus didicer(un)t. Hoc uerbum non […] (f. 2r)
Explicit repère Quod ap(osto)lis p(er) successiones uniu(er)sali ecc(lesi)e. (f. 221, glose, col. C)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

1-222

Dimensions

210 × 282 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : Formule : 1 6-6 6 ; 7 8-10 8 ; 11 10 ; 12 8-29 8.

Cahiers signés de I à XVI (seule la signature IIII - f. 24v – est décorée d’un encadrement simple). Le cahier 17 ne porte pas de signature et constitue le dernier de la première série. La seconde série de cahiers, qui correspond à un nouveau texte, a été signée, de I à XI, le dernier n’étant pas signé.

Collation des cahiers : 1 6 (1-6), 2 6 (7-12), 3 6 (13-18), 4 6 (19-24), 5 6 (25-30), 6 6 (31-36), 7 8 (37-44), 8 8 (45-52), 9 8 (53-60), 10 8 (61-68), 11 10 (69-78), 12 8 (79-86), 13 8 (87-94), 14 8 (95-102), 15 8 (103-110), 16 8 (111-118), 17 8 (119-126), 18 8 (117-134), 19 8 (135-142), 20 8 (143-150), 21 8 (151-157), 22 8 (159-166), 23 8 (167-174), 24 8 (175-182), 25 8 (183-190), 26 8 (191-198), 27 8 (199-206), 28 8 (207-214), 29 8 (215-222).

Anomalies : f. 222v vierge.

Organisation de la page

    Piqûres

  • en marges ext. et int.

    Réglure

  • type : 35 - 6 - 25 - 5 - 45 - 5 - 45 - 5 - 45 mm
  • nombre de lignes rectrices : 40

    Lignes d’écriture

  • 40 (pour la colonne centrale)

    Colonnes

  • 3 dont 2 pour les gloses

    Justification

  • 45 × 190 mm (f. 2) (pour la colonne centrale)

Écriture

gothique

Décoration

Illustrations : pieds de mouche en couleur, dessins à la plume, initiales filigranées. En marge supérieure, titre courant en couleur (rouge et bleu) LU-CAM sur 2 pages (le plus souvent coupé par le massicotage).

F. 1r-v

Division F. 1r-v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Prologue à l’Évangile de Luc

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Lucas syrus nat(i)one (et) antiochenus <(ue)l anthichensis> arte medicus. discip(u)l(u)s ap(osto)lo(rum) paulum […] (f. 1r)

Explicit :

[…] ne non tam uolentibus d(eu)m demonstrare uiderem(ur) quam fastidientibus. (f. 1v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose interlinaire

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées rouges et bleues L, D (f. 1r). Pieds de mouche rouges et bleus.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Sur la garde Bv, un titre manuscrit (écriture médiévale) : Lucas et Mattheus glosati.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018, en ligne.

Bruyne D. de (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 172.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Ff. 1r-125r

Division Ff. 1r-125r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonyme Glossa in Lucam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Q(uonia)M Q(u)IDE(m) multi conati sunt ordinare narrat(i)onem q(ue) in nobis complete su(n)t […] (f. 1v, texte principal)

Ambr(osius) Vitulus sacerdotalis hostia. per uitulum (er)go h(oc) euang(e)lium figurat(ur) […] (f. 1v, glose marginale)

Explicit :

[…] et era(n)t semper in templo, laudantes (et) b(e)n(e)dice(n)tes d(eu)m. (f. 125r)

[…] n(on) i(n) uictimar(um) sang(u)i(n)e, s(ed) i(n) laude Dei (et) b(e)n(e)dict(i)one (con)cludit. (f. 125r, glose, col. A.)

Intitulé de fin :

Laux [ sic] tibi sit, chr(ist)e q(uonia)m liber explic(it) iste. (f. 125r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Nombreuses annotations en marge en partie effacées.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Lucas 1, 1-24, 49 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Grandes initiales filigranées de couleur rouge et bleue (Q, f. 1r ; F, f. 2v) ; pieds de mouche en rouge et bleu ; certains pieds de mouche filigranés avec prolongements marginaux ou interlinéaires (f. 7r, 19r, 24v, etc.). Lettrines filigranées ou monochromes dans le texte de Luc (aucune dans les gloses).

Autres informations codicologiques : folios blancs (ff. 125v, 126r, 126v). Titre d’attente (f. 1v). Nombreux signes de renvoi sur ou sous les colonnes de gloses. Réclames renvoyant au texte de l’autre côté du folio, soit au texte biblique, soit à la glose, situées en marge inférieure, au centre ou à droite (ex. : ff. 9r, 11v, 15r, 15v, 23r). F. 14 : 2 réclames : au milieu « tis », renvoyant à la continuation au verso du texte biblique ; à droite « parat(ur) », renvoyant à la glose marginale (col. C).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Lc. 24), in : Glossae Scripturae Sacrae-electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018, .

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 127r-127v

Division Ff. 127r-127v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonyme Prologus in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Matheus ex iudea sicut in ordine primus ponitur ita euangeliu(m) in iudea primus scripsit. (f. 127r)

Explicit :

[…] et operrantis [ sic] dei intelligendam diligenter disposit(i)onem q(ue)rentibus non tacere. (f. 127v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : La glose interlinéaire correspond à celle de la glose ordinaire. La glose en colonne latérale (f. 127r et 127v) n’a pas été identifiée.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Prologus in Matthaeum

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Mt. Prol. 1), in : Glossae Scripturae Sacrae-electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018, consultable en ligne.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 170-171.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 128r-222v

Division Ff. 128r-222v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonyme Glossa in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Liber g(e)n(er)at(i)onis ihesu christi filii dauid filii abraham. Abraham autem genuit ysaac […] (f. 128r)

Liber apotheca gr(ati)e q(u)a o(mn)is a(n)i(m)a quod necesse h(abe)t i(n)ueniat. (f. 128r, glose interlinéaire, col. B)

Explicit :

[…] Et ecce ego uobiscum sum omnibus diebus usque ad consu(m)mat(i)o(n)e(m) saeculi. (f. 221v).

Decimo uiderunt eum ia(m) no(n) in t(er)ra positum, s(ed) e(le)uatu(m) i(n) aera, celosq(ue) petentem, dicentem sibi angelis, Sic ueniet que(m)admodum uidistis euntem in celum. (f. 222r, glose)

Intitulé de fin :

Finito libro sit lax et gloria Chr(ist)o explicit. (f. 222r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Nombreuses notes marginales. Au f. 22, commentaire anonyme avec schéma logique, commencant par « In Habacuc ii… »

Glose(s) : Glose ordinaire, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Matthaeus 1, 1-28, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Grande initiale filigranée L (f. 128r) ; pieds de mouches rouges et bleus, dont certains filigranés, sur toutes les pages.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : folio blanc (f. 222v). Signes de renvoi entre les colonnes de commentaire (en haut ou en bas de colonne).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Mt), in : Glossae Scripturae Sacrae-electronicae, M. Morard (éd.), IRHT-CNRS, 2016-2018, .

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

E7

Cote(s) ancienne(s) E7
Datation Dernier tiers du XII e siècle
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 74 folios
Dimensions : 225 × 285 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère dentes eis atq(ue) ad admaritudinem perducebant uitam eorum, operibus duris […] (f. 224r)
Explicit repère Et qui diuina satis precipue uersantus in catholica fide et insu()me (f. 295v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 223-296

Dimensions

282 × 215 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : 30 8-37 8 ; 38 6-39 6 ; 40 2.

Collation des cahiers : 30 8 (223-230), 31 8 (231-238), 32 8 (239-246), 33 8-1 (247-253), 34 8 (254-261), 35 8 (262-269), 36 8 (270-277), 37 8 (278-285), 38 6-3 (223-288v), 39 6 (289-291), 40 2 (295-296),

Anomalies : cahier 33, de forme 3/4, le quatrième folio n’est qu’un talon attaché au f. 250. Cahier 38, de forme 3/0, comprend trois talons correspondant aux trois folios avant le fil de couture. F. 294v vierge.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge interieures et exterieures

    Réglure

  • type : 10 + 7 + 28 + 7 + 74 + 7 + 48 + 32 mm (f. 228)
  • nombre de lignes rectrices : 20 (texte principal); 40 (glose)

    Lignes d’écriture

  • 20 (texte principale ; 40 (glose)

    Colonnes

  • 3 (1 texte, 2 glose)

    Justification

  • 74 × 196 mm (f. 228)

Ff. 223r-287v

Division Ff. 223r-287v
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonyme Glossa in Exodum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

HEC SUNT NOMINA FILIORVM ISRAHEL qui ingressi sunt egyptum cum iacob […] (f. 223r)

Explicit :

[…] Omnes columne atrii per circuitum uestite erunt argenti laminis capitib(us) argenteis et basibus eneis. IN […] (f. 287r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Explicit de la glose : « Nemo eni(m) repente fit sum(mus) sed gradatim a mi[noribus] » (f. 287v)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Exodus 1, 1-27.17.

Le texte du livre de l’Exode est incomplet. Il manque la fin du livre 27 et les livres 28 à 40.

L’explicit de la glose (f. 287v col. B) correspond à Exodus 27, 16.

Note sur la description matérielle

Texte : initiale ornée : H (f. 223r). Initiale filigranée de couleur rouge et bleue C (f. 250r). Dessin d’animal debout (lion ?) en marge (f. 230v)

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Ex. 27), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, M. Morard (éd.), IRHT-CNRS, 2016-2018. Glossae

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Ff. 288r-294r

Division Ff. 288r-294r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonyme Glossa in Leviticum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[reti]culum quod est super eos iuxta ilia et adipem iecoris cum renuncul(is) […] (f. 288r)

Explicit :

[L]oquere aaron et filiis ei(us). [i]sta est lex hostie pro peccato. (f. 294r).

[…] et omne holocaustum sac(ri)ficum s(ed) non convertitur sunt multa bona que aguntur sac(ri)[ficia] […] (Explicit Glose (294r. col. B ; cf. Bibla com glossa, 1481, f. 111)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Leuiticus  4.9-6.25.

La glose correspond à la Glose ordinaire.

Note sur la description matérielle

Autres informations codicologiques : folio blanc (f. 294v) ; majuscules en rouge (seulement dans le texte).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Biblia cum glossa ordinaria, Starsbourg, Rusch, 1481, Digitale Historische Bibliothek Erfurt/Gotha

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Ff. 295r-296v

Division Ff. 295r-296v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Placentin Summa codicus (extr.)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[E]Go credidi quod suffic(er)et satisq(ue) m(ihi) memoriale foret si op(us) Frogerii i(m)p(er)fectu(m) p(er)fecisse(m) […] (f. 295r)

Explicit :

[…] de diu(er)sis per (?) sc(ri)pto(r)ib(us) .i. lii (?) om(n)is. Neque priuilegiata est. (f. 296v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Deux feuillets de garde écrits au XIII e siècle contiennent un fragment sur le droit, la discipline et les dogmes de l’Église, commençant ainsi : Ego credidi quod sufficeret satisque mihi memoriale foret, si opus Frogerii imperfectum perfecissem, si Codicis summas ab eodem iniciatas competenti medio fineque congruo conclusissem ... » (Delisle 1872)

Il s’agit début du traité de droit de Placentin, la Summa codicis : Prologue (f. 295r-295v : éd. Schoeffer 1536, p. ix-xiii) et début du livre 1 (f. 295v-296v) : éd. Schoeffer 1536, p. 1-4). La copie s’arrête en cours de texte, sans que cela corresponde à une fin de chapitre ou de livre.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Placentini Summa Codicis: accessit proemium quod in Moguntina editione desiderabatur. éd. Francesco Calasso, Torino, Bottega d’Erasmo, 1962 [Facsimile de l’édition Schoeffer 1536], p. ix-xiii et p. 1-4.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources juridiques

Traités, sommes, gloses