Bibliothèque virtuelle
duMont Saint-Michel

Intitulé Catalogue des manuscrits montois de la bibliothèque municipale d’Avranches
Origine Bibliothèque de l’abbaye du Mont-Saint-Michel
Datation VIII e-XVIII e siècles
Description matérielle
Nombre de volumes 205 manuscrits
Organisme responsable de l’accès intellectuel Bibliothèque patrimoniale d’Avranches (Avranches, Manche 50)
Langue(s) Documents en latin et français

Avranches BM, 1

Cote Avranches BM, 1
Cote(s) ancienne(s) n o moderne 2517 (contreplat) ; n o 40 (contreplat ; f. 1r) ; SS 5 (contreplat sur morceau de parchemin rouge)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; vers 1220-1230 (1 re partie), vers 1270-1290 (2 e partie) ( Le livre saint en Normandie 1995)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [3]-281-[4]-[3] ff.
Dimensions : 279 × 219 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] tria et quatuor scelera damasci gaze et tyri et ydumee […] (f. 2r)
Explicit repère […] consiliante mihi seu consilium meum aut festinatio mea […] (f. 279v)
Nom du manuscrit Biblia sacra (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Biblia sacra

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Restauration BnF 2000-2002 (dos et plats refaits).

Technique : Reliure de cuir moderne (restauration récente). Dos à 5 nerfs

Décor : Filets à froid dorés. Dos : Titre doré. Tranches mouchetées.

Gardes : il y a trois feuillets de garde en papier au début et à la fin du manuscrit.

Foliotation – pagination

[3 (garde)]-281-[4]-[3 (garde)] ff.

281 ff. (Omont 1889)

Dimensions

In-quarto (Delisle 1872) ; 285 × 220 mm (Omont 1889) ;

Support

parchemin

État

Organisation du volume

28 cahiers réguliers (à deux exceptions près) : 20 quinions, 2 sénions, 3 quaternions, 1 cahier de 10 bifeuillets, un octonion, et 1 bifeuillet. La première partie (cahiers 1 à 25) a conservé quelques signatures (f. 20v, 145v, 213v) et quelques réclames (f. 101v, 195v, 205v).

Formule : 1 10-8 10 ; 9 10+1 ; 10 10-11 10 ; 12 12-13 12 ; 14 10-20 10 ; 21 8-22 8 ; 23 10-24 10 ; 25 8 ; 26 20 ; 27 16-2 ; 28 2.

Collation des cahiers : 1 10 (1-10), 2 10 (11-20), 3 10 (21-30), 4 10 (31-40), 5 10 (41-50), 6 10 (51-60), 7 10 (61-70), 8 10 (71-80), 9 10+1 (81-91), 10 10 (92-101), 11 10 (102-111), 12 12 (112-123), 13 12 (124-135), 14 10 (136-145), 15 10 (146-155), 16 10 (156-165), 17 10 (166-175), 18 10 (176-185), 19 10 (186-195), 20 10 (196-205), 21 8 (206-213), 22 8 (214-221), 23 10 (222-231), 24 10 (232-241), 25 8 (242-249), 26 20 (250-269), 27 16-2 (270-n.f.), 28 2 (gardes).

Anomalies : Le cahier 9 (de type 6/5) est un quinion auquel a été ajouté au début un feuillet (f. 81, auquel fait suite un talon). Le cahier 27 (de type 8/6) se termine par des feuillets vierges, non réglés, après le f. 281, entre lesquels on trouve 2 talons. Le cahier 28 regroupe 2 gardes (fil de couture visible au milieu).

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visible en marge extérieure sur quelques folios (f. 52r). En forme de pointe.

    Réglure

  • Mine de plomb, à peine visible
  • mesures : 35 + 65 + 7 + 65 + 50 mm (f. 147r)
  • mesures : 32 + 63 + 7 + 63 + 45 mm (f. 250r)
  • mesures : 90 + 36 + 2,5 + 2,5 + 38 + 2,5 + 2,5 + 36 + 2,5 + 2,5 + 36 + 20 mm (f. 255r)

    Lignes d’écriture

  • 53

    Colonnes

  • 2 (Omont 1889)
  • 4 pour le lexique des noms hébreux (f. 254v sq.). Colonnes de 38 mm.

    Justification

  • 140 × 210 mm (f. 147r) ; 135 × 200 mm (f. 250r) ; 164 × 202 mm (f. 255)

Écriture

« Écriture fine et serrée » (Delisle 1872)

Notation musicale

Décoration

Texte : Initiales filigranées en nombre. Dans la I re partie, grandes initiales bicolores bleu et rouge (les petites sont monochromes bleu ou rouge). Dans la 2 e partie, toutes les initiales sont monochromes (bleu ou rouge). Titres courants en lettres alternées bleu et rouge ; numéros de chapitre en marge en 2 couleurs.

Héraldique

Marques de possession

Ista Biblia est fratris Johannis Enete, monachi monasterii Montis Sancti Michaelis in periculo maris, quam magister J. Hellequin dedit dicto monacho, et constitit X libris Parisiensium. Anno Domini MCCCXVII, die martis post translationem beati Benedicti, in julio. (f. 1r)

Historique (production et conservation)

Origine : « Normandie » ( Le livre saint en Normandie 1995). Jean (Johannes) Enete, moine du Mont, reçut cet ouvrage de Jean (Johannes) Hellequin, ancien possesseur du manuscrit comme en témoigne l’ex-libris f. 1r.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 433.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon–Nourrit, p. 9.

Études

Le livre saint en Normandie (1995), Avranches, Association des Amis de la Bibliothèque Municipale d’Avranches, n o 13.

Scriptorium (1970), vol. 24, t. 1, Bulletin codicologique : p. 143, n o 78.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 179, p. 180.

Leservoisier J.-L. (1996), Les manuscrits du Mont Saint-Michel, Rennes, Ouest-France.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 146 n. 70, p. 147 n. 75, p. 157.

Ff. 1r-199v

Division Ff. 1r-199v
Numérisations
Description matérielle
Titre donné par le manuscrit Epistola sancti Hieronymi ad Paulinum
Identification Vetus Testamentum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola sancti ieronimi ad paulinum presbiterum de omnibus theologie et libris (f. 1r)

Incipit :

Frater ambrosius tua michi munuscula preferens detulit (et) suauissimas litteras […] (f. 1r)

Explicit :

[…] non habet simulacra. Nam erit longe ab obprobris. (f. 199v)

Intitulé de fin :

Explicit exemplar epistulae ieremiae (f. 199v)

Annotations : quelques annotations en marge, en haut de la première page, dont l'ex-libris  :

Ista biblia est fratris Iohannis Enete monachi monasterii Montis Sancti Michaelis in periculo maris quam magister I. Hellequin dedit dicto monacho et constitit X libris parisiensium. Anno Domini MCCCXVII die martis post translationem beati Benedicti in iulio.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Cette Bible est dans le désordre et les différents livres peuvent être accompagnés de préfaces (P) dont celles de Jérôme, de Capitula (C), et d’Argumentum (A). En voici la succession : Genèse (P et C), Exode (C), Lévitique (C), Nombres (C), Deutéronome (C), Josué (P et C), Juges (C), Ruth, Rois I-IV (P), Chroniques I-II (P et C), Judith (P), Esther (P), Esdras (P), Proverbes (P et C), Ecclésiaste (C), Cantique des Cantiques, Sagesse, Ecclésiastique (P et C), Psaumes (P), Isaïe (P), Jérémie (P), Lamentations, Ezechiel (P), Daniel (P), Osée (P), Joël, Amos, Abdias, Jonas, Michée, Nahum, Habaquq, Sophonie, Aggée, Zacharie, Malachie, Job (P), Tobie (P), Macchabées I-II (P et C), Baruch.

Vulgate 1969.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue.

Codicologie : Début du XIII e siècle, 1220-1230 selon Le livre saint en Normandie

Mémento

Bibliographie

Éditions

Vulgate : Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, 2 vol., Praefationes Hieronymi, p. XI-XVII – Ad Hebraeos 13, 25 (fin).

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 200r-248v

Division Ff. 200r-248v
Numérisations
Description matérielle
Bible dont les textes sont dans le désordre et peuvent être accompagnés de préfaces
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Johannes Remensis Novum Testamentum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit euangelium mathaeum (f. 200r)

Incipit :

Liber generat(i)o(n)is ih(e)su chr(ist)i filii d(aui)d filii abraham (f. 200r)

Explicit :

Cognoscite fratrem meum thimoteum […] a me dimissum cum quo si celerius uenerit uidebo uos (f. 248v)

Intitulé de fin :

Explicit epistola pauli ad ebreos (f. 248v)

Formule conclusive :

Gratia cum omnibus uobis amen (f. 248v)

Annotations : quelques annotations en marge.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Cette Bible est dans le désordre et les différents livres peuvent être accompagnés de préfaces (P) dont celles de Jérôme, de Capitula (C), et d’Argumentum (A). En voici la succession : Matthieu, Marc (P), Luc (P), Jean (P), Actes des Apôtres (P), Apocalypse, Jacques, Pierre, Jean lettres I-III, Jude, (P : celles de Jérôme et une d’Isidore) Romains (A), Corinthiens (A), Galates (A), Ephésiens (A), Philippiens (A), Colossiens (A), Thessaloniens (A), Timothée (A), Tite (A), Philémon (A), Hébreux (A).

Vulgate 1969.

Au f. 248r, deux mains médiévales (a priori différentes de celle du copiste) ont écrit la liste des livres bibliques dans l’ordre. Le second texte précise : « Hic est ordo librorum istius biblie non satis ordinatus ».

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : Folios illisibles (f. 248v, f. 249r-v).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Vulgate : Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, 2 vol., Praefationes Hieronymi, p. XI-XVII – Ad Hebraeos 13, 25 (fin).

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 250r-254r

Division Ff. 250r-254r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Esdras II
Identification Esdras

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Explicit nemias. Incipit esdras secundus (f. 250r)

Incipit :

Et fecit iosias pascha in ierosolimis d(omi)nor(um) immolauit phase xiiii luna primi m(en)sis […] (f. 250r)

Explicit :

Celebrare leticiam secundum testem domini dei israel (f. 254r)

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

-

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 254v-280v

Division Ff. 254v-280v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Interpretationes nominorum hebreorum
Identification Stephanus Langton 🔎 Interpretationes nominum hebraeorum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipiunt interpretationes nom(i)num hebreorum (f. 254v)

Incipit :

Aad apprehendens (ue)l app(re)he(n)sio […] (f. 254v)

Explicit :

Zuzim (con)sinantes eos uel consiliatores eorum (f. 280v)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Il s'agit de la 3 e rédaction de ce texte, qui a pour incipit «  Aaz apprehendens », et qui est la plus diffusée et celle qui est jointe le plus souvent aux manuscrits bibliques (FAMA 2017) Étienne Langton, Interpretationes nominorum hebreorum

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue, alternées à chaque nouvel item du lexique.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : Folio blanc (f. 281r) ; texte non identifié (f. 281v)

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

«  Aaz apprehendens, Stephanus Langton (1150?-1228) », dans Pascale Bourgain, Dominique Stutzmann, FAMA : Œuvres latines médiévales à succès, 2017 (avec bibliographie indicative),

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 2

Cote Avranches BM, 2
Cote(s) ancienne(s) 1 (dos)
Datation Première moitié du XIII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889) ; vers 1200-1210 ( Le livre saint en Normandie 1995) ; vers 1230 (IRHT, Initiale) ; entre 1224 et 1236 (Stirnemann)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 284 ff.
Dimensions : 300 × 410 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […] sunt singula que subsistunt : que uniu(er)sa recte intelligimus in chr(ist)o. Hoc doctus […] (f. 2r)
Explicit repère […] at ille infelix int(er)rogauit si est potens in celo qui imp(er)auit agi die(m) sabba[to(rum) […] (f. 283v)
Nom du manuscrit Biblia sacra (dos ; contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Biblia sacra

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : « Les volumes (Avranches BM, 2 et Avranches BM, 3) avaient été gâtés par l’humidité sur les bords. On les a conservés par une nouvelle reliure (carton couvert de parchemin). » (Delisle 1872). Reliure du XIX e s.

Technique : « demi-reliure » (Omont 1889)

Décor : sans

Gardes : 2 gardes de papier moderne (XIX e s), avec filigrane AL au début ; 2 autres du même type à la fin du manuscrit.

Foliotation – pagination

1-284

Dimensions

300 × 410 mm (f. 10)

410 × 300 mm (Omont 1889)

Support

parchemin

État

« Quelques parties des ornements ont été coupées. En bon état » (Delisle 1872)

Organisation du volume

35 cahiers réguliers, non signés, sans réclame (33 quaternions et 2 quinions). Formule : 1 8-33 8 ; 34 10-35 10.

Collation des cahiers : 1 8 (1-8), 2 8 (9-16), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48), 7 8 (49-56), 8 8 (57-64), 9 8 (65-72), 10 8 (73-80), 11 8 (81-88), 12 8 (89-96), 13 8 (97-104), 14 8 (105-112), 15 8 (113-120), 16 8 (121-128), 17 8 (129-136), 18 8 (137-144), 19 8 (145-152), 20 8 (153-160), 21 8 (161-168), 22 8 (169-176), 23 8 (177-184), 24 8 (185-192), 25 8 (193-200), 26 8 (201-208), 27 8 (209-216), 28 8 (217-224), 29 8 (225-232), 30 8 (233-240), 31 8 (241-247), 32 8 (248-255), 33 8 (256-263), 34 10 (264-274), 35 10 (275-284).

Anomalies : existence d’un f. 243bis ; pas de numéro 267 (on passe de 266 à 268).

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge intérieure

    Réglure

  • réglé au crayon noir (Delisle 1872)
  • Type : 12 + 15 + 6 + 90 + 20 + 90 + 6 mm
  • Nombre de lignes rectrices : 40

    Lignes d’écriture

  • 40

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 90 × 330 mm (f. 8)

Écriture

gothique

Décoration

Illustrations : « en tête de chaque livre, miniatures sur fond d’or, représentant les sujets de la Bible. » (Delisle 1872)

Texte : « Titres en rouge ; lettres ornées et historiées » (Delisle 1872); Initiales filigranées de couleur bleue et rouge, en alternance. Numéros des chapitres (en marge) en bleu et rouge. Titres courants en marge de tête en lettres de couleurs alternées rouge et bleu. Les numéros des chapitres bibliques sont indiqués en marge, en capitales romaines de couleurs alternées rouge et bleu, après un pied de mouche. Il existe une seconde numérotation, à l’encre noire (sans pied de mouche), qui semble avoir été ajoutée plus tard, à côté de la numérotation en couleur. Cette seconde numérotation correspond à la numérotation moderne, telle qu’elle a été mise en place au début du XIII e siècle par Étienne Langton et circulant de façon effective à partir de 1220. La capitation proposée par Langton a réduit de façon importante le nombre des divisions des anciennes éditions (d’Esneval 1978, p. 560-561 et 563).

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « On ne peut en avoir la certitude mais tout laisse penser que la Bible d’Avranches (ms 2 et 3) a été écrite et décorée au Mont Saint-Michel même, d’où est originaire un manuscrit de la même époque, un Missel à l’usage du Mont Saint-Michel (Avranches, ms 42), qui a eu le même décorateur, et peut-être le même copiste » ( Le livre saint en Normandie 1995). « France du nord-ouest (Mont-Saint-Michel, abbaye) » (IRHT, Initiale). Patricia Stirnemann considère les mss 2 et 3 comme des productions du scriptorium du Mont Saint-Michel sous l’abbé Raoul de Villedieu (v. 1223/5-1236), commanditaire probable du cloître gothique de la Merveille.

Destinée : –

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 2.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 433.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 9.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Le livre saint en Normandie (1995), Avranches, Association des Amis de la Bibliothèque Municipale d’Avranches, p. 11.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 175, p. 176, p. 177, p. 187, p. 188, p. 195, p. 200.

Branner R. (1977), Manuscript painting in Paris during the reign of Saint Louis, A study of styles, Berkeley-Los Angeles-London, University of California Press (California studies in the history of art, 18), p. 26, 29-30, cat. 201.

Cucuel C. (1996), La Grande Bible d’Avranches, Manuscrits 2 et 3 de la Bibliothèque municipale d’Avranches, Paris, Université de Paris X (Mémoire de maîtrise sous la direction de M. Jean-Pierre Caillet, Université de Paris X Nanterre).

Eleen L. (1982), The Illustration of the Pauline Epistles in French and English Bibles of the Twelfth and Thirteenth Centuries, Oxford, Clarendon Press, p. 35 n. 198, 44 n. 9, 76-78, 80-82, 85-92, 94-105, 116 ; fig. 143, 149, 153, 159, 163, 175, 179, 197, 202, 204, 205, 209-211

Images de la foi. La Bible et les Pères de l’Église dans les manuscrits de Clairvaux et du Mont-Saint-Michel, [Exposition], 27 juillet - 27 octobre 2002, Bibliothèque municipale d’Avranches, [Paris], FFCB, 2002 ((Re)Découvertes, 68), p. 59 cat. 2, 71-74, notice.

Esneval A. (d’) (1978), « La division de la Vulgate latine en chapitres dans l’édition parisienne du xiii e siècle », Revue des Sciences philosophiques et théologiques, 62, 4, p. 559‑568.

Zahlten J. (1979), Creatio Mundi, Darstellungen der sechs Schöpfungstage und naturwissenschaftliches Weltbild im Mittelalter, Stuttgart, Klett-Cotta (Stuttgarter Beiträge zur Geschichte und Politik, 13), p. 118, 246 ; fig. 199.

Ff 1r-4r

Division Ff 1r-4r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Hieronymus 🔎 Epistola beati Jeronimi presbiteri ad Paulinum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Ep(isto)la beati ieronimi pr(es)b(ite)ri ad paulinum pre(s)biteru(m). De omnib(us) diuine hystorie libris (f. 1r)

Incipit :

Frater ambrosius tua m(ihi) munuscula p(er)ferens detulit (et) suauissimas litteras […] (f. 4r)

Explicit :

Facile contempnit om(n)ia qui se semp(er) cogitat e(ss)e moriturum.

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Jérôme. Epistola LIII (ad Paulinum)

CSEL 54.

Lettre de saint Jérôme à Paulin, sur les histoires sacrées (l’histoire sainte) de la Bible. Cette lettre sert fréquemment au Moyen Âge de prologue à la Bible, bien qu’initialement non destinée à cet usage.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : Initiale F, saint Jérôme écrivant. Les prolongements marginaux, d’or, de bleu et de rose, contiennent des entrelacs géométriques et végétaux, des hybrides zoomorphes et autres animaux (lion, etc.).

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Hilberg I. (éd.) (1910), Sancti Hieronymi Epistulae, Pars. I Epist. I-LXX, Vienne-Leipzig, Tempsky-Freytag (Corpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum ; 54), p. 442-465.

Labourt J. (éd. et trad.) (1953), Jérôme (Saint). Correspondance. Tome III : Lettres LIII-LXX, Paris, Les Belles Lettres (Collection Budé ; 140).

Migne J.-P. (éd.) (1845), Sancti Eusebii Hieronymi Stridonensis Presbyteri Opera omnia, tomus primus, Paris, Migne (Patrologie latine ; 22), col. 540-549.

Études

-

Accès controlés

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

F. 4r-v

Division F. 4r-v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus. (f. 4r)

Incipit :

Desiderii mei desid(er)atas accepi ep(istu)las qui quodam presagio futuror(um) cum daniele sortitus e(st) nomen, obsecrantis […] (f. 4r)

Explicit :

[…] q(uo)d possim eodem sp(irit)u quo scripti sunt libri, in latinu(m) eos transferre sermonem. (f. 4v)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 4v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Canellis 2017.

Prologue au Pentateuque.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleu ; lettrine historiée : D (f. 4r) : saint Jérôme recevant un manuscrit. Motif végétal dans le prolongement de la lettre.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 3-4

Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Souces chrétiennes ; 592), p. 302-313.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 4v-29r

Division Ff. 4v-29r
Numérisations
Description matérielle
-
Titre donné par le manuscrit Genesis
Identification Genesis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber genesis.

Incipit :

In principio creauit deus celum (et) terram. Terra autem erat inanis (et) uacua […] (f. 5r)

Explicit :

[…] centum decem vite sue annis, et conditus aromatib(us) repositus est in loculo in egypto. (f. 29r)

Intitulé de fin :

Explicit lib(er) genesis.(f. 29r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Genesis 1, 1-50, 25 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; grande lettre historiée : I (f. 5r), sur toute la hauteur de la page représentant, dans plusieurs médaillons à fond d’or, diverses scènes de la Génèse : Les sept dons du Saint-Esprit (au-dessus du premier médaillon) ; Dieu en majesté, assis sur un fauteuil à têtes de lion ; séparation de la lumière et des ténèbres ; séparation des eaux ; séparation des eaux de la terre de celles d’en haut et création des végétaux ; création des astres ; création des oiseaux ; création d’Ève à partir d’Adam, sous le regard d’animaux quadrupèdes ; Adam et Ève goûtant au fruit défendu devant le serpent ; Adam et Ève chassés du Paradis (ange tenant une épée enflammée) ; Adam et Ève (tous deux habillés, Ève porte un voile sur ses cheveux) au travail (Adam bêche, Ève file). Dans le prolongement de la lettre en marge inférieure, entrelacs géométriques et végétaux, garnis d’hommes nus et de lions.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 4-76.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 29r-49r

Division Ff. 29r-49r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Exodi
Identification Exodus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber exodi. (f. 29r)

Incipit :

Hec sunt nomina filiorum isr(ae)l qui ingressi sunt in egyptum cum iacob singuli cum domibus suis int(ro)ierunt. (f. 29r)

Explicit :

Nubes quippe d(omi)ni incubabat p(er) diem tabernaculo (et) ignis in nocte uidentib(us) pop(u)lis isr(ae)l p(er) cunctas mansiones suas. (f. 49r)

Intitulé de fin :

Explicit exodus. (f. 49r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Exodus 1, 1-40, 36 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées, filigranées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée sur fond d’or : H (f. 29r), représentant Jacob guidant le peuple juif. Hybride zoomorphe (dragon ?) dans le prolongement de la lettre.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 76-135.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 49r-63r

Division Ff. 49r-63r
Numérisations
Description matérielle
bon
Titre donné par le manuscrit Leviticus de oblitionibus et modo offerendi
Identification Leviticus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit leuiticus de oblationibus et modo offerendi.

Incipit :

Vocauit autem moysen (et) locutus est ei d(omi)n(u)s de tabernaculo testimonii dicens. (f. 49r)

Explicit :

Hec sunt p(re)cepta que mandavit d(omi)n(u)s moysi (et) ad filios isr(ae)l in monte synai. (f. 62v)

Intitulé de fin :

Explicit liber levitici. (f. 63r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Leuiticus 1, 1-27, 34 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : V (f. 49r) : Dieu parlant à Moïse (portant des cornes) ; lion dans le prolongement de la lettre.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 135-176.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 63r-82v

Division Ff. 63r-82v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Numeri de numero virorum
Identification Numeri

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber numeri de numero virorum (f. 63r)

Incipit :

Loquutus est domin(us) ad moysen in deserto synai in tabernaculo federis p(ri)ma die mensis s(e)c(un)di anno altero egressionis eor(um) ex egypto dicens (f. 63r)

Explicit :

[…] que p(re)ceperat dominus p(er) manum moysi ad filios Isr(ae)l in campestribus moab sup(er) iordanem cont(ra) ihericho (f. 82v)

Intitulé de fin :

Explicit liber numeri. (f. 82v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Numeri 1, 1-36, 13 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : L (f. 63r) : Dieu parlant à Moïse, tenant les Tables de la Loi, dans le sanctuaire.

passage surligné (cancellé ?) en rouge (f. 63v)

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 176-233.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 82v-100r

Division Ff. 82v-100r
Numérisations
Description matérielle
bon
Titre donné par le manuscrit Liber Deuteronomii
Identification Deuteronomium

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber deuteronomii. (f. 82v)

Incipit :

Hec sunt uerba quae loquutus est moyses ad omnem isr(ae)l trans iordanem in solitudine campestri contra mare rubrum inter pharan et tophel et laban et aseroth ubi auri est plurimu(m) […]

Explicit :

[…] et cuncta(m) manum robustam magnaq(ue) mirabilia quae fecit moyses coram uniuerso isr(ae)l. (f. 100r)

Intitulé de fin :

Explicit liber deuteronomii. (f. 100r)

Formule conclusive : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Deuteronomium 1, 1-34, 12 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : H (f. 82v) : Moïse s’adressant au peuple, tenant les Tables de la Loi, doigt pointé vers le ciel. Dans le prolongement vertical, hybride zoomorphe (dragon ?). Initiale ornée A (f. 98v) sur fond d’or, avec motifs géométriques et végétaux, contenant quadrupèdes (lions ?) et hybrides zoomorphes. Quelques notes marginales ( urbis, f. 90v ; suis, 92v, etc.).

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 233-284.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 100r-100v

Division Ff. 100r-100v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Praefatio sancti Hieronymi in libro Josue
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prefatio sancti hieronymi p(re)sbiteri in libro iosue. (f. 100r)

Incipit :

Tandem finito pentatheucho moysi uelut grandi fenore liberati, ad ih(esu)m filium nave manum mittam(us) […] (f. 100r)

Explicit :

[…] et nos ad pat(ri)am festinante(s) mortiferos sirenarum cantus surda debeamus aure transire. (f. 100v)

Intitulé de fin :

Expliciunt capitula. (f. 100v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, 2 vol., in Iosue praefatio, p. XVIII.

Préface de Jérôme au Livre de Josué.

Note sur la description matérielle

Texte : Grande initiale ornée au début (T), sur fond d’or, aux entrelacs géométriques et végétaux, hybrides zoomorphes et lions. Initiales filigranées ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue.

Autres informations codicologiques : table des chapitres (f. 100v).

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 285-286.

Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Souces chrétiennes ; 592), p. 314-321.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 100v-112v

Division Ff. 100v-112v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Josue
Identification Josue

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber. (f. 100v)

Incipit :

Et factum est ut post mortem moysi serui d(omi)ni loqueretur d(omi)n(u)s ad iosue filiu(m) nun ministru(m) moysi et diceret ei […] (f. 100v)

Explicit :

Eleazar quoq(ue) fili(us) aaron mortuus est et sepelierunt eum in gabaa phinees filii eius quae data e(st) ei in monte ephraym. (f. 112v)

Intitulé de fin :

Explicit liber iosue. (f. 112v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iosue 1, 1-24, 33 (fin)

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : E (f. 100v) : Dieu parlant à Josué devant le cadavre de Moïse (une inscription à l’encre blanche indique sur le fond d’or : « Iosue »).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Table des chapitres (f. 112v).

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 286-321.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 112v-124v

Division Ff. 112v-124v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Judicorum
Identification Judicum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber iudicorum. (f. 112v)

Incipit :

Post mortem iosue consuluerunt filii isr(ae)l d(omi)n(u)m dicentes. Quis ascendet ante nos contra chananeum (et) erit dux belli. (f. 112v)

Explicit :

In diebus illis n(on) erat rex in isr(ae)l sed unusquisque q(uo)d sibi rectum uidebatur hoc faciebat. (f. 124v)

Intitulé de fin :

Explicit liber iudicum. (f. 124v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iudicum 1, 1-21, 24 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 112v) : Mort et succession de Josué. Juda s’adresse au peuple derrière lequel se tient Siméon. Inscription en blanc sur le fond d’or : « IVDA ».

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 322-358.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 124v-126r

Division Ff. 124v-126r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Liber Ruth
Identification Ruth

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber ruth. (f. 124v)

Incipit :

In diebus uni(us) iudicis q(ua)ndo iudices preerant facta est fames in terra […] (f. 124v)

Explicit :

[…] Salmon genuit booz. Booz genuit obeth. Obeth genuit ysai. Ysai genuit dauid. (f. 126r)

Intitulé de fin :

Explicit liber ruth. (f. 126r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ruth 1, 1-4, 22 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : I (f. 124v) : Elimélek et sa famille en voyage (en haut Elimélek, au milieu sa femme Naomi, en bas leurs fils Mahlon et Chilion).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 358-363.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 126r-127r

Division Ff. 126r-127r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Praefatio Hieronimi in libros Regum
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prefatio beati hieronymus presbiteri in libris regum. (f. 126r)

Incipit :

Viginti duas e(ss)e litteras apud hebreos syrorum quoq(ue) (et) chaldeorum lingua testatur […] (f. 126v)

Explicit :

[…] consisteret peccator aduersum me. Obmutui et humiliatus sum et silui de bonis. (f. 127r)

Intitulé de fin :

Explicit prefatio. (f. 127r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, 2 vol., Hieronymi prologus Galeatus, p. X-XI.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu. 126v : belle initiale sur fond d’or (V), motifs végétaux entrelacés, avec animaux (lions).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Table des chapitres : f. 127r-127v.

Mémento

Présentation du contenu

Préface de Jérôme au Livre des Rois.

Bibliographie

Édition(s)

Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Souces chrétiennes ; 592), p. 322-337.

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. I, p. 364-366.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 127v-144r

Division Ff. 127v-144r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Regum primum
Identification Liber Regum primum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber regum primus (f. 127v)

Incipit :

Fuit uir un(us) de ramathaymsophym de monte ephraym (et) nomen eius helchana fili(us) ieroboam filii helui filii thau filii suph ephrateus. (f. 127v)

Explicit :

[…] et tuler(un)t ossa eorum et sepelierunt in nemore Iabes (et) ieiunauerunt septem dieb(us). (f. 144r)

Intitulé de fin :

Explicit liber regum primus. (f. 144r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Regum I 1, 1-31, 13 (fin).

Livre des Rois

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : F (f. 127v) : Elqana, regardant Anne, remet à chacune de ses femmes, Anna et Sennena, la « portion » due. Le nom des trois personnages est inscrit en blanc sur le fond d’or : « Anna », « Helc... », « ...en... ». Dans le prolongement de l’initiale, en bas, coupé par le bord de folio, un homme nu.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, I. Samuel, p. 366-416.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 144r-157r

Division Ff. 144r-157r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Regum secundus
Identification Liber Regum secundus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber regum secundus.

Incipit :

Factum e(st) autem postquam mortuus e(st) saul ut dauid reuerteretur a cede amalech (et) maneret in sicelech duos dies. (f. 144r)

Explicit :

[…] et repropiciatus est d(omi)n(u)s terre (et) cohibita est plaga ab Isr(ae)l. (f.157r)

Intitulé de fin :

Explicit liber regum secundus.(f. 157r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Regum II 1, 1-24, 25 (fin).

Éditions de référence : Biblia sacra… 1969.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : F (f. 144) : Suicide de Saül et de son écuyer, en tenue de chevalier, s’empalant sur leurs épées. Inscriptions : « Sau », « armiger » (écuyer).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, II Samuel, p. 416-455.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 157r-173v

Division Ff. 157r-173v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Regum tertius
Identification Liber Regum tertius

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber regum tertius. (f. 157r)

Incipit :

Et rex d(aui)d senuerat habebatq(ue) etatis plurimos dies. Cumque op(er)iretur uestib(us) non calefiebat. (f. 157r)

Explicit :

Seruiuit quoq(ue) baal (et) adorauit eum et irritauit d(omi)n(u)m deum isr(ae)l iuxta omnia quae fecerat pater eius. (f. 173r-v)

Intitulé de fin :

Explicit liber regum tertius. (f. 173v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Regum III 1, 1-22, 54 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; lettrine historiée : E (f. 157r) : David et Abishag. Abishag replace un oreiller sous la tête de David. Inscriptions : « D(avi)d », « …B… ».

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Lettres d’attente S et F (f. 163r)

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, Liber Malachim, III Reg., p. 455-502.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 173v-188v

Division Ff. 173v-188v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Regum quartus
Identification Liber Regum quartus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber regum quartus. (f. 173v)

Incipit :

Preuaricatus est aute(m) moab in isr(ae)l postq(ua)m mortuus est achab. Ceciditq(ue) ochozias (f. 173v)

Explicit :

[…] que et dabatur et (CORR supra) a rege p(er) singulos dies omnib(us) diebus uite sue. (f. 188v)

Intitulé de fin :

Explicit liber regum quartus. (f. 188v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Regum IV 1, 1-25, 30 (fin).

Biblia sacra… 1969 .

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 173v) : Ascension d’Élie, dans un char tiré par un cheval. Elie tient encore son manteau. Inscription : « HELIAS ». Observant la scène, placé sous le char, Heliseus (inscription « HELIS… ») Dans un médaillon du coin supérieur gauche de la lettrine, un homme nu combat un lion, armé d’une lance et d’un bouclier.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, Liber malachim, IV Reg., p. 505-545.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 188v-189r

Division Ff. 188v-189r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Praefatio Hieronymi in libro Paralipomenon primo
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prefatio beati ieronymi presbiteri in libro paralipomenon primo. (f. 188v)

Incipit :

Si septuaginta int(er)pretum pura (et) ut ab eis in grecum uersa est editio p(er)maneret […] (f. 188v)

Explicit :

[…] m(ichi)met ipsi (et) meis iuxta hismenium canens, si aures surde sunt ceterorum. (f. 189r)

Intitulé de fin :

Explicit prefatio. (f. 189r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Éditions de référence : Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue. Initiale ornée, S (f. 188v) : entrelacs végétaux et têtes animales.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 546-547.

Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Souces chrétiennes, 592), p. 348-357.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 189r-203r

Division Ff. 189r-203r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Paralipomenon primus
Identification Liber Paralipomenon primus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber paralipomenon primus.

Incipit :

Adam seth enos caynan malaleel iared enoch matussale lamech noé sem […] (f. 189r)

Explicit :

[…] (et) tempor(um) que transierunt sub eo siue in isr(ae)l siue in cunctis regnis terrarum. (f. 203r)

Intitulé de fin :

Explicit liber paralipomenon primus. (f. 203r)

Formule conclusive :

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Paralipomenon I 1 (1 Chroniques), 1-29, 30 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue ; initiale historiée, A (f. 189r) : Adam (tenant un livre) entouré de sa descendance. Inscription : « AD[AM] ». Élément de décoration de la lettre : hybride zoomorphe (dragon ailé ?).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, Verba dierum, I. Par., p. 546-586.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 203r-220v

Division Ff. 203r-220v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Paralipomenon secundus
Identification Liber Paralipomenon secundus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber paralipomenon secundus. (f. 203r)

Incipit :

Confirmatus est (er)go salomon filius dauid in regno suo (et) d(omi)n(u)s erat cum eo […] (f. 203r)

Explicit :

Quis ex uob(is) est in omni pop(u)lo ei(us) sit d(omi)n(u)s d(eu)s suus cum eo et ascendat. (f. 220v)

Intitulé de fin :

Explicit liber paralipomenon secundus. (f. 220v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Paralipomenon II 1, 1-36, 23 (fin).

Biblia sacra… 1969.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : C (f. 203) : Dieu, tenant un livre, apparaît pendant la nuit à Salomon (portant sa couronne, allongé dans son lit, main derrière la tête). Inscriptions : « DOMINUS », « SALOM[ON] ».

Illustrations : f. 216v : en marge inférieure, tête de lion de profil dans un écu héraldique rogné par le massicotage du manuscrit.

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, Verba dierum, II. Par., p. 586-637.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 220v-221r

Division Ff. 220v-221r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Praefatio Hieronymi in libro Ezrae primo
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prefatio beati ieronymi presbiteri in libro ezrae primo.(f. 220v)

Incipit :

Utrum difficili(us) sit tacere q(u)od poscitis an negare n(ec)dum statui. (f. 220v)

Explicit :

[…] (et) uentilent apices, litteras calumpnient(ur), magis u(est)ra caritate p(ro)uocabor ad studium, q(ua)m illorum detractione et odio deterrebor. (f. 221r)

Intitulé de fin :

Explicit prefatio. (f. 221r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) : 

Zone des notes

Notes sur l’identification

Jérôme. Prologue au livre d’Ezra (Esdras).

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées, de couleur rouge et bleue ; initiales filigranées de couleur rouge et bleue. Initiale ornée U (f. 220v), à entrelacs végétaux bleus et verts avec quadrupèdes de couleur rouge et blanche (lions).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 638-639.

Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Souces chrétiennes, 592), p. 358-3667.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 221r-240v

Division Ff. 221r-240v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Liber Esdrae
Identification Liber Esdras primus et secundus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber esdrae primus de licentia redeundi data iudeis. (f. 221r)

Incipit :

In anno p(ri)mo cyri regis p(er)sarum ut compleretur uerbum d(o)m(ini) ex ore ieremie […] (f. 221r)

Explicit :

[…] Et congregati sunt uniu(er)si in I(e)r(usa)l(e)m, celebrare leticiam s(e)c(un)d(u)m testamentum d(o)m(ini) dei isr(ae)l.

Intitulé de fin :

Explicit liber esdre.(f. 240v)

Formule conclusive :

-

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Esdras I 1, 1- Esdras III 9, 56 (fin)

Éditions de référence : Bibla sacra… 1969.

Premier livre d’Esdra, ff. 221-226, deuxième livre, ff. 226-240v.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; initiales historiées : I (f. 221r) : Le roi Cyrus et la reconstruction du Temple (ouvriers portant une chapeau pointu travaillant sur un chantier) ; inscriptions : « Cyr. », « I(e)r(usa)l(e)m » ; E (f. 226r) : Lamentations de Néhémie (inscription « ESDRAS ») et E (f. 233r) : Iosaias faisant l’offrande d’un mouton devant un autel (inscription: « IOSI-AS »). Les 3 initiales ornées marquent le début des 3 livres d’Esdras. (CORR : il n’y a que deux livres ?)

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, Liber Ezrae I et II, p. 639-675.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 240v

Division Ff. 240v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Praefatio Hieronymi in libro Tobiae
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit praefatio beati ieronimi presbiteri in libro tobie. (f. 240v)

Incipit :

Chromatio (et) eliodoro ep(iscop)is iheronimus pr(es)b(ite)r in domino salutem. Mirari n(on) desino exactionis u(est)re instantiam […] (f. 240v)

Explicit :

Orationib(us) u(est)ris mercedem hui(us) op(er)is conmpensabo, cum gratum uob(is) didicero me quod iubere esti(s) dignati complesse. (f. 240v)

Intitulé de fin :

Explicit prefatio. (f. 240v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Lettre de Jérôme à Chromatius et Heliodore sur la traduction du Livre de Tobie, servant de prologue à celui-ci.

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : C (f. 240v) : Tobie le Vieux, nimbé, est alité, devenu aveugle. Au dessus, trois oiseaux noirs (Tobie a perdu la vue après reçu de la fiente d’oiseau dans les yeux). À droite, Tobie le Jeune, son fils, portant un bâton et une musette, se met en route.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 676.

Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Souces chrétiennes ; 592), p. 368-371.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 240v-244v

Division Ff. 240v-244v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Tobiae
Identification Tobias

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber tobie. (f. 240v)

Incipit :

Tobias ex tribu (et) ciuitate neptalim q(ua)e est in sup(er)iorib(us) galilee supra naason post uiam que ducit ad occidentem […] (f. 240v)

Explicit :

In bona vita (et) s(an)c(t)a conuersatione p(er)mansit ita ut acceptus esset tam deo q(ua)m hominib(us) et cunctis habitatoribus terre. (f. 244v)

Intitulé de fin :

Explicit liber tobie. (f. 244v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Tobias 1, 1-14, 17 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleu ; lettrine historiée : T (f. 240v) : Tobie, portant un chapeau pointu, un bâton et une musette, parle à un ange ailé. Inscriptions : « TOBIA[S] », « RAP[HAEL] ». Sur la partie supérieure de la lettre, un hybride zoomorphe (sorte de dragon ailé) ; à gauche, un quadrupède (lion ?) dans des entrelacs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 676-690.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 244v-245r

Division Ff. 244v-245r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prefatio beati ieronimi presbiteri in libro iudith. (f. 244v)

Incipit :

Apud hebreos liber iudith inter agyographa legitur cui(us) auctoritas ad corroboranda illa que in contentionem ueniunt min(us) idonea iudicat(ur). (f. 244v)

Explicit :

[…] uirtutem talem t(ri)buit, ut inuictu(m) om(n)ib(us) hominib(us) uinceret, (et) insup(er)abilem sup(er)aret. (f. 245r)

Intitulé de fin :

Explicit prefatio. (f. 245r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Lettre de saint Jérôme à Paula et à Eustochia, sur la traduction du livre de Judith, servant de prologue.

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleu ; lettrine historiée : A (f. 244v) : Judith décapitant Holopherne dans son lit. Un hybride zoomorphe (dragon ailé) forme le haut de la lettre A, qui dessine le baldaquin du lit.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 691.

Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Sources chrétiennes ; 592), p. 372-376..

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 245-251v

Division Ff. 245-251v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Liber Judith
Identification Judith

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber iudith. (f. 245r)

Incipit :

Arphaxat itaq(ue) rex medorum subiugauerat multas gente(s) imp(er)io suo (et) ipse edificatur ciuitatem potentissimam q(uam) appellauit egbathanis. (f. 245r)

Explicit :

Dies autem uictoriae h(uius) festiuitatem ab hebreis in numero dierum s(an)c(to)r(um) accipitur et colitur a Iudeis ex tempore illo usque in p(re)sentem diem. (f. 251v)

Intitulé de fin :

Explicit liber iudith.(f. 251v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iudith 1, 1-16, 31 (fin).

Bibla sacra… 1969.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : A (f. 245r) : Judith (assistée de sa servante) présentant la tête d’Holopherne à un groupe de personnes à Béthulie.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 691-711.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

F. 251v

Division F. 251v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Praefatio in libro Hester
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(re)fatio beati ieronimi presbiteri in libro hester. (f. 251v)

Incipit :

Librum hester variis translatoribus constat esse uiciatum, q(ue)m ego de archiuis hebreorum releuans uerbum e uerbo expressius t(ra)nstuli. (f. 251v)

Explicit :

Et secundum ap(osto)l(u)m qui huiusmodi sunt serui christi esse non possunt. (f. 251v)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 251v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales ornées de couleur rouge et bleue ; initiale ornée : L (f. 251v) : entrelacs végétaux et hybrides zoomorphes (dragons ailés) .

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 712.

Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Souces chrétiennes ; 592), p. 378-382.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 251v-258r

Division Ff. 251v-258r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Hester
Identification Esther

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber hester. (f. 251v)

Incipit :

In diebus assueri qui regnaut ab india usq(ue) ethiopiam sup(er) centum uiginti septem p(ro)uincias […] (f. 251v)

Explicit :

[…] sed etiam bestiis in uia sit in sempit(er)num, p(ro) exemplo contempt(us) (et) inobedientie. (ff. 257v-258r)

Intitulé de fin :

Explicit liber hester. (f. 258r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Esther 1, 1-16, 24 (fin).

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969)

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; grande initiale historiée : I (f. 251v), à plusieurs registres : Assuérus, Esther, Mardochée et Aman pendu. Oiseau posé sur le sceptre d’Esther. Inscriptions sur chaque portrait : « ASYERUS », « HESTER », « MARDOCHEUS », « AMAN ». Prolongement de la lettre : en haut et bas, hybrides zoomorphes (dragons ailés)

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 712-730.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

F. 258r

Division F. 258r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in libro Machabeorum primo
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in libro machabeorum primo. (f. 258r)

Incipit :

Machabeorum libri duo p(re)notant prelia inter hebreorum duces gentemq(ue) p(er)sarum […] (f. 258r)

Explicit :

[…] non solu(m)modo non fleuit sed (et) gaudens hortabat(ur) ad gloria(m) passionis. (f. 258r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 258r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; Initiale historiée : M (f. 258r) : le roi Antiochos (couronné, portant l’épée) s’adressant à son armée (2 soldats portants des écus).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Bruyne, D. de, (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 151.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 258r-274v

Division Ff. 258r-274v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Macchabeorum primus.
Identification Liber Macchabeorum primus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber macchabeorum primus. (f. 258r)

Incipit :

Et factum est postq(ua)m p(er)cussit alexander philippi macedo qui prim(us) regnauit in grecia […] (f. 258r)

Explicit :

[…] ecce hec sc(ri)pta sunt in libro dierum sacerdotii eius ex q(uo) factus est p(ri)nceps sacerdotum post patrem suum. (f. 274v)

Intitulé de fin :

Explicit liber machabeorum primus.(f. 274v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Macchabeorum I 1, 1-16, 24 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; Initiale historiée : E (f. 258r) : Décollation du juif idolâtre par Mattathias ; un autre homme transperce le corps de la victime d’un coup de lance. À droite, un autel portant une idole (?), représentée sous la forme d’un homme nu en armes.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1433-1480.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Ff. 274v-284v

Division Ff. 274v-284v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Liber Macchabeorum secundus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit secund(us). (f. 274v)

Incipit :

Frat(r)ib(us) qui sunt p(er) egyptum iudeis salutem dicunt f(rat)res qui sunt in iherosolimis iudaei […] (f. 274v)

Explicit :

[…] ita legentib(us) si semp(er) exactus sit sermo, non erit ingrat(us). Hic ergo erit consummatus. (f. 284v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Macchabeorum II 1, 1-15, 40 (fin).

Biblia sacra… 1969.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées de rouge et bleu ; initiales de couleur rouge et bleue ; Initiale historiée : F (f. 274v) : Envoi d’une lettre (rouleau) aux frères d’Égypte.

Illustrations : f. 279r, dessin en marge inférieure représentant un lion de profil tenant un singe en laisse.

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1480-1512.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Correspondances

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Bible

Avranches BM, 3

Cote Avranches BM, 3
Cote(s) ancienne(s) 2 (dos) ; A 7 (contreplat) ; 128 bis (contreplat)
Datation Première moitié du XIII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889) ; vers 1200-1210 ( Le livre saint en Normandie 1995) ; vers 1230 (IRHT, Initiale), vers 1220 (IRHT, Medium), entre 1224 et 1236 (P. Stirnemann)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 307 ff.
Dimensions : 410 × 300 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […] arch[angel]am d(omi)ni ab azotis in azoto detentam […] (f. 2r)
Explicit repère […] (et) fornicatoribus (et) veneficis (et) ydolatris (et) omnibus […] (f. 306v)
Nom du manuscrit Biblia Sacra (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Biblia sacra

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : « Les volumes (Avranches BM, 2 et Avranches BM, 3) avaient été gâtés par l’humidité sur les bords. On les a conservés par une nouvelle reliure (carton couvert de parchemin). » (Delisle 1872). Reliure du XIX e s.

Technique : demi-reliure

Décor : sans

Gardes : Gardes : 1 garde de papier moderne (XIX e s), avec filigrane INGRES ; 1 autre du même type à la fin du manuscrit.

Foliotation – pagination

1-307

307 ff. (Omont 1889)

Dimensions

410 × 300 mm (f. 10)

410 × 300 mm (Omont 1889)

Support

parchemin

État

Nombreuses taches d’humidité. Les lacunes dans le parchemin ont été restaurées

Organisation du volume

Cahiers : 39 cahiers non signés, sans réclames, 37 quaternions et 2 ternions. Formule : 1 8-32 8, 33 6, 34 8-38 8, 39 6-1.

Collation des cahiers : 1 8 (1-8), 2 8 (9-16), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-41), 6 8 (42-49), 7 8 (50-57), 8 8 (58-65), 9 8 (66-73), 10 8 (74-80), 11 8 (81-88), 12 8 (89-96), 13 8 (97-104), 14 8 (105-112), 15 8 (113-120), 16 8 (121-128), 17 8 (129-136), 18 8 (137-144), 19 8 (145-152), 20 8 (153-160), 21 8 (161-168), 22 8 (169-176), 23 8 (177-184), 24 8 (185-192), 25 8 (193-200), 26 8 (201-208), 27 8 (209-216), 28 8 (217-224), 29 8 (225-232), 30 8 (233-240), 31 8 (241-248), 32 8 (249-256), 33 6 (257-262), 34 8 (263-270), 35 8 (271-278), 36 8 (279-286), 37 8 (287-294), 38 8 (295-302), 39 6-1 (303-307).

Anomalies (erreurs de foliotation) : pas de folio numéroté 5 (on passe de 4 à 6) ; existence d’une foliotation 78bis. Le dernier cahier est de forme 3/2.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge intérieures.

    Réglure

  • « réglé au crayon noir » (Delisle 1872)
  • 10 + 7+ 15 + 85 + 23 + 90 + 7 + 32 + 20mm
  • Nombre de lignes rectrices : 40

    Lignes d’écriture

  • 40

    Colonnes

  • 2 (Omont 1889)

    Justification

  • 320 × 90 mm (f. 17)

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Illustrations : « en tête de chaque livre, miniatures sur fond d’or, représentant les sujets de la Bible » (Delisle 1872)

Texte : « titres en rouge ; lettres ornées et historiées » (Delisle 1872)

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « On ne peut en avoir la certitude mais tout laisse penser que la Bible d’Avranches (ms 2 et 3) a été écrite et décorée au Mont Saint-Michel même, d’où est originaire un manuscrit de la même époque, un Missel à l’usage du Mont Saint-Michel (Avranches, ms 42), qui a eu le même décorateur, et peut-être le même copiste » ( Le livre saint en Normandie 1995). « France du nord-ouest (Mont-Saint-Michel, abbaye) » (IRHT, Initiale). Patricia Stirnemann considère les manuscrits 2 et 3 comme des productions du scriptorium du Mont Saint-Michel sous l’abbé Raoul de Villedieu (v. 1223/5-1236), commanditaire probable du cloître gothique de la Merveille.

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 3.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 433-434.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 9.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

[s. n.] (2004), Moyen Âge. Entre ordre et désordre. Musée de la Musique, 26 mars-27 juin 2004, Paris, Cité de la Musique & Réunion des Musées nationaux.

Le livre saint en Normandie (1995), Avranches, Association des Amis de la Bibliothèque Municipale d’Avranches, n o 11.

Cucuel C. (1996), La Grande Bible d’Avranches, Manuscrits 2 et 3 de la Bibliothèque municipale d’Avranches, Paris, Université de Paris X (Mémoire de maîtrise sous la direction de M. Jean-Pierre Caillet, Université de Paris X Nanterre).

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 175, p. 176, p. 177, p. 187, p. 195, p. 199, p. 200.

Eleen L. (1982), The Illustration of the Pauline Epistles in French and English Bibles of the Twelfth and Thirteenth Centuries, Oxford, Clarendon Press, p. 35 n. 198, 44 n. 9, 76-78, 80-82, 85-92, 94-105, 116 ; fig. 143, 149, 153, 159, 163, 175, 179, 197, 202, 204, 205, 209-211

Esneval A. (d’) (1978), « La division de la Vulgate latine en chapitres dans l’édition parisienne du xiii e siècle », Revue des Sciences philosophiques et théologiques, 62, 4, p. 559‑568.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 144 n. 59, p. 157.

Ff. 1r-198v

Division Ff. 1r-198v
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Vetus Testamentum

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 1r-2v

Division Ff. 1r-2v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Praefatio in libro Psalmorum.
Identification Hieronymus 🔎   Prefatio

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prefatio beati iheronimi p(re)sbit(er)i in libro psalmorum. (f. 1r)

Incipit :

Eusebi(us) iheronimus sophronio suo salutem dicit. Scio quosdam putare psalterium in q(ui)nq(ue) libros esse diuisum […] (f. 1r)

Explicit :

[…] q(ua)m discere et turbulento magis riuo q(ua)m de purissimo fonte potare. (f. 2v)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 2v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Weber, Gryson & Canellis (éd.) 2017 , 406-421.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale historiée : E (f. 1r) : Jérôme écrivant sur un pupitre ; dans le ciel un oiseau blanc nimbé (le saint Esprit). Sur le fond d’or, inscription : « IERONIM ». Initiale ornée P (f. 2v) (P/salterium). Fond d’or, couleurs bleu et orange, ornements à entrelacs végétaux ; queue du P : hybride zoomorphe ailé.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, 2 vol., p. 767-771.

Weber R., Gryson R. et Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Sources chrétiennes ; 592), p. 406-421.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 2v-31v

Division Ff. 2v-31v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Psalterium
Identification Psalmi

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber ymnor(um) uel soliloquior(um) d(aui)d p(ro)ph(et)e de Chr(ist)o. (f. 2v)

Incipit :

Beatus uir qui n(on) abiit in consilio impiorum (et) in uia peccator(um) n(on) stetit […] (f. 2v)

Explicit :

[…] Laudate eum in cymbalis sonantib(us), laudate eum in cymbalis iubilationis. Om(n)e q(uo)d spirat laudet d(omi)n(u)m. (f. 31v)

Intitulé de fin :

Explicit psalterium. (f. 31v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Psalmi 1, 1-150, 6 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Hiérarchie du décor : Initiales historiées sur fond d’or : B (f. 3r) : David assis jouant de la harpe, inspiré par le Saint-Esprit (oiseau blanc). Lion blanc et motifs végétaux entrelacés aux extrémités de la lettre ; H (f. 7r) : onction de David (jeune berger tenant un bâton) par Samuel, sous le regard de Jessé ; D (f. 10r) : David couronné, tenant un sceptre, montre sa bouche de son index devant le diable – le prolongement de la lettre à la forme d’un hybride zoomorphe ailé ; Q (f. 12v) : David et Goliath. David tient un lance-pierre, Goliath est représenté sous la forme un chevalier géant casqué portant un écu – le prolongement de la lettre à la forme d’un hybride zoomorphe ailé ; D (f. 12v) : l’insensé, cheveux hirsutes, pieds nus et jambes découvertes, imite et suit le diable – le prolongement de la lettre a la forme d’un hybride zoomorphe ailé ; S (f. 15v) : David dans les eaux du désespoir, nu levant les bras ; dans le registre supérieur, le Christ portant une auréole crucifère, bénissant et tenant un globe ; D (f. 25r) : Dieu, sur un nuage, couronnant les élus (groupe de 6 hommes). Grandes initiales filigranées bleues ou rouges en début de chaque psaume ; petites lettrines filigranées bleues ou rouges en début de phrase.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : chaque psaume est numéroté et .I. à CL en marge extérieure (rouge et bleu).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 770-955.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 31v-32r

Division Ff. 31v-32r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in libro Salomonis
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in lib(ro) salomonis id est parabolarum eius secundum hebraicam ueritatem translatarum ab eusebio iheronimo p(re)sbitero ab hebreo in latinum eloquium. (f. 31v)

Incipit :

Chromatio (et) heliodoro episcopis ieronimus. Iungat ep(istu)la quos iungit sacerdotium immo carta n(on) diuidat quos Chr(isti) nectit amor […] (f. 31v)

Explicit :

[…] sed statim de prelo purissime com(m)endata teste suu(m) saporem seruauerint. (f. 32r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 32r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Weber, Gryson & Canellis (éd.) 2017 , 426-431.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales historiées : C (f. 31v) : Jérôme présentant son ouvrage aux évêques Chromace et Héliodore – dans les prolongements de la lettre, oiseaux combattant un lion, un chien et un dragon ; I (f. 31v) : hybride anthropomorphe : tête d’homme barbu à chapeau (juif ?).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 957.

Weber R., Gryson R. et Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Sources chrétiennes ; 592), p. 426-431.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 32r-42v

Division Ff. 32r-42v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber proverbiorum
Identification Prouerbia Salomonis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber Prouerbior(um) quem heb(re)i masloth appellant. (f. 32r)

Incipit :

Parabole salomonis filii dauid regis isr(ae)l ad discendam sapientiam (et) disciplinam ad intelligenda uerba prudenti(a)e […] (f. 32r)

Explicit :

Date ei de fructu manuu(m) suarum & laudent eam in portis op(er)a ei(us). (f. 42v)

Intitulé de fin :

Explicit liber parabolarum salomonis. (f. 42v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Nombreuses Notae (No) en marge

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Proverbia 1, 1-31, 31 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale historiée P (f. 32r) : Salomon, couronné et portant sceptre, enseignant devant cinq auditeurs. Inscription sur le fond d’or : Salomon. Initiales filigranées en début de chapitres.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Double numérotation des chapitres : ancienne en couleur en marge extérieure ; nouvelle à l’encre noire en bord extérieur de page.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2 , p. 958-986

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 42v-46r

Division Ff. 42v-46r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Ecclesiastes.
Identification Ecclesiastes

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber ecclesiastes. (f. 42v)

Incipit :

Verba Ecclesiastes filii dauid regis i(e)r(usa)l(e)m. Vanitas uanitatum dix(it) Eccl(es)iastes […] (f. 42v)

Explicit :

[…] Et cuncta que fiunt adducet D(eu)s in iudicium p(ro) omni errato siue bonu(m) siue malum sit. (f. 46r)

Intitulé de fin :

Explicit liber ecclesiastes. (f. 46r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Quelques Notae en marge

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ecclesiastes 1, 1-12, 14 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : V (f. 42v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2 , p. 986-997.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 46r-48r

Division Ff. 46r-48r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Cantica Canticorum
Identification Canticum Canticorum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipiunt cantica canticorum. (f. 46r)

Incipit :

Osculet(ur) me osculo ori(s) sui q(uia) meliora sunt ubera tua uino fragantia unguentis optimis […] (f. 46r)

Explicit :

[…] Fuge dilecte mi (et) assimilare capree hynuloq(ue) ceruor(um) sup(er) montes aromatum. (f. 48r)

Intitulé de fin :

Expliciunt cantica canticorum. (f. 48r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Canticum Canticorum 1, 1-8, 14 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale historiée : O (f. 46r): annonciation. L’ange Gabriel tient un phylactère blanc pourtant l’inscription AVE MARIA GRA[CIAE]. Marie tient un livre. Petites initiales filigranées de couleur bleue ou rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Numérotation des chapitres en marge (ancienne en couleur, nouvelle à l’encre noire).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2 , p. 997-1002.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 48r

Division F. 48r
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit Prologus in libro Sapientiae.
Identification Isidorus Hispalensis 🔎 Etymologiae (lib. VI, cap. 2 § 30)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in libro Sapientiae. (f. 48r)

Incipit :

Liber sapientiae apud hebreos nusq(ua)m est, unde (et) ipse tytulus grecam magis eloq(ue)ntiam redolet. (f. 48r)

Explicit :

[…] qui est sapientia Pat(ri)s, (et) passio ei(us) euidenter exp(ri)mitur. (f. 48r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 48r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Chaparro Gomez 2012.

Le vol. VI des Étymologies d’Isidore de Séville est consacré aux Livres saints. Le chapitre 2 donne la liste des livres bibliques, avec une présentation sommaire de chacun d’entre eux.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale ornée L (f. 48r) : entrelacs végétaux et hybride zoomorphe.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Édition

Chaparro Gómez C. (éd.) (2012), Isidore de séville, Etimologías. Libro VI, De las sagradas Escrituras, Paris, Les Belles Lettres (Auteurs latins du Moyen Âge ; 23).

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 121.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 48r-55v

Division Ff. 48r-55v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Sapientiae
Identification Sapientia

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Diligite iusticiam qui iudicatis t(er)ram. Sentite de d(omi)no in bonitate, (et) in simplicitate cordi(s) querite illum (f. 48r)

Explicit :

[…] In om(ni)bus enim d(omi)ne magnificasti populum tuu(m), (et) honorasti (et) n(on) despexisti, in om(n)i tempore (et) in omni loco assistens eis. (f. 55v)

Intitulé de fin :

Explicit liber Sapientiae. (f. 55v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : nombreux signes Notae en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Sapientia 1, 1-19, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale historiée : D (f. 48r) : Salomon, assis sur un trône figurant des têtes de lions, en conversation avec un autre roi. Inscription : SALOMON, au dessus de sa tête. La prolongation marginale de la lettre figure un hybride zoomorphe ailé. Nombreuses petites initiales filigranées bleues ou rouges.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : double numérotation des chapitres en marge : ancienne en couleur (bleu et rouge), nouvelle à l’encre noire.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1003-1028.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 55v

Division F. 55v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in libro qui vocatur Ecclesiasticus
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in libro qui uocatur Ecclesiasticus. (f. 55v)

Incipit :

Multor(um) nob(is) (et) magnor(um) p(er) legem (et) p(ro)ph(et)as aliosq(ue) q(ui) sequuti sunt illos sapientia demonstrata […] (f. 55v)

Explicit :

[…] (et) illis q(ui) uolunt animu(m) intendere & discere q(ue)madmodum oporteat instituere mores qui s(e)c(un)d(u)m legem d(omi)ni p(ro)posuerunt uitam agere. (f. 55v)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 55v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ecclesiastique. Prologue

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale ornée : M (f. 55v) : entrelacs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1029.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 55v-74v

Division Ff. 55v-74v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Ecclesiasticus
Identification Ecclesiasticus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber Ecclesiasticus. (f. 55v)

Incipit :

Omnis sapientia a domino deo est (et) cum illo fuit semp(er) (et) est ante euum […] (f. 55v)

Explicit :

[…] Si orauerit in loco isto exaudies in loco habitationis tu(a)e de c(a)elo (et) exaudias et propicius sis si peccauerit uir in te. (f. 74v)

Intitulé de fin :

Explicit liber Ecclesiasticus. (f. 74v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Plusieurs signes Notae en marge

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ecclesiasticus 1, 1-52, 13 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale historiée : O (f. 55v) : Christ en majesté entouré des quatre symboles des évangélistes (tétramorphe : têtes d’ange, d’aigle, de lion et de bœuf). Lettrines filigranées dans le fil du texte. Belles initiales filigranées hautes de 3 lignes de texte, C (f. 74r) et E (f. 74v)

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Double numérotation des chapitres : rouge et bleue (numérotation ancienne), noire (numérotation moderne)

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1029-1095.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 74v-75r

Division Ff. 74v-75r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in libro Job.
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus in libro iob. (f. 74v)

Incipit :

Cogor p(er) sing(u)los scripture diuine libros aduersario(rum) respondere maledictis […] (f. 74v)

Explicit :

Eligat unusquisq(ue) quod uult (et) studiosum me magis q(ua)m maliuolum p(ro)bet. (f. 75r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Cette préface est en trois parties, seule la première se trouve dans l’édition de la Biblia sacra (1969).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale ornée : C (f. 74v) : entrelacs de motifs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 731-732.

Weber R., Gryson R. et Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Sources chrétiennes ; 592), p. 393-405.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne (réimpr. Turnhout, Brepols, 2015, Studia traditionis theologiae, 19), VII : Iob, p. 38-39, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

F. 75r-v

Division F. 75r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in libro Job.
Identification Hieronymus 🔎 Lettre à Eustochia sur le livre de Job

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Item alius. (f. 75r)

Incipit :

Si aut fiscellam iunco texerem, aut palmarum folia complicarem, ut in sudore uult(us) mei comed(er)em panem […] (f. 75r)

Explicit :

[…] magis utile q(ui)d ex odio meo eccl(es)iis chr(ist)i uenturum rat(us), q(ua)m ex aliorum negotio. (f. 75v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Weber R., Gryson R. et Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Sources chrétiennes ; 592), p. 386-391.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne (réimpr. Turnhout, Brepols, 2015, Studia traditionis theologiae, 19), VII : Iob, p. 39. Göttinger Digitalisierungszentrum .

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

F. 75v

Division F. 75v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Argumentum in libro Job
Identification Anonyme Argumentum in librum Iob

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

In terra quidem habitasse iob auxitiden fertur in finibus ydumee et arabie […] (f. 75v)

Explicit :

[…] Post hunc ada filius bead, qui excidit madian in campo moab (et) nomen ciuitatis eius cetheauit. (f. 75v)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 75v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 , 40.

Note sur la description matérielle

Texte : Grande Initiale ornée (sur 21 lignes de texte) : I (f. 75v) : entrelacs de motifs végétaux et hybrides zoomorphes.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne (réimpr. Turnhout, Brepols, 2015, Studia traditionis theologiae, 19), VII : Iob, n° 5, p. 40, Göttinger Digitalisierungszentrum .

Migne J.-P. (éd.) (1852), Glosa ordinaria, Argumentum in Iob, Paris, Migne (Patrologie latine 113), col. 747D. Gallica

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Ff. 75v-86r

Division Ff. 75v-86r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber Job
Identification Job

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber iob. (f. 75v)

Incipit :

Vir erat in terra hus nomine iob. Et erat uir ille simplex (et) rectus ac timens deum (et) recedens a malo. (f. 75v)

Explicit :

[…] (et) uidit filios suos (et) filios filior(um) suor(um) usq(ue) ad quartam generationem (et) mortuus est senex (et) plenus dierum. (f. 86r)

Intitulé de fin :

Explicit liber iob. (f. 86r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Job 1, 1-19, 27.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée V sur fond d’or (f. 75v) au début du texte : Job nu allongé sur le fumier, devant sa femme et ses amis.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 1, p. 732-766.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 86r

Division F. 86r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in Job
Identification Hieronymus 🔎   Epistola 53

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Item prologus in iob. (f. 86r)

Incipit :

Iob quoque exemplar patientie mysteriaque suo sermone complectitur […] (f. 86r)

Explicit :

[…] Reposita est hec spes mea in sinu meo. (f. 86r)

Intitulé de fin : - Explicit liber iob (f. 86r).

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Il s’agit d’un passage d’un lettre de saint Jérôme à Paulin évêque de Nole, qui se termine par une citation de Job (19:25-27). Ep. 58, § 8, cap. 3.

Labourt 1953.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale I filigranée.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Hilberg I. (éd.) (1910), Sancti Hieronymi Epistulae, Pars. I Epist. I-LXX, Vienne-Leipzig, Tempsky-Freytag (Corpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum ; 54).

Labourt J. (éd. et trad.) (1953), Jérôme (Saint). Correspondance. Tome III : Lettres LIII-LXX, Paris, Les Belles Lettres (Collection Budé ; 140).

Études

-

Accès controlés

F. 86r-v

Division F. 86r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in libro ysaiae prophetae
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)log(us) in libro Ysai(a)e prophet(a)e. (f. 86r)

Incipit :

Nemo cum p(ro)phetas uersib(us) uiderit e(ss)e descriptos met(ro) eos ap(u)d hebreos estimet ligari […] (f. 86r)

Explicit :

[…] in p(er)egrin(a)e lingu(a)e eruditione sudasse ne Iudei de falsitate Sc(ri)pturar(um) Eccl(es)iis eius diuti(us) insultarent. (f. 86v)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 86v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969)

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale ornée : N (f. 86r), bleue et rouge sur fond d’or, à entrelacs géométriques et végétaux, avec plusieurs lions de couleur bleue ou blanche.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1096.

Weber R., Gryson R. et Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Sources chrétiennes ; 592), p. 432-437.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 86v-108v

Division Ff. 86v-108v
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit Ysaias propheta
Identification Isaias

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit ysaias propheta. (f. 86v)

Incipit :

[Visio] ysaie filii a[mos] quam uidit [super i]udam et i(e)r(usa)l(e)m [in die]bus ozie […] (f. 86v)

Explicit :

[…] (et) ignis eorum n(on) extinguetur (et) erunt usq(ue) ad sacietatem uisionis om(n)i carni. (f. 108v)

Intitulé de fin :

Explicit ysaias p(ro)ph(et)a. (f. 108v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Isaias 1, 1-66, 24 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : La lacune textuelle présente au début du texte correspond probablement à la découpe de l’initiale ornée ou historiée, inaugurant le livre, qui devait être présente en cet endroit. Nombreux signes Nota en marge.

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1096-1165.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 108v-109r

Division Ff. 108v-109r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in Jeremia propheta
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) p(ro)log(us) in ieremia p(ro)ph(et)a. (f. 108v)

Incipit :

Ieremias p(ro)ph(et)a cui hic p(ro)logus asscribit(ur) sermone quidem apud hebreos ysaia (et) osee […] (f. 108v)

Explicit :

[…] eor(um) silentio meo ponere q(ua)m cotidie noui aliq(ui)d scriptitantem inuidor(um) insaniam p(ro)uocare. (f. 109r)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 109r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Weber, Gryson & Canellis (éd.) 2017

Note sur la description matérielle

Texte : Grande lettre ornée : I(eremias) (f. 108v), sur fond d’or, entrelacs végétaux et géométriques parsemés de lions et d’oiseaux de proie de couleur bleue ou grise (aigle et faucons) ; quelques hybrides zoomorphes.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1166.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 124, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Weber R., Gryson R. et Canellis A. (éd.) (2017), Jérôme, Préfaces aux livres de la Bible, Paris, Éditions du Cerf (Sources chrétiennes ; 592), p. 437-443.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 109r-135r

Division Ff. 109r-135r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Jeremias propheta
Identification Ieremias

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit ieremias p(ro)pheta. (f. 109r)

Incipit :

Verba ieremie filii helchie de sacerdotib(us) qui fuerunt in anathoth in terra beniamin […] (f. 109r)

Explicit :

[…] p(er) sing(u)los dies usq(ue) ad die(m) mortis su(a)e cunctis dieb(us) uit(a)e su(a)e. (f. 135r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Plusieurs signe Nota en marge (ex : f. 110)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Jeremias 1, 1-52, 34 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée sur fond d’or : V (f. 109r) ; Jérémie tenant un livre et s’adressant à Dieu apparaissant dans le ciel : Visions du chaudron bouillonnant et de la branche de « veilleur ».

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1166-1248.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 135v-137v

Division Ff. 135v-137v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Lamentationes Ieremiae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Et factum est postq(u)am in captiuitatem ductus est isr(ae)l (et) i(e)r(usa)l(e)m destructa est sedit ieremias flens et planxit lam(en)tatione hac in i(e)r(usa)l(e)m et dixit Q(uo)modo sedet sola ciuitas plena pop(u)lo facta est quasi vudua d(omi)na gentium […] (f. 135v)

Explicit :

[…] sed p(ro)iciens repulisti nos irat(us) es contra nos uehementer. (f. 137v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Lamentationes 1:1-5:22. Le premier verset commençant par Aleph quomodo sedit sola civitas… est légèrement tronqué : il manque Aleph. La première phrase forme un prologue : « Et factum est postq(ua)m in captiuitatem ductus est Isr(ae)l et I(e)r(usa)l(e)m destructa est ; sedit Ieremias flens et planxit lam(en)tatione hac in I(e)r(usa)l(e)m et dixit. »

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée à motifs végétaux : E (f. 135v). Chaque passage est marqué par une lettre de l’alphabet hébraïque, à l’encre rouge (Aleph, Beth, Deleth, etc.)

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1248-1255.

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 137v

Division F. 137v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Liber iste q(ui) baruch no(m)i(n)e p(re)nominatur in heb(r)eo canone non habetur s(ed) tantum in uulgata edit(i)one […] (f. 137v)

Explicit :

[…] nouissimis temporib(us) indicant. De oratione (et) sacrificio p(ro) uita nabuchodonosor. (f. 137v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

La phrase finale « De oratione & sacrificio pro uita Nabuchodonosor » ne se trouve pas dans l’édition de de Bruyne (1920)

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Texte de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Le prologue se présente ici sous forme de rubrique d’intitulé de fin ou de début.

Mémento

Bibliographie

Édition

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 133, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 137v-141r

Division Ff. 137v-141r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Baruch

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Et hec uerba libri q(u)e scripsit baruch filius nerie filli naasie filii sedechie in babylonia […] (f. 137v)

Explicit :

[…] Melior est homo iustus qui n(on) h(abe)t simulachra, na(m) erit longe ab opprobriis. (f. 141r)

Intitulé de fin :

Explicit ieremia(s) p(ro)ph(et)a. (f. 141r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : signes Nota en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Baruch 1, 1-6, 72 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée E (f. 137v) : Baruch assis sur une chaise écrivant sur un pupitre.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : erreur sur le titre courant en marge supérieure : f. 138, on a bien BARVCH, mais aux folios suivants on voit IEREMIAS. Erreur du même type dans l’explicit : Explicit ieremias propheta.

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1255-1265.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 141r

Division F. 141r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in Ezechiele propheta
Identification Hieronymus 🔎   Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus in ezechiele p(ro)pheta. (f. 141r)

Incipit :

Ezechiel p(ro)ph(et)a cum ioachim rege iude captiuus ductus e(st) in babylonem […] (f. 141r)

Explicit :

[…] q(uo)d grece significanti(us) dicit(ur) ut uocent(ur) fagolydori hoc est manducans senecias. (f. 141r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 141r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée : E (f. 141r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1266.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 124, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 141r-165r

Division Ff. 141r-165r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Ezechiel propheta.
Identification Hiezechel

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit ezechiel propheta. (f. 141r)

Incipit :

Et factum est in anno t(ri)cesimo, in q(ua)rto mense, in quinta die mensis cum e(ss)em in medio captiuor(um) […] (f. 141r)

Explicit :

[…] p(er) circuitu(m) dece(m) (et) octo milia. Et nom(en) civitatis ex illa die d(omi)n(u)s ibidem. (f. 165r)

Intitulé de fin :

Explicit ezechiel propheta. (f. 165v)

Formule conclusive :

Amen. (f. 165r)

Annotation(s) : Quelques signes Nota.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Hiezechiel 1, 1-48, 35 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : E (f. 141r) : Dieu parlant à Ezechiel : son visage auréolé apparaît dans un nuage ; Ezechiel est assis tenant un livre.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1266-1340.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 165v-166r

Division Ff. 165v-166r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in Daniele propheta
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in daniele p(ro)pheta. (f. 165v)

Incipit :

Danielem p(ro)ph(et)am iuxta septuaginta int(er)pretes d(omi)ni saluatoris eccl(es)ie non legunt utentes theodotionis editione […] (f. 165v)

Explicit :

[…] regna orbis (et) temp(us) aduentus Ch(rist)i manifestissima p(re)dicatione annotat. (f. 166r)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)log(us). (f. 166r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Cette préface est en deux parties, seule la première se trouve dans l’édition de la Biblia sacra. Le seconde a été éditée par de Bruyne (1920).

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Une initiale filigranée de couleur rouge introduisant le second prologue ; lettrine ornée : D (f. 165v), à entrelacs végétaux et géométriques, avec hybride zoomorphe (dragon ?).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1341-1342.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 125-126 et 132.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 166r-175v

Division Ff. 166r-175v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Daniel propheta
Identification Daniel

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit daniel p(ro)pheta. (f. 166r)

Incipit :

Anno tercio regni ioachim regis iuda uenit nabuchodonosor rex babylonis i(e)r(usa)l(e)m (et) obsedit eam […] (f. 166r)

Explicit :

Porro illos q(ui) p(er)ditionis ei(us) causa fuerant int(ro)misit et deuorati sunt in memento coram eo. (f. 175v)

Intitulé de fin :

Explicit daniel p(ro)ph(et)a. (f. 175v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes nota.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Daniel 1, 1-14, 41 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée sur fond d’or : A (f. 166r) : Daniel dans la fosse aux lions, entouré de six 6 lions de couleur blanche, rose et rousse. La forme A est formée d’hybrides zoomorphes (dragons ?).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1342-1373.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 175v-176r

Division Ff. 175v-176r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in Osee propheta
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus in osee propheta. (f. 175v)

Incipit :

Non idem ordo est duodecim p(ro)ph(et)arum apud hebreos, qui (et) apud nos. Unde s(e)c(un)d(u)m id q(uo)d ibi legit(ur) […] (f. 175v)

Explicit :

[…] tam pat(er) eius q(ua)m ceteri reges consecrauer(an)t, templum d(e)i purgasse ac purificasse monstrat(ur). (f. 176r)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 176r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 , 135-136.

Cette préface est en deux parties, séparées par une rubrique «  Ite(m) alius prologus », la première se trouve dans la Biblia sacra ; la première et la seconde ont été éditées par De Bruyne (1920).

Note sur la description matérielle

Texte : Une initiale T filigranée de couleur rouge et bleu signalant le second prologue ; une lettrine ornée sur fond d’or : N (f. 175v) : entrelacs végétaux et géométriques semés de lions.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1374.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 135-136, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 176r-179r

Division Ff. 176r-179r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Osee propheta
Identification Osee

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit osee propheta. (f. 176r)

Incipit :

Verbum d(omi)ni q(uo)d factum est ad osee filium beeri in dieb(us) ozie ioathan […] (f. 176r)

Explicit :

Q(ui)a recte vie d(omi)ni et iusti ambulabunt in eis preuaricatores uero corruent in eis. (f. 179r)

Intitulé de fin :

Explicit osee p(ro)pheta. (f. 179r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes Nota.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Osee 1, 1-14, 10 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée sur fond d’or: V (f. 176r) : mariage d’Osée et de Gomer.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2, p. 1374-1384.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 179r

Division F. 179r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in Iohele propheta
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in iohele propheta. (f. 179r)

Incipit :

Sanctus iohel ap(u)d hebreos post osee ponitur (et) sicut ibi sub nomine effraym […] (f. 179r)

Explicit :

[…] q(uo)d qui ostium dei (et) scientiam dei habuerit ap(er)tam recte incipit p(ro)ph(e)tare. (f. 179r)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 179r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Le prologue est divisé en deux parties, séparée par une rubrique Item ali(us) p(ro)logus. La première correspond au prologue de l’édition de De Bruyne. La seconde n’est pas identifiée.

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrines ornées : S (f. 179r), entrelacs géométriques et végétaux ; I (f. 179r) : grande lettre en marge centrale, à motifs végétaux, avec en haut et en bas 2 hybrides zoomorphes (dragons ?).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 137, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 179r-180v

Division Ff. 179r-180v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Johel propheta
Identification Joel

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit iohel propheta. (f. 179r)

Incipit :

Verbum d(omi)ni q(uo)d factum est ad iohel filium phatuel. Audite hoc senes (et) aurib(us) p(er)cipite omnes habitatores terre […] (f. 179v)

Explicit :

[…] et mundabo sanguinem eorum quem non mundaueram et dominus commorabitur in syon. (f. 180v)

Intitulé de fin :

Explic(it) iohel p(ro)ph(et)a. (f. 180v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes Nota en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Joel 1, 1-3, 21 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : V (f. 179v) : Joël lisant.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 180v-181r

Division Ff. 180v-181r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus Jeronimi
Identification Hieronymus (pseudo) Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Prologus ieronimi. (f. 180v)

Incipit :

Ozias rex cum dei religione(m) emularetur sollicite nimio religionis amore p(ro)uocat(us) […] (f. 180v)

Explicit :

[…] post aliq(uo)t dies dolore uulneris expirauit sepult(us)que est cum pat(ri)bus suis. (f. 181r)

Intitulé de fin :

Explic(it) p(ro)log(u)s. (f. 181r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Prologue en trois parties. La première, un pseudo-Jérôme, et la troisième ( Hic Amos propheta non fuit pater…) ont été éditées par de Bruyne.

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée à entrelacs végétaux : O (f. 180v) ; deux initiales filigranées de couleur bleue et rouge, A et H, signalant le début des second et troisième prologues.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 137-138, p. 150, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Ff. 181r-183v

Division Ff. 181r-183v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Amos
Identification Amos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit amos. (f. 181r)

Incipit :

Verba amos q(ui) fuit in pastoralib(us) thecue q(ue) uidit sup(er) Isr(ae)l in dieb(us) ozie regis iuda […] (f. 181r)

Explicit :

[…] et n(on) euellam eos ultra de terra sua q(ua)m dedi eis dicit d(omi)n(u)s d(eu)s tuus. (f. 183v)

Intitulé de fin :

Explic(it) amos. (f. 183v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Amos 1, 1-9, 15 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : V (f. 181r) : Dieu parlant à Amos, accompagné de ses chiens et de son troupeau de chèvres.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 183v

Division F. 183v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in Abdia propheta
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) p(ro)log(us) in abdia p(ro)ph(et)a. (f. 183v)

Incipit :

Iacob pat(ri)archa fratrem h(ab)uit esau, q(ui) ob rubore(m) corporis sui edom hebrea lingua appellat(us) est […] (f. 183v)

Explicit :

Magna uero pars hui(us) p(ro)pheti(a)e continet(ur) in libro ieremie mutatis quib(us)dam uerbis. (f. 183v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Deux prologues, dont le premier a été édité par De Bruyne. Le second commentaire est introduit par une rubrique Item alius prologus.

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : lettrine ornée : I (f. 183v), sur fond d’or, entrelacs végétaux, surmontée d’une tête d’homme barbu ; initiale filigranée bleue et rouge, signalant le second commentaire.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 137-138 ; p. 138.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 183v-184r

Division Ff. 183v-184r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Abdias propheta
Identification Abdias

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit abdias p(ro)ph(et)a. (f. 183v)

Incipit :

Visio abdie. Hec dicit d(omi)n(u)s d(eu)s ad edom. Auditum audiuim(us) a d(omi)no (et) legatum ad gentes misit […] (f. 183v)

Explicit :

[…] Et ascendent saluatores in montem syon iudicare montem esau (et) erit d(omi)no regnum. (f. 184r)

Intitulé de fin :

Explicit abdias. (f. 184r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Abdias 1-21 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : V (f. 183v) : Abdias, assis, tenant un livre, inspiré par le Saint-Esprit, symbolisé par une colombe. Dans la partie supérieure de l’initiale, entrelacs végétaux et lion.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 184r-184v

Division Ff. 184r-184v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit prologus in Jona propheta
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in iona propheta. (f. 184r)

Incipit :

Sanctum ionam hebrei affirmant filium fuisse mulieris uidue sareptane q(u)em helyas p(ro)ph(et)a mortuum suscitauit […] (f. 184r)

Explicit :

[…] q(uo)d est in s(e)c(un)do miliario sephorim itinere q(uo) pergitur tyberiadim. (f. 184v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Prologue en deux parties ; la seconde (f. 184v) est introduite par une rubrique Item prologus. Cette seconde partie n’a pas été éditée par De Bruyne. La seconde partie est un argumentum, dont la fin figure en note marginale dans certains manuscrits. Voir Glossae Scripturae Sacrae-electronicae (Gloss-e)

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées signalant le début de chaque partie de prologue : S (f. 184r), à entrelacs géométriques et tête zoomorphe et I (f. 184v), hybride anthropomorphe à tête d’homme barbu.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 138-139, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Ff. 184v-185r

Division Ff. 184v-185r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Jonas propheta
Identification Iona

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Jonas p(ro)ph(et)a. (f. 184v)

Incipit :

Et factum est u(er)bum d(omi)ni ad ionam filiu(m) amathy dicens Surge uade in niniuen ciuitate(m) grandem […] (f. 184v)

Explicit :

[…] q(ui) nesciunt q(ui)d sit inter dexteram (et) sinistram suam (et) iumenta multa. (f. 185r)

Intitulé de fin :

Explicit iona(s). (f. 185r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iona 1, 1-4, 11 (fin)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : E (f. 184v) : Jonas jeté à la mer depuis un navire face à la gueule ouverte d’un monstre marin (baleine ? mais le texte latin donne Et preparauit Dominus piscem grandem…).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 185r-v

Division Ff. 185r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus Michee prophete
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)log(us) michee p(ro)ph(et)e. (f. 185r)

Incipit :

Temporib(us) ioathe (et) achaz (et) ezechie regu(m) iuda micheam ad hanc p(ro)ph(et)iam sp(irit)u s(an)c(t)o repletu(m) fuisse […] (f. 185r)

Explicit :

[…] ceteror(um)q(ue) simila ex u(ir)tutum uocab(u)lo liberis a parentibus imposita sunt. (f. 185v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le prologue est divisé en deux parties, dont la première a été éditée par De Bruyne, jusqu’au f. 185, à partir de Micheas secundum hebraicam…, passage signalé par une simple initiale filigranée rouge.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée : T (f. 185v) : entrelacs végétaux, avec lions et hybrides zoomorphes (dragons).

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 139, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 185v-187r

Division Ff. 185v-187r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Micheas propheta
Identification Michaea

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) micheas p(ro)ph(et)a. (f. 185v)

Incipit :

Verbum d(omi)ni q(uo)d factum est ad mycheam morasthiten in diebus ioathan achaz ezechie regum iuda […] (f. 185v)

Explicit :

[…] Dabis ueritate(m) iacob mis(eri)c(or)diam abraham qu(a)e iurasti pat(ri)bus n(os)tris a dieb(us) antiquis. (f. 187r)

Intitulé de fin :

Explicit micheas propheta. (f. 187r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes Nota en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Michee 1, 1-7, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : V (f. 185v) : Dieu parlant à Michée, assis, tenant un livre.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 187r-v

Division F. 187r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in Nahum
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in naum propheta. (f. 187r)

Incipit :

Naum p(ro)ph(et)am ante aduentu(m) regis assyriorum qui pop(u)l(u)m isr(ae)l captiuum in suas regiones transtulerat fuisse […] (f. 187r)

Explicit :

[…] gravit(er) afflictis destructionem ip(s)or(um) assyriorum p(er) Chaldeos futuram annunciauit. (f. 187v)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 187v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Préface en trois parties. La première a été éditée par De Bruyne. Le troisième est un très court prologue, de 8 lignes, est introduit par alius. Il s’ouvre par Cum Ionas & Naum de eadem Ninive… et se termine par … assyriorum per Chaldeos. futuram annunciauit.

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Deux initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée : N (f. 187r), sur fond d’or, à entrelacs végétaux, et têtes d’hybrides zoomorphes.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 139, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 187v-188v

Division Ff. 187v-188v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Naum propheta
Identification Naum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit naum propheta. (f. 187v)

Incipit :

Onus Niniue lib(er) uisionis naum helcesej D(omi)n(u)s emulator (et) ulciscens d(omi)n(u)s […] (f. 187v)

Explicit :

[…] compresserunt manu(m) sup(er) te q(uia) sup(er) quem n(on) transiit malitia tua semper. (f. 188v)

Intitulé de fin :

Explicit Naum. (f. 188v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Naum 1, 1-3, 19 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée sur fond d’or : O (f. 187v) : Naum écrivant sur un pupitre, se retournant vers l’arrière, inspiré par le divin, représenté par une tête portant une auréole crucifère.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 188v-189r

Division Ff. 188v-189r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Prologus in abacuch propheta
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in abacuch propheta. (f. 188v)

Incipit :

Abacuch luctator fortissimus (et) rigid(us) stat sup(er) custodiam suam (et) figit gradum sup(er) munition(em) […] (f. 188v)

Explicit :

Q(uo)d est nob(is) amicum (et) dulce no(m)inare et omnib(us) predicare. (f. 189r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Trois prologues, dont le second et principal a été édité par De Bruyne. Le premier est très court (6 lignes) et le troisième a pour longueur une colonne environ.

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine A ornée sur fond d’or (f. 188v) : entrelacs végétaux et hybrides zoomorphes.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 140.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 189r-190r

Division Ff. 189r-190r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Abacuch propheta
Identification Abacuc

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) abacuch p(ro)ph(et)a. (f. 189r)

Incipit :

Onus q(uo)d uidit abacuch p(ro)ph(et)a. Usq(ue) q(uo) domine clamabo (et) n(on) exaudies […] (f. 189r)

Explicit :

[…] Et super excelsa mea deducet me uictor in psalmis canentem. (f. 190r)

Intitulé de fin :

Explicit abacuch p(ro)ph(et)a. (f. 190r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Plusieurs signes nota en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Abacuc 1, 1-3, 19 (fin).

Éditions de référence :

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleu ; lettrine historiée, O (f. 189) : Habacuc, auréolé, assis, lisant à un pupitre.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 190r-v

Division F. 190r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Prologus in Sophonia propheta
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in sophonia propheta. (f. 190r)

Incipit :

Sophonias speculator (et) archanorum d(e)i cognitor audit clamorem a porta piscium […] (f. 190r)

Explicit :

[…] (et) civitati I(e)r(usa)l(e)m restauratione(m) tunc temporis t(ri)buendam textu lectionis denunciauit. (f. 190v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Deux prologues, dont le second, le plus long, commençant par Tradunt hebr(a)ei cui(us)cunq(ue) p(ro)ph(eta)e pat(er) aut auus ponatur in tytulo, au f. 190v, et introduit par la rubrique Item alius prologus (f. 190r).

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranée de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée sur fond d’or : S (f. 190r), à entrelacs végétaux.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 141-142, 145.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 190v-191v

Division Ff. 190v-191v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Sophonias
Identification Sofonias

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit sophonias. (f. 190v)

Incipit :

Verbum d(omi)ni q(uo)d factum e(st) ad sophonia(m) filium chusi filii godolie filii amasie […] (f. 190v)

Explicit :

[…] cum conu(er)tero captiuitate(m) u(est)ram coram oculis u(est)ris, dicit d(omi)n(u)s omnipotens. (f. 191v)

Intitulé de fin :

Explic(it) sophonias p(ro)ph(et)a. (f. 191v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Sofonias 1, 1-3, 20 (fin)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : V (f. 190v), Sophonie, nimbé, tenant un livre, inspiré par la Saint-Esprit, représenté par une colombe apparaissant dans un nuage.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 191v-192r

Division Ff. 191v-192r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in Aggeo propheta
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in aggeo p(ro)ph(et)a. (f. 191v)

Incipit :

Aggeus festiuus (et) letus q(u)i seminat in lac(r)imis ut in gaudio metat destructum templu(m) edificat […] (f. 191v)

Explicit :

[…] Non sit ad eos sermo q(ui) occid(er)unt sermone(m) in dei filium q(uia) man(us) eor(um) plene sunt sanguine. (f. 192r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Prologue composé de trois textes. Le second, qui a été édité par De Bruyne, est introduit par une grand initiale ornée I en intercolonne, avec la rubrique Item alius. Le troisième est introduit par la rubrique Item alius prologus.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; initiales ornées sur fond d’or : A et I (f. 191v). L’initiale A est à motif végétaux et hybrides zoomorphe ; l’initiale I, située dans l’entrecolonne est à motifs géométriques.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 142, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

F. 192r-v

Division F. 192r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Aggeus propheta
Identification Aggeus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit aggeus p(ro)ph(et)a. (f. 192r)

Incipit :

In anno s(e)c(un)do darii regis in mense sexto in die p(ri)ma mensis factum est uerbum d(omi)ni in manu aggei p(ro)ph(et)e ad zorobabel […] (f. 192r)

Explicit :

[…] et pona(m) te q(ua)si signaculu(m), q(uia) te elegi, dicit d(omi)n(u)s exercituum. (f. 192v)

Intitulé de fin :

Explicit aggeus propheta. (f. 192v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aggeus 1, 1-2, 24 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; grande lettre historiée : I (f. 192r), en entrecolonne, à motifs végétaux entrelacés ; dans le médaillon central, Dieu parle à Agée (dont le visage est effacé), qui tient un livre.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 192v-193r

Division Ff. 192v-193r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in Zacharia propheta
Identification Anonymus Prologus in Zacharia

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in zacharia propheta. (f. 192v)

Incipit :

Anno s(e)c(un)do darii regis medorum aggeum (et) zachariam p(ro)ph(et)asse lectiones eorumdem declarant […] (f. 192v)

Explicit :

[…] Secundo anno darii aggeus (et) zacharias cep(er)unt ex hortari pop(u)l(u)m ad restaurationem templi tanto tempore intermissam. (f. 193r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Prologue en trois parties. La première, la plus longue, a été éditée par De Bruyne.

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée sur fond d’or : A (f. 192v), à entrelacs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 143, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 193r-197r

Division Ff. 193r-197r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Zacharias propheta
Identification Zaccharias

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) zacharias p(ro)ph(et)a. (f. 193r)

Incipit :

In mense octauo in anno s(e)c(un)do darii factum e(st) uerbum d(omi)ni ad zachariam filium barachie filium addo p(ro)ph(et)am dicens […] (f. 193r)

Explicit :

[…] (et) non erit mercator ult(ra) in domo d(omi)ni exercituum in die illo. (f. 197r)

Intitulé de fin :

Explic(it) zacharias p(ro)ph(et)a. (f. 197r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes Nota en marge.

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Zaccharias 1, 1-14, 21 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée I, en entrecolonne (f. 193r) : motifs végétaux sur fond d’or ; au milieu, Zacharie, debout, tenant un livre.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 197r

Division F. 197r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in Malachia propheta
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prolog(us) in malachia p(ro)ph(et)a. (f. 197r)

Incipit :

Malachias ap(er)te (et) in fine omnium p(ro)ph(et)arum, de abiectione israel (et) uocatione gentiu(m) […] (f. 197r)

Explicit :

[…] P(ro)ph(et)auit autem nouissimus in babylone q(ua)ndo (et) aggeus. (f. 197r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Prologue en quatre parties. Le prologue principal, introduit par la rubrique Item alius, édité par De Bruyne (p. 143-144), est précédé d’un bref prologue de 9 lignes. Il se poursuit jusqu’au milieu de le seconde colonne, se termine par quod deos alienos coluerant significant, avant l’initiale filigranée M/alachi interpretatur… À partir de cet endroit, il s’agit d’un autre texte, mais qui n’est pas signalé par une rubrique. Enfin, un quatrième prologue, non signalé par une rubrique, commençant par Malachi latine interpretatur angelus… est un Pseudo-Isidore (édité par De Bruyne, p. 148).

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleu ; lettrine ornée : M (f. 197r).

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 143-144 et 148, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 197-198v

Division Ff. 197-198v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Malachias propheta
Identification Malachi

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit malachias propheta. (f. 197r)

Incipit :

Onus uerbi domini ad isr(ae)l in manu malachie. Dilexi uos dicit d(omi)n(u)s (et) dixistis In q(u)o dilexistis nos ? […] Dilexi uos dicit dominus(f. 197v)

Explicit :

[…] et cor filiorum ad patres eorum ne forte ueniam (et) p(er)cutiam t(er)ram anathemate. (f. 198v)

Intitulé de fin :

Explicit malachias p(ro)ph(e)ta. (f. 198v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes nota en marge.

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Malachi 1, 1-4, 6 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée sur fond d’or : O (f. 197v), Dieu (nimbé d’une auréole christophore), sortant des nuées, s’adresse à Malachie, nimbé, assis, tenant un livre.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 198v-307r

Division Ff. 198v-307r
Numérisations
Identification Novum Testamentum

F. 198v

Division F. 198v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in evangelio secundum Matheum
Identification Hieronymus (pseudo) Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus in euangelio secundum matheum. (f. 198v)

Incipit :

Matheus qui (et) leui ex iudea sicut in ordine p(ri)mus ponit(ur) ita euang(e)lium in iudea p(r)imus sc(r)ipsit […] (f. 198v)

Explicit :

[…] (et) fidem facte rei tradere (et) op(er)antis dei intellegendam diligenter e(ss)e dispositionem quaerentib(us) n(on) tacere. (f. 198v)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 198v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Pseudo Jérôme

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine historiée sur fond d’or : M (f. 198v), Saint Matthieu écrivant inspiré par le Saint-Esprit figuré par une colombe.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Bibliorum sacrorum latinae versiones antiquae seu vetus italica… (1987), Turnhout, Brepols, vol. 3, p. 1.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 170-171.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 198v-213r

Division Ff. 198v-213r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Evangelium Mathei
Identification Matthaeus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit eu(a)ngelium mathei. (f. 198v)

Incipit :

Liber generationis ih(es)u chr(ist)i filii dauid filii abraham. Abraham genuit ysaac […] (f. 198v)

Explicit :

[…] Et ecce ego uob(is)cum sum omnib(us) dieb(us), usq(ue) ad consummatione(m) s(e)c(u)li. (f. 213r)

Intitulé de fin :

Explicit euang(e)lium s(e)c(un)d(u)m matheum. (f. 213r)

Formule conclusive :

Amen. (f. 213r)

Annotation(s) : Quelques signes nota et autres marques de lecture en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Matthaeus 1, 1-28, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : L (f. 198v), représentant l’arbre de Jessé. Sous le lit de Jessé, un hybride zoomorphe (dragon ?). Au dessus de Jessé, son fils le roi David, tenant un triangle (une harpe ?) ; Marie, couronnée, tenant un livre ; Jésus Christ tenant un livre et bénissant.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Évangiles

F. 213r

Division F. 213r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in euangelio secundum Marcum
Identification Hieronymus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) prologus in euangelio secundum marcum. (f. 213r)

Incipit :

Marcus euang(e)lista d(e)i elect(us) et pet(ri) in baptismate filius atq(ue) in diuino sermone discipulus […] (f. 213r)

Explicit :

[…] q(uonia)m qui plantat (et) q(ui) rigat unu(m) sunt q(ui) autem incrementu(m) prestat d(eu)s est. (f. 213r)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 213r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée sur fond d’or : M (f. 213r) à entrelacs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Bibliorum sacrorum latinae versiones antiquae seu vetus italica… (1987), Turnhout, Brepols, vol. 3, p. 185. Bayerische StaatsBibliothek Digital

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 171-172, consultable en ligne, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 213r-222r

Division Ff. 213r-222r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Evangelium secundum Marcum
Identification Marcus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit euangelium secundum marcum. (f. 213r)

Incipit :

Inicium euang(e)lii ih(es)u chr(ist)i filii dei sicut scriptu(m) est in ysaia p(ro)ph(et)a. Ecce ego mitto ang(e)l(u)m meu(m) ante faciem tuam […] (f. 213r)

Explicit :

[…] Illi aute(m) p(ro)fecti p(rae)dicauerunt ubiq(ue) d(omi)no coop(er)ante (et) sermonem confirmante seq(ue)ntib(us) signis. (f. 222r)

Intitulé de fin :

Explicit euang(e)lium s(e)c(un)d(u)m marcum. (f. 222r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Marcus 1, 1-16, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; grande lettre historiée I (f. 213r), en entrecolonne, sur fond d’or, avec entrelacs végétaux. Au centre, dans un médaillon, saint Marc écrivant à un pupitre, insipré par le Saint Esprit figuré par une colombe. Tout en haut de la lettre, un lion ailé, symbole de Marc évangéliste.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Évangiles

F. 222r

Division F. 222r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in evangelio secundum Lucam
Identification Hieronymus (pseudo) Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus in euangelio secundum lucam. (f. 222r)

Incipit :

Lucas antiochen(us) natione syrus arte medicus discip(u)l(u)s ap(osto)lor(um) postea paulum sequut(us) usq(ue) ad confessione(m) ei(us) seruiens d(omi)no sine crimine. (f. 222r)

Explicit :

[…] ne n(on) tam uolentib(us) deum uiderem(ur) quam fastidientib(us) p(ro)desse. (f. 222r)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 222r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Grande initiale L filigranée de couleur bleue (f. 222r).

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Édition

Bibliorum sacrorum latinae versiones antiquae seu vetus italica… (1987), Turnhout, Brepols, vol. 3, p. 253.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 172.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 222r-237r

Division Ff. 222r-237r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Evangelium secundum Lucam
Identification Lucas

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit euangelium s(e)c(un)d(u)m lucam. (f. 222r)

Incipit :

Quoniam quidem m(u)lti conati sunt ordinare narrationem que in nobis complete sunt rerum sicut tradiderunt nobis q(ui) […] (f. 222r)

Explicit :

Et erant semper in templo, laudantes (et) benedicentes deum. (f. 237r)

Intitulé de fin :

Explicit eu(a)ngelium s(e)c(un)d(u)m lucam. (f. 237r)

Formule conclusive :

Amen. (f. 237r)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Lucas 1, 1-24, 53 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; initiales historiées : Q (f. 222r), Saint Luc, une main posée sous sa tête, écrivant à son pupitre, inspiré par le saint Esprit, figuré par une colombe ; F (f. 222v) : grande initiale à prolongement marginal important (entrelacs végétaux, lion, hybrides zoomorphes), avec un bœuf ailé, symbole de saint Luc, tenant entre ses pattes antérieures un livre.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 237r-v

Division Ff. 237r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in evangelio secundum Johannem
Identification Hieronymus (pseudo) Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus in euangelio secundum ioh(ann)em. (f. 237r)

Incipit :

Hic est ioh(ann)es euangelista unus ex discip(u)lis dei qui uirgo electus a d(e)o est q(ue)m de nuptiis uolente(m) nub(er)e uocauit d(eu)s […] (f. 237r)

Explicit :

[…] ut scienti desiderio collacatio (et) querentibus fructus laboris (et) deo magisterii doctrina seruetur. (f. 237v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 , 173.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée : M (f. 237), avec long prolongement marginal (comprenant un hybride zoomorphe de type dragon), représentant saint Jean écrivant à son pupitre, inspiré par un aigle nimbé (symbole de Jean l’Évangéliste), dont la tête sort d’un nuage.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Bibliographie

Édition

Bibliorum sacrorum latinae versiones antiquae seu vetus italica… (1987), Turnhout, Brepols, vol. 3, p. 383.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 173.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 237v-248v

Division Ff. 237v-248v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Evangelium secundum Johannem
Identification Johannes

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

In p(r)incipio erat u(er)bum (et) u(er)bum erat apud deum (et) d(eu)s erat uerbum. (f. 237v)

Explicit :

Sunt aute(m) (et) alia multa qu(a)e fecit ih(esu)s que si scribant(ur) p(er) singula nec ipsum arbitror mundu(m) cap(er)e eos qui scribendi sunt libros. (f. 248v)

Intitulé de fin :

Explicit euang(e)lium s(e)c(un)d(u)m iohannem. (f. 248v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iohannes 1, 1-21, 25 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; grande initiale ornée : I (f. 237v), de la hauteur de la page, en marge extérieure, sur fond d’or, à entrelacs végétaux et hybride zoomorphe. Dans le médaillon central, un aigle nimbé, ailes déployées, symbole de saint Jean évangéliste.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Un espace a été laissé pour l’explicit du prologue et l’intitulé du début de l’Évangile de Jean, mais il n’a pas été utilisé.

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Évangiles

F. 248v

Division F. 248v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Praefatio in actibus apostolorum
Identification Hieronymus (pseudo) Praefatio

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prefatio beati iheronimi presbiteri in actibus ap(osto)lorum. (f. 248v)

Incipit :

Lucas natione syrus, cui(us) laus in euang(e)lio canitur apud antiochiam medicine artis egregius […] (f. 248v)

Explicit :

[…] ut n(on) solum corporib(us), sed etiam animab(us) ei(us) p(ro)ficeret medicina. (f. 248v)

Intitulé de fin :

Explicit prefatio. (f. 248v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le manuscrit donne pour auteur de ce prologue saint Jérôme, alors qu’il s’agit plus vraisemblablement d’un prologue de la période dite du monarchianisme (II e-III e s.)

De Bruyne 1920 , 209.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale ornée L (f. 248v), avec prolongement marginal, entrelacs végétaux, deux lions et un hybride zoomorphe (dragon ?).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 209, consultable en ligne, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 248v-261r

Division Ff. 248v-261r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Actus Apostolorum
Identification Actus Apostolorum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipiunt actus apostolorum. (f. 248v)

Incipit :

Primu(m) quidem sermone(m) feci de omnib(us) o theophile que cepit ih(esu)s facere (et) docere usq(ue) […] (f. 248v)

Explicit :

[…] predicans regnum dei (et) docens q(ue) sunt de d(omi)no ih(es)u chr(ist)o cum omni fiducia sine p(ro)hibitione. (f. 261r)

Intitulé de fin :

Explicit liber actuum ap(osto)lorum. (f. 261r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes Nota en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Actus Apostolorum 1, 1-28, 31.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; grande lettre historiée P (f. 248v), représentant l’Ascension ; la Vierge tend les bras vers le ciel, où l’on voit deux têtes d’anges.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 261r

Division F. 261r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus septem epistolarum canonicarum
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus septem epistolarum canonicarum. (f. 261r)

Incipit :

Non ita ordo est apud grecos q(u)i integre sapiunt (et) fide(m) recta(m) sectantur […] (f. 261r)

Explicit :

[…] Sed ego in tali op(er)e n(ec) emulor(um) meor(um) inuidentiam p(er)timesco nec s(an)c(t)e sc(ri)pture ueritatem poscentib(us) denegabo. (f. 261r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 261r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

-

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée sur fond d’or N (f. 261r), entrelacs végétaux avec 3 lions blancs et un hybride zoomorphe (dragon).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 255, consultable en ligne, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 261r-267r

Division Ff. 261r-267r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Epistola beati Jacobi apostoli prima
Identification Epistolae Canonicae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola beati iacobi apostoli prima. (f. 261r)

Incipit :

Iacobus dei (et) d(omi)ni n(ost)ri ih(es)u chr(ist)i seruus duodecim tribub(us) que sunt in disp(er)sione salutem […] (f. 261r)

Explicit :

[…] imp(er)ium (et) potestas ante omne s(e)c(u)l(oru)m (et) n(un)c (et) in omnia s(e)c(u)la amen. (f. 267r)

Intitulé de fin :

Explicit ep(isto)la beati iude ap(osto)li. (f. 267r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes Nota en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iacobus 1, 1- Iuda 25 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; initiales ornées sur fond d’or : S (f. 264r et 266v, à motifs végétaux) ; initiales historiées : grande initiale I en entrecolonne (f. 261r), à motifs floraux, avec en son centre saint Jacques le Majeur, nimbé, surmonté d’une inscription IACOBUS ; P (f. 262v), longue prolongation marginale, saint Pierre lisant, tenant une grande clé ; Q (f. 265r), saint Jean écrivant, inspiré par le Saint-Esprit figuré par une colombe, la queue de la lettre est formée d’un hybride zoomorphe (dragon ?) ; I (f. 267r), grande lettre avec prolongations marginales, à motifs floraux et hybrides zoomorphes, représentant en son centre Judas nimbé, tenant un livre, surmonté de l’inscription IVDAS.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 267r-268r

Division Ff. 267r-268r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistolis beati Pauli apostoli
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus in epistolis beati pauli apostoli. (f. 267r)

Incipit :

Epistole beati pauli ap(osto)li ad romanos causa hec est. Eccl(es)iam e duob(us) populis idest de iudeis (et) gentilibus […] (f. 267v)

Explicit :

Nam (et) uinctis compassi estis, (et) rapinam bonor(um) u(est)ror(um) cum gaudio suscepistis cognoscentes uos h(abe)re meliorem (et) manente(m) substantiam. (f. 268r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 268r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Cette préface est en 3 parties, la dernière, de Jérôme, a été éditée dans la Biblia sacra (1969).

La première (f. 267v) est éditée par De Bruyne (p. 217-218)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de grande taille de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée sur fond d’or à entrelacs végétaux : E (f. 267v).

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Édition

Biblia sacra iuxta vulgatam versionem (1969), Stuttgart, Württembergische Bibelanstalt, vol. 2,  p. 1748-1749.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 217-218, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 268r-269r

Division Ff. 268r-269r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus
Identification Anonymus Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Item prologus. (f. 268r)

Incipit :

Romani sunt q(ui) ex iudeis gentibusq(ue) crediderunt. Hi sup(er)ba contentione uolebant se alterutrum sup(er)ponere. (f. 268r)

Explicit :

Hos reuocat ap(ost)l(u)s ad ueram (et) euangelicam fidem scribens eis a corintho. (f. 269r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 269r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s)

Zone des notes

Notes sur l’identification

La première partie (f. 268r-268v), jusqu’à Explicit prologus) a été éditée par De Bruyne (p. 215-217). La seconde, qui commence par Iam dudum saulus procerum…, éditée par De Bruyne (p. 234), est de Damase ( Epigrammata). La troisième partie, la plus brève, a été également éditée par De Bruyne (p. 235).

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleu ; initiales ornées : R (f. 268r), sur fond d’or à motifs végétaux et I (f. 268v), grande initiale champie, or, bleu et rose.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 215-217 ; 234-235, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 269r-274r

Division Ff. 269r-274r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola beati Pauli apostoli ad Romanos
Identification Epistola ad Romanos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola beati pauli apostoli ad romanos. (f. 269r)

Incipit :

Paulus seruus ih(es)u chr(ist)i uocatus ap(osto)l(u)s segregatus in euangelium d(e)i q(uo)d ante p(ro)miserat […] (f. 269r)

Explicit :

[…] cognito soli sapienti deo p(er) ih(esu)m chr(ist)um cui est honor (et) gl(ori)a in s(e)c(u)la s(e)c(u)lorum amen. (f. 274v)

Intitulé de fin :

Explicit ep(isto)la beati pauli ap(osto)li ad romanos. (f. 274v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes nota en marge.

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Romanos 1, 1-16, 27 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 269r), conversion de saint Paul : Paul (à pied), accompagné de deux soldats en armes, reçoit de la main de Dieu des rayons lumineux ; la main droite de Paul est tenue par la main d’un soldat (aveuglé par la lumière divine, Paul doit être conduit par la main pour arriver à Damas).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 274v

Division F. 274v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Corinthios prima
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in epistola eiusdem ad corinthios. Prima (f. 274v)

Incipit :

Corinthii sunt achaici (et) hi similiter ab ap(osto)lis audierunt u(er)bum ueritatis (et) subuersi multifarie a falsis ap(osto)lis […] (f. 274v)

Explicit :

[…] Hos reuocat ap(osto)l(u)s ad ueram (et) euangelicam sapientiam scribens eis ab epheso p(er) tymotheum discip(u)l(u)m suum. (f. 274v)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 274v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 , 235.

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée : C (f. 274v), à entrelacs végétaux, avec deux lions et deux hybrides zoomorphes serpentiformes.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 191), col. 1533 B.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 235.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 274v-280r

Division Ff. 274v-280r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Corinthios prima
Identification Epistola ad Corinthios I

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola ad corinthios prima. (f. 274v)

Incipit :

Paulus apostolus ih(es)u chr(ist)i p(er) uoluntatem dei (et) sosthenes frater eccl(es)ie dei […] (f. 274v)

Explicit :

[…] Gr(ati)a d(omi)ni n(ost)ri ih(es)u chr(ist)i uob(is)cum caritas mea cum om(n)ib(us) uob(is) in chr(ist)o ih(es)u. (f. 280r)

Intitulé de fin :

Explicit ep(isto)la ad corinthios prima. (f. 280r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : nombreux signes Nota en marge

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Corinthios I 1, 1-16, 24 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 274v), saint Paul, aveugle, accompagné par des soldats en armure, est tenu par la main par un personnage, qui le fait entrer dans Damas, figurée par une porte de tour.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 280r

Division F. 280r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Corinthios secunda
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus in epistola ad corinthios secunda. (f. 280r)

Incipit :

Post actam penitentia(m) consolatoriam scribit eis a troade p(er) tytum (et) collaudans eos hortatur ad meliora […] (f. 280r)

Explicit :

[…] hortatur ad meliora cont(ri)statos quidem eos sed emendatos ostendens. (f. 280r)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 280r)

Formule conclusive : -

Annotation(s)

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 , 235-236 et n. 9.

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée : P (f. 280r), fond d’or et motifs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 9 A.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenneu, p. 235-236, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Livres bibliques

Ff. 280-284

Division Ff. 280-284
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Corinthios secunda
Identification Epistola ad Corinthios II

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola ad corinthios secunda. (f. 280r)

Incipit :

Paulus ap(osto)l(u)s ih(es)u chr(ist)i p(er) uoluntatem d(e)i (et) tymotheus frater, eccl(es)ie dei que est corinthi […] (f. 280r)

Explicit :

[…] Gr(ati)a d(omi)ni n(ost)ri ih(es)u ch(rist)i (et) caritas d(e)i et communicatio s(an)c(t)i spiritus sit cum om(n)ib(us) uobis. Amen. (f. 284r)

Intitulé de fin :

Explicit epistola ad corinthios secunda. (f. 284r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes Nota en marge.

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Corinthios II 1, 1-13, 13 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 280r), saint Paul, nimbé, tenant un phylactère portant l’inscription PAVLVS, parle à Néron, assis sur un trône, qui porte une couronne et tient une épée.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 284r

Division F. 284r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Galathas
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in epistola ad galathas. (f. 284r)

Incipit :

Galathe sunt greci. Hi uerbum ueritatis p(r)imum ab ap(osto)lo acceperunt […] (f. 284r)

Explicit :

[…] Hos ap(osto)l(u)s reuocat ad fidem u(er)itatis scribens eis ab epheso. (f. 284r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 284r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale ornée : G (f. 284r), à entrelacs végétaux, 2 lions et une têtre d’hybride zoomorphe.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 236, consultable en ligne, Göttinger Digitalisierungszentrum.

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 93 C.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 284r-285v

Division Ff. 284r-285v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Galathas
Identification Epistola ad Galatas

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit ep(isto)la ad galathas. (f. 284r)

Incipit :

Paulus ap(osto)l(u)s non ab hominib(us) neq(ue) p(er) hominem sed p(er) ih(esu)m chr(istu)m (et) deum patrem […] (f. 284r)

Explicit :

[…] Gra(tia) domini n(ost)ri ih(es)u (christ)i cum sp(irit)u u(est)ro fratres. Amen. (f. 285v)

Intitulé de fin :

Explicit epistola ad galathas. (f. 285v-286r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signe Nota en marge (f. 284r)

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Galatas 1, 1-6, 18 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées en bleu et rouge. Initiale historiée P (f. 284r) : Saint Paul et Plautilla. Paul, nimbé, tient le voile que Plautilla lui offre, qu’il emploiera comme bandeau sur les yeux pendant son exécution. Derrière Paul, un soldat en armure tenant une épée, représente le bourreau.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 286r

Division F. 286r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Ephesios
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prolog(us) in epistola ad ephesios. (f. 286r)

Incipit :

Ephesii sunt asiani. Hi accepto uerbo ueritatis p(er)stiterunt in fide. […] (f. 286r)

Explicit :

[…] Hos collaudat ap(osto)l(u)s scriben(s) eis ab roma de carcere. (f. 286r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 286r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale ornée E (f. 286r) à entrelacs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 169 B.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 236, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 286r-287v

Division Ff. 286r-287v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Ephesios
Identification Epistola ad Ephesios

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola ad ephesios. (f. 286r)

Incipit :

Paulus ap(osto)l(u)s ih(es)u chr(ist)i p(er) uoluntatem dei s(an)c(t)is omnib(us) q(ui) sunt ephesi […] (f. 286r)

Explicit :

[…] Gratia cum om(n)ib(us) qui diligunt d(omi)n(u)m n(ost)r(u)m ihesu(m) chr(istu)m in incorruptione. Amen. (f. 287v)

Intitulé de fin :

Explicit epistola ad ephesios. (f. 287v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Ephesios 1, 1-6, 24 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 286r) : décollation de saint Paul : saint Paul, nimbé, est agenouillé et porte un bandeau sur les yeux. Il tend ses mains vers un homme qui s’apprête à lui donner un coup d’épée, alors qu’il lui tient le crâne de son autre main.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 287v

Division F. 287v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Philippenses
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in epistola ad philippenses. (f. 287v)

Incipit :

Philippenses sunt macedones. Hi accepto uerbo u(er)itatis p(er)stit(er)unt in fide nec recep(er)unt falsos ap(osto)los […] (f. 287v)

Explicit :

[…] Hos collaudat ap(osto)l(u)s scribens eis a Roma per epafroditum. (f. 287v)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 287v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 192, col. 222C.

Note sur la description matérielle

Texte : lettrine ornée : P (f. 287v) à entrelacs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 222 C.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 236, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 287v-289r

Division Ff. 287v-289r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit epistola ad Philippenses
Identification Epistola ad Philippienses

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola ad philippenses. (f. 287v)

Incipit :

Paulus et tymotheus serui chr(ist)i ih(es)u omnib(us) s(an)c(t)is q(ui) in chr(ist)o ih(es)u qui sunt philippis […] (f. 287v)

Explicit :

[…] Gr(ati)a domini n(ost)ri ih(es)u chr(ist)i cum spiritu u(est)ro amen. (f. 287v)

Intitulé de fin :

Explicit epistola ad philippenses. (f. 289r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Philippienses 1, 1-4, 23 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 287v) : Vision de saint Paul ? Le Christ fait face à Paul, nimbé, qui est alité.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 289r

Division F. 289r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Colosenses
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in epistola ad colosenses. (f. 289r)

Incipit :

Colosenses (et) hi sicut laodicenses s(un)t asiani. Et ip(s)i preuenti erant ab pseudo ap(osto)lis nec ad hos accessit ip(s)e ap(osto)l(u)s […] (f. 289r)

Explicit :

[…] Ergo ap(ostolu)s iam ligatus scribit eis ab epheso p(er) tychicum diaconu(m). (f. 289r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée : C (f. 289r), à motifs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 236-237, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 257 D.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 289r-290v

Division Ff. 289r-290v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Colosenses
Identification Epistola ad Colossenses

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Paulus ap(osto)l(u)s ih(es)u chr(ist)i p(er) uoluntatem d(e)i (et) tymotheus frater his q(u)i sunt colosensis s(an)c(t)is […] (f. 289r)

Explicit :

[…] Salutatio mea manu pauli, memores estote uinculor(um) meorum. Gr(ati)a d(omi)ni ih(es)u uob(is)cum. Amen. (f. 290v)

Intitulé de fin :

Expli(cit) ep(isto)la ad colosenses. (f. 290v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Colossenses 1, 1-4, 18 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 289r) : Baptême de saint-Paul. Celui-ci, nimbé, se tient nu dans des fonds baptismaux. À gauche, saint Ananie, nimbé, pose ses mains sur l’épaule de Paul. Un troisième personnage nimbé se tient à droite.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 290v

Division F. 290v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apprente
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Thessalonienses prima
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) p(ro)log(us) in ep(isto)la ad thessaloniense(s) I a. (f. 290v)

Incipit :

Thessalonicenses sunt macedones in chr(ist)o ih(es)u qui accepto u(er)bo ueritatis p(er)stiterunt in fide […] (f. 290v)

Explicit :

[…] Hos collaudat ap(osto)l(u)s scribens eis ab athenis p(er) tychycum (et) onesimum. (f. 290v)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 290v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Début du commentaire de Pierre Lombard sur l’épître de Paul.

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée : T (f. 290v) : entrelacs végétaux, semés de 2 lions ; hybride zoomorphe (dragon ?).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : _

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 237, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 287 D.

Études

n. r.

Accès controlés

Bible

Livres bibliques

Ff. 290v-291v

Division Ff. 290v-291v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Thessalonicenses prima
Identification Epistola ad Thessalonicenses I

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola ad thessalonicenses p(ri)ma. (f. 290v)

Incipit :

Paulus (et) siluan(us) (et) tymotheus ecclesie thessalonicensium in deo patre (et) d(omi)no ih(es)u chr(ist)o […] (f. 290v)

Explicit :

[…] Adiuro uos per d(omi)n(u)m ut legatur ep(isto)la hec omnib(us) s(an)c(t)is fratrib(us). (f. 291v)

Intitulé de fin :

Explicit epistola ad thessalonienses prima. (f. 291v)

Formule conclusive :

Gr(ati)a d(omi)ni n(ost)ri ih(es)u chri(st)i uob(is)cum. Amen. (f. 291v)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Thessalonicenses I 1, 1-5, 28 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue. Lettrine historiée : P (f. 290v) : Saint Paul et la vipère de Malte. Saint Paul, nimbé, tient dans une main un fagot de bois au-dessus d’un feu (quelques flammes rouges). Son autre main est mordue par un serpent de couleur bleue. 5 autres personnages (non nimbés) font partie de la scène ; à gauche des vagues vertes figurent la mer, on voit la proue d’un bateau, évoquant le naufrage de Paul sur l’île de Malte (Actes des Apôtres, 28 1-6).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 291v

Division F. 291v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Thessalonienses secunda
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) p(ro)logus in epistola ad thessalonicenses s(e)c(un)da. (f. 291v)

Incipit :

Ad thessalonicenses s(e)c(un)dam scribit ep(isto)lam ap(osto)l(u)s (et) notam facit eis de temporibus nouissimis […] (f. 291v)

Explicit :

[…] (et) de adu(er)sarii deiectione. Sc(ri)bit hanc epistolam aliam ab athenis pe(r) tychicu(m) et onesimum. (f. 291v)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 291v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : lettrine ornée : A (f. 291v) : entrelacs végétaux semés de lions et d’hybrides zoomorphes.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 237, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 311 A.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 291v-292r

Division Ff. 291v-292r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Thessalonicenses secunda
Identification Epistola ad Thessalonicenses II

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola ad thessalonicenses secunda. (f. 291v)

Incipit :

Paulus (et) siluanus (et) tymotheus eccl(es)ie thessalonicensium in d(e)o patre n(ost)ro (et) d(omi)no ih(es)u christo […] (f. 291v)

Explicit :

[…] Salutatio, mea manu pauli, q(uo)d est signum in omni ep(isto)la, ita scribo. (f. 292r)

Intitulé de fin :

Explicit ep(isto)la ad thessalonicenses s(e)c(un)da. (f. 292r)

Formule conclusive :

Gr(ati)a domini n(ost)ri ihe(s)u chr(ist)i cum omnib(us) uob(is). Amen. (f. 292r)

Annotation(s)

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Thessalonicenses II 1, 1-3, 18 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 291v) : saint Paul s’évadant de Damas dans un panier, tiré par des cordes maintenues par deux hommes. La ville est figurée par une enceinte et des tours.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 292r-v

Division F. 292r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Tymotheum prima
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) p(ro)logus in ep(isto)la ad tymotheu(m) prima. (f. 292r-v)

Incipit :

Tymotheum instruit (et) docet de ordinatione episcopatus (et) diaconii et om(n)is ecclesiastice discipline. (f. 292v)

Explicit : -

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 292v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le prologue ne contient qu’une seule phrase

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée : T (f. 292v).

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 237, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 325 C.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 292v-294r

Division Ff. 292v-294r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Tymotheum prima
Identification Epistola ad Timotheum I

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit ep(isto)la ad tymotheum p(ri)ma. (f. 292v)

Incipit :

Paulus ap(osto)l(u)s chr(ist)i ih(es)u secundu(m) imp(er)ium dei saluatoris n(ost)ri (et) chr(ist)i ih(es)u spei n(ost)re […] (f. 292v)

Explicit :

[…] (et) oppositiones falsi nominis scientie. Quam quida(m) p(ro)mittentes circa fidem exciderunt. (f. 293v-294r)

Intitulé de fin :

Explic(it) ep(isto)la ad tymotheum p(ri)ma. (f. 294r)

Formule conclusive :

Gratia tecum. Amen (f. 294r)

Annotation(s) : Signe Nota en marge.

Glose(s) : -.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Timotheum I 1, 1-6, 21 (fin)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue. Lettrine historiée : P (f. 292v) : Saint Paul guérissant un infirme à Lystres. Inscription sur un phylactère que tient Paul « T(ibi) : DICO : SURGE », permet d’identifier la scène (Actes des Apôtres 14 8-9 : « Dixit magna voce : surge super pedes tuos rectus »). Tibi dico surge peut aussi renvoyer plus littéralement à Marc 5,40, Luc 5. 24 et 7. 14, où le Christ soigne des paralytiques ou ressuscite un mort. Il est possible que l’imagier ait lors utilisé une phrase plus connue, attribuée à Jésus, plutôt que le passage précis des Actes des Apôtres décrivant au miracle effectué par Paul.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 294r

Division F. 294r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Tymotheum secunda
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) prolog(us) in ep(isto)la ad tymotheum s(e)c(un)da. (f. 294r)

Incipit :

Item tymotheo scribit de exhortatione martyrii (et) omni reg(u)la ueritatis […] (f. 294r)

Explicit :

[…] et q(ui)d futuru(m) sit nouissimis temporib(us) (et) de sua passione scribens ab urbe roma. (f. 294r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 294r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Début du commentaire (première phrase) de Pierre Lombard sur l’épître à Timothée

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale ornée : I (f. 294r) ; hybride zoomorphe et entrelacs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 363 A.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 238, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 294r-295r

Division Ff. 294r-295r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Tymotheum secunda
Identification Epistola ad Timotheum II

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit ep(isto)la ad tymotheum secunda. (f. 294r)

Incipit :

Paulus ap(osto)l(u)s ih(es)u chr(ist)i p(er) uoluntatem dei s(e)c(un)d(u)m p(ro)missionem uite que est in chr(ist)o ih(es)u […] (f. 294r)

Explicit :

[…] Festina ante hiemem uenire. Salutat te eubolus (et) pudens (et) linus (et) claudia (et) fratres omnes. (f. 295r)

Intitulé de fin :

Explicit ep(isto)la ad tymotheum s(e)c(un)da. (f. 295r)

Formule conclusive :

D(omi)n(u)s ih(esu)s chr(istu)s cum spiritu tuo (et) gr(ati)a nobiscum. Amen.

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Timotheum II 1, 1-4, 22 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue. Lettrine historiée : P (f. 294r) : Saint Paul, nimbé, exorcisant une femme à Philippes. Un démon ailé (ange ?) noir, aux ailes vertes, sort de la bouche de la femme.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 295r

Division F. 295r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Tytum
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in epistola ad tytum. (f. 295r)

Incipit :

Tytum co(m)monefacit (et) instruit de constitutione presbiterii (et) de spiritali conuersatione […] (f. 295r)

Explicit :

[…] et hereticis uitandis q(ui) script(ur)is iudaicis credunt, sc(ri)pta de Laodicia. (f. 295r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 295r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 192, col. 384.

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée : T (f. 295r), à motifs végétaux et hybrides zoomorphes.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine ; 192), col. 384 A.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 238, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

F. 295r-v

Division F. 295r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola ad Tytum
Identification Epistola ad Titum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit epistola ad tytum. (f. 295r)

Incipit :

Paulus seruus dei ap(osto)l(u)s autem chr(ist)i ih(es)u s(e)c(un)d(u)m fidem electorum d(e)i (et) agnitionem u(er)itatis […] (f. 295r)

Explicit :

[…] Salutant te q(ui) mecum sunt om(ne)s. Saluta eos qui nos amant in fide. (f. 295v)

Intitulé de fin :

Explic(it) ep(isto)la ad tytu(m). (f. 295v)

Formule conclusive :

Gr(ati)a dei cum om(ni)b(us) uob(is). Amen. (f. 295v)

Annotation(s) : Signes Nota.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Titum 1, 1-3, 15 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 295r) : Saint Paul rendant son voile à Plautilla, qui a les bras levés en signe d’étonnement.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 295v

Division F. 295v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Philemonem
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus in ep(isto)la ad philemone(m). (f. 295v)

Incipit :

Philemoni familiares litt(er)as mittit p(ro) onesimo seruo ei(us) scribens ei ab urbe roma de carcere. (f. 295v)

Explicit : -

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 295v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le prologue ne fait qu’une seule phrase. Il s’agit du premier paragraphe du commentaire sur l’épître de Paul par Pierre Lombard.

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée : P (f. 295v), à entrelacs végétaux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 238, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 393 D.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 295v-296r

Division Ff. 295v-296r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Epistola beati Pauli apostoli ad Phylemonem
Identification Epistola ad Philemonem

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit ep(isto)la b(eat)i pauli ap(osto)li ad phylemonem. (f. 295v)

Incipit :

Paulus uinct(us) ih(es)u chr(ist)i (et) tymotheus frater philemoni dilecto (et) adiutori n(ost)ro […] (f. 295v)

Explicit :

Salutat te epaphras concaptiuus m(eu)s in chr(ist)o ih(es)u, marcus, aristarch(us), demas, lucas, adiutore(s) mei. (f. 296r)

Intitulé de fin :

Explicit ep(isto)la ad phylemonem. (f. 296r)

Formule conclusive :

Gr(ati)a domini n(ost)ri ih(es)u chr(ist)i cum sp(irit)u u(est)ro amen. (f. 296r)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Philemonem 1-25 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : 2 petites initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : P (f. 295v) : saint Paul parlant à Néron, assis sur un trône, portant une couronne et tenant une épée de la main droite.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 296r

Division F. 296r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in epistola ad Hebreos
Identification Petrus Lombardus 🔎 Prologus in epistolam ad Hebreos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)log(us) in epistola ad hebreos. (f. 296r)

Incipit :

In p(r)imis dicendum est cur ap(osto)l(u)s paulus in hac ep(isto)la scribendo n(on) seruau(er)it morem suum […] (f. 296r)

Explicit :

[…] Cuius sensum (et) ordinem retinens lucas euang(e)lista post excessum beati pauli greco sermone composuit. (f. 296r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 296r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le prologue est le début ( argumentum) du commentaire de Pierre Lombard sur l’épître aux Hébreux de saint Paul (Stegmüller RB n o 793).

De Bruyne 1920 .

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée : I (f. 296r) : hybrides zoomorphes.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 238, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Pierre Lombard, Collectanea in epistolas Pauli, 2, in P. Lombardi Opera omnia, t. 2, éd. Migne J.-P., Paris, Migne, 1853 (Patrologie latine 192), col. 399 A.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 296r-300v

Division Ff. 296r-300v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Epistola ad Hebraeos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit ep(isto)la ad hebreos. (f. 296r)

Incipit :

Multifarie multisq(ue) modis olim deus loquens patrib(us) in prophetis nouissime dieb(us) istis loquutus est nobis in filio […] (f. 296r)

Explicit :

[…] Salutate omnes p(re)positos u(est)ros, et omnes s(an)c(t)os. Salutant uos de ytalia f(rat)res. (f. 300v)

Intitulé de fin :

Explicit ep(isto)la ad hebreos. (f. 300v)

Formule conclusive :

G(rat)ia dei cum om(n)ib(us) uob(is). Am(en). (f. 300v)

Annotation(s) : Signes Nota.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Hebraeos 1, 1-13, 25 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée : M (f. 296r) : Plautilla montrant son voile à deux soldats en armure, dont un porte une épée et un bouclier circulaire.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

F. 300v

Division F. 300v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Praefatio beati Ieronimi presbiteri in Apocalipsi
Identification Hieronymus 🔎 Praefatio

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(re)fatio beati ieronimi presbiteri in apocalipsi. (f. 300v)

Incipit :

Iohannes ap(osto)l(u)s (et) euang(el)ista a deo chr(ist)o electus atq(ue) dilectus in tanto amore dilectionis […] (f. 300v)

Explicit :

[…] ut nescientib(us) inquirendi desid(er)ium collocetur (et) querentib(us) laboris fruct(us) (et) d(e)o magisterii doctrina seruetur. (f. 300v)

Intitulé de fin :

Explicit prefatio. (f. 300v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920 , 261.

Note sur la description matérielle

Texte : Lettre ornée : I (f. 300v), en marge, haute de plus d’une demi-page, motifs végétaux. En bas ; hybride zoomorphe (dragon ?), en haut, en partie rogné, un aigle nimbé, symbole de saint Jean Évangéliste.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 261, consultable en ligne Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 300v-307v

Division Ff. 300v-307v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber Apocalipsis
Identification Apocalypsis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber apocalipsis. (f. 300v)

Incipit :

Apocalipsis ih(es)u chr(ist)i quam dedit illi d(eu)s palam facere seruis suis que oportet fieri cito […] (f. 300v)

Explicit :

[…] Dicit qui testimoniu(m) p(er)hibet istorum. Etiam uenio cito amen. Veni, domine ih(es)u. (f. 307v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

Gr(ati)a domini nostri ih(es)u chr(ist)i cum omnibus uobis. Amen. (f. 307v)

Annotation(s) : Signes Nota en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Apocalypsis 1, 1-22, 21 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue. Initiale historiée A (f. 300v) : Saint Jean écrivant (assis devant un écritoire, tenant un calame et un couteau) aux sept Églises, figurées par sept clochers. Hybrides zoomorphes et lions.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Avranches BM, 4

Cote Avranches BM, 4
Cote(s) ancienne(s) n o 15 (contreplat) ; 1.0.2 (contreplat) ; n. 22 (f. 1r) ; E 31 (f. 1r sur un morceau de parchemin)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [3]-[1]-203-[1]-[1]-[3] ff.
Dimensions : 323 × 230 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] preparat separata […] et fluctibus cogitatiorum […] (f. 2r [glose])
Explicit repère […] non poterat Moyses ingredi tabernaculum .f. et cetera […] (f. 202v [texte])
Nom du manuscrit Genesis et exodus glosati (f. 1r en annotation marginale) ; Glossa in Genesim et Exodum (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Genesim et Exodum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : restauration Bibliothèque nationale juillet 1950.

Technique : « Reliure veau noir » (Omont 1889). Ais de bois. Dos à 5 nerfs doubles.

Décor : Titre doré sur le dos. Triple filet à froid sur les plats (reliure mauriste du xvii e s.)

Gardes : 3 ff. papier « récent » [cf. restauration 1950 ] en début et fin de volume ; un feuillet au début et à la fin du manuscrit est en papier filigrané (chapeau de cardinal).

Support

parchemin

Un feuillet au début et à la fin du manuscrit est en papier filigrané.

Foliotation – pagination

[3 (papier)]-[1 (papier filigrané)]-203-[1 (parchemin)]-[1 (papier filigrané)]-[3 (papier)] ff.

203 ff. (Omont 1889)

Dimensions

323 × 230 mm

In-folio (Delisle 1872) ; 325 × 230 mm (Omont 1889)

État

Organisation du volume

Cahiers : 20 cahiers, majoritairement des quinions réguliers. À quatre exceptions près, ils portent une réclame au verso du dernier folio.

Formule : 1 10-4 10, 5 8, 6 10-1, 7 10-9 10, 10 14, 11 10-15 10, 16 8-1, 17 10-19 10, 20 10-5.

Collation des cahiers : 1 10 (1-10), 2 10 (21-30), 3 10 (31-40), 4 10 (41-50), 5 8 (51-58), 6 10-1 (59-67), 7 10 (68-77), 8 10 (78-87), 9 10 (88-97), 10 14 (98-111), 11 10 (112-121), 12 10 (122-131), 13 10 (132-141), 14 10 (142-151), 15 10 (152-161), 16 8-1 (162-168), 17 10 (169-178), 18 10 (179-188), 19 10 (189-198), 20 10-5 (199-203).

Erreurs de foliotation : on passe du f. 79 au 81 (absence de 80), puis présence d’un 81bis.

Organisation de la page

    Piqûres

  • oui, circulaires, en marge extérieures sur rectrices

    Réglure

  • oui, à la mine

    Lignes d’écriture

  • 25/52

    Colonnes

  • 2 (f. 1r)
  • Il peut y avoir 3 ou 4 colonnes selon la disposition de la glose.

    Justification

  • 69 × 215 mm
  • La largeur des colonnes s’adapte en fonction de la longueur de la glose. Ex. f. 7r : 40 mm (glose) + 5 mm (gouttière) + 22 mm (texte biblique) + 5 mm (gouttière) + 65 mm (glose). La réglure verticale est tracée en fonction de la mise en page, qui se basse au départ sur une structure en 2 colonnes (65mm + 9mm + 65 mm)

Écriture

« Texte en écriture plus grosse que le commentaire, qui est sur les marges, en haut et en bas des pages » (Delisle 1872)

Disposition de la glose à l’intérieur de la justification ; quelques annotations marginales hors justification

Décoration

Initiales bicolores rouge et bleu, initiales filigranées rouge et bleu, marques de paragraphes (pieds de mouche) en encres rouge et bleue.

Notation musicale

Héraldique

Marques de possession

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV, Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 434.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 9.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

n. r.

Ff. 1-101v

Division Ff. 1-101v
Numérisations
Description matérielle
Text sans lacune
Titre donné par le manuscrit Genesis
Identification Anonymus Glossa in Genesim

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

GENESIS (f. 1r)

Incipit :

In principio creauit deus celum et terram […] (f. 3r)

Explicit :

[…] et conditus aromatib(us) reposit(us) est in loculo in aegypto. (f. 101v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive :

Scriptor qui scripsit cum christo uidere possit. (f. 101v)

Annotation(s) : Très souvent des notes en marge, signes .N(ota). En marge, à la mine (à peine visible), une main médiévale a ajouté des numéros de chapitre : ex. f. 51 : .xxii us.

Au f. 101v, une main médiévale a noté en marge inférieur : Raban(us) Maur(us) id (est). Le carolingien Raban Maur est notamment l’auteur de commentaires bibliques.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Inc. : « Cum omnes divinos libros legimus in tanta multitudine » (f. 1r)

Exp. : « Nos quoque studeamus per decalogi observantiam ad eternam beatitudinem quam contenarius significat pervenire » (f. 101v)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Genesis 1, 1-50, 25 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue ; pieds de mouche.

Illustrations :

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 102r-203r

Division Ff. 102r-203r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Exodus
Identification Anonymus  Glossa in Exodum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

EXODUS (f. 102r)

Incipit :

Hec sunt duodecim nomina filiorum isr(ae)l qui ingressi sunt egyptum cum iacob […] (f. 102r)

Explicit :

[…] in nocte uidentibus cunctis populis Israhel per cunctas mansiones suas (f. 203r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive :

Dignus est operarius mercede sua (f. 203r)

Annotation(s) : f. 160v, f. 161r, f. 168r (2 e partie basse blanche mais texte sans solution de continuité), f. 201r, f. 201v et f. 203r. Signes N(ota). Une main médiévale a ajouté en marge, à la mine, des numéros de chapitre.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale, interlinéaire.

Inc. : « Exodus grece exitus uel egressus latine. Odos enim uia, hinc odopa id est itinerarium. » (f. 102r)

Exp. : « ubi castra posuissent nubes per diem flamina per noctem » (f. 203r)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Exodus 1, 1–40,36 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : Folio blanc (f. 168v), en fin du cahier 16.

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Avranches BM, 5

Cote Avranches BM, 5
Cote(s) ancienne(s) 133 (dos ; contreplat) ; 2531 (dos) 1.0.3 (contreplat) ; n. 23 (f. 1r) ; E 26 (f. 1r)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-224-[1]-[1] ff.
Dimensions : 325 × 225 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] [pul]los columbarum cum castum co(n)iugium seruauerit (et) misterium intellexerit […] (f. 2r)
Explicit repère […] peruener(un)t ad locum in quo deuteronomium acceperunt […] (f. 223v)
Nom du manuscrit Glossa in Leviticum, Numeros et Deuteronomium (contreplat) ; M.S. Glossa in Levitic(um) Num(eros) ac Deut(eronomium) (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Leviticum, Numeros et Deuteronomium

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (XVII e siècle)

Technique : reliure veau brun, abîmée. Ais de carton. Dos à 5 nerfs doubles.

Décor : deux fois triple filets sur les plats en forme d’encadrement. Fleurons dorés entre les nerfs. Titre écrit en doré sur le dos encadré d’un double filet doré. Mouchetures rouges sur les tranches.

Gardes : 1 garde volante en papier filigrané (chapeau de cardinal) au début du volume et à la fin.

Foliotation – pagination

[1 f. papier]-225 ff.-[1 f. papier]

Foliotation de 1 à 224. le 225 e folio en parchemin n’est pas folioté.

73r blanc.

225 ff (224 foliotés + 1 f. non chiffré)

Dimensions

325 × 225 mm

In-folio (Delisle 1872) ; 325 × 225 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

1 feuillet de garde au début et à la fin du manuscrit en papier.

État

Organisation du volume

Cahiers : 23 cahiers, dont 20 quinions réguliers. À la fin de chaque livre biblique, on observe un changement : f. 61-72 (fin du Lévitique), un sénion avec dernier folio vierge (ni texte, ni réglure) ; f. 163-166 (fin des Nombres) : un binion, dernier folio vierge ; f. 217-[n.f.] ; un quinion, de type 5/4, auquel il manque un feuillet terminal.

Les cahiers portent une réclame à la fin qui renvoient soit à la glose, soit (plus rarement) au texte biblique. Dans ce dernier cas, la réclame est écrite en plus gros module.

Formule : 1 10-6 10, 7 12, 8 10-16 10, 17 4, 18 10-22 10, 23 10-1.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire, en marge ext. et int., pour la linéation. En marge inf., sont parfois visibles des groupes de deux piqûres pour des entrecolonnes

    Réglure

  • « Réglé en noir » (Delisle 1872)

    Lignes d’écriture

  • 25/50 (selon proportion entre glose et texte biblique)

    Colonnes

  • 2/4

    Justification

  • 145 × 217 mm (f. 22) ; à l’intérieur, la largeur de chaque colonne varie en fonction de l’importance de la glose

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : initiales de couleur, titres, titres courants en encres bleue et rouge.

Héraldique

Marques de possession

De s(anc)to Michaele (f. 225v) : écriture ancienne, sans doute identique à la main du scribe.

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 434.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 9.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 157.

Ff. 1r-1v

Division Ff. 1r-1v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Prothemata in Leviticum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

LEVITICVS (f. 1r)

Incipit :

Querendum e(st) quare liber iste leuiticus dicatur : quia s(cilicet) in hoc nomine toci(us) libri argumentum manifestatur […] (f. 1r)

Explicit :

[…] panes azimos, cum non in fermento malitie, s(ed) in azimis sinceritatis epulamur. (f. 1v col. A, glose)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le début, puis d'autres passages sont d’Hésychios de Jérusalem (1 re moitié du v e s.), auteur d'un grand commentaire sur le Lévitique. Les autres auteurs cités dans ce prologue sont Raban Maur, Isidore de Séville, Origène et Gilebertus (Gilbert de la Porée ?)

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale puzzle de couleur rouge et bleue, et pieds de mouche alternativement de couleur rouge et bleu.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Glossae (Prologue au Levitique)

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 1v-71v

Division Ff. 1v-71v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Leviticum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

Vocauit autem moyse(n) et locutus est ei dominus de tab(er)naculo testimonii dicens […] (f. 1v : incipit du Lévitique)

Explicit :

Hec s(un)t precepta que mandauit dominus, moysi ad filios isr(ae) in monte synai. (f. 71v : explicit du Lévitique)

Explicit :

[…] perfecta enim demonstrata s(un)t quia intentionem diuinam celestemq(ue) gerunt. (f. 71v, col. D : explicit de la glose)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Leviticus 1, 1-27, 34 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Hiérarchie du décor : initiale puzzle bleue et rouge, puis initiales filigranées rouges ou bleues pour le texte biblique. Chaque glose est marquée d’un pied de mouche rouge ou bleu. En haut de page, titre courant en vis à vis sur double page, lettres alternant le rouge et le bleu. ex. f. 1v-2 .LE. / .VI. ; f. 9v-10 : .NV./.ME. (par erreur : dans cette partie, il s’agit du Lévitique

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Glossae (Levitique)

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 73r-73v

Division Ff. 73r-73v
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Prefatio in libro Numeri

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

NVMERI(f. 73r)

Incipit :

Diuinis numeris non omnes digni sunt, sed certis prerogatiuis designati.(f. 73r)

Explicit :

[…] ad enarranda misteria libri numerorum, multo autem inferiorem ad illa que concludit deuteronomii uolumen.(f. 73v, col. A)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Il s‘agit d’extraits de divers auteurs : Origène (tous les paragraphes du f. 73r), Raban Maur et Isidore de Séville. D'autres textes relevant du prologue se poursuivent au f. 74r, se mêlant à la glose proprement dite.

Édition(s) de référence : Gloss-e 2023

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale puzzle bleu et rouge, puis pieds de mouche de couleur rouge ou bleue. Titre courant en marge supérieure, de couleur rouge et bleue, avec filigranes.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

Morard M. et al. (éd.), « Glossa ordinaria cum Biblia latina (Nm. Prefatio in libro Numeri) », in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Études

Accès controlés

Ff. 73v-166v

Division Ff. 73v-166v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber Numeri
Identification Anonymus Glossa in Numeros

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

Locutus est dominus ad moysen in deserto synai in tabernaculo federis prima die mensis secundi anno altero egressionis eorum ex egypto dicens. (f. 73v)

Incipit :

¶ quasi que dicunt(ur) ut uerba domini pensent(ur). [...] (f. 73v, glose interlinéaire)

Incipit :

Liber numeri appellatur quia multitudinis isr(ae)litice p(er)fector(um) uirorum computationem tenet [...] (f. 73v, glose marginale)

Explicit :

[…] Hec sunt mandata atq(ue) iudicia que p(re)cepit dominus per manum moysi ad filios isr(ae)l in campestribus moab super iordanem contra iericho (f. 166r, texte scripturaire)

Explicit :

[...] ¶ infirmitas. ¶ conplacetis. ¶ rex tuus. ¶ motus. ¶ pia actio. ¶ sollempnitas ista u(e)l uit(u)l(u)s. ¶ in eccl(es)ia catholica. (f. 166r, glose interlinéaire)

Explicit :

[...] (et) rex sue conuersationis existit (et) progressu uirtutum mouetur ambuans de uirtute in uirtute(m). (f. 166r, col. A, glose marginale)

Explicit :

[...] (et) sic creditur fuisse in anno egressionis isr(ae)l ab egypto. (f. 166r, col. C, glose marginale)

Intitulé de fin :

Explicit liber numeri. (f. 166r)

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire. Au début du commentaire, il s'agit de textes relatifs à ce qui correspond à la préface au Livre des Nombres.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Numeri 1, 1-36, 13 (fin)

Note sur la description matérielle

Texte : Au début, grande initiale puzzle L, en rouge et bleu. Puis petites Initiales filigranées de couleur rouge et bleue. Pieds de mouche de couleur rouge ou bleue. Titre courant sur 2 pages .NV. /.ME. en lettres de couleurs alternant le rouge et le bleu.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : f. 166v (folio blanc).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et al. (éd.,), « Glossa ordinaria cum Biblia latina (Nm) », in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 167r-224v

Division Ff. 167r-224v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Deuteronomii
Identification Anonymus Glossa in Deuteronomium

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

DEVTERONOMII (f. 167r)

Incipit :

Hec sunt uerba q(ue) locutus est moyses ad omne(m) isr(ae)l trans iordanem in solitudine campestri […] (f. 167r, texte scripturaire)

Incipit :

¶ docendo. ¶ rex. ¶ iudaicu(m) p(o)p(u)l(u)m cui uniu(er)saliter lex data e(st). […] (f. 167r, glose interlinéaire)

Incipit :

Hec sunt uerba q(ue) lo(cutus) e(st) mo(yses) (et) c(etera). Hoc de se tanquam de alio de more s(an)c(t)e scripture [...] (f. 167r, col. A, glose marginale)

Incipit :

Hec sunt uerba q(ue) lo(cutus) e(st) mo(yses) (et) c(etera). Principiu(m) deuteronomii tytulus e(ss)e uidetur tocius operis quia p(er)sonam indicat auctoris [...] (f. 167r, , glose hiéronymienne)

Explicit :

[…] et cunctam manu(m) robustam magnaq(ue) mirabilia que fecit moyses coram uniuerso Israel. (f. 224v, texte scripturaire)

Explicit :

[...] quib(us) dicitur multi reges et prophete uoluerunt uidere que uos uidetis. ¶ misit s(cilicet) ut faceret. (f. 224v, glose interlinéaire)

Explicit :

[...] q(uia) lex (et) figura per moysen data e(st), gracia (et) ueritas p(er) ih(esu)m chr(istu)m qui e(st) finis legis ad iusticiam omni credenti. (f. 224v, marginale col. C)

Intitulé de fin :

Explicit liber iste. (f. 224v)

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Deuteronomium 1-34, 12 (fin).

Contrairement aux autres livres bibliques de ce manuscrit, le Deutéronome n'est ici pas précédé d’un prologue complet, seuls quelques extraits sont mentionnés en colonne de gauche, et centrale, juste avant l’incipit du Deutéronome.

Note sur la description matérielle

Texte : Au début, grande initiale puzzle H, en rouge et bleu. Puis petites Initiales filigranées de couleur rouge et bleue. Pieds de mouche de couleur rouge ou bleue. Titre courant sur 2 pages .DE. /.VTE. en lettres de couleurs alternées rouge et bleu.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et al., ed., « Glossa ordinaria cum Biblia latina (Dt. Prothema in Deuteronomium), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Avranches BM, 6

Cote Avranches BM, 6
Cote(s) ancienne(s) 62 (contreplat) ; 3.0.8 (contreplat) ; E 14 (f. 3r sur un morceau de parchemin) ; n. 68 (f. 3r)
Datation Commencement du XIII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-224-[1] ff.
Dimensions : 269 × 214 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] p(re)ti(um) offerens (ue)l creditori p(re)ci(um) q(uo)d debuit euincere non potest […] (f. 2r)
Explicit repère […] t(ame)n generalis ypothece e(tiam) ad futuras res p(ro)ducatur […] (f. 223v)
Nom du manuscrit Radulfi Flaviacensis explanatio in Leviticum (contreplat ; XIX e siècle) ; Radulfi Flaviacensis explanatio in Leviticum (f. 3r ; main mauriste)
Nom du manuscrit Omont 1889 Radulfi Flaviacensis in Leviticum expositionis libri XX

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (XVII e siècle) ; reliure restaurée en 2014, le dos n’est plus dans le cuir d’origine.

Technique : Reliure veau brun. Dos à 5 nefs doubles.

Décor : Double filet doré en forme d’encadrement sur les plats supérieurs et inférieurs. Titre doré sur le dos, presque effacé, il s’agit d’un fragment de la couvrure ancienne qui a été conservé après la restauration. Mouchetures rouges et vertes sur les tranches

Gardes : 1 garde volante en papier filigrané (chapeau de cardinal) au début et à la fin du volume. Les deux extraits du Codex Justiniani, placés en début en fin du manuscrit peuvent être considérés comme les gardes médiévales du manuscrit.

Foliotation – pagination

[1 (garde)]-224-[1 (garde)] ff.

224 ff. (Omont 1889)

Dimensions

267 × 215 mm

In quarto (Delisle 1872) ; 270 × 205 mm (Omont 1889) ;

Support

Parchemin

État

Restauré en 2014.

Organisation du volume

Un bi-feuillet initial et un bi-feuillet final qui ne sont pas de la même taille, ni de la même main que le reste de l’œuvre (fragments du codex de Justinien) et sont d’une écriture plus ancienne ( xi e ou xii e s.). De format plus petit (182mm de large) que le reste du manuscrit, ils formaient des gardes avant la restauration mauriste.

Cahiers : 29 cahiers non signés ; 2 singleton, 1 binion et 26 quaternions réguliers. Sur certains quaternions, les premiers folios sont numérotés, ces numéros correspondent aux bifeuillets à relier ensemble. Ex., au f. 75r (début du cahier 11) on a .xxxvii. puis les 3 numéros suivants pour les 4 premiers folios du cahier. Autre exemple : au 3 e cahier, le f. 11 porte le numéro .V. ; dans le cahier suivant le f. 19 porte le numéro .IX.

Formule : 1 2, 2 8-27 8, 28 4, 29 2.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles en marge extérieures (guide de linéation), très rarement en marge intérieure. En marge supérieure, deux piqûres pour la colonne d’alinéa de la colonne gauche (f. 29r).

    Réglure

  • Réglé en noir (Delisle 1872)
  • Schéma : 5 (alinéa) + 61 + 10 (entrecolonne) + 61 + 5 (alinéa) + 19 mm (col. externe) (f. 29v). En bas et en haut de la justification, 2 lignes dépassant les colonnes de texte. Sur certains folios, 3 lignes en milieu de page (ex : f. 222r)

    Lignes d’écriture

  • 35/38 lignes.

    Colonnes

  • 1 colonne (ff. 1r-2v et 223r-224v) ; 2 colonnes (ff. 3r-222v)

    Justification

  • 133 × 197 mm (f. 29r) : 2 colonnes de 60/62 mm, entrecolonne de 10 mm
  • 145 × 245 mm (f. 2 r)

Écriture

gothique

Notation musicale

Décoration

Texte : Initiales couleur rouge et bleue ; quelques initiales ornées.

Héraldique

Marques de possession

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 434.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 10.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), «  À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 178.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 157.

Ff. 1r-2v

Division Ff. 1r-2v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit Codex Justiniani
Identification Justinianus I 🔎 Code Justinien (extr.)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

[…] conpleto [sic] op(er)e p(re)cipimus illor(um) usui deputari p(er) quor(um) t(er)ras id(em) mur(us) studio ac p(ro)uisione tuae magnitudinis… […] (f. 1r)

Explicit :

[…] n(isi) p(ro) illa (etiam) satisfeceru(n)t qua(m) mutua(m) sinpliciter acceper(in)t q(uo)d in s(e)c(un)do creditore locu(m) […] (f. 2v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : Notes et commentaires marginaux et intra-linéaires en nombre.

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Codex Iustinianus (CPL 1796) : liber: 8, titulus: 11-26.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales I simples, de couleur rouge. Rubriques en rouge ou en noir rehaussé en rouge, bouts de ligne sous forme de simples traits en rouge

Illustrations : Tête d’homme (f. 1)

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources juridiques

Lois

Ff. 3r-222v

Division Ff. 3r-222v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in explanatione Levitici
Identification Radulphus Flaviacensis 🔎 Explanatio in Leviticum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus in explanatione leuitici (f. 3r)

Incipit :

Cum inter socios aliq(u)ando sermo de iudeor(um) contentionib(us) haberet(ur) […] (f. 3r)

Explicit :

Hec sunt precepta que mandauit d(omi)n(u)s moysi ad filios isr(ahe)l in monte synai. (f. 222v)

Intitulé de fin :

Explicit liber uicesimus.(f. 222v)

Formule conclusive : –

Annotation(s) : Nombreux signes Nota; .A. et signes S. (diplé signalant les extraits bibliques). Long commentaire en marge gauche au f. 4v, d’une autre main que celle du copiste.

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Raoul de Flaix, Commentaire sur le Lévitique, vers 1141-1150, cf. Stegmüller RB V, n° 7093, Smalley 1968. .

Note sur la description matérielle

Texte : Hiérarchie du décor : grande initiale filigranée bleu et rouge C à l’incipit, et en début de chaque livre, puis initiales monochromes simples de plus petit module, en rouge ou en bleu (alternées). Rubriques en rouge. Titres courant en noir en haut de page (le plus souvent rognés).

f. 4v-6r : table des matières avec petites initiales filigranées et lettrines simples rouge ou bleu.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Quelques corrections de texte, ou compléments de texte non copiés, signalées en marge avec système de renvoi (ex: f. 106r : Non uiuitis sed uiuetis.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Raoul de Flaix (1536), Radulphi Flaviacensis, ordinis Sancti Benedicti, viri incomparabilis, eruditorumque sui temporis omnium sine controuersia principis, in mysticum illum Moysi Leviticum libri XX, post quingentos et amplius que scripti sunt annos, jam nunc primum publico donati , Eucharius Cervicornus Agrippinas chalcographus Marpurgensis excudebat, Cologne, Petrus Quentel 1536.

Études

IRHT-CNRS (2018), « Notice de Commentarium in Leviticum, Radulphus Flaviacensis (11..-11..), dans Pascale Bourgain, Dominique Stutzmann, FAMA : Œuvres latines médiévales à succès, FAMA IRHT.

Smalley B. (1968) , « Ralph of Flaix on Leviticus », Recherches de théologie ancienne et médiévale 35, p; 35-82. JSTOR

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 223r-224v

Division Ff. 223r-224v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit Codex Justiniani
Identification Justinianus I 🔎 Code Justinien (extr.)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Idem a(ugusti) et c(aesares) Marco. P(er)secucione pignoris omissa debitorres accione p(er)sonali conuenire creditor urgeri no(n) pot(est). (f. 223r)

Explicit :

[…] Obligata pignoris iure creditore recte distrahente p(ost) debitor e(m)ptori. (f. 224v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : Notes et commentaires marginaux et intra-linéaires en nombre.

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Codex Iustinianus (CPL 1796) : liber: 8, titulus : 13-19.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales I simples, de couleur rouge. Rubriques en rouge ou en noir rehaussé en rouge, bouts de ligne sous forme de simples traits en rouge

Illustrations : Tête d’homme (f. 1)

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources juridiques

Lois

Avranches BM, 7

Cote Avranches BM, 7
Cote(s) ancienne(s) n o 85 (contreplat) ; 3.0.3 (contreplat)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889), première moitié du XIII e siècle (IRHT, Initiale) vers 1230 (IRHT, Medium
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : [1]-102-[1] ff.
Dimensions : 295 × 198 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] sit d(omi)n(u)s deus tuus tecum sicut cum moyse […] (f. 3r)
Explicit repère […] Ite et percutite h(ab)i(ta)tores iabis galaad in ore gladii ta(m) […] (f. 101v)
Nom du manuscrit Glossa in Josue et Judicis (contreplat) ; Glosa in Iosv et Iudi (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in libros Josue et Judicum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (XVII e siècle) ; reliure restaurée en 2013 (atelier Pergamena) (couture sur nerfs et tranchefile conservées ; restauration des plats, dos refait).

Technique : reliure veau brun, ais de carton, dos à 5 nerfs.

Décor : Deux fois triple filets sur les plats en forme d’encadrement. il reste un fleuron doré et le titre encadré d’un double filet doré sur le dos. Titre doré, à encadrement double, en partie effacé : M.S. GLOSSA / IN IOSV. / ET IVDI. Tranches mouchetées de rouge

Gardes : une garde volante en parchemin moderne au début de l’ouvrage. Une garde en parchemin (médiéval ?) à la fin du volume.

Foliotation – pagination

[1] parchemin -102 parchemin-[1] parchemin blanc

102 ff. (Omont 1889)

Folioté en 1884.

Dimensions

in-folio (Delisle 1872) ; 298 × 198 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Le premier feuillet est déchiré.

Organisation du volume

Cahiers : 12 quaternions réguliers et un ternion régulier. Certains ont conservé une signature, en fin de cahier, en marge inférieure, en chiffres romains (cahiers 2, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12). Certaines réclames sont également encore visibles

Formule : 1 8-12 8, 13 6.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire en marge intérieure, en forme de trait à 45° en marge extérieure
  • visibles en marge intérieure et extérieure (lignes rectrices)

    Réglure

  • Réglé en noir
  • Type 1 (f. 8) : 7 + 17 +5 + 30 +5 + 37 + 5+ 37 + 5 + 48 + 8 × 12 + 6 + 16 + 183 + 80 mm
  • Type 2 (f. 30) : 7 + 22 +5 + 26 + 5 + 22 + 42 + 5 + 41 + 8 × 10 + 7 +16 + 180 + 85 mm
  • Type 3 (f. 102, colonne unique) : 28 + 5 + 108 + 5 + 37 + 13 × 12 + 7 +16 +180 + 82 mm

    Lignes d’écriture

  • 23 lignes pour le texte biblique
  • 45/47 lignes pour la glose.

    Colonnes

  • 2/3 colonnes (mise en page variable selon l’importance de la glose)

    Justification

  • 183 × 110 mm (f. 8)
  • 180 × 110 mm (f. 30)

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : lettres ornées dont initiale P (or) + 2 têtes humaines (f. 55r).

Hiérarchie du décor : en début de texte, grande initiale filigranée, rose et bleue sur fond d’or, entrelacs et deux têtes de moines tonsurés (f. 55r). Puis initiales filigranées de petite taille, bleues et rouges. Dans la glose marginale, les différents passages sont signalés par un pied de mouche bleu ou rouge en alternance. En haut de page, titre courant, IO // SVE ; : IVDICVM puis IV // DICV(m) sur la double page.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 7.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 434.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 10.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 157.

Ff. 1r-54v

Division Ff. 1r-54v
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Josue

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : - (mutilé)

Incipit :

Precepitque iosue principibus p(o)p(ul)i dicens Transite per medium castror(um) (et) i(m)p(er)ate p(o)p(u)lo […] (f. 2r)

Incipit (glose) :

Nec uidet(ur) m(ihi) otiosu(m), q(uo)d n(on) tres (et) integre t(ri)b(u)s s(un)t […] (f. 2r, col. A)

Explicit (glose):

[…] terebint(us) (etiam) medicinale(m) lac(ri)mam exsudat que arbor a LXX, hic posita e(st) alii u(erb)o quercum posuerunt. (f. 54v, col. C)

Explicit :

[…] et sepelier(un)t eum in gaab finees filii ei(us) que data est ei in monte effraym (f. 54v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Inc. : « Nec videtur mihi ociosum quod non tres et integre tribus sunt » (f. 2r)

Exp. : « medicinalem lacrimam exsudat que arbor » (f. 54v)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Josue 1.10 - 24.33 (fin). Il s’agit de la Glose ordinaire.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées rouges et bleues pour le texte biblique ; pieds de mouche rouges ou bleus pour la glose.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : Le f. 1r est déchiré et devait contenir le texte et la glose de Iosue I, 1-9.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et alii, (éd), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Ios. Capitulum 1), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024, Gloss-e

Rusch A. (éd.) (1481), Biblia cum glossa ordinaria Walafridi Strabonis aliorumque et interlineari Anselmi Laudunensis, Strasbourg, Adolf Rusch pro Antonio Koberger, 1481, facsimile reprint, 4 vol., Brepols, 1992.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 55r-102v

Division Ff. 55r-102v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber Judicum
Identification Anonymus Glossa in Judices

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

IVDICVM (titre marge supérieure)

Incipit :

Post morte(m) iosue consuluerunt filii isr(ae)l dominum dicentes […] (f. 55r)

Explicit :

[…] sed unus quisque quod sibi rectum uidebatur, hoc faciebat. (f. 102v)

Intitulé de fin :

Explicit liber iudicum. (f. 102v)

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Inc. : « Ab. In fine libri ih(es)u naue breuiater narrator porrexit historiam quousq(ue) filii isr(ae)l ad colendos deos alienos » (f. 55r)

Exp. : « sed contra rigida bonis uero omnibus sit submissa » (f. 102v)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iudicum, 1.1 - 21.24.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée : P (f. 55r). Glose : pieds d emouche rouge ou bleus en alternance.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et alii, (éd), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Idc. Capitulum 1), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024, Gloss-e

Rusch A. (éd.) (1481), Biblia cum glossa ordinaria Walafridi Strabonis aliorumque et interlineari Anselmi Laudunensis, Strasbourg, Adolf Rusch pro Antonio Koberger, 1481, facsimile reprint, 4 vol., Brepols, 1992.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Avranches BM, 8

Cote Avranches BM, 8
Cote(s) ancienne(s) E 6 (f. 1r) ; n. 20 (f. 1r) ; 2.0.3 (contreplat) ; 149 (contreplat)
Datation premier quart (?) du XIII e siècle (IRHT, Medium, Initiale)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-176-[1] ff.
Dimensions : 344 × 259 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] Salinarum || cesis XII milib(us). Filii dauid sacerdotes erant inquirit […] (f. 2r)
Explicit repère […] ei a rege p(er) singulos dies omnib(us) dieb(us) uite sue […] (f. 174v)
Nom du manuscrit Glossa in librum Regum (contreplat) ; Glossa in Quatuor Regum Libros (contreplat) ; Super libros Regum (f. 1r)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Regum libros IV

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste, restaurée en 2013 par l’atelier Pergamena (plats restaurés, dos refait).

Technique : ais de carton. couture sur 6 nerfs doubles en cuir (la couture d’origine a été conservée ainsi que les deux tranchefiles)..

Décor : Plats : double triple filets à froid. Nerfs en six ;troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième entre-nerfs : fleurons en partie effacés. Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : gardes volantes (parchemin moderne) en papier en début et en fin de volume datant de la reliure de 2013.

  • Fut placée, en fin de volume, après restauration, lors du décollage des contre-gardes, une charte médiévale portant le nom « Philip » et la date « 1313 ». Elle a été montée sur onglet en papier japon.

Foliotation – pagination

Foliotation continue (effectuée en 1884 : contre-plat supérieur)

garde volante, 176 ff., garde volante

F. 59 folioté « 58 bis »

Dimensions

344 × 259 mm (f. 10)

in-folio (Delisle 1872) ; 348 × 250 mm (Omont 1889))

Support

Parchemin

État

Bon état général. Certains folios coupés, en marge extérieure.

Organisation du volume

Cahiers : 1 8-5 8, 6 9, 7 8-14 8, 15 7, 16 8-17 8, 18 10, 19 7, 20 8-22 8.

  • Collation des cahiers : 1 8(1-8), 2 8(9-16), 3 8(17-24), 4 8(25-32), 5 8(33-39), 6 9(40-48), 7 8(49-56), 8 8(57-64), 9 8(65-72), 10 8(73-80), 11 8(81-88), 12 8(89-96), 13 8(97-104), 14 8(105-112), 15 7(113-119), 16 8(120-127), 17 8(128-135), 18 10(136-145), 19 7(146-152), 20 8(153-160), 21 8(161-168), 22 8(169-176).
  • Réclames : « vit(er) ficiebamq(ue) eos » (f. 24) ; « Sychelech » (f. 40v) ; « David i(n) hebro(n) dice(n)tes » (f. 48v) ; « bellat or(um) Eg(re)ssi » (f. 56v) ; « videt(ur) in sermones tui boni » (f. 64v) ; mention coupée : « sunt fratres nostri » (f. 79v) ; « filius Nathan sup(er) eos » (f. 88v) ; réclame coupée (f. 96v) ; « augurus (et) t(ra)dider(unt) se ut » (f. 160v) ; « mivit q(ue) manasses » (168v).

Organisation de la page

    Piqûres

  • Oui, parfois visible en marge de gouttière ou de petit fond (linéation)
  • en forme de cercle ou d’encoche horizontale ou penchée

    Réglure

  • Réglé en noir
  • 54 rectrices (le texte principal étant écrit une ligne sur deux)

    Lignes d’écriture

  • 25/26 pour le texte principal
  • variable pour le glose (maximum : 56)
  • Formule (f. 50) : 10+10+4+18+148+25+4+33 × 4+4+20+221+93 mm
  • Les deux premières rectrices sont prolongées sur toute la largeur page

    Colonnes

  • 1 (préface)
  • Disposition variable pour le texte glosé

    Justification

  • 225 × 155 mm (f. 10)

Écriture

Textualis libraria. Glose : semitextualis.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Hiérarchie du décor : Grandes initiales champies ((bleues, or, rouges, roses, verts)) avec important prolongement marginal, ornementation à entrelacs végétaux et hybrides zoomorphes ailés ou lions ( f. 3 : 210 mm ; f. 43 : 220 mm ; f. 135v : 245 mm), initiales champies de même ornement, sans prolongement (F. 1 : 40 mm, f. 81v : 25 mm). Puis initiales filigranées dans le texte principal, pieds de mouche dans les colonnes de gloses.

Héraldique

-

Marques de possession

Estampillage : « Bibliothèque de la ville d’Avranches » (contre-plat supérieur ; f. 1 ; f. 101 ; f. 176 v.)

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 8.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 434.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 10.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 157.

Ff. 1r-3r

Division Ff. 1r-3r
Numérisations
Description matérielle
texte complet
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Praefatio ad libros regum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Uiginti (et) duas litt(er)ras esse apud ebreos syrorum quoq(ue) lingua [sic] (et) chaldeoru(m) testat(ur) […] (f. 1r)

Explicit :

[…] non possumus generare dona sp(iritu)s s(an)c(t)i s(ed) hanc sobolem ex mutatione [sic] anne oremus. (f. 3r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : marginales

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Cette préface emprunte à Denis le Chartreux ( Ennarratio in librum Regum), saint Jérôme et au commentaire de Raban Maur sur le Livre des Rois.

Note sur la description matérielle

Texte : en rouge et bleu à chaque nouvelle phrase ; initiale ornée.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-s

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Prédication

Ff. 3r-174v

Division Ff. 3r-174v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus  Glossa ordinaria in Regum libros IV

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Fuit uir unus de ramatha<i>m sophym de monte ephraim (et) nomen eius elchana filius ieroboam […] (f. 3r)

Explicit :

[…] ei a rege p(er) singulos dies omnib(us) dieb(us) uite sue (f. 175v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Regum 1, 1-25, 30 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleurs rouge et bleue ; initiales ornées : V (f. 1r), P (f. 3r, f. 43r et f. 136v) et A (f. 81v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Les ff. 176r-176v servent de feuillets de garde.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Weber (éd.) (1994), Biblia vulgata, ed. Weber-Gryson, Stuttgart, p. 366-545.

Morard M. et al. (éd.) (2025), Glossa ordinaria cum Biblia latina (1Rg. Capitulum 1), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

F. 175v

Division F. 175v
Numérisations
Description matérielle
Fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glose sur le Livre des Macchabées (extr.)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Assidei senatores jud(e)or(um) p(er) quos administrabatur consiliu(m) et gubernabatur res publica […] (f. 175v)

Explicit :

[…] q(ue)dam codices falso h(abe)nt hoc (est) dies uictorie u(e)l uictoriaru(m) celebrato. (f. 175v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Commentaire du livre des Maccabées, 7, en partie inspiré de celui de Raban Maur.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Accès controlés

Gloses

Avranches BM, 9

Cote Avranches BM, 9
Cote(s) ancienne(s) 2481 (dos) ; 1.0.11 (garde contrecollée et garde volante du début) ; n. 41 (f. 1r) ; n o 5 ( garde contrecollée et dos)
Datation XII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; XI e-XII e siècles (Samaran & Marichal 1984) ; 1080-1100 (Alexander 1970 : Medium IRHT)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : [1]-[1]-155[=146]-[1] ff.
Dimensions : 325 × 240 mm (f. 1)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] ego quippe descenda(m) ad te ut offeras oblationem […] (f. 2r)
Explicit repère […] mense decimo decima die mensis uenit nabuchodonosor rex babylonis […] (f. 153v)
Nom du manuscrit Angelomus Monaschus in Libros Regum (contreplat ; XIX e s.) ; M. S. Angelomus monachus in 4 lib. reg. (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Angelomi monachi tractatus in libros Regum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Restauration mauriste ( xvii e siècle)

Technique : Reliure veau noir. Dos à 5 nerfs double. Ais de carton.

Décor : 2 encadrements à double filets à froid sur le plats. Dos à fleurons dorés et palette sur les nerfs : titre doré au dos.

Gardes : contregardes de papier collé sur les ais, et gardes de papier filigrané au motif du « chapeau de cardinal », typique des restaurations mauristes au début, et une garde de parchemin à la fin (c'était à l’origine une garde contrecollée sur la reliure médiévale), puis 2 gardes de papier filigranés à la fin.

Foliotation – pagination

[1 (papier filigrané ; chapeau renversé)]-[1]-155-[1 (papier filigrané ; chapeau renversé)] ff.

Folioté en 1884. La foliotation est fautive. On passe du folio 49 à 59. La garde de parchemin de fin a été foliotée 155.

155 ff. (Omont 1889) ; I + 155 ff. (Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

325 × 240 mm (f. 1)

In-folio (Delisle 1872) ; 325 × 238 mm (Omont 1889) ; 330 × 240 mm (Samaran & Marichal 1984) ;

Support

Parchemin

État

« Il manque des feuillets au commencement et à la fin » (Delisle 1872).

Trous anciens : f. 38 ; f. 65.

La partie basse du f. 21 est découpée.

Organisation du volume

Cahiers : 20 cahiers, dont 17 quaternions, 1 binion, 1 ternion et un singulion. Les cahiers sont signés (sauf le 16), au verso du dernier folio, de .IIII. à XXIII, ce qui confirme qu’il manque bien 3 cahiers au début. Le dernier cahier est quant à lui signé au premier folio (f.154), ce qui confirme que ce folio est l’épave d’un cahier ayant disparu, le texte s’arrêtant brusquement.

Formule : 1 4-1, 2 8-15 8, 16 8-1, 17 8, 18 6, 19 8, 20 1.

Anomalies : Le cahier 1 est de type 2/1 (le talon du f. 1 est visible après le f. 3) ; le cahier 16, non signé, est de type 3/4. C’est dans le cahier 7 que se produit l’erreur de foliotation, où l’on passe de 49 à 59.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Quelques piqûres (de forme circulaire, pour la linéation) sont encore visibles au début du manuscrit (ex. f. 28).

    Réglure

  • Réglé à la pointe sèche (Delisle 1872)
  • marge sup. 35 mm ; marge inf. 70 mm.
  • Schéma : 10 + 5 + 75 + 5 + 11 + 5 + 70 + 5 + 50 mm (f. 4r)

    Lignes d’écriture

  • 31 (Samaran & Marichal 1984)

    Colonnes

  • 2 (Samaran & Marichal 1984 ; Omont 1889)

    Justification

  • 220 × 165 mm (Samaran & Marichal 1984)
  • Colonne de texte : 75 mm (f. 4r)

Écriture

Plusieurs mains (Samaran & Marichal 1984)

Notation musicale

Décoration

Texte : Lettre ornée rouge et verte (f. 22r) : hybride zoomorphe (dragon) et texte inscrit dans l’initiale V (« V/erum quoniam faventes divina gratia quamquam fortassis in docte »).

Illustrations : Dessins de plume [f. Iv], f. 155r-v, f. 102r.

Héraldique

Marques de possession

Historique (production et conservation)

Origine : « L’aspect de l’écriture et le style de la décoration de ce manuscrit sont caractéristiques du scriptorium du Mont-Saint-Michel. » (Samaran & Marichal 1984).

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 9.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 434.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 10.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 439.

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel 966-1100, Londres, Oxford University Press, p. 28 n. 1, p. 33-34, p. 78, p. 213-214.

Avril F. (1967), « La décoration des manuscrits au Mont Saint-Michel (XI e-XII e siècles », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 207, p. 214.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 186, p. 201.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 157.

Ff. 1r-155r

Division Ff. 1r-155r
Numérisations
Description matérielle
Texte mutilé
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Angelomus Luxoviensis 🔎 Enarrationes in Regum libros IV (lib. 1, cap. VII - lib. 4, cap. XXV)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

[…] cu(m) eam inde transferri te(m)porib(us) saul causa belli contingeret […] (f. 1r)

Explicit :

[…] Etenim quandoq(ue) et lumen rationis clauditur qui prauo usu[…] (f. 155r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : annotations (dont signes Nota, ex. f.  26v) et petits dessins : f. 155v ; un des dessins répété : f. 155v. Une indication est donnée en haut du f. 1r, indication d’époque tardive (environ du XVII e siècle) : Angelomus monachus in libros regis.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 115, col. 287-547

Le texte est incomplet au début et à la fin.

Sur la garde de parchemin de tête, se trouve, en lettre capitales de grande taille, le verset 2.1 de la Genèse : « Igitur perfecti sunt caeli et terra et omnis ornatus eorum ».

Liber primus (ff. 1r-21v) ; liber secundus (ff. 22r-63v) ; prologus libri tercii (ff. 63v-64r) ; liber tercius (ff. 64r-124r) ; liber quartus (ff. 124r-155r). Rubriques et initiales rouges et vertes (f. 63v-64)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et verte ; initiale ornée : V (f. 22r), lettrine rouges en colonne d’alinéa (ex. : f. 8r) ; signes capitulaires sigma.

Changement de main au folio 122v, col. A, 8 e ligne, écriture plus resserrée, d’un plus petit module, avec des traits gothicisants ; puis au f. 113v nouveau changement de main, on repasse à l’écriture précédente. Au f. 124r, grande initiale P de couleur verte, avec explicit et incipit du livre IV en vert.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : Texte mutilé de début et de fin par déficit de feuillets. Livre II : Texte différencié du commentaire par des signalements dans la marge « ss » (diplé) ou « TEXTVS » ; TEXTVS est souvent souligne de vert et de rouge, au f. 22r, TEXTVS est écrit verticalement ; au f. 120r, les diplé sont de couleur verte (en face d’une lettrine verte). Au f. 129r, les signes diplé doublés à l’encre brune, ont été rajoutés à côté de signes SS à l’encre rouge.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1852), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 115, col. 287-547.

Dümmler E. (éd.) (1899), Angelomus Lexoviensis prefatio commentarium in libros Regum, Berlin, Weidmann (MGH, Epistolae V, Karolini Aevi III), p. 622-25,

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 10

Cote Avranches BM, 10
Cote(s) ancienne(s) n o 101 (contreplat) ; n o moderne 1558 (contreplat) ; 4.0.4 (contreplat) ; E 34 (f. 1r sur morceau de parchemin) ; n. 30 (f. 1r)
Datation Fin du XII e siècle (Delisle 1872) ; XII e siècle (Omont 1889) ; 1050-1070 (Alexander 1970)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 213 ff.
Dimensions : 256 × 194 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] i(d est) g(re)cis nascunt(ur) elisei q(ui) (et) eolides unde lingua grecie eolis dicitur […] (f. 2r [glose])
Explicit repère […] ut a minimo us(que) ad magnu(m) o(mn)es divites fie(re)nt […] (f. 212v [texte])
Nom du manuscrit Glossa in Paralipomena, Exodum, Tobiam, Judith (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Paralipomena, Exodum, Tobiam, Judith

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Restauration mauriste ( xvii e s.)

Technique : Couvrure veau noir. Ais de carton. Dos à 5 nefs doubles.

Décor : Tranches marquées de rouge. Dos orné de palettes et fleurons dorés, avec titre doré frappé direct, dans un encadrement à double filet. Plats décorés à double encadrement à triple filet à froid.

Gardes : Deux gardes de parchemin, une en tête l’autre en queue, portant deux fragments renfermant des versets du livre de l’Exode de la Bible, datables du XI e siècle, contrecollées sur la reliure. Chaque garde a gardé un talon. Garde sup. : Exode, 17,6-18,3 ; garde inf. : Exode 19,24-20,12.

Foliotation – pagination

213 ff. (Omont 1889)

Dimensions

256 × 194 mm (f. 10)

In-quarto (Delisle 1872) ; 260 × 192 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

La première partie du manuscrit en est en bon état(« Très-net », cf. Delisle 1872), la seconde, moins. La reliure est à restaurer (septembre 2023).

Organisation du volume

Cahiers : 26 cahiers, dont 24 quaternions et 2 quinions. Le volume est composé en 2 unités codicologiques. La première partie (ff. 1-105, cahiers 1 à 13) présente une mise en page soignée sur un parchemin clair (veau ?). La seconde (ff. 106-213, cahiers 14 à 26) est d’un parchemin plus sombre et plus épais, avec une mise en page moins soignée, l’écriture d'une autre main et d’un plus grand module. Dans la première partie, les cahiers ne sont pas signés, et il subsiste quelques réclames (ff. 16, 32, 64 et 72). Dans la seconde partie, les 11 premiers cahiers sont signés de .I. à .XI us., soit en bas du premier folio du cahier, soit à la fin au verso du dernier folio ; il subsiste quelques réclames (ff. 163, 179). Les deux derniers cahiers du volume ne sont pas signés.

Formule : 1 8-12 8, 13 (8+1), 14 8-18 8, 19 10, 20 8-24 8, 25 10, 26 8.

Le cahier 13 présente à la fin un feuillet supplémentaire (dont le talon est visible avant le f. 97), qui a été inséré pour terminer la copie du texte.

Organisation de la page

    Piqûres

  • UC 1 : de forme circulaire, en marge ext. et int. (linéation) et en colonne d’alinéa (2 points)
  • UC 2 : de forme circulaire, en marge ext. (linéation) et en colonnes d'alinéa et entrecolonne (2 points en bas de page, ou 4 en bas de page (ex. f. 167r) correspondant aux entrecolonnes séparant le texte biblique de la glose.

    Réglure

  • Réglé en noir (Delisle 1872), à la mine dans l'UC 1; à l’encre dans l’UC 2.
  • Marge sup. : 30 mm ; marge inf. : 68 mm (f. 46)
  • UC 1 : 12 + 5 + 90 +5 +18 + 30 mm (pour une colonne de texte non glosé, f. 46).
  • UC 2 : 32 + 6 + 40+ 6 + 48 mm (f. 107r)
  • La largeur des colonnes varie selon l’importance de la Glose (UC 1)
  • Dans l’UC 2, parfois on ne voit aucune marge, le texte biblique prend toute la place disponible en l’absence de glose (ex; : f. 207r).
  • De manière générale, la mise en page est plus « lâche », oins rigoureuse que dans l’UC 1.

    Lignes d’écriture

  • 21/49

    Colonnes

  • 1/3
  • disposition variable pour les textes glosés : dans l’UC 1, le nombre de colonnes varie selon la longueur de la glose.
  • Dans l’UC 2, on trouve presque toujours 3 colonnes : la largeur de la colonne centrale varie selon la longueur de la glose. Ex. : f. 138 : 80 mm ; f. 131 : 48 mm.

    Justification

  • 90 × 165 mm (f. 46r)
  • 140 × 200 mm (f. 107r)

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Deux initiales (f. 1r), une rouge et une bleue ; quelques très rares initiales au début de chaque grande partie

Héraldique

Marques de possession

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 435.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 10.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel 966-1100, Londres, Oxford University Press, p. 28, 183 n. 1, 212, 215.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 178.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 157.

Ff. 1-105

Cote(s) ancienne(s) Ff. 1-105
Datation xii e s.
Langue(s) lat
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 108 folios
Dimensions : 256 × 194 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère …helisa et tharsis cethim & dodenim filii cham: chus et mephraim… (f. 2r, Bible )
Incipit repère …i(d est) g(re)cis, nascunt(ur) elisei q(ui) et eolides. Vnde lingua grecie eolis dicitur. (f. 2r, Glose )
Explicit repère Incuruatus sum multo uinculo ferri et non est respirat(i)o michi. Quia… (f. 104v, Bible)
Explicit repère …sine pecc(at)o sunt, constituti de semi(n)e pecc(at)or(um) propagati. (f. 104v, Glose)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

ff. 1-105

Dimensions

256 × 194 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Voir description du manuscrit

Écriture

gothique

Héraldique

-

Marques de possession

voir description du manuscrit

Lien vers le manuscrit numérisé BVMSM

Ff. 1r-105v

Division Ff. 1r-105v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Adam, Seth, Enos, Chainan, Malalehel
Identification Anonymus Glossa in Paralipomena I et II

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Adam seth enos chainan malalehel iareth enoch mathusale […] (f. 1r)

Explicit :

[…] Et laudabo te semp(er) omnib(us) dieb(us) uitae meae q(uonia)m te laudat omnis uirtus celorum et tibi est gloria in saecula s(ae)c(u)lor(um) amen (f. 105v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

[…] et tibi est gloria in saecula s(ae)c(u)lor(um) amen (f. 105v)

Annotation(s) : Signe Nota (f. 7r). F. 52r, en marge : Incipit secundus liber p(ar)al(ipomenon)

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Exp. : « Christus laudetur quia libri finis habetur » (f. 105v)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Paralipomenon I / II 1, 1-21, 23-37 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Quelques initiales de couleur rouge et bleu au début du manuscrit, dont la première filigranée.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : ; lettre cadelée (f. 8r). Corrections de texte en marge avec signes de renvoi (ex. f. 42r, 43r)

Mémento

Bibliographie

Éditions

Liber Paralipomenon primus in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2013-2017 et 2023. Gloss-e

Liber Paralipomenon secundus in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2013-2017 et 2023. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

ff. 106-213

Cote(s) ancienne(s) ff. 106-213
Datation xii e s.
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 108 folios
Dimensions : 256 × 194 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère … qui ignorabat ioseph, (et) ait ad po(pu)l(u)m suum. Ecce pop(u)l(u)s filiorum isr(ahe)l… (f. 107r, Bible)
Incipit repère …ip(se) te cogit ad op(er)a sua (et) lat(er)e(m) op(er)a(r)i (et) lutum. (f. 107r, col. A, Glose)
Explicit repère …ut a minimo usq(ue) ad magnu(m) o(mne)s diuites fie(re)nt… (f. 212v, Bible)
Explicit repère Que moyses uult educ(er)e ph(ara)o retinere (f. 212v, Glose interlinéaire)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 106-213

Dimensions

256 × 194 mm

Support

parchemin

État

médiocre

Organisation du volume

Voir description du manuscrit

Écriture

gothique

Lien vers le manuscrit numérisé : BVMSM

Ff. 106r

Division Ff. 106r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit
Identification Anonymus Commentaire biblique et exégétique

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Antequam aliquid dicatur de egressu filiorum israel de egipto commemorantur… (f. 106v)

Explicit :

… alia ex dictis, alia ex nominu(m), int(er)p(re)tat(i)one(m), alia per uiolantiam. (f. 194v, Bible)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 106v-195r

Division Ff. 106v-195r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Exodus
Identification Anonymus Glossa in Exodum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

HEC SUNT NOMINA filiorum isr(ae)l qui ingressi sunt egitum [sic] cum iacob […] (f. 106v)

Explicit :

[…] & ignis in nocte uid(e)ntibus pop(u)lis isr(ae)l p(er) cunctas mansiones suas. (f. 194v, Bible)

Explicit :

[…] u(bi) castra posuissent, et nubes p(er) diem, fla(m)ma p(er) nocte(m). (f. 194v, Glose)

Intitulé de fin :

Explicit exodus. (f. 194v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Inc. : « Antequam aliquid dicam de egressu filiorum isr(ae)l de egipto commemorantur » (f. 106r)

Exp. : « min(us) feruens i(n) caritate magis p(er)seu(er)at q(uam) p(er)fectus i(n) caritate » (f. 105v)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Exodus 1, 1-40, 36 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : F. 106v : initiale bicolore rouge et bleue. Bouts de ligne torsadés de couleur rouge. F. 106v et suivantes, les noms des auteurs source de la glose sont en rouge : lettrine rouges. Marques de paragraphes et pieds de mouche en entrecolonnes, au début de chaque commentaire.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Exodus, in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2018-2023. Gloss-e

Biblia latina cum Glossa ordinaria, ed. A. Rusch, Strasbourg, 1480, t. 1, Erfurt, f. 55va-103vb; cf. facsim., p. 502b-506b.

Biblia vulgata, ed. Weber-Gryson, Stuttgart, 1994, p. 76-135.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

F. 195r

Division F. 195r
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Fragments de commentaires bibliques

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

B. Cuncta vasa t(abernaculi) (et cetera) h(omines) vasa, homines sunt in eccl(es)ia diu(er)sis m(eitis et… (f. 195r)

Explicit :

… in caritate magis per leuerat quam perfectus in caritate(f. 195r)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le premier paragraphe est un extrait de la glose de Raban Maur sur le livre de l’Exode.

Édition(s) de référence :

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

Études

Accès controlés

Gloses

Commentaires

F. 195v

Division F. 195v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus fragments

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit : rogné

Explicit :

[…] Mat(ro)na tim(et) ne i(n) aliq(uo) off(e)ndat uir(um) p(ro) q(uo) n(on) uiuat i(n) amplex(us) uiri (f. 195v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Autres

Ff. 196r-205r

Division Ff. 196r-205r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Tobiam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Tobias ex tribu et ciuitate neptalim que est in sup(er)ioribus galilee supra naason […] (f. 196r, Bible)

Incipit :

Cromatio et eliodoro episcopis, Hieronim(us) presb(ite)r in D(omi-no salutem. (f. 196r, Glose)

Explicit :

[…] e(ss)ent ta(m) d(e)o q(uam) ho(min)ib(us) ex (sic) cunctis animantib(us) terre. (f. 205r, Bible)

Explicit :

[…] angelis quo(rum) num(er)o sum(us) sociandi (et( in p(er)petuum frat(er)na societate copulandi . (f. 205r, Glose)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : -

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Inc. : « Cromatio et eliodoro episcopis ieronim(us) presb(ite)r salutem <in domino> Mirari non desino exacc(i)onis u(est)re instantiam. Exigitis (et) ut lib(r)um cald(e)o sermone co(n)sc(r)iptum ad latinum stilum t(r)aham » (f. 196r)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Tobias 1, 1-14, 17 (fin).

Sur l'explicit, animantibus est commenté en inhabitantibus, plus conforme au tetxe canonique de ce passage

Note sur la description matérielle

Texte : 2 initiales de couleur rouge au f.196 C et T/O.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Tobias, in Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2011-2016 et 2017. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 205r-213v

Division Ff. 205r-213v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Judith

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit (prologue) :

Apud hebreos liber iudith int(er) agiog(ra)pha leg(itu)r. (f. 205r, Prologue)

Explicit (prologue) :

[…] ut inuictu(m) omnib(us) hominib(us) uinc(er)et et insup(er)abile(m) sup(er)aret. (f. 213v, prologue)

Intitulé de fin (prologue) :

Explicit PROLOGVS. (f. 213v, prologue)

Incipit :

A[rphaxad] itaq(ue) rex medoru(m) atq(ue) persarum subiugauerat m(u)ltas gentes imp(er)io suo… (f. 205r, Bible)

Incipit :

Egbactanis q(ue) medie p(ro)vincie met(ro)polis est, quam D(e)i(o)c(us), rex Medor(um) (con)didit… (f. 205r col. A, Glose)

Explicit (Bible) :

[…] et colit(ur) a Iud(e)is ex illo te(m)pore usq(ue) in p(re)sentem diem. (f. 213v)

Explicit (Glose) :

[…] et exorta(n)do p(er)duc(it), u(t) n(on) timore s(ed) amore serviat. (f. 213v, col. B)

Intitulé de fin  (Bible):

Explicit. (f. 213v)

Formule conclusive : –

Annotation(s) :

Glose(s) : n. r.

Prologue :

Inc. : « Apud hebreos liber iudith int(er) agiog(ra)pha leg(itu)r. Cuiu(us) auctoritas » (f. 205r)

Exp. : « Explicit Prologus » (f. 205r)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iudith 1, 1-16, 31 (fin).

F. 213v, après l’explicit, a été ajouté un verset (Judith, 16, 26) qui a été oublié lors de la copie, il est signalé par un signe d'omission.

Note sur la description matérielle

Texte : f. 205, deux initiales rouges A.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Judith, in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2012-2017. : Gloss-e)

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Avranches BM, 11

Cote Avranches BM, 11
Cote(s) ancienne(s) 2527 (dos) ; n o 96 (contreplat) ; 3.0.4 (contreplat) ; n. 28 (f. 1r) ; E 20 (f. 1r sur morceau de parchemin)
Datation Commencement du XIII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-144-[1]-[1] ff.
Dimensions : 268 × 190 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […iero]boam idolu(m) uenerabant(ur) gentili (con)u(er)so uxorem gentilem […] (f. 2r : Glose)
Incipit repère […su]giebat consortia omnium (et) p(ro)gebat ad ier(usa)l(e)m ad templus d(omi)ni […] (f. 2r ; Bible)
Explicit repère […] magnitudo op(er)is impositi ita c(er)uices p(re)mit ut an(te) sub […] (f. 143v : Glose)
Explicit repère […] in temp(or)ibus c(on)stitutis (et) in p(ri)mitiis. Memento mei d(eu)s m(eu)s in bonu(m-. Explicit Esdra(s). (f. 143v : Bible)
Nom du manuscrit Glossae super Tobiam, Judith, Esther, Turth et Esdram (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Tobiam, Judith, Esther, Ruth et Esdram

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (XVII e siècle).

Technique : reliure veau brun. Dos à 4 nerfs doubles. aAs de carton.

Décor : Double triple filets sur les plats formant un encadrement. Fleurons dorés entre les nerfs ; titre doré, encadré d’un double filet doré entre deux nerfs sur le dos, palette à la coiffe en queue.

Gardes : une garde en parchemin à la fin du volume (tenue par un talon visible avant le f. 141). Garde volante en papier au début et à la fin du volume.

Foliotation – pagination

[1 (garde)]-144-[1]-[1 (garde)] ff.

144 ff. (Omont 1889) ;

Dimensions

268 × 190 mm

In-quarto (Delisle 1872) ; 270 × 190 mm (Omont 1889) ;

Support

Parchemin

État

Manuscrit complet

Organisation du volume

Cahiers : 19 cahiers, 17 quaternions et 2 binions, la plupart signés. On peut décomposer le codex en deux parties : en premier, ff. 1-68 (cahiers 1 à 9) : chaque cahier porte une réclame à la fin. Quelques signatures sont encore visibles .III us. (f. 24v) ; .III us. (f. 32v). À partir du cahier 10 (f. 69), on redémarre une nouvelle série, dont il reste quelques signatures : .IIII. (f. 100v), .VI. (f. 116v), .VIII. (f. 132v)

Formule : 1 8-8 8, 9 4, 10 8-18 8, 19 4.

Collation des cahiers : 1 8 (1-8), 2 8 (9-16), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48), 7 8 (49-56), 8 8 (57-64), 9 4 (65-68), 10 8 (69-76), 11 8 (77-84), 12 8 (85-92), 13 8 (93-100), 14 8 (101-108), 15 8 (109-116), 16 8 (117-124), 17 8 (125-132), 18 8 (133-140), 19 4 (141-144).

Organisation de la page

    Piqûres

  • circulaires, visibles en marges extérieure et intérieure (linéation) et sur entrecolonne et colonne d’alinéa.

    Réglure

  • Réglé en noir
  • Colonne principale : 70mm (variable selon la longueur de la glose)
  • marge supérieure : 20mm ; marge inférieure : 65 mm.
  • Colonnes : 25 + 5 +35 + 5 + 35 + 30 mm (f. 2r)

    Lignes d’écriture

  • 21
  • 42/43 pour les textes glosés.

    Colonnes

  • 1/3

    Justification

  • 110 × 180 mm (f. 2r)

Écriture

Les commentaires en plus fine écriture, sont disposés sur les deux marges, en haut et en bas de la page (Delisle 1872).

Notation musicale

Décoration

Texte : Initiales (encres bleue et rouge) ; titres courants.

Héraldique

Marques de possession

Iste lib(er) est mag(ist)ri Michaelis, (cum) q(ui)b(us)d(am) sermonib(us), obli(gatus) p(ro) LXV S. (feuille de garde finale en parchemin).

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée : À la fin est le prologue de S. Jérôme sur Esdras. — Au verso du dernier feuillet, quelques fragments de S. Augustin, et sur le feuillet de garde, on lit : « Iste liber est magistri Michaelis, cum quibusdam sermonibus, obligatus pro LXV S. » (Les trois mots : « Cum quibusdam sermonibus » ont été biffés.). (Omont 1889)

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 435.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 10.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 151 n. 108, p. 157.

Ff. 1r-19r

Division Ff. 1r-19r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Tobias
Identification Anonymus Glossa in Tobiam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

TOBIAS (f. 1v)

Incipit :

Tobias ex tribu (et) ciuitate neptalim que est in sup(er)rioribus galilee […] (f. 1v)

Explicit :

[…] ita ut accepti essent tam t(ota) quam hominibus (et) cunctis habitantib(us) t(er)ram. (f. 19r)

Intitulé de fin :

Explicit liber (f. 19r)

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Tobias 1, 1-14, 17 (fin), précédé d’une lettre de Jérôme aux évêques Chramatios et Heliodorus (f. 1r) qui est glosée.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue. Hiérarchie : grande initiale bleue et rouge bipartie,filigranée ; lettrines filigranées bleu ou rouge ; pieds de mouche (pour les gloses) bleu ou rouge en alternance. Prolongements marginaux de lettrines filigranées (ex. f. 3r). Titres courants : en vis à vis sur la double page, en lettres alternées de rouge et de bleu. Ex. : TO / BI. On retrouve la même hiérarchie du décor dans la suite du manuscrit.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : en marge une main plus récente a jouté les numéros des chapitres (ex. : f. 16, "XII", 17r : "XIII"). Lettres d'attente (ex. : a, f. 4v, en marge extérieure)

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 19r-43v

Division Ff. 19r-43v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit In libro Judith
Identification Anonymus Glossa in Judith

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(rae)fatio s(ancti) ieronimi pr(es)b(iter)i in libro iudith (f. 19r)

Incipit :

Arfaxat ita(que) rex medor(um) subiugauerat multos gentes imp(er)io suo […] (f. 19v)

Explicit :

[…] (et) colitur a iudeis exilo t(em)p(o)r(e) usq(ue) ad p(re)sentem diem. (f. 43r)

Intitulé de fin :

Explicit lib(er) iudith. (f. 43r)

Formule conclusive : –

Annotation(s) : f. 20r (écriture plus tardive).

Glose(s) : Glose marginale (marge de droite) qui s’ajoute à la glose de copiste.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iudith 1, 1-16, 31 (fin)

Préface :

Inc. : « Apud hebreos lib(er) iudith int(er) agiographa legitur ciuis auctoritas ad roboranda illa que in content(i)one ueniunt » (f. 19r)

Exp. : « Explicit praefatio » (f. 19v)

Note sur la description matérielle

Texte : même hiérarchie du décor que dans l reste du manuscrit.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 43v-60v

Division Ff. 43v-60v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Liber Hester
Identification Anonymus Glossa in Esther (1, 1-10, 3)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber hester (f. 44r)

Incipit :

In dieb(us) assueri qui regnauit ab india usq(ue) etthiopia(m) super centu(m) XXVII p(ro)uincias […] (f. 44r)

Explicit :

…quod iuxta (con)suetudinem n(ost)ram obelo i(d est) ueru p(rae)notauimus. (f. 60v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Esther 1, 1-10, 3.

Préface :

Inc. : « Incipit p(rae) f(atio) s(ancti) ieronimi pr(es)b(iter)i in libro esther. Liber <hester> variis translationib(us) (con)stat e(ss)e uiciatu(m) que(m) ego de archiuis hebreoru(m) » (f. 43v)

Exp. : « Explicit p(rae)f(atio) s(an)cti ieronimi » (f. 44r)

Le texte est incomplet et s’arrête au 10, 3.

Note sur la description matérielle

Texte : Même hiérarchie du décor (titres courants, Initiales, lettrines et pieds-de-mouche) que dans le début du manuscrit.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 60v-68r

Division Ff. 60v-68r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Ruth

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

In diebus unius iudicis q(ua)nto iudices precrerant [sic] facta est fames in t(er)ra […] (f. 60v)

Explicit :

[…] Boor genu(it) obeth. obeth genu(it) ysay. Ysay genuit david regem. (f. 68r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue et marginale.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ruth 1, 1-4, 22 (fin)

Note sur la description matérielle

Texte : Même hiérarchie du décor (titres courants, Initiales, lettrines et pieds-de-mouche) que dans le début du manuscrit.

Autres informations codicologiques : f. 68v (folio blanc)

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 69r-144r

Division Ff. 69r-144r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Esdras
Identification Anonymus Glossa in Esdras I et II

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

In anno primo ciri regis persarum ut compleretur uerbum d(omi)ni ex ore ieremie […] (f. 70r)

Explicit :

[…] constitutis et in primitiuis memento mei Deus meus in bonum (f. 143v)

Intitulé de fin :

Explicit Esdras (f. 143v)

Formule conclusive : –

Annotation(s) : f. 69v à la suite de la glose ; quelques annotations en marge d’une autre main que la glose principale du f. 69r-v. Cette même main a ajouté des notes marginales et une glose finale en 144v.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Inc. : « Cyrus <in> initio regni sui soluit captiuitatem p(o)p(u)li dei redditisq(ue) uasis sanctis » (f. 69r)

Exp. : « Explicit p(rae)f(atio) s(an)cti ieronimi » (f. 144r)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Esdras I / II 1, 1-13, 31. Le texte biblique ne commence qu’au f. 70r.

Note sur la description matérielle

Texte : Même hiérarchie du décor (titres courants, Initiales, lettrines et pieds-de-mouche) que dans le début du manuscrit.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

F. 144v

Division F. 144v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus 🔎 Excerpta

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Aug(us)tin(us) (con)tra cresconiu(m). Ep(iscopu)s e(st) inq(ui)s. Ep(iscopu)m recipis. Pr(es)b(ite)r pr(es)b(ite)r(u)m. Posses m(ih)i (et) h(oc) dare […] (f. 144v)

Explicit :

[…] et bestiis uniu(er)sis p(ros)p(er)os in custodiam ang(e)los assignantes. (f. 144v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ce texte est composé de trois paragraphes. Le premier est une citation de saint Augustin (identifiée comme telle), Contra Cresconium, II, 10, § 12. Le second signale un passage de saint Jérôme – avec marqueur de citation Jer(onymus) : il s’agit des Commentaires sur les prophètes mineurs, ici Abacuc, I, 1, v. 13-14. Le troisième paragraphe semble un commentaire inédit ; il évoque notamment les anges et les animaux : poissons de mer, reptiles, quadrupèdes et les éléments dont ils sont originaires.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 12

Cote Avranches BM, 12
Cote(s) ancienne(s) n. 237 (f. 1r)
Datation Fin du XII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889, Nortier 1966), premier quart du XIII e siècle (IRHT Medium)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène Recueil factice
État : Manuscrit complet
Foliotation : [3]-[2]-[1]-208-[1]-[3] ff.
Dimensions : 270 / 275 × 190 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : notation musicale
Incipit repère […] more fluuiorum ad mortis decurrit t(er)minum. Q(uo)d fructum suu(m) dabit in t(em)p(o)r(e) suo, istud n(on) mute(tur) et folium ei(us) […] (f. 2r)
Explicit repère […] iudicis occidit eum quem lex iussit occidi. Profecto si id sponte faciat : homicida est etiam si eum quem occid(it) […] (f. 206v)
Nom du manuscrit Bruno in Psalmos et Abaelardi Sic et Non (contreplat) ; Brunus Signiensis episcopi in Italia […] in psalto (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Brunonis Signiensis et Petri Abaelardi opuscula

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure restaurée (datable 1952 ou 1954, février, Atelier de la Bibliothèque nationale, étiquette prise dans la reliure entre le bloc et les gardes inférieures)

Technique : ais de carton ; couvrure de cuir noir ; couture sur 5 nerfs doubles.

Décor : double encadrement à triple filet à froid sur les plats. Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : 3 gardes volantes en papier moderne au début et à la fin du volume datant probablement de la restauration de 1952. 2 gardes papier XVII e siècle filigranée avec chapeau de cardinal au début du volume. 1 feuille volante entre les gardes volantes et le début du manuscrit. 1 feuille de parchemin non foliotée en fin de volume qui pourrait correspondre au dos de l’ancienne reliure.

Foliotation – pagination

nombre réel de folios : 208.

Foliotation actuelle : 1/ 208.

Foliotation précédente : sans.

Dimensions

H = 270 / 5 ; L = 190 (f. 1r) ; homogènes.

État

Le feuillet 129 est monté sur un onglet (?). Il est suivi d’un singulion (ff. 130-131 ; fil de couture visible)

f. 131 : les 35 premières lignes du folio sont couvertes d’écriture.

Bibliotheca Abrincensis (note de propriété moderne sur la dernière ligne de la justification)

f. 131v : blanc

Organisation du volume

Cahiers : 1 8-16 8(+1), 17 2, 18 8-26 8, 27 8(-3)

Organisation de la page

    Piqûres

  • forme des trous : ronde (UC 1) ou en forme de fente (UC 2)
  • emplacement des points-jalons :
    • en lisière de la marge de la gouttière (guide de la linéation) ;
    • en marges (tête et queue) : deux points correspondant aux couloirs d’alinéa.
  • Système de piqûres en relation avec la réglure.

    Réglure

  • Formule (UC 1) : 19+4+118+4+48 × 5+13+250+45+5 (f. 86)
  • Formule (UC 2) : 15+6+111+5+37+4+10 × 15+198+40+5+16 (f. 187)
  • procédé : encre noire
  • système : page après page : >>>>|>>>>

    Lignes d’écriture

  • UC 1 : 47/47
  • UC 2 : 39/39

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • UC 1 : 118 × 250 (f. 86)
  • UC 2 : 111 × 198 (f. 187)

Notation musicale

Héraldique

Marques de possession

Iste liber est mon(asterii) mont(is) | s(an)c(t)i mich(ael)is i(n) p(er)iculo mar(is) (f. 207, marge de gouttière ; sur les deux premières lignes rectrices).

Bibliothèque d’Avranches (f. de garde « ancien » papier (filigrane : chapeau de cardinal renversé) (ce même folio de garde porte une cote « ancien 237 » [au crayon].) ; « n. 237 » (Montfaucon, BBMN 1739, p. 1361).

Historique (production et conservation)

Origine : D’une écriture très soignée et enluminé, ce manuscrit fut exécuté au scriptorium de l’ abbaye du Mont Saint-Michel. (voir Nortier 1966)

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 12

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 435.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 11.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, catalogue d’exposition 1966, Paris, CNMH, 1966, p. 112, n° 192.

Trésors des abbayes normandes, catalogue d’exposition 1979, Rouen, Lecerf, 1979, p. 158, n° 189.

Leclercq J. (1967), « Une bibliothèque vivante » in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 251 n. 18.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 144 n. 59, p. 157.

Viola C. (1967), « Aristote au Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 306 n. 82.

Ff. 1r-131v

Division Ff. 1r-131v
Datation Fin du XII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889, Nortier 1966), premier quart du XIII e siècle (IRHT Medium)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 131 ff.
Dimensions : 270 / 275 × 190 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] more fluuiorum ad mortis decurrit t(er)minum. Q(uo)d fructum suu(m) dabit in t(em)p(o)r(e) suo, istud n(on) mute(tur) et folium ei(us) […] (f. 2r)
Explicit repère (ue)l in t(antu)m crescet u(t) ad int(er)itu(m) ducat eos in nouissimo. Et mea indignatio deuorabit terram (f. 130v)

Description matérielle détaillée

Support

Parchemin blanc, parfois « terne » ; trous dans le support

État

Le feuillet 129 est monté sur un onglet (?). Il est suivi d’un singulion (ff. 130-131 ; fil de couture visible)

f. 131 : les 35 premières lignes du folio sont couvertes d’écriture.

Bibliotheca Abrincensis (note de propriété moderne sur la dernière ligne de la justification)

f. 131v : blanc

Organisation du volume

Cahiers : 1 8-16 8(+1), 17 2

Organisation de la page

    Piqûres

  • forme des trous : ronde
  • emplacement des points-jalons :
    • en lisière de la marge de la gouttière (guide de la linéation) ;
    • en marges (tête et queue) : deux points correspondant aux couloirs d’alinéa.
  • Système de piqûres en relation avec la réglure.

    Réglure

  • encre noire page après page
  • système >>>>|>>>>
  • cpcp
  • Formule : 19+4+118+4+48 × 5+13+250+45+5 (f. 86)
  • nombre de lignes rectrices : 47

    Lignes d’écriture

  • 47

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 118 × 250 (f. 86)
  • homogène

Écriture

Texte : d’une seule main.

Encre : brune.

Qualité : homogène.

Décoration

Texte : hiérarchie du décor : initiales filigranées (en bleu et rouge), puis initiales monochromes sans ornement, en rouge ou en bleu en alternance

Illustrations : Motifs décoratifs à la plume accrochés à l’initiale : ff. 1r ; 2r ; 28v, 54v ; 71r ; 84v.

Ff. 1r-131r

Division Ff. 1r-131r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Johannes Remensis Commentarius in Psalmos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit brunonis signien(sis) ep(iscop)i… (f. 1r, marge de tête ; rubriqué)

Incipit :

CUM istud dignissimu(m) op(us) totum in p(ro)ph(et)ia contineat(ur) consid(er)and(um) est i(n) p(ri)mis q(ui)d sit p(ro)ph(et)ia […] (f. 1r)

Explicit :

[…] s(e)c(u)l(u)m durabit (et) donec p(er)ducat eos in s(e)c(u)la s(e)c(u)lor(um). (f. 131r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ce traité sur les Psaumes a été attribué par erreur à Bruno de Segni. En réalité, c’est une œuvre de Jean de Reims qui fut prieur de l’abbaye de Saint-Évroult en Normandie (cf. Leclercq 1967).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue.

Autres informations codicologiques : Folio blanc (f. 131v).

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

Leclercq J. (1967), « Une bibliothèque vivante » in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 251 n. 18.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 132r-207v

Division Ff. 132r-207v
Datation Fin du XII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889, Nortier 1966), premier quart du XIII e siècle (IRHT Medium)
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
Foliotation : 76 ff.
Dimensions : 275 × 190 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère in chr(ist)o (et) c(etera). Item (etiam) ap(ostolu)s melchisedech sine p(at)re (et) matre (et) sine genealogia dicit nec initium dierum aut finem | (f. 133r)
Explicit repère iudicis occidit eum quem lex iussit occidi. profecto si id sponte faciat : homicida est etiam si eum quem occid(it) (f. 206v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

nombre réel de f. : 176.

fol. actuelle : 132-208.

foliotation ancienne : sans.

Support

Parchemin blanc-jaune

Quelques trous dans le support.

Quelques folios dont la lisière est irrégulière en gouttière : 149 ; 152 : 158 ; 159 ; 160 ; 161 ; 163 ; 167 ; 168 ; 169

État

Manuscrit complet

Organisation du volume

Formule : 18 8-26 8, 27 8(-3).

Réclames au v° des folios 179r, 187r et 195. Mais le passage des fils de couture indique le bifeuillet central de chacun des cahiers : f. 135v/136r ; 143v/144r ; 151v/152r ; 159v/160r ; 167v/168r ; 175v/176r ; 183v/184r ; 191v/192r ; 199v/200r : 207v/208 soit dix quaternions. Le dernier a été amputé de ses trois derniers feuillets.

Organisation de la page

    Piqûres

  • forme des trous : les trous affectent la forme de « fentes ».
  • emplacement des points-jalons :
    • en lisière de la marge de la gouttière (guide de la linéation) ;
    • en marges (tête, gouttière et queue) pour les lignes du cadre.
  • Système de piqûres en relation avec la réglure.
  • À plusieurs reprises les traits sont décalés par rapport aux fentes, au recto comme au verso.

    Réglure

  • procédé : encre noire
  • système : page après page : >>>>|>>>>
  • cpcp
  • formule : 15+6+111+5+37+4+10 × 15+198+40+5+16 (f. 187)
  • nombre de lignes rectrices : 39
    • Ce nombre varie sans modification du type de mise en page :
    • f. 132 : 51 / 51 (205 × 120)
    • f. 135 : 45 / 45
    • f. 133 : 48 / 48
    • f. 136 : 47 / 47
    • f. 137 : 49 / 49
    • etc.
    • f. 164 : 44 / 44 (201 × 121)
    • f. 167 : 47 × 47
    • f. 171 : 42 / 42
    • f. 179 : 37 / 37
    • f. 183 : 39 / 39
    • f. 186 : 37 / 37
    • f. 199 : 41 / 41
    • f. 206 : 44 / 44 (292 × 108)

    Lignes d’écriture

  • 39

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 111 (l) × 198 (h) (f. 187)
  • homogène

    Justification

  • Aux sous-titres rubriqués correspondent dans les marges de gouttière les sous-titres d’attente tracés perpendiculairement à la linéation dans la même encre que le texte. Là où ils n’apparaissent pas, ils ont été rognés.
  • Le texte a été relu et les omissions réparées en marge (avec appel de correction + signe d’insertion) : f. 133r ; 133v ; 135r ; 135v ; 136r ; 137r ; 140r ; 142r ; 142v ; 143v ; 144r ; 144v ; 146r ; 146v ; 147r (marge de tête) ; 148r ; 150r ; 150v ; 152r ; 153r ; 153v ; 154v ; 157r ; 161r ; 163r ; 165v ; 166v ; 167r ; 182r (correction de p(re)t(er) en pet(ra) ; 183r ; 190 ; 191r ; 196r ; 200v ; 201r ; 204v
  • Nota en 201

Écriture

Changement de main au f. 188 ( à confirmer par un spécialiste).

Décoration

Texte : hiérarchie du décor : initiales filigranées (en bleu et rouge : f. 132r et 177r), puis initiales monochromes sans ornement, en rouge ou en bleu en alternance. Intitulés en rouge. Initiales annoncées chacune par une lettre d’attente, tracée parfois dans l’espace réservé (cf. f. 172r, 174r, 174v ; 184v ; 186r ; 186v ; 188), plus généralement dans la marge. Aux intitulés correspondent des titres d’attente en marge, écrit de bas en haut en bordure de marge de gouttière.

Marques de possession

Iste liber est mon(asterii) mont(is) | s(an)c(t)i mich(ael)is i(n) p(er)iculo mar(is) (f. 207, marge de gouttière ; sur les deux premières lignes rectrices).

Bibliotheca Abrincensis (f. 132, haut de la marge de gouttière).

Ff. 132r-134r

Division Ff. 132r-134r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in Sic et non
Identification Abaelardus, Petrus 🔎 Sic et non Prologus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) p(ro)logus pet(r)i abaelardi in sic (et) no(n).

Incipit :

Cum in tanta u(er)bo(rum) multitudine non nulla etiam sanctor(um) dicta non solu(m) ab inuicem diuersa […] (f. 132r)

Explicit :

ex quib(us) appareat nichil h(oc) ex hiis q(u)e ip(s)e retractando correx(er)it positu(m). (f. 134r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus

Formule conclusive : –

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Boyer B. et McKeon R. (éd.) 1976, 89 .

PL, t. 178, col. 1339.

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Boyer B. et McKeon R. (éd.) (1976), A baelardi opera omnia, t. 1, Sic et non, Chicago - Londres, University of Chicago Press.

Migne J.-P. (éd.) (1855), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 178, col. 1339.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 134r-207r

Division Ff. 134r-207r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Sic et non
Identification Abaelardus, Petrus 🔎 Sic et non

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipiunt s(en)ten(t)ie ex diuinis sc(ri)pturis collecte que (con)trarie uidentur p(ro) qua quidem (con)tra|rietate hec (com)pilatio sentenciar(um) sic (et) n(on) appellat(ur). Quod fides humana rat(i)onib(us) non sit astruenda (et) (con)tra. (f. 134r)

Incipit :

Gregorius in omelia XX. Sciendum nob(is) (est) q(uod) diuina op(er)at(i)o si rat(i)one conp(re)h(e)ndit(ur) non (est) admirab(i)lis si […] (f. 134r)

Explicit :

[…] speciosa ac pulchra diuine cognit(i)onis intentione deflux(er)it. (f. 207r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Boyer B. et McKeon R. (éd.) 1976, 90-527 .

PL, t. 178, col. 1340-1610.

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Boyer B. et McKeon R. (éd.) (1976), A baelardi opera omnia, t. 1, Sic et non, Chicago - Londres, University of Chicago Press.

Migne J.-P. (éd.) (1855), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 178, col. 1340-1610.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 13

Cote Avranches BM, 13
Cote(s) ancienne(s) E 17 (f. 1r) ; n. 138 (f. 2r) ; 4.0.11 (contreplat) ; 176 (contreplat) ; 2554 (dos)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889, Nortier 1966)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [2]-175-[2] ff.
Dimensions : 252 × 185 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] auctores eo q(uo)d no(m)i(n)a eo(rum) in titulus [sic] habea(n)t(ur) ut asaph […] (f. 3r)
Explicit repère […] clamasse q(uia) exauditus (est) cu(m) clamor soleat p(re)ced(er)e […] (f. 174v)
Nom du manuscrit M. S. Mag. Senten. in psalmos pars prior (dos) ; Petrus Lombardus in Psalmos (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Petri Lombardi commentarius in Psalmos I-LXXXIV

Transcription du texte

1 er volume du manuscrit 14

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste ( xvii e s.)

Technique : ais de carton ; dos à 5 nerfs doubles ; tranchefile de coton

Décor : plats : encadrement à triple filets à froid. Dos : palettes dorées sur les nerfs, fleurons dorés sur entrenerfs, titre doré dans un encadrement double doré : M.S. / MAG SENTEN / IN PSALMOS / PARS PRIOR

Gardes : deux gardes volantes en papier au début et à la fin de l’ouvrage datant du xvii e siècle avec filigrane en forme de chapeau de cardinal sur la deuxième. Les gardes inférieures formaient à l’origine un cahier de quatre feuillets de papier. Le dernier f. a fourni la contregarde inf.Le feuillet 3 de ce binion a été sommairement collé sur la contregarde

Foliotation – pagination

175 ff. Foliotation 1/175

Dimensions

In-quarto (Delisle 1872) ; 258 × 180 mm (f. 3)

Support

parchemin courant, parfois fin. Couleur : les côtés poils ont passablement jauni. Contraste marqué entre les côtés poil et les côtés chair.

État

Incomplet de la fin : « …de illa corde… » La suite forme la première unité codicologique du ms. 14.).

Nombreuses traces d’humidité sur les folios. Bord supérieur du plat supérieur très abîmé, ainsi que les coins.

Organisation du volume

Cahiers : 22 cahiers, tous signés d’une lettre (de B à X), à l’exception des cahiers 1 (= A), 6 (= F), 7 (= G), 13 (= N), 17 (= R) et 22. 1 quinion, 7 quaternions, 1 binion irrégulier, 13 quaternions.

Formule : 1 10, 2 8-7 8, 9 4+1, 10 8-22 8.

Cahier 9 : à l’origine un binion (ff. 68-71, de type 2/2) auquel a été ajouté un feuillet au début (f. 67) solidaire d’un talon, le tout tenu par un fil de couture (le cahier 9 présente donc 2 fils de couture). À l’origine le bifeuillet composé du f. 67 et de son talon était à l’extérieur du cahier et a été déplacé en tête du cahier.

Tous les cahiers commencent et finissent par un côté poil, sauf le cahier 9, cahier irrégulier, qui commence par un côté poil mais porte sa signature sur un côté chair (f. 71v). La présence du f. 67 et du talon ne rompt pas la règle de Grégory.

Organisation de la page

    Piqûres

  • forme des trous : variable
  • emplacement des points-jalons (1) : guide de la linéation, en marge de gouttière (pas toujours visibles)
  • emplacement des points-jalons (2) : gui de les lignes de justification et du cadre. Ne sont visibles sur tous les folios que les points qui définissent l’entrecolonne (en marges de tête et de pied)

    Réglure

  • Réglé en noir (mine de plomb, page après page)
  • Système : >>>>|>>>> (cpcp)
  • Type : la largeur des colonnes varie sensiblement selon l’endroit du codex où les mesures sont prises. les marges inférieures sont souvent réduite à presque rien. L’entrecolonne s’élargit progressivement de 5 à 12 mm.
  • f. 6 : 10 + 74 + 5 + 51 + 5 + 24 + 12 × 22 + 189 + 41 mm
  • f. 37 : 13 + 70 + 6 + 70 + 20 × 10 + 203 + 35 mm
  • f. 105 : 10 + 8 + 65 + 10 + 63 + 9 + 22 × 14 + 200 + 42 mm
  • 38 lignes rectrices
  • Les trois premières lignes et les 3 dernières lignes rectrices sont prolongées sur toute la largeur de la page
  • Les lignes encadrant les colonnes sont prolongées sur toute la hauteur de la page.
  • Observations : les ff 47v-48 et 49v-50 ont reçu une mise en page particulière :
  • f. 48 : 10 + 19 + 55 + 4 + 59 +18 + 19 × 24 + 196 + 37
  • f. 50 : 5 + 22 + 50 + 6 + 53 + 3 + 23 + 21 × 24 + 198 + 17 + 15

    Lignes d’écriture

  • 38

    Colonnes

  • 2 colonnes

    Justification

  • 189 × 129 (f. 6)
  • 203 × 146 (f. 37)
  • 200 × 138 (f. 105)
  • 196 × 109 (f. 48)
  • 198 × 109 (f. 50)

Écriture

Gothique. Encre brune, puis noire (f. 104-135v)

Une seule main. Homogène.

Notation musicale

Trois portées musicales f. 1r (celle de la marge inférieure est vierge de notes ; une au milieu est recouverte par une étiquette portant la cote Le Michel). La première porte des signes neumatiques à l’encre noire, occupant la moitié gauche de la portée.

Décoration

Texte : pas de décoration : espace réservés laissés vides, sans lettre d’attente en général. Quelques exceptions : au f. 96r col. B : initiale D filigranée de couleur rouge, avec rubrique ( psalm(us)) ; f. 3v initiale B à l’encore noire, filigranée, ainsi que les autres lettres du mot BEATVS en capitales. Nombreux pieds de mouches plus ou moins élaborés, certains sont prolongés de motifs décoratifs exécutés à la plume avec l’encre dont on s’est servi pour transcrire le texte (f. 28,v, 66v, 70v).

Héraldique

-

Marques de possession

Iste lib(er) est mon(asterii) mont(is) | s(an)c(t)i mich(ael)is i(n) p(er)iculo mar(is) (f. 1)

Iste lib(er) est de abbatia s(ancti) M(ichaelis) f(f. 1v col. A, marge inf.)

Iste lib(er) est Abb(at)iae montis sancti Michael(is) in p(er)iculo maris Abr(icensis) dioc(esis) (f. 2, marge supérieure), au dessus d’un titre postérieur à la transcription du texte.

Iste liber est Abb(at)iae montis sancti Mich(ael)is Abr(icensis) dioc(esis) plus un mot non déchiffré (f. 174v, marge supérieure), de la même main qu’au f. 2.

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 435.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 11.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Delhaye P. (1961), Pierre Lombard, sa vie, son œuvre, sa morale, Montréal – Paris.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 151 n. 107, p. 157.

Ff. 2-175v

Division Ff. 2-175v
Numérisations
Description matérielle
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Petrus Lombardus 🔎 Commentarius in Psalmos (1-86)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit (préface) :

[C]VM om(ne)s p(ro)ph(et)as sp(iritu)s s(an)c(t)i reuelatione (con)stet e(ss)e lucutos [sic] […](f. 2r)

Explicit (préface):

[…] nu(n)c q(u)o ordine c(re)u(er)unt in p(ri)mo ho(m)ine remou(er)i debe(n)t a s(e)c(un)do ac si dicat Prim(us) h(om)o infelix q(u)i abiit stetit sedit sed secundus est. (<beatus om.>. (f. 3v A)

Incipit (texte) :

BEATVS cui o(mn)ia optata succedunt uir s(cilicet) cont(r)a p(ro)sp(er)a et adu(er)sa firm(us) qui non abiit […](f. 2r)

Explicit :

[…] s(ed) ad co(r)di(s) p(ro)ph(eta)e meditatione(m) qui nu(m)qua(m) de illa corde. (f. 175v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : annotations nombreuses : corrections textuelles (avec signes de renvoi) ; notes de lectures diverses, très nombreuses : commentaires, signes .a., .c., .ag., .aug., Jer., .cass., indiquant, le cas échéant, la source des passages (aug pour Augustin, cass pour Cassiodore, etc.)

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 191, col. 55-805

« Cette œuvre, qui est une compilation des gloses d'Anselme de Laon et de Gilbert de la Porrée (alias Gilbert de Poitiers), fut à l'origine réalisée par l'auteur pour son usage propre, du temps où il séjourna à Reims ; il l'utilisa ensuite dans son enseignement, d'où le rayonnement qu'elle a pu exercer. Dès les débuts de l'imprimerie, on en réalisa deux éditions, vers 1475 et en 1478. Comme on peut s'y attendre, les correspondances avec la Glossa ordinaria sont très nombreuses » (Brepolis)

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine rouge : D (f. 96r) ; lettrine ornée : B (f. 3v).

Autres informations codicologiques : Folio mutilé : f. 1: plusieurs inscriptions postérieures dont Iste liber est de abbatia sancti michaelis in periculo maris. Au folio 1v : texte de 28 lignes commençant par A nno ab origine […] et se terminant par |…] scripsisse dicunt. Le texte évoque notamment Ptolémée Philadelphe et les diverses traductions de la Bible (mentions de la Septante et de Théodotion), dont les Psaumes. Certains passages (l. 22-25) sont tirés d'une préface biblique sur les Psaumes ; d’autres (l. 12-18) de la Chronique de Sigebert de Gembloux.

Au f. 2 : titre, tracé à l’encre noire dans la marge de tête, au dessus de la première colonne, par une autre main que celle qui a copié le texte : Glose psalt(er)u(m) a p(r)inipio usqu(ue) ad fu(n)dam(en)ta.

Au f. 175v, en marge inférieure, sous la colonne B; deux mains ont porté les mentions suivantes : « d(omi)ne d(omi)n(u)s n(oste)r » (se lit en retournant la page). A proximité : « Sua gustando q(ui)d q(u)antu(m) q(u)om(od)o q(u)ando. Hoc sc(r)ipsit Robertus de ha[?]a Anima eius requiescat in pace. Amen. ». ce texte fait écho à la maxime qui ouvre le f. 1 : « Non eger ext(er)nis qui moribus » (suite non déchiffrée) - due à une autre main.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1879), P. Lombardi Opera omnia, tomus primus, Paris, Garnier et J.-P. Migne, (Patrologiae cursus completus. Series latina, 191), col. 55-805. Archive.org

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 14

Cote Avranches BM, 14
Cote(s) ancienne(s) E 37 (f. 141v) ; E 38 (f. 142r) 4.0.12 (contreplat) ; n° 32 (contreplat)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889 ; Nortier 1966)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : [2]-183-[2] ff.
Dimensions : 240 × 170 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] ch(rist)o q(uas)i p(re)centori imitando uestigia passionis ei(us) […] (f. 1r bis)
Explicit repère […] despicient eam. Soror nostra parua (et) ub(er)a non h(abe)t . Quid […] (f. 182v)
Nom du manuscrit M. S. Mag. Sent. in psal. par. alterios […] (dos) ; Petrus Lombardus in Psalmos (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Petri Lombardi commentarius in Psalmos LXXXVII-CL

Transcription du texte

2 e volume du manuscrit 13 (Omont 1889)

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste ( xvii e s.)

Technique : « Reliure de veau noir » (Omont 1889) (254 x 180 mm). Ais de carton. Dos à 4 nerfs doubles (cuir) attachés sur le mors. Tranchefiles : fils de coton.

Décor : Visible seulement sur le plat inférieur : double encadrement à triple filets à froid

Gardes : 2 gardes volantes en papier, au début et à la fin du volume, datant du XVII e siècle et portant pour deux d’entre elles (la première du début et de la fin) un filigrane en forme de chapeau de cardinal. 2 gardes de parchemin. Les gardes inférieures forment un cahier de trois feuillets (quatre avant amputation du dernier f. ; le talon est collé sur le contreplat sous la contregarde) muni de son propre fil de couture. Le troisième f. est collé sur le contreplat. Les gares supérieures sont réduites à l’état de f. isolés, mais un fil de couture subsiste néanmoins. Les premiers ff. de garde (contregarde et première garde volante portent des cotes anciennes et des notes manuscrites remontant aux inventaires du xix e siècle.

Foliotation – pagination

186 ff. (Omont 1889)

Nombre réel de feuillets 186

Foliotation actuelle 2-183. 2 folios au début, très abîmés, ne sont pas foliotés.

Dimensions

In-quarto (Delisle 1872) ; 245 × 185 mm (Omont 1889)

240 x 169 mm (f. 1, homogène) ; le manuscrit a été rogné.

Support

parchemin, côtés poil et côtés chair fortement contrastés.

Trous, irrégularités et lisière. Certains feuillets, déchirés, ont été réparés (couture soignée) avant les opérations de mise en page (ex. : ff 37, 52-53, 61, 100).

État

Couverture très abîmée, comme l’ensemble du manuscrit. Le plat supérieur est désolidarisé du reste ; l’ensemble tient au moyen de deux bandes de tissu collées sur le dos (haut et bas) et les deux plats.

Dans son état actuel, c’est-à-dire tel qu’il a été relié, le ms. semble complet. Des trois unités qui les constituent, la deuxième se termine abruptement (f. 165v). Les deux autres, bien qu’elles ne présentent aucune intitulé de fin, semblent complètes.

Organisation du volume

Formé de 3 unités codicologiques réunies sous une même reliure.

Cahiers : 26 cahiers, non signés (sauf le premier), dont 18 portent une réclame. 21 quaternions, 1 ternion, 1 singulion, 3 binions.

Formule : 1 8-6 8, 7 2, 8 8, 9 8, 10 8-15 8, 16 4-1, 17 8-19 8, 20 4-1, 21 8-25 8, 26 4.

Cahier 1 : ff. [0,1] 2-7 ; cahier 26 : ff. 182-183 [184-185]

Observations : Les deux premiers folios du premier cahier ne sont pas numérotés. La foliotation débute sur le troisième feuillet, qui porte le n o 2. F. 15v : la réclame est précédée d’un signe qui est peut-être une signature. Le dernier f. du binion (cahier 16), de type 2/1, constitué par les ff. 112-114 a été coupé (avant la foliotation) ; il n’en subsiste qu’un talon.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme ronde
  • emplacement des points-jalons : guide de la linéation (marges de gouttière) ; guide des lignes de cadre (marges de tête et de queue)
  • double régime de piqûres dans les marges de gouttière au f. 49-49v.

    Réglure

  • réglé à la mine de plomb
  • système , sur chaque page, au recto et au verso des feuillets (>>>>|>>>>)
  • Type : 20 + 60 + 10 + 55 + 20 x 15 + 186 + 40 mm (f. 9)
  • Observation : la réglure est ainsi tracée que les mesures sont inversées : 60 et 55 mm lorsque les mesures sont prises sur le première ligne rectrice (mage de tête), et 55 et 60 lorsqu’elles sont prises sur la dernière (marge de queue). Variations : en hauteur, + 3 mm ; en largeur, + 5 mm. ; du nombre de lignes rectrices, -2, + 3.
  • Le verso du f. 49 présente une mise ne page unique : 55 + 5 + 25 + 8 + 35 + 5 + 40 x 17 + 180 + 42, soit deux colonnes de largueur inégale, encadrées d’un couloir d’alinéa (ne sont visibles que les deux piqûres définissiant l'espace entrecolonne dans la marge de pied).

    Lignes d’écriture

  • 36

    Colonnes

  • 2 colonnes (Delisle 1872 ; Omont 1889)

    Justification

  • 125 × 186 mm (f. 9)

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiales rubriquées, lettre ornée.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 435.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 11.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium.

Études

Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, catalogue d’exposition, 1966, Paris, CNMH, 1966, p. 11, n° 191.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du PMont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 178.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 157.

Quivy P. et Thiron J. (1967), « Robert de Tombelaine et son commentaire sur le Cantique des cantiques », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 353 n. 20.

Ff. [0–1]-141 (cote Le Michel E 37)

Cote(s) ancienne(s) Ff. [0–1]-141 (cote Le Michel E 37)
Cote(s) ancienne(s) Le Michel E 37
Datation xiii e s.
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 143 folios
Dimensions : 240 x 169 mm (f. 1)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] ch(rist)o q(uas)i p(re)centori imitando uestigia passionis ei(us) […] (f. 1r bis)
Explicit repère […] qui e(st) dies septim(us) (et) VII septimana (et) VII m(en)sis et VII ann(us) et VII […] (f. 139v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. [0–1]-141

Dimensions

240 x 169 mm

Support

parchemin

État

Les premiers folios sont en très mauvais état avec le larges taches d’humidité et les bords abîmés.

Organisation du volume

20 cahiers. Formule : 1 8-6 8, 7 2, 8 8, 9 8, 10 8-15 8, 16 4-1, 17 8-19 8, 20 4-1

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme ronde
  • emplacement des points-jalons : guide de la linéation (marges de gouttière) ; guide des lignes de cadre (marges de tête et de queue)
  • double régime de piqûres dans les marges de gouttière au f. 49-49v.

    Réglure

  • réglé à la mine de plomb
  • système , sur chaque page, au recto et au verso des feuillets (>>>>|>>>>)
  • Type : 20 + 60 + 10 + 55 + 20 x 15 + 186 + 40 mm (f. 9)
  • Observation : la réglure est ainsi tracée que les mesures sont inversées : 60 et 55 mm lorsque les mesures sont prises sur le première ligne rectrice (mage de tête), et 55 et 60 lorsqu’elles sont prises sur la dernière (marge de queue). Variations : en hauteur, + 3 mm ; en largeur, + 5 mm. ; du nombre de lignes rectrices, -2, + 3.
  • Le verso du f. 49 présente une mise ne page unique : 55 + 5 + 25 + 8 + 35 + 5 + 40 x 17 + 180 + 42, soit deux colonnes de largueur inégale, encadrées d’un couloir d’alinéa (ne sont visibles que les deux piqûres définissiant l'espace entrecolonne dans la marge de pied).

    Lignes d’écriture

  • 36

    Colonnes

  • 2 colonnes (Delisle 1872 ; Omont 1889)

    Justification

  • 125 × 186 mm (f. 9)

Écriture

gothique

Notation musicale

sans

Décoration

Illustrations :

Héraldique

Marques de possession

Lien vers le manuscrit numérisé Avranches BM 14

Bibliographie

Catalogues

-

Études

-

Ff. 1r-140v

Division Ff. 1r-140v
Numérisations
Description matérielle
mutilé
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Petrus Lombardus 🔎 Commentarius in Psalmos (86-150)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

tacuerat (et) si ore in montibus s(an)c(t)is s(unt) i(d est) in p(ro)ph(et)is ap(osto)lis ip(s)o su(m)mo angulari lapide […](f. [0r])

Explicit :

[…] mi(sericord)iam (et) iudiciu(m) cantabo t(ibi) d(omi)ne uite et(er)ne uox est omnis sp(iritu)s laudet domiNVM.(f. 140v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : Souvent notes en marge

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 191, col. 805-1296.

L’incipit tacuerat et si ore in montibus sanctis est la suite du manuscrit 13, […] de illa corde.

Note sur la description matérielle

Texte : Présence de lettres d’attente et de réserves pour des initiales qui n’ont pas été réalisées en début de chapitre. Recours occasionnel aux majuscules pour le premier mot d’un nouveau chapitre. En règle générale, le mot titulus figure ensuite dans l’énoncé (ex. : f. 10r, col. A, ligne 12).

Illustrations : sans

Autres informations codicologiques : Folios blancs : f. 63v, f. 141r et f. 141v.

Corrections marginales et interlinéaires, parfois nombreuses.

f.[0r] : la marge de tête du premier feuillet porte un titre, tracé par une main postérieure : glose sup(er) petri lombardi (?) fundamenta usque ad finem. La marge de petit fond porte elle aussi une note d’une main postérieure.

Seules les premières lignes de la f. 63v col. B sont occupées. Le reste a été laissé blanc. Le verso du f. 63v, bien que réglé, a été laissé blanc Les trois lignes, ainsi que les set dernières lignes de la col. A, ont été tracées avec une autre encre et sont d’une autre main.

Au f. 114, la colonne B est restée vierge, de même que les trois dernières lignes de la colonne A. Quasi, dernier mot transcrit a été biffé. C'est aussi le premier mot du f. 115, col. A. Une main postérieure l’a reporté dans la marge de queue du f. 114v en manière de réclame. Le verso du f. 114 n’a pas été réglé.

F. 140v : seules les 11 premières lignes de la col. B ont été écrites. Elles se terminent par les mots omnis sp(iritu)s laudet dominum, les trois derniers caractères sont en majuscule, et étirés de manière à occuper toute la ligne. Le reste est laissé blanc, de même que que le feuillet 141-141v, qui ne porte ni puncturation ni réglure; Dans la marge de queue du f. 141v ont été tracés les mots aue aue. On y a également collé une étiquette ancienne portant une cote E 37 et un titre Glossa super psalmum et

Mémento

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1880), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 191, col. 805-1296.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 142r-165v (cote Le Michel E 38)

Cote(s) ancienne(s) Ff. 142r-165v (cote Le Michel E 38)
Cote(s) ancienne(s) Le Michel E 38
Datation xiii e s.
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 24 folios
Dimensions : 240 x 180 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère [quasi illisible] (f. 143r)
Explicit repère […] exercere ; de h(oc) ig(itur) seruo ha(n)c ult(i)o(n)em accepit […] (f. 164v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 142r-165v

Dimensions

240 x 180 mm

Le ms. a été rogné, au point que certaines marges ont quasiment disparu.

Support

parchemin. couleur jaune terne pour le côté poil tirant vers le blanc pour le côté chair. Les côtés poil et chair sont fortement contrastés.

État

Cette partie du manuscrit a beaucoup souffert et les dommages sont pour la plupart antérieurs à cette reliure ; plus d’un feuillet a été rogné plié et déchiré. En dehors de ces accidents – préjudiciables au contenu – on relève des irrégularités (lisière de la peau) en gouttière (f. 154-156 ; 163-164), un trou (f. 165)

Organisation du volume

3 quaternions réguliers, ne portant pas de réclame. Formule : 21 8-23 8.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme variable : il semble néanmoins qu’ils ont été obtenus à l’aide d’un instrument comparable au tiers-point.
  • Emplacement des points-jalons : les régimes de piqûres guides de linéation ont disparu lors du rognage ; ne sont observables que les points qui ont pu servir à tracer les lignes du cadre dans les marges de petit fond, de tête et de pied.

    Réglure

  • type : 4+ 5 + 70 +7 +68 +6 +11 x 8 + 217 + 15 mm (f. 144)
  • système : page après page : >>>>|>>>>
  • procédé : mine de plomb
  • nombre de lignes rectrices : 62 ; ce nombre varie sans modification de la mise en page, de 54 (f. 143), 55 (f. 146-147), 57 (ff. 142 et 148), 59 (f. 149) à 60 (f. 145)
  • Changement de main au f. 150 ; la mise en page ne varie pas, au nombre de lignes écrites près, ce chiffre monte à 75 (71 au f. 154, 73 au f. 152, 83 au f. 151, etc. )
  • Type (f. 150) : 3 + 7 + 70 + 15 x 10 + 217 + 10

    Lignes d’écriture

  • nombre identique à celui des lignes tracées

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 70 x 217 (f. 144)

Écriture

Gothique. Deux mains : f. 142-149v ; 150-165v. Encre brune. Qualité homogène pour chaque partie.

Notation musicale

Décoration

Illustrations : les espacés réservés marquant le début des chapitres ont été laissés blancs. Pied de mouche après un alinéa sans espace réservé au f. 147, col. A. Au f. 146 col. A : un espace réservé pour un I( mperatorie) d’une hauteur de 10 lignes.

Ff. 150-165v : les espaces réservés ont été remplis par une initiale monochrome rouge, sauf aux ff. 153v, 154r col. A, 154v-157r col. A, 157v-165v.

De manière générale une lettre d’attente, précédée ou non d’un pied de mouche, tracés l’un et l’autre avec la même encre brune, figure devant l’espace réservé. Son absence ne suffit pas à justifier la non-réalisation de certaines initiales, cf. f. 153v, etc.

F. 150r col. B : pied de mouche surligné de rouge signalant Sequitur benedictio jude.

Héraldique

Marques de possession

Lien vers le manuscrit numérisé BVMSM, Avranches 14

Bibliographie

Catalogues

-

Études

-

Ff. 142r-149v

Division Ff. 142r-149v
Numérisations
Description matérielle
Mauvais état (voir plus haut)
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Petrus Comestor 🔎 Historia libri Genesis (Historia scolastica)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Prima die m(en)sis ap(er)uit noe tectum arche (et) uidit quod exsicata e(ss)et s(upe)rficies t(er)re […](f. 142r)

Explicit :

[…] Post alios VII emisit eam, q(ue) n(on) (est) ultra rev(er)sa ad eu(m) i(gitu)r sexcentesimo p(ri)mo anno p(ri)mo mense […]. (f. 149v)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le catalogue de Le Michel (f. 113v) donne sous la cote E 38 comme titre Glossa in Cantica canticorum.

Le texte est identifiable au Liber Genesis de la Scholastica historia de Pierre le Mangeur (Petrus Comestor). Le texte s'arrête brutalement au f. 149v (cap. 34), sans continuité avec le folio suivant, qui correspond au début d’un nouveau cahier.

Note sur la description matérielle

Initiales rouges

Mémento

Bibliographie

Éditions

Sylwan A. (éd.) (2005), Petrus Comestor, Scolastica historia. Genesis, Turnhout, Brepols, 2005 (CCCM 191).

Études

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 150-165v

Division F. 150-165v
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Commentaire biblique

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

[…] Ea (er)g(o) sub ip(s)o sun()t imple(n)t te(m)plu(m), q(uia) si(cu)t d(i)c(tu)m (est) (e)t (cum) me(n)s i(n) conte(m)plati(on)e p(ro)fec(er)it […]

Explicit :

[…] Q(u)icq(u)id (enim) sub lege antiqua i(n) te(m)plo d(omi)ni efficiebat(ur). (f. 165v)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

L'incipit de ce commentaire biblique et tout le premier paragraphe (jusqu’à l'initiale D) reprend un passage d’une homélie de Grégoire le Grand sur Ezechiel : Homiliae in Hiezechihelem prophetam (CPL 1710), II, 2, l. 348-370 (d'après Brepolis, CCSL, 142, éd. M. Adriaen, 1971).

Les paragraphes suivants sont des commentaires sur Moïse, le Sinaï et le mont Phara. Puis, col. B, un commentaire sur le Deutéronome, etc.

Édition(s) de référence :

Note sur la description matérielle

Texte : changement de main au f. 151v col. B

Illustrations : lettrines monochromes de couleur rouge introduisant les paragraphes.

Autres informations codicologiques :

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

Études

Accès controlés

Commentaires

Collections de sermons, d’homélies

Ff 166-183

Cote(s) ancienne(s) Ff 166-183
Datation xiii e siècle
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit mutilé
Importance matérielle : 20 folios
Dimensions : 240 × 170 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère Rursus sponsa in penet(r)ale ing(r)essa adolesc(e)ntule dum illi(us) p(r)estola(n)t(u)r aduentu(m) […] (f. 167r A)
Explicit repère […] Soror nostra parua (et) ub(er)a non h(abe)t. Quid […] (f. 182v B)
Explicit repère Tacenti (et) q(uid) ip(s)e uelit ascultanti q(uid) fi(eri- debeat ap(er)it ; […] (f. 182v C, Glose)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

166-183v

Dimensions

240 × 170 mm

Support

parchemin

État

Texte lacunaire. Cette unité codicologique a été, comme la précédente, rognée (cf. f. 171, 175, 181, 182, 183) pour être ramenée aux dimensions de la première. Les deux derniers folios transcrits (f. 182-183) ont été détériorés ; et cette détérioration du support a pour conséquence une perte de matière. Elle est antérieure à la relire. F. 175 : détérioration de moindre ampleur.

Organisation du volume

2 quaternions et un binion : 24 8-28 8, 26 4. Le dernier cahier est composé des ff. 182-183 et de deux folios vierges non foliotés.

Organisation de la page

    Piqûres

  • forme ronde (usage occasionnelle d’un autre instrument)
  • Emplacement des points jalons : 1) en lisière de la marge de gouttière (guide de la linéation) ; 2) en lisère des marges de tête et de pied pour les lignes du cadre. Ces points n’ont pas survécu au rognage lors de la reliure.

    Réglure

  • type : 15 + 5 + 64 + 8 + 62 + 5 + 18 x 19 +190 + 32 (f. 166)
  • type : 13 + 35 + 7 + 43 + 8 + 48 + 18 x 21 +180 + 36 (f. 167)
  • type : 7 + 16 + 23 + 6 + 57 + 7 + 45 +16 x 25 + 187 + 23
  • nombre de lignes rectrices : 45 (f. 167, 182), 46 (f. 166)
  • procédé : réglure à la pointe sèche, puis mine de plomb ou pointe traçante.
  • système : réglure côté poil, avec utilisation occasionnelle, côté chair, d’une mine de plomb
  • système : ><><|><>< (chair poil chair poil)

    Lignes d’écriture

  • 46 (f. 166)
  • 45 (f. 167)
  • variable selon la longueur des gloses (f. 182)
  • Quelle que soit la mise en page, absence de linteau.

    Colonnes

  • 2 (f. 166)
  • 3 (f. 167-183), avec modification du tracé de la première des trois colonnes en 182-183.

    Justification

  • 190 x 64 (f. 166 A) [190 x 62 col. B). Variations selon que les largeurs sont prises e haut ou en bas du feuillet (190 x 65, 190 x 65)
  • 180 x 35 ; 180 x 43 ; 180 x 48 (f. 167)
  • 187 x 23 ; 187 x 57 ; 187 x 45 (f. 182)

Écriture

Homogène. Plusieurs modules, selon qu’il s’agit du texte ou de la glose ; et plusieurs pour la glose elle-même : un pour les colonnes A et C ; un second pour les gloses interlinéaires de la colonne B.

Notation musicale

-

Décoration

Illustrations : Initiales de couleur (bleu, vert et rouge) au seul f. 166-166v. Noter le O, f. 166v, initiale d’un mot rubriqué ( Osculetur), qui marque le début de la mise en page à trois colonnes. la première initiale, filigranée, est d’un module supérieur aux autres, le O exclu.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Lien vers le manuscrit numérisé : Avranches BM 14

Bibliographie

Catalogues

-

Études

-

Ff. 166-183v

Division Ff. 166-183v
Numérisations
Description matérielle
???
Titre donné par le manuscrit Cantica canticorum exposita
Identification Anonymus Cantica canticorum exposita cum glosa ordinaria

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Cantica canticorum exposita

Incipit (Prothemata) :

SALomon filius dauid regis isr(ae)l iuxta numerum uocabulorum suorum tria uolumina edidit […](f. 166r)

Explicit (Prothemata) :

[…] et disce motu(m) a(n)i(m)e tue (et) nat(ur)al(is) amoris incendiu(m) ad meliora transferre.(f. 166v col. B)

Incipit (Cantique) :

Osculetur me osculo oris sui quia meliora sunt ubera tua vino […](f. 166v )

Incipit (Glose marginale) :

Tangat me dulcedine presentie sue q(uam) a p(ro)ph(et)is sepius p(ro)missa(m) audivi […](f. 166v , col. B)

Incipit (Glose interlinéaire) :

Vox p(re)ced(en)tium aduentum Chr(ist)i qui orant ad p(at)rem sponsi […](f. 166v , col. A)

Explicit (Glose interlinéaire) :

[…] Asssimilare (etc). Cum in montibus figas pedes dignare dilabi ad VALLES ; (f. 183v, col. C)

Explicit (Glose marginale) :

[…] et u(ir)tutum odore frag(ra)nt (et) bonus odor (Christi) SVNT ; (f. 183v, col. A)

Explicit (Cantique) :

[…] dilectemi assimilare cap(re)e hinnuloq(ue) ceruorum sup(er) montes aRoMATVM.(f. 183v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire portant sur le Cantique des cantiques, de 1,1 à 8,14. Parfois, la glose interlinéaire est placée en marge.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Il s'agit du livre biblique du Cantique des cantiques, avec la glose ordinaire interlinéaire et marginale. Paul Gout avait identifié à tort ce texte comme celui de Robert de Tombelaine (cf. Gout 1910).

« La source principale de cette version de la Glose sur le Cantique semble être le commentaire de Bède le Vénérable, dépendant lui-même des traduction latines par Jérôme et Rufin des Homélies et du commentaire sur le Cantique d’Origène. » (Morard 2023, cf. Gloss-e)

Note sur la description matérielle

initiales de couleur rouge, bleu et vert au début du texte ; lettrine ornée : O (f. 166v). Signes capitulaires en début de paragraphes dans les gloses.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. (éd.) (2023), Cantica cantocorum, in Gloss-e, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Morard M. (éd.) (2023), Prothemata in Cantica cantocorum, in Gloss-e, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Études

Quivy P. et Thiron J. (1967), « Robert de Tombelaine et son C ommentaire sur le Cantique des cantiques », in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux, p. 347-356.

Gout P. (1910), Le Mont Saint-Michel, histoire de l’abbaye et de la ville, Paris, A. Colin, t. 1, p. 121

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 15

Cote Avranches BM, 15
Cote(s) ancienne(s) n o 10 (contreplat ; dos) ; 1.0.4 (garde volante) ; n. 39 (f. 1r) ; E 28 (f. 1r sur morceau de parchemin) ; 2483 (dos)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-146-[1] ff.
Dimensions : 325 × 230 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] Nec auris audiuit quanta sit nec i(n) cor ho(min)is […] (f. 2r)
Explicit repère […] habete sal in u(obis) (et) pacem habete int(er) uos […] (f. 145v)
Nom du manuscrit Petri Cantoris Parisiensis vide infini (f. 1r) ; M.S. Expositio in psalmos (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Petri Cantoris Parisiensis commentarius in Psalmos

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (XVII e siècle) .

Technique : reliure veau brun. Ais de carton. Cinq nerfs doubles.

Décor : Triple filets sur les plats formant un encadrement ; fleurons dorés entre les nerfs ; titre doré, encadré d’un double filet doré sur le dos. Tranches mouchetées.

Gardes : une garde volante en papier filigrané (chapeau de cardinal) au début et à la fin du volume.

Foliotation – pagination

[1]-146-[1] ff.

146 ff. (Omont 1889)

Dimensions

325 × 230 mm (f. 10)

in-folio (Delisle 1872) ; 325 × 230 mm (Omont 1889)

Support

parchemin

État

Reliure à restaurer

Organisation du volume

Cahiers : 19 cahiers dont 18 quaternions réguliers et un binion irrégulier (de type 2/1). Les sept premiers cahiers sont signés en chiffres romains, à la fin, ou au début des cahiers (ou parfois les deux). À partir du 8 e cahier, les réclames sont visibles à la fin.

Formule : 1 8-18 8, 19 4-1.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles en marge extérieure, sur la linéation. En haut et en bas de folio, 3 points de piqûres pour l’entrecolonne.

    Réglure

  • Réglé en noir (Delisle 1872)
  • Mesures : 20 + 5 + 62 + 5 + 5 + 62 + 5 + 31 + 3 mm (f. 97v)
  • Marge sup. : 37mm ; marge inf. : 45 mm.

    Lignes d’écriture

  • 51, 52 ou 53
  • F. 146v : 42 lignes

    Colonnes

  • 2 colonnes, de 62 mm de large.

    Justification

  • 135 × 208 mm (f. 1r)
  • 137 × 222 mm (f. 146v)

Écriture

« Caractère fin et serré avec abréviations » (Delisle 1872). Écriture gothique de petit module. Changement de main au f. 68r : écriture plus petite et plus resserrée. F. 146v : une troisième main, d’un plus grand module.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiale filigranée de couleur rouge et bleu à l’incipit (f. 1r) et aux ff. 34v, 80v, 93r, 102v, 114r ; lettrines monochromes alternativement de couleur rouge ou bleue

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 436.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 11.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Leclerc J. (1967), « Une bibliothèque vivante », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 252 n. 21.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 157.

Ff. 1r-146r

Division Ff. 1r-146r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Glosa secundum Cantorem
Identification Petrus Cantor 🔎 Commentarius in Psalmos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Flebat ioh(anne)s quia nemo erat qui ap(er)iret libru(m) (et) solu(er)et uir signac(u)la eius […] (f. 1r)

Explicit :

Qui cum patre et filio uiuit et regnat d(eu)s infinita secula seculorum amen (f. 146r)

Intitulé de fin :

Expliciunt glose s(ecun)d(u)m cantorem. (f. 146r)

Formule conclusive :

(f. 146r)

Annotation(s) : Nombreuses notes en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le nom de l’auteur est précisé au f. 1 dans la marge avec la mention uide in fine, puisqu’en effet son nom est donné à la fin.

Le texte est mentionné dans la PL et ce manuscrit est évoqué : PL, t. 205, col. 14

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Les passages ou lemmes bibliques commentés sont soulignés de rouge.

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 205, col. 14.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 146v

Division F. 146v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Miraculum de corpore domini.
Identification Anonymus Miraculum de corpore Domini (Savigny)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Miraculum de corpore domini.

Incipit :

Ad laude(m) (et) gloria(m) om(n)ipotentis dei (et) fidei chr(ist)iane pl(ur)ima(m) (com)mendat(i)o(n)em noticie futuror(um) rem digna(m) memoria scripto t(r)ansmittere curam(us) […] (f. 146v)

Explicit :

[…] ih(es)u chr(ist)i qui est sup(er) om(n)ia d(eu)s b(e)n(e)dict(us) in s(e)c(u)la. Amen.

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

C’est un miracle lié à la construction de la nouvelle église de Savigny.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources hagiographiques

Miracles

Avranches BM, 16

Cote Avranches BM, 16
Cote(s) ancienne(s) 132 (f. [IIv]) ; 3.0.27 (f. [IIv]) ; n. 29 (f. 1r) ; E 2 (f. 1r sur un morceau de parchemin) ; E 15 (f. 84r sur un morceau de parchemin).
Datation Fin du XII e siècle (Delisle 1872) ; XII e siècle (Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-[2]-181-[2]-[3] ff.
Dimensions : 268 × 167 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […exa]metri u(er)sus s(un)t dactilo spondeoq(ue) curre(n)tes (et) p(ro)pt(er) lingue ydioma […] (f. 2r)
Explicit repère […] baptismo de hac cura reces[sisse] (f. 180v)
Nom du manuscrit Glossa Petri cancellarii carnotensis in Job in Lament. Jeremiae et in Mathaeum (f. [IIIv] papier de la même main que la cote « n. 29 ») ; Glossa Petri cancellarii carnotensis (f. [IIv]) ; Super Job (f. 1r sur morceau de parchemin) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Job et Matthaeum etc.

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Pleine reliure cuir refaite par la BnF (Campagne 1988-1994).

Technique : ais de bois, dos à 4 nerfs doubles.

Décor : Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : 2 en parchemin moderne (restauration BnF) et 1 en papier, provenant probablement de l’ancienne reliure mauriste du XVII e s.

Foliotation – pagination

[1 (parchemin)]-[2 (papier)]-181-[2 (parchemin)]-[3 (parchemin moderne avec fragments)] ff.

181 ff. (Omont 1889)

Dimensions

255/265 × 175/180 mm

petit in-folio (Delisle 1872) ; 265 × 180 mm (Omont 1889) ;

Support

Parchemin

État

f. 80 très détérioré.

Organisation du volume

Le volume est le fruit du regroupement de plusieurs manuscrits et cahiers divers, le tout formant 6 unités codicologiques de longueur variées.

Cahiers : 23 cahiers non signés, sans réclames ; 15 quaternions, 4 quinions, 2 binions, 1 singulion, et 1 sénion.

Formule : 1 2, 2 8, 3 10-4 10, 5 8-7 8, 8 8+1, 9 8-10 8, 11 4, 12 8, 13 8+2, 14 8-17 8, 18 10-19 10, 20 8-22 8, 23 4.

Anomalies : cahier 8, un folio a été ajouté à la fin, son talon est visible au f. 55 ; cahier 13 : quaternion auquel a été ajouté deux feuillets au début, dont les talons sont visibles à la fin après le f. 101.

Organisation de la page

    Piqûres

  • n. r.

    Réglure

  • à la pointe sèche ou à la mine selon les UC.

    Lignes d’écriture

  • 17 / 68

    Colonnes

  • 1 / 2

    Justification

  • variable selon les UC

Écriture

Notation musicale

-

Décoration

Quelques pieds de mouche et lettrines rehaussés de rouge au début du manuscrit. On trouve des espaces réservés pour des initiales qui n’ont pas été réalisées.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 436.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 11-12.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium.

Ravaisson, F. (1841), Rapports au ministre de l’Instruction publique sur les bibliothèques des départements de l’Ouest, suivis de pièces inédites, Paris, Joubert, p. 136-137. Gallica

Études

Jacqueline B. (1967), « Les études juridiques au Mont Saint-Michel des origines au XVI e siècle », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 261 n. 32.

Leclerc J. (1967), « Une bibliothèque vivante », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 252 n. 21.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 157.

F. 1-2

Cote(s) ancienne(s) F. 1-2
Datation xii e s.
Langue(s) ?Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit mutilé
Importance matérielle : 2 folios
Dimensions : 265 x 180 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

FF 1-2

Dimensions

265 x 165 mm

Support

parchemin

État

Organisation du volume

1 singulion

Organisation de la page

    Piqûres

  • sans

    Réglure

  • 4 + 57 + 4 + 4 + 55 mm (f. 1).
  • 3 + 7 + 3 +47 + 5 + 5 + 47 mm (f. 1v)
  • nombre de lignes rectrices : 57/34

    Lignes d’écriture

  • 34/57

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 130 x 210 mm (f. 1)

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Illustrations - :

Héraldique

-

Marques de possession

-

Lien vers le manuscrit numérisé : BVMSM

Bibliographie

Catalogues

-

Études

-

F. 1r

Division F. 1r
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus fragment sur Job

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[Q]Vedam historice hic d(icu)n(tu)r et all(egor)ice (et) moral(ite)r quedam neq(ue)unt ad litt(er)am accipi […] (f. 1r)

Explicit :

[…] un(de) non e(st) u(est)r(u)m nosse tempora u(e)l mom(en)ta que p. po. in sua po. […] (f. 1r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Au folio 1 : Notes et réflexions sur l'histoire de Job, qui semblent une suite » (Delisle 1872)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

n. r.

Accès controlés

Autres

Ff. 1v-2v

Division Ff. 1v-2v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Job prologue

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[C]ogor p(er) sing(u)los scripture diuine libros aduersarior(um) respondere maledictis […] (f. 1v)

Explicit :

[…] quid ex odio meo eccl(es)iis chr(ist)i uenturum ratus q(ua)m in ex aliorum negotio. (f. 2v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : On lit dans la marge supérieure du f. 2v : « Job glosatus aduobum »

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le début du texte correspond au début de la préface de Jérôme au livre de Job. La fin n’a pas été identifiée. « Au folio 1 (…) au verso, les deux préfaces de saint Jérôme sur le livre de Job, tirées de sa lettre « ad Desiderium, » mais sans aucune séparation d'alinéa entre les deux » (Delisle 1872).

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : blanc d’attente pour la première initiale.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Livres bibliques

Gloses

FF. 3-63

Cote(s) ancienne(s) FF. 3-63
Datation xii e s.
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 60 folios
Dimensions : 170 x 264 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère Moraliter multa familia innum(er)a turba cogitacion[um]… (f. 4, Glose)
Incipit repère [consur]gensque diluculo offerebat holocasta per singulos (f. 4, Job)
Explicit repère Amici ad co(n)solatio(n)em ueniu(n)t s(ed) ad i(n)crepatio(n)e(m)... (f. 62v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 3-63

Dimensions

170 x 264 mm

Support

parchemin

État

-

Organisation du volume

7 cahiers, 8 quaternions et 1 quinion.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge ext. pour la linéation

    Réglure

  • type : 30 + 5 + 64 + 5 + 50 mm
  • nombre de lignes rectrices : 48 (f. 31) ; 67 (f. 9)

    Lignes d’écriture

  • 62/67 (glose)
  • 20 (texte biblique)

    Colonnes

  • 1/2/3
  • Colonne centrale et 2 colonnes de glose
  • FF 60v-63 ; seulement 2 colonnes

    Justification

  • 160 x 64 mm (f. 3)

Écriture

-

Notation musicale

-

Décoration

Illustrations :

Héraldique

-

Marques de possession

Lien vers le manuscrit numérisé BVMSM

Bibliographie

Catalogues

Études

F. 3r

Division F. 3r
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Notes

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Sur la page qui précède le commentaire, sont de courts fragments servant d'introduction au commentaire qui va suivre ; l'un est le récit de la découverte du commentaire de saint Grégoire, qu'on lit dans les imprimés à la tête de ce commentaire, mais avec des variantes.» (Delisle 1872)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

n. r.

Accès controlés

Autres

Ff. 3v-63v

Division Ff. 3v-63v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber beati Job
Identification Petrus Cantor 🔎 Glossa in Job

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

[V]IR ERAT IN TERRA HVS IOB Et erat uir ille simplex et rectus ac timens d(eu)m […] (f. 3v)

Explicit :

[…] et mortuus est senex et plenus dierum (f. 60r, Livre de Job)

Intitulé de fin :

Explicit liber beati iob

Formule conclusive : -

Annotation(s) : –

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Inc. : « [Q]uedam historice hic dic(unt)ur et all(egor)ice et moraliter » (f. 1r)

Exp. : « sciant fluxa luxurie edomare » (f. 63v)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iob 1, 1-42, 16 (fin).

Sur le manuscrit est spécifié que l’auteur de la glose est Pierre.

Note sur la description matérielle

Texte : changement de main au f. 63v, avec une main différente pour chaque colonne (chacune différente de ce qui précède).

Illustrations :

Autres informations codicologiques : à partir du f. 60v, la mise en page change, on passe à deux colonnes.

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Livres bibliques

Gloses

ff. 64-79

Cote(s) ancienne(s) ff. 64-79
Datation xii e ou xiii e siècle
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 15 folios
Dimensions : 178 x 262 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] crucis. Vnus. o uos om(ne)s qui t(ra)nsitis p(er) uiam, (et cetera- (f. 68r)
Explicit repère […] aliis fr(at)rib(us) dicens se hunc uisione(m) ang(e)lor(um) eo q(ui) maligni […] (f. 78v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

ff. 64-79

Dimensions

178 x 262 mm

Support

parchemin

État

-

Organisation du volume

2 quaternions réguliers.

Organisation de la page

    Piqûres

  • pas de piqûres conservées.

    Réglure

  • mesures : [15] + 65 + 9 + 65 (f. 64r)
  • réglure tracée à la mine
  • nombre de lignes rectrices : 52
  • entrecolonne : 9mm
  • marges : celle du haut semble avoir été fortement rognée ; en bas 55mm

    Lignes d’écriture

  • 52

    Colonnes

  • 2
  • colonnes de 65 mm de large

    Justification

  • 140 x 200 (f. 64)

Écriture

gothique, très abrégée

Notation musicale

Décoration

Illustrations :

Héraldique

Marques de possession

Lien vers le manuscrit numérisé : BVMSM

Bibliographie

Catalogues

-

Études

-

Ff. 64r-79v

Division Ff. 64r-79v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Job glosatus
Identification Petrus de Resseio Glossa in Job

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Iob glosatus secundum magistrum petrum cancellarium carnotenses (f. 64r)

Incipit :

ERubesce sydon ait mare (et) c(etera). Per mare intell(igitu)r gentilitas. P(er) sydon intel(liguntur) iudei (et) chri(sti)ani […] (f. 64r)

Explicit :

[…] q(ua)n(do) p(re)cepta decalogi cu(m) doctrina evang(e)lii custodiunt.. (f. 79v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Haureau (1872) a tenté d’identifier l'auteur de cette glose sur Job. Il exclut Pierre de Blois, auteur d’un texte éponyme, mais dont l’ïncipit diffère avec le ms d’Avranches ; il attribue ce texte à un certain Pierre de Roissy (Petrus de Resseio) mort dans le premier tiers du xiii e siècle, et chancelier de l’église de Chartres

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

Hauréau, J.-B. 1872. « Des chanceliers de Chartres appelés Pierre », Comptes rendus des séances de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 16/1, 440–453. Persée

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Livres bibliques

Gloses

Ff. 80-83

Cote(s) ancienne(s) Ff. 80-83
Datation xii e ou début xiii e siècle
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit mutilé
Importance matérielle : 4 folios
Dimensions : 175 x 262 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère [P]rima pars isti(us) libri continet de fide, de diu(er)sis hesib(us). (f. 81r)
Explicit repère […] aut sic(ut) faciebant, q(uo)s ap(osto)lus arguit (et) em(en)dat […] (f. 82v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

FF 80-83

Dimensions

175 x 262 mm

Support

parchemin

État

Premier folio en mauvais état, en partie effacé : il s’agit d’une garde d’un ancien manuscrit.

Organisation du volume

1 binion.

Organisation de la page

    Piqûres

  • -

    Réglure

  • type : 5 + 150 + 5 mm
  • Les feuillets semblent avoir été largement rognés
  • nombre de lignes rectrices : 45
  • réglé à la pointe sèche

    Lignes d’écriture

  • 45/50

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 150 x 250 mm

Écriture

gothique, 2 mains

Notation musicale

Décoration

Illustrations :-

Héraldique

Marques de possession

Lien vers le manuscrit numérisé : BVMSM

Bibliographie

Catalogues

Études

Ff. 80r

Division Ff. 80r
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Opusculum de rebus ecclesiasticis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Qui p(ro)p(r)ie penitentes appellantur. De tali enim penitentia locutus (est) apostolus paulus ubi ait. Ne iterum cum uenero […] (f. 80r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« À la suite, un feuillet déchiré par la moitié, dont le reste est à moitié effacé : fragment d'une épître morale où l'on rappelle les devoirs du chrétien ; puis, trois feuillets d'une même écriture, dont le premier contient l'analyse d'un ouvrage sur l'église et sa constitution ; le deuxième commence par scripsi (f. 82r), qui terminait probablement la profession de foi de Bérenger » (Delisle 1872).

Le texte est incomplet, les dernières lignes illisibles, empêchant de proposer un explicit exploitable.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 80v

Division F. 80v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus [Épître morale sur les devoirs du chrétien]

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

[C]lerique au[…]oni (christ)iani p(ro)p[…]tacent (et) sufferunt aliorum peccata…

Explicit :

[…] Preuenia vis eum, ne nos ipse preueniat. Post […] (f. 80v)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

« (…) À la suite, un feuillet déchiré par la moitié, dont le reste est à moitié effacé : fragment d'une épître morale où l'on rappelle les devoirs du chrétien (…) » (Delisle 1872). Le texte est incomplet, s’arrêtant sur une début de phrase.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Le folio est déchiré en plusieurs endroits, provoquant des lacunes textuelles.

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

Études

Accès controlés

Commentaires

Ff. 81r-81v

Division Ff. 81r-81v
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus [Résumé d’un ouvrage sur l’Église]

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

[P]rima pars isti(us) libri continet de fide de diu(er)sis hesib(us). De sac(ra)m(en)to […]

Explicit :

[…Sine ulla sui (com)mutatione mutabilia faciente(m) nich(il) q(ue) paciente(m).

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

« … trois feuillets d'une même écriture, dont le premier contient l’analyse d’un ouvrage sur l’église et sa constitution » (Delisle 1872)

Édition(s) de référence :

Note sur la description matérielle

Texte : changement de main au f. 81r.

Illustrations :

Autres informations codicologiques : Après ce texte, sans doute incomplet, devait se trouver quelques feuillets où était copiée la confession de Béranger. Le présent cahier 11 (ff. 80-83) est un binion, et la souscription de Béranger se trouve après le fil de couture ; il manque donc un ou deux bifeuillets au milieu pour compléter ce cahier.

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

Études

Accès controlés

Ff. 82r-83v

Division Ff. 82r-83v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus 🔎 [Commentaires théologiques]

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[…] scripsi hanc confessione(m) siue fide(m) de corp(or)e (et) sanguine […] (f. 82r : extrait de la confession de Béranger)

Incipit :

[F]orte dicas quomodo uera caro, quomodo uerus sanguis qui simi<li>tudinem non uideo carnis (f. 82r )

Explicit :

[…] templi prime sedis beati P<auli>. principis apostolorum instituit. (f. 83v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« (…) puis, trois feuillets d'une même écriture (…) ; le deuxième commence par scripsi (f. 82r), qui terminait probablement la profession de foi de Bérenger. Après les lignes qui suivent “scripsi” transcrites par M. Ravaisson 138-139), vient une discussion ou dissertation sur la présence réelle, qui semble la suite d'un ouvrage commencé, peut-être un fragment de celui dont l'analyse a été présentée d’abord ; puis des canons, relatifs à la célébration de l'Eucharistie, rappelés pour servir de preuves aux assertions précédentes. Ces canons sont dans le genre de ceux que rapporte D. Martène, De antiquis ecclesiœ ritibus, t. I, p. 655-663. » (Delisle 1872).

Transcription des premières lignes relatives à la formule de souscription de la profession de foi de Béranger : « Scripsi. Hanc confessionem sive fidem de corpore et sanguine domini nostri Jesu-Christi, a Berengario Romae coram centum tredecim epscopis factam, misit papa Nicholaus per urbes Italiæ, Galliae, Germaniae, et ad quaecumque loca fama pravitatis ejus antea pervenire potuit, ut ecclesiae quae prius doluerant de averso atque adverso postea gauderent de reverso atque converso.[ (Ravaisson 138-139)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

Ravaisson, F. 1841, Rapports au ministre de l’Instruction publique sur les bibliothèques des départements de l’Ouest, suivis de pièces inédites, Paris: Joubert, p. 137-139, Gallica.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff 84-177

Cote(s) ancienne(s) Ff 84-177
Datation xii e siècle
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 93 folios
Dimensions : 172 x 260 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] erectus (est) inimicus. Manu(m) sua(m) misit hostis ad om(n)ia desid(er)abilia ei(us) […] (f. 85r)
Explicit repère […] & ecce ego uobiscum sum om(n)ib(us) diebus usq(ue) ad consummationem s(e)c(u)li. AMEN. (f. 176v, Bible)
Explicit repère […] quid diligenti(us) insciperet. No(n) dubitant abbatu(m) e(ss)e in(de) corpus […] (f. 176v, Glose)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 84-177

Dimensions

172 x 260 mm

Support

parchemin

État

bon.

Organisation du volume

11 cahiers, dont 9 quaternions (dont 1 irrégulier) et 2 quinion.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieures sur linéation ; 2 piqûres sur colonnes d’alinéa en marge sup. et inf.

    Réglure

  • type : 10 + 3 + 30 + 6 + 70 + 6 + 50 + 15 (f. 92r)
  • nombre de lignes rectrices : 17 (f. 152)
  • réglé à la pointe sèche.

    Lignes d’écriture

  • 17 (Bible)
  • 47 (Glose)

    Colonnes

  • 1/3
  • mise en page variable : colonne centrale et glose encadrante de longueur variable. Exemple, f. 92r : col. gauche 30mm ; colonne de droite 50 mm.

    Justification

  • 70 x 170 (f. 90v)

Écriture

minuscule caroline

Notation musicale

Décoration

Illustrations :

Héraldique

Marques de possession

Lien vers le manuscrit numérisé

Bibliographie

Catalogues

Études

Ff. 84r-91v

Division Ff. 84r-91v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Lamentationes Jeremiae Prophetae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[E]T factum <est> p(ost)qua(m) in captiuitate(m) redact(us) e(st) isr(ae)l (et) ier(usa)l(em) deserta e(st) […] (f. 84r)

Explicit :

[…] S(ed) proiciens reppulisti nos iratus es contra nos uehementer (f. 91v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Le f. 84r porte en marge sup. le titre Matheus.

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Ff. 92r-93v

Division Ff. 92r-93v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus Hieronymi in Matheum
Identification Anonymus Prologus in Matheum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus ieronimi in matheum (f. 92r)

Incipit :

[M]ath(eu)s ex iudea sic(ut) in ordine ponitur ita euang(e)l(iu)m in iudea p(r)im(us) sc(r)ipsit […] (f. 92r, Préface)

Incipit :

Thamar pl(urimu)m d(e)i si […] in quo pessimi iudices er(ant) (et) o(m)n(i)a fructificare n(on) poter(ant) […] (f. 92r B, Glose)

Incipit :

Cu(m) multi evang(e)lia sc(ri)psisse legant(ur), soli (quatu)or evang(e)liste […] (f. 92r B, Prothemata)

Explicit :

[…] et op(er)antis dei intelligendam diligent(er) e(ss)e dispositione(m) querentib(us) non tacere. (f. 93r, Préface)

Explicit :

[…] Pat(er) s(an)c(t)e serva eos q(uo)s dedisti mihi ut sit u(num) s(icut) (et) n(os) s. Y.. (f. 93r, Prothemata)

Explicit :

[…] Septimu(m) est advent(us) iudiciu(m) in q(uo) dat(ur) nob(is) sp(iritu)s timoris q(uod) e(st) initu(m) sapientie (f. 93v, col. B, Prothemata)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale.

Zone des notes

Notes sur l’identification

F. 92r, col. B; il s’agit d’une autre préface ( Prothemata), copiée ici comme s’il s’agissait d’un commentaire (voir Gloss-e

De même, au f. 93v, en colonne A-B-C, il s’agit d’extraits du prologue Prothemata in Matheum, Mt. Prol. 2:6, 2:12 et 2:18, auxquels ont été ajoutés des commentaires inédits, comme par exemple en 93v col. C, signalé par Nota in euangelio contineri principaliter

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Les ff. 92-93 semblent avoir été ajoutés au début du cahier 13, pour insérer au début les prologues à l’Évangile de Mathieu.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et alii, (éd.), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mt. Prologus ‘Mattheus ex Iudea’), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e.

Morard M. et alii, (éd.), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mt. Prothemata in Matthaeum), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Bruyne, D. de, (éd.), 1920. Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 170-171. Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 94r-177v

Division Ff. 94r-177v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[L]iber generationis ihesu christi filii dauid filii abraham. Abraham genuit ysaac […] (f. 94r)

Incipit :

[L]iber generationis iesu (ch)r(ist)i filii dauid filii abraham. [A]braham genuit ysaac […] (f. 96r)

Incipit :

P(rius) ponit p(ro)p(ri)u(m) nom(en) ih(esu)s de(u)m (christ)i (id est) rex… (f. 96r, col. A, Glose)

Incipit :

D. p(er) i(m)p(er)iu(m) destruet(ur). De Thamar. Nota a(utem) in genealogia ch(rist)i… (f. 96r, col. B, Glose)

Explicit :

[…] & ecce ego uobiscum sum om(n)ib(us) diebus usq(ue) ad consummationem s(e)c(u)li. AMEN. (f. 176v, Mathieu)

Explicit :

[…] s(ed) eleuatu(m) in aera, celos(que) petente(m), dice(n)tib(us) sibi ang(e)lis que(m)admodu(m) uidistis eum eu(n)te(m) i(n) CELVM. (f. 177v, Glose)

Intitulé de fin :

Explicit feliciter. (f. 177v, Glose)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire. La glose au f. 96r n’est pas celle du corpus de la Glose ordinaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Matthaeus 1, 1-28, 20 (fin).

« Texte de saint Matthieu, avec glose marginale et interlinéaire ; rien n'indique que ce soit de Pierre de Chartres. Du chapitre XIV au chapitre XXVI, il n'y a que le texte sans commentaire ; le commentaire se prolonge d'un feuillet au delà du texte » (Delisle 1872).

Sur le manuscrit il est spécifié que l’auteur de la glose est Pierre ; mais il s’agit de la Glose ordinaire.

F. 93v, en colonnes A, B et C : suite du prologue Prothemata in Matthaeum, (Mat. Prol 2, 18; 2, 6; 2 12), avec plusieurs commentaires qui ne font pas partie de la Glose ordinaire.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Folio blanc (f. 95v). Le début de l’Évangile de Matthieu a été copiée sans glose, du f. 94r au f. 95r, puis, après une page vierge (f. 95v), reprend au début, avec la glose au f. 96r. Ces deux feuillets devaient être les deux premiers du quaternion originel auquel on a jouté les deux feuillets montés sur onglet sur lesquels ont été copiées les préfaces de Mathieu (voir plus haut).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et al. (éd.), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mt.), in Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

178-181

Cote(s) ancienne(s) 178-181
Datation xii e s
Langue(s) lat
Description matérielle brève
État : Manuscrit mutilé
Importance matérielle : 4 folios
Dimensions : 176 x 260 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère [S]acerdotes c(um) p(er) exorcismi gr(ati)a manu(m) credentib(us) inpon(un)t (et) habitare malignos… (f. 179r)
Explicit repère […] fuerit baptizatus, sine sei ne baptismo de hac uita reces[sisse] (f. 180v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff 178-181

Dimensions

176 x 260 mm

Support

parchemin

État

-

Organisation du volume

1 binion

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en large ext. (linéation)

    Réglure

  • type : à la pointe sèche
  • nombre de lignes rectrices : 46

    Lignes d’écriture

  • 46/50

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 165 x 250 (f. 178)

Écriture

Notation musicale

Décoration

Illustrations :

Héraldique

Marques de possession

Lien vers le manuscrit numérisé BVMSM

Bibliographie

Catalogues

Études

Ff. 178-181

Division Ff. 178-181
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Traité sur le baptême (fragments)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

Quisquis d(eu)m ita cogitat, (et) n(on)du(m) potest om(n)in(o) inuenire q(uo)d sit… (f. 178r)

Explicit :

[…] fieri debet […] su(m)ptu(m) fuerit […](f. 181r)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Après explicit feliciter (f. 177v) le volume se termine par trois feuillets, fragment d'un traité sur le baptême, de la même écriture que les fragments sur l’Eucharistie qui précèdent les Lamentations de Jérémie, et peut-être fragment d'un même ouvrage. Tous ces fragments ressemblent assez, pour le fond et pour l'écriture, à ceux du manuscrit 26 et pourraient bien être des parties d'un même ouvrage, mais non provenir du même manuscrit, puisque ceux-ci sont à longues lignes, et ceux du manuscrit 26 écrits sur deux colonnes (Voyez Ravaisson, Rapports, p. 137.) » (Delisle 1872)

Édition(s) de référence :

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques : Espaces réservés pour lettrines qui n’ont pas été dessinées.

En fin de volume, ont été détachés de l’ancienne reliure des fragments d’un manuscrit à deux colonnes, d’écriture gothique, peut-être un traité de théologie, qu’il n' pas été possible d’identifier (fragments en mauvais état).

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

Études

Accès controlés

Commentaires

Florilèges

Avranches BM, 17

Cote Avranches BM, 17
Cote(s) ancienne(s) n o 19 (contreplat ; dos) ; n o moderne 2486 (contreplat ; dos) ; 3.0.28 (contreplat) ; n. 130 (f. 1r)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène Recueil factice
État : Manuscrit complet
Foliotation : [I]-185-[I] ff.
Dimensions : 300 × 225 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] hui(us) ocio ibi uacare n(on) potuerunt lud(er)ent met(ri)ce […] (f. 2r)
Explicit repère […] puniri q(uia) culpa leuis p(re)senti supplicio c(on)pensata sit […] (f. 184v)
Nom du manuscrit Glossa Petri Cantoris in Danielem, liber quaestionum Bedae super libros regum ad Nothelmum (contreplat) ; M.S. S(anctus) Bedae ven(erabilis) in Daniel(em) Reg(um) etc. (dos) 
Nom du manuscrit Omont 1889 Petri Cantoris Parisiensis, Bedae et Hugonis Floriacensis opuscula

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (XVII e siècle)

Technique : couvrure veau noir. Ais de carton, dos à 5 nefs doubles.

Décor : Triple filet formant un double encadrement formant un rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins du plat. Dos : titre doré encadré et fleurons dorés. Tranches mouchetées de rouge et de vert.

Gardes : garde volante en papier au début et à la fin du volume portant un filigrane en forme de chapeau de cardinal et datant du XVII e siècle.

Foliotation – pagination

[I papier]-185 parchemin-[I papier]

185 ff. (Omont 1889)

Dimensions

302 × 222 mm

in-folio (Delisle 1872) ; 302 × 232 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin ; feuilles de garde en papier

État

État ; trous de vers ; traces d’humidité. Plats de reliure abîmés aux coins, couvrure épidermée.

Organisation du volume

Deux manuscrits ont été réunis, formant deux unités codicologiques (UC) (ff. 1-28 et ff. 29-184)

Cahiers : UC 1 : 3 quaternions portant une réclame en fin et 1 binion. UC 2 : 20 quaternions portant à l’origine des signatures en fin de cahier (ex. : ff. 44v, 60v, 80v, 136v), mais la plupart ont été rognées ; de même quelques réclames sont encore visibles. À partir du f. 73, nouvelle numérotation des cahiers, à l’occasion du début d’une nouvelle unité textuelle.

Formule : 1 8-3 8, 4 4, 5 8-9 8, 10 8-4, 11 8-23 8, 24 8+1.

Anomalies : le cahier 10 est de type 4/0, les talons des 4 folios sont visibles après le fil de couture ; au cahier 24 (un quaternion complet) a été ajouté un feuillet supplémentaire, non pris dans le fil de couture du cahier, rattaché de façon fragile par un simple fil.

Organisation de la page

    Piqûres

  • piqûres visibles en marge ext. et int. sur la linéation et en haut et en bas pour l’entrecolonne. Dans la première UC, la mise en page variant en fonction de la taille de la glose, l’emplacement des piqûres ne correspond pas forcément à la mise en page effective.

    Réglure

  • « Réglé en noir » (Delisle 1872)
  • 20 + 45 + 7 + 95 + 55 mm. Marge sup. 20 mm, marge inf. 70mm (UC1, ex. f. 9r)
  • (15) + 5 + 65 + 11 + 65 + 5 + 20 +(35) mm. Marge sup. 18mm ; marge inf. 68 mm (UC 2, f. 30r)

    Lignes d’écriture

  • 42, 47 ou 58
  • UC 1 : texte biblique sur 24 lignes, glose sur 47 lignes
  • UC 2 : 42 lignes.
  • f. 185r-v : 58 l.

    Colonnes

  • 2 (exception : 3 colonnes f. 2v)
  • 2 colonnes de taille variable dans l’UC 1 (45-55mm)
  • 2 colonnes de taille fixe (65 mm) dans la seconde UC
  • 2 colonnes f. 185r-V

    Justification

  • 150 × 200 mm (f. 9r, UC 1)
  • 140 × 210 mm (f. 30r, UC 2)
  • 150 × 200 mm (entrecolonne de 5mm) (f. 185r)

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Incipit et explicit en rouge ; initiales rouges ou bleues ; titres courants rouges.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « au manuscrit 17 (f. 28v) : “Qui me scribebat Jacobus nomen habebat” » (Bourgeois-Lechartier 1967)

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 437-438.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 12.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 555.

Études

Laporte J. dom (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 756-757 et n. 32.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 145 n. 61, p. 157.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 181.

Ff. 1r-28v

Division Ff. 1r-28v
Cote(s) ancienne(s) n. 130 (f. 1r)
Datation 1 re moitié du XIII e siècle (Samaran & Marichal 1984)
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 28 folios
Dimensions : 302 × 222 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] hui(us) ocio ibi uacare n(on) potuerunt lud(er)ent met(ri)ce […] (f. 2r)
Explicit repère danielis qui subu(er)tit eum (et) templum ei(us). Et […] (f. 27v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

28 ff.

Dimensions

302 × 222 mm

Support

Parchemin

État

Bon état

Organisation du volume

3 quaternions et 1 binion.

Écriture

n. r.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Incipit et explicit en rouge ; initiales rouges ou bleues ; titres courants rouges.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « Le copiste de cet élément s’est nommé au f. 28v : “[…] Qui me scribebat Iacobus habebat”. » (Samaran & Marichal 1984) ; « au manuscrit 17 (f. 28v) : “Qui me scribebat Jacobus nomen habebat” » (Bourgeois-Lechartier 1967)

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 555.

Études

n. r.

Ff. 1r-28v

Division Ff. 1r-28v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in Daniele propheta
Identification Petrus Cantor 🔎 Commentarius in Danielem

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début (prologue) :

Incipit prologus in daniele propheta. (f. 1r)

Incipit (prologue):

In templo domini trabes quib(us) sustentabant(ur) cortine sicut legimus in exodo uniformes erant (et) simplices […] (f. 1r)

Explicit (prologue) :

Eccl(es)ia autem modo utitur t(a)m(en) t(ra)nslatione ieronimi in daniele. (f. 2r)

Intitulé de début (Glose) :

Incipiunt glose mag(ist)ri pet(ri) cantoris parisace(n)sis. (f. 2r)

Explicit :

Qui liberauit danielem de lacu leonum. (f. 28v)

Intitulé de fin :

Explicit daniel p(ro)ph(et)a deo gra(tia)s. (f. 28v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Colophon f. 28v (à la suite du texte) :

Qui me scribebat Iacobus nomen habebat

Glose(s) : Glose continue et marginale.

Zone des notes

Notes sur l’identification

L’auteur glose la préface de Jérôme puis débute la glose sur Daniel au f. 2r.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue dans la Glose ; Initiales monochromes dans le texte biblique en début de chapitre ; majuscules rehaussées de rouge en début de verset biblique. Mots ou extraits de phrases surlignés en rouge dans la Glose. Titres courants en rouge en marge supérieure.

Illustrations : f. 1v (marge sup.) : une flèche à l’encre noire, dirigée vers la gauche, pointant le dessin d’une forme ovoïde hérissée de traits.

Autres informations codicologiques : Les titres courants sont fréquemment rognés. Les mots ou portions de phrase commentés sont soulignés en rouge dans le commentaire sur la préface de Jérôme.

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 29r-184v

Division Ff. 29r-184v
Cote(s) ancienne(s) -
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 156 folios
Dimensions : 302 × 222 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère [acce]perat mane retulit (et) n(on) cecidit ex o(mn)ib(us) […] (f. 30r)
Explicit repère forsitan ita q(uo)d aqu(e) exibunt de ier(usa)l(e)m (f. 183v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

156 ff.

Dimensions

302 × 222 mm

Support

Parchemin

État

Bon état

Organisation du volume

20 quaternions réguliers.

Écriture

gothique. Changements de mai au f. 138 et 185.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Incipit et explicit en rouge ; initiales rouges ou bleues ; titres courants rouges.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : -

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 555.

Études

n. r.

Ff. 29r-36r

Division Ff. 29r-36r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Expositio Bedae ad Nothelmum super libros regum
Identification Beda Venerabilis 🔎 Quaestiones in libros Regum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(re)fatio uenerabil(is) bede p(re)sb(iter)i ad nothelmum de q(ui)b(us)dam cap(itu)lis sup(er) libros regu(m) que idem nothelm(us) ab eode(m) sibi postulat exponi. (f. 29r)

Incipit :

Dilectissimo fr(atr)i nothelmo beda salutem. Que de libro regu(m) dilucidanda t(ib)i f(rate)r dilectissime misisti statim p(ro)ut d(omi)no iuuante potui explicare curaui […] (f. 29r)

Explicit :

[…] fidelis sup(ra) multa te constituam int(ra) in gaudiu(m) d(omi)ni tui am(en). (f. 36r)

Intitulé de fin :

Explicit expositio, bede p(re)sb(ite)r sup(er) libros regum ad nothelmum. (f. 36r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 91, col. 715-736.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur bleue et initiales monochromes rouges.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Hurst (éd.) (1962), Opera exegetica (Beda Venerabilis), Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum Series Latina ; 119), p. 292-322.

Migne J.-P. (éd.) (1850), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 91, col. 715-736.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 36r-39v

Division Ff. 36r-39v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Expositio ad Nothelmum
Identification Beda Venerabilis 🔎 Expositio de quibusdam capitulis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipiunt cap(itu)la exp(osition)is eiusdem ad eumdem nothelmum […] (f. 36r)

Incipit (table) :

De tribus magis et stella. I. […] (f. 36r)

Explicit (table) :

[…] ¶ menter omnes electos et isr(ae)l(os). (f. 36v)

Intitulé de début (texte) :

Incipit expositio .I. (f. 36v)

Incipit (texte) :

Putant quidam magos qui ad d(omi)n(u)m in carne natum ab oriente ueneru(n)t… (f. 36v)

Intitulé de fin (table):

Expliciunt cap(itu)la. (f. 36v)

Explicit :

[…] absq(ue) boni op(er)is p(ro)le diem p(er)petue mortis expectant. (f. 39v)

Intitulé de fin :

Explicit expositio de sup(ra) sc(ri)ptis cap(itu)lis. (f. 39v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Inédit ?

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 39v-44r

Division Ff. 39v-44r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Expositio allegorica Bedae presbiteri in librum beati patris Thobie
Identification Beda Venerabilis 🔎 Allegorica interpretatio in Tobiam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit expositio allegorica bede presbiteri in librum beati patris thobie. (f. 39v)

Incipit :

LIber s(an)c(t)i patris n(ost)ris [sic] tobie ex insup(er)ficie [sic] littere salubris patet legentib(us) […] (f. 39v)

Explicit :

[…] Q(ua)m uidere psalmista desiderant dicebat. Credo uidere bona Domini in t(er)ra uiuentium. (f. 44r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : signes s (diplé) signalant les passages bibliques.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CCSL t. 119 B, p. 3-19.

PL, t. 91, col. 923-938.

Note sur la description matérielle

Texte : Un grande initiale filigranée de couleur rouge et bleu (f. 39v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

CCSL : Hurst et al. (éd.) (1983), Opera exegetica (Beda Venerabilis), Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum Series Latina ; 119B), p. 3-19.

Migne J.-P. (éd.) (1850), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 91, col. 923-938.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 44r-56r

Division Ff. 44r-56r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber de regia de potestate et sacerdotali dignitate
Identification Hugo Floriacensis 🔎 De regia potestate

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début (prologue):

Incipit prologus hugonis de s(an)c't)a maria monachi s(an)c(t)i benedicti floriacensis monasterii in libro de regia potestate et sacerdotali dignitate. (f. 44r, col. A)

Incipit (prologue):

Henrico anglor(um) regi gloriosissimo fr(ater) hugo monachor(um) om(n)ium extrem(us) s(an)c(t)issimi benedicti floriacensis monach(us) pacis p(er)petue mun(us). Considerans d(omi)ne rex discrimen discordie in q(uo) s(an)ct(a) u(er)satur ecc(les)ia […] (f. 44r)

Explicit (prologus):

[…] p(er) longa tempora curricula nobis fanum (et) in columen conseruare dignetur. Am(en). (f. 44v)

Intitulé de fin (prologue) :

Explicit p(ro)log(us). (f. 44v)

Intitulé de début (texte):

Incipit liber. (f. 44r)

Incipit (texte):

Scio quosdam n(ost)ris temporibus qui reges autumant non a d(e)o ab hiis abuisse p(ri)ncipium qui d(eu)m ignorantes […] (f. 44r)

Explicit :

[…] in altero libro dixisse me recolo que semel audisse sapienti sufficere debent. (f. 56r)

Intitulé de fin (texte) :

Explicit liber secundus. (f. 56r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Commentaires marginaux entourés de rouge.

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 163, col. 939-976.

Note sur la description matérielle

Texte : Trois grandes initiales filigranées de couleur rouge et bleue (f. 44r, 44v et 51r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1854), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 163, col. 939-976.

Sakur E. (éd.), (1892), Hugo monachus Floriacensis, De regia potestate et sacerdotali dignitate, in Libelli de Literi imperatorum et pontificum, II, Hannovre, Hahn (MGH, Ldl 2), p. 465–474. DMGH

Études

Sassier Y., « Les premiers chapitres du De regia potestate et sacerdotali dignitate d’Hugues de Fleury (1102–1107), ou l’art de s’approprier un vieux discours théologico-politique », in Configuration du texte en histoire, O. Kano (éd.), Nagoya, Graduate School of Letters, Nagoya University, 2012, p. 123-135. Nagoya University

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 56v-184v

Division Ff. 56v-184v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Genesis
Identification Anonymus Glossa in Vetus Testamentum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

In prologo genesis. (f. 56v)

Incipit (prologue) :

Prologus i(d est) prefa<c>tio (et) dicta p(re)fatio quasi p(re)locutio. Proemium est initium dicendi […] (f. 56v)

Explicit (prologue) :

[…] Yp(er)a fratres faslsus expositor uel int(er)pretes. (f. 56v)

Intitulé de début :

Incipit liber genesis. (f. 56v)

Incipit (texte) :

In principio : in ordine creaturar(um), celum et t(er)ram (id est) informem materiam […] (f. 56v)

Explicit :

[…] exibita domui uide qui ob hoc p(ro)missa e(st) q(uia) ezechias rex iuda. Et cetera. (f. 184v)

Intitulé de fin :

Explicit liber iste. (f. 184v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Quelques annotations marginales.

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur bleue ; initiales monochromes de couleur rouge. Rubrique en rouge signalant les changements de live biblique. Pieds de mouche à l’encre noire. Les passages soulignés (mots fragments de phrases) sont des passages bibliques commentés.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Après l’explicit, long commentaire d’une autre main, commençant par Quid cogitatis (con)tra d(omi)n(u)m…. et se terminant par q(uia) culpa leuis p(re)senti supplicio (con)pensata sit.

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

F. 185r-v

Division F. 185r-v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Commentaires bibliques

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

si c(on)sid(e)ret(ur) p(er) pass(us) q(u)os ego feci ad sepulcru(m) d(omi)ni […] (f. 185r)

Explicit :

[…] (Et) p(ost) c̅ […] st(er)ilis .p. VII i(d est) a(n)aa uxor elcanae. Et stabit (et)c. sup(ra) (f. 185v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Il est question dans ce texte de la prophétie d’Abdias. Des mots ou des morceaux de phrases sont soulignés, suggérant qu’il s'agit de commentaires de passages bibliques.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Autres

Avranches BM, 18

Cote Avranches BM, 18
Cote(s) ancienne(s) n o 108 (contreplat) ; 1.0.5 [recouvert de 44] (contreplat) ; 2530 (dos) ; E 23 (f. 1r sur morceau de parchemin) ; n. 21 (f. 1r)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 124 ff.
Dimensions : 332 × 232 mm (f. 1)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] ecce agnus dei et c(etera) sed cum moritur(us) e(ss)et missis discipulis […] (f. 2r [glose])
Explicit repère […] De possessione autem leuitaru(m) et de possessione ciuitatis in medio parcium principis […] (f. 123v [texte])
Nom du manuscrit Glossa in Ezechielem (contreplat) ; Super Ezechielem (f. 1r sur morceau de parchemin)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Ezechielem

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste (XVII e siècle)

Technique : Couvrure veau noir. Ais de carton (mauvais état), dos à 5 nerfs double.

Décor : Triple filet formant un double encadrement formant un rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins du plat.

Gardes : -

Foliotation – pagination

Folioté en 1884

124 ff. (Omont 1889)

Dimensions

332 × 232 mm (f. 1)

In-folio (Delisle 1872) ; 332 × 232 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Quelques trous.

Organisation du volume

Cahiers : 13 cahier réguliers, dont 11 quinions, 1 ternion et 1 quaternion. Les signatures et les réclames ont été rognées, il n'en reste que quelques traces aux ff. 30v, 40v, 60v, 104v, 114v.

Formule : 1 10-6 10, 7 8, 8 6, 9 10-13 10.

Organisation de la page

    Piqûres

  • De forme circulaire, visibles en marges int. et ext., sur la linéation. En bas de folio, 2 paires de deux piqûre, ne correspondant forcément aux entrecolonnes, dont l’emplacement varie selon la mise en page de la glose. La première paire se trouve à 20mm du bord gauche de la justification (f. 2r).

    Réglure

  • « Réglé en noir » (Delisle 1872)
  • colonnes de 25 à 60 mm.
  • [30] + 60 + 5 + 5 + 60 + [65] mm (f. 2r)

    Lignes d’écriture

  • 25 [texte, variable]
  • 50 [glose]

    Colonnes

  • 1/2 [texte]
  • 2 à 3 [avec la glose selon sa disposition]

    Justification

  • 132 × 212 mm (f. 2r)
  • marge sup. 30 mm
  • marge inf. 83 mm

Écriture

gothique (textualis)

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Hiérarchie du décor : Initiales filigranées bicolore rouge et bleu, lettrines filigranées monochrome bleu ou rouge pour le texte biblique. Pour la Glose, les paragraphes sont signalés par des pieds de mouche alternativement de couleur bleu ou rouge.

Héraldique

n. r.

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 436.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 12.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-124v

Division Ff. 1r-124v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa ordinaria in Ezechiel

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Et factu(m) est in tricesimo anno in quarto in quinta me(n)si cum essem in medio captiuor(um) iuxta flum(en) chobar. […] (f. 3r)

Explicit :

[…] milia et nomen uiuitatis ex illa die dominus ibidem. Amen.

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

Amen

Annotation(s) : Une main peut-être postérieure a ajouté en marge, en chiffres romains, les numéros des chapitres du texte biblique.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire. Il s'agit de la Glose ordinaire, qui cite de nombreux auteurs.

inc. : « Or. Non omnis captiuus p(ro)pt(er) peccatum suum captiuus p(o)p(u)l(us) pro pecato traditur » (f. 1r)

exp. : « ecce uobiscum sum usque ad consummationem seculi » (f. 124v)

.

Prologue :

inc. : « Ezechiel p(ro)ph(et)a cu(m) ioachim rege iuda captiuus ductus e(st) in babylone(m) » (f. 1r)

.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ezechiel 1,1- 48, 35 (fin).

Le texte est complet, y compris la Glose, à laquelle il ne manque que les 6 derniers mots : « … omnibus diebus usque ad consummationem seculi. » (d’après Gloss-e).

Note sur la description matérielle

Texte : Hiérarchie du décor : Initiales filigranées bicolore rouge et bleu, lettrines filigranées monochrome bleu ou rouge pour le texte biblique. Pour la Glose, les paragraphes sont signalés par des pieds de mouche alternativement de couleur bleu ou rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : très peu de signes ou notes marginales, quelques crois

Mémento

Bibliographie

Éditions

Ezechiel, in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Rusch A. (éd.), Biblia latina cum Glossa ordinaria, Strasbourg, 1480, t. 3, f. 183ra-232vb.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Avranches BM, 19

Cote Avranches BM, 19
Cote(s) ancienne(s) 120 (contreplat) ; 4.0.6 (contreplat) ; n. 35 (f. 1r) ; M 3 (f. 1r sur morceau de parchemin)
Datation Fin du XII e siècle ou commencement du XIII e (Delisle 1872) ; XII e siècle (Omont 1889, IRHT Medium)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : A[=1]-180-B[=1] ff.
Dimensions : 240 × 179 (f. 89)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] et p(re)t(er)ita(m) p(ro)p(ter) iud(eorum) emendationem retexuit sic(ut) et ieremias et p(re)latus captiuitate(m) p(re)t(er)ita(m) […] (f. 2r)
Explicit repère […] ad diff(e)r(enti)am ei(us) q(ue) d(icitu)r prouidentia carnis prudentia u(era) (est) de acq(u)irendis multiplicandis […] (f. 177v)
Nom du manuscrit Glossa in prophetas (contreplat) ; q(ue)dam glose sup(er) prophetas (…) (ue)l q(uest)iones aug(usti) Jeronimi Gregorii Ambrosii Ysidori bede expo(s)ite a m(agistris) guill(erm)o anselmo (et) Rad(ulph)o Yuone carnot(ensi) ep(iscop)o (f. 1, marge de tête)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in XII Prophetas minores etc.

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (XVII e siècle), restaurée au début des années 2000 (le dos a été refait, les habituelles décorations mauristes ont disparu)

Technique : reliure veau brun. ais de carton. Couture sur 4 nerfs doubles. Tranches mouchetées de rouge.

Décor : triples filets à froid, formant au centre un rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins du plat.

Gardes : papier (pas de filigrane visible) : bifeuillet, dont contreplat, notée A en tête de volume, B en fin. Cette numérotation des gardes est probablement contemporaine à la restauration récente du manuscrit.

Foliotation – pagination

en chiffres arabes (contemporaines de l’inventaire de 1892)

1-180 (179 et 180 blancs)

numérotation partielle en chiffres romains portée dans le coin inférieur droit des folios : 33 (VIII) ; 34 (IX) ; 53 (XII) ; 54 (XIII) ; 63 (XIIII) ; 71 (XVII) ; 72 (XVII) ; 79 (XVIII) ; 80 (XX) ; 90 (XXI) ; 99 (XXII) ; 100 (XXIII) ; 109 (XXIIII) ; 110 (XXV) ; 119 (XXVI) ; 120 (XXVII) ; 130 (XXIX) ; 133 (XXX) ; 134 (XXXI) ; 141 (XXXII) ; 142 (XXXIII) ; 149 (XXXIIII) ; 150 (XXXV) ; 157 (XXXVI) ; 158 (XXXVII) ; 165 (XXXVIII) ; 166 (XXXIX) ; 173 (XL) ; 174 (XLI).

Le folio 55 porte à la même place un a minuscule ; de même les folios 159 (non lu) et 160 (b).

Dimensions

240 × 180 mm ; 249 × 180 mm (couvrure)

In-quarto (Delisle 1872) ; 240 × 180 mm

Support

Parchemin

Les folios 7 et 17 sont des morceaux de parchemin écrits sur une seule face accueillant un supplément introduit par un appel de note (cf. f. 6v A et 18r B).

État

Quelques feuillets irréguliers (f. 31-94 ; 105 ; 20 ; 29 ; 49-51 ; 73 ; 77 ; 80-83 ; 170 ; 180) ; quelques trous (f. 176 ; 177 ; 51) ; folios réparés par une couture (100 ; 103 ; 115 ; 116 ; 117 ; 121 ; 122 ; 125 ; 127 ; 134 ; 139 ; 161 ; 174).

Organisation du volume

Cahiers : 20, généralement signés (en fin, en chiffres romains) soit

  • 14 cahiers : 1 10-6 10, 7 8-8 8, 9 10-13 10, 14 4 (sans compter les morceaux de parchemin constituant les f. 7 er 17)
  • 6 cahiers : 15 8-19 8, 20 6

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge de gouttière (linéation)
  • visibles en marge inf. (guide des entrecolonnes et colonnes d’alinéa : 2 + 3 + 2 trous
  • de forme circulaire ou de fente

    Réglure

  • réglé en noir
  • Formule (f. 24) : 23+4+52+4+4+52+4+30 × 16+171+48 mm
  • 46 rectrices
  • Les trois premières rectrices sont prolongées sur toute la largueur de la page.

    Lignes d’écriture

  • 46

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 111 × 177 (f. 100r)
  • 111 × 173 (f. 24)

Écriture

praegothica fine et serrée

Notation musicale

-

Décoration

Texte : initiales monochromes rouges ou bleues, sans ornementation

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 439.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 13.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Giraud C. (2010), Per verba magistri. Anselme de Laon et son école au XII e siècle , Turnhout, Brepols (Bibliothèque d’histoire culturelle du Moyen Âge ; 8).

Leclercq J. (1967), « Une bibliothèque vivante » in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 251 n. 16, p. 253 n. 24.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-132v

Division Ff. 1r-132v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Stephanus Langton 🔎 Glossa in duodecim prophetas

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Ossa [sic] duodecim p(ro)ph(et)arum pullulant de loco suo na(m) corroborau(er)unt iacob […] (f. 1r)

Explicit :

[…] habitabu(n)t in ier(usa)l(e)m et anathema n(on) erit amplius sed sedebit Ierusalem secura. (f. 132v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : très nombreuses dans les marges. Nombreuses soulignures

Glose(s) : Glose continue

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge (f. 1r, 34r, 56r, 71r, 99v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Ff. 133r-165v

Division Ff. 133r-165v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit Sententie vel questiones sanctorum Augustini, Gregorii, Isidori, Bede, extracte vel exposite a modernis magistris Guillelmo, Anselmo, Radulfo, Ivone Carnotensi episcopo.
Identification Anonymus Liber Pancrisis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Sententie u(e)l q(ue)stiones s(an)c(to)r(um) aug(ustini), ier(onimi) ambr(osii) gregorii, isidori, bede, extracte uel exposite a modernis magistris guillelmo, anselmo, radulfo, iuone carnotensi episcopo (f. 133r)

Incipit :

Rerum omnium quas creauit deus alias esse mat(er)ias, alias esse formas […] (f. 133r)

Explicit :

[…] ut nec iusticie possit lumine delectari nec ab eius sententia liberari. (f. 165v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : sous-titres d’attente ; quelques corrections marginales ou interlinéaires.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

«Le dernier volume à nous faire connaître le Liber pancrisis est plus tardif : le manuscrit d’Avranches, Bibliothèque municipale, 19 (V), date en effet du premier quart du xiii e siècle. Ses cent quatre-vingt feuillets offrent un contenu beaucoup plus hétérogène que les deux autres codices signalés. À côté de diverses réflexions morales, V comporte le commentaire d’Étienne Langton sur les petits Prophètes (fol. 1ra-132vb), le Liber pancrisis (fol. 133rb-165vb) précédé d’une table des chapitres (fol. 133ra-b) et des extraits du Benjamin minor (fol. 169rb-178ra) [ De duodecim patriarchis ou Beniamin mino r de Richard de Saint-Victor.] » (Giraud 2010, p. 196).

Le ms d’Avranches est l’un des trois seuls témoins connus de cette œuvre.

Note sur la description matérielle

Texte : nombreuses Initiales monochromes rouges ou bleues, sans ornement. Intitulés en rouge. Numéros et initiales en rouge dans la tabel f. 133r.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Table des chapitres (f. 133r).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Lottin O., Psychologie et morale aux xii e et xiii e siècles , t. 5, Problèmes d’histoire littéraire. L’école d’Anselme de Laon et de Guillaume de Champeaux, Gembloux, 1959.

Études

Giraud, C. 2010. « Le Liber pancrisis. La constitution du florilège - Le milieu d’origine et la portée du Liber pancrisis », in Per verba magistri. Anselme de Laon et son école au xii e siècle , Turnhout, Brepols (Bibliothèque d’histoire culturelle du Moyen Âge, 8), p. 193–211. DOI Brepols

Giraud, C. & C.-J. Mews (2006), « Le Liber pancrisis, un florilège des Pères et des maîtres modernes du xie siècle », Archivum Latinitatis Medii Aevi, 64/1, p. 145–191. DOI Persee

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Florilèges

Ff. 165v-168v

Division Ff. 165v-168v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Enchiridion sancti Sixti
Identification Sextus Pythagoraeus 🔎 trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Sententiae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit enchiridion sancti sixti. (f. 165v)

Incipit :

Fidelis h(omo) elect(us) h(om)o est electus h(om)o h(om)o d(e)i est […] (f. 165v)

Explicit :

[…] spec(u)l(u)m d(e)i est. In mundo au(tem) a(n)i(m)e nichil audeas dic(er)e de deo. (f. 168v)

Intitulé de fin :

Explicit enchiridion sancti sixti.

Formule conclusive : -

Annotation(s) : quelques omissions réparées dans les marges.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Chadwick (éd.) 1959, 13-63 .

Coulie & Dubuisson (éd.) 2003 .

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale rubriquée (f. 165v B)

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : intitulé d’attente tracé à l’encre noire dans la marge de petit fond.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Chadwick E. (éd.) (1959), The sentences of Sextus, a contribution to the history of early christian ethics, Cambridge, The University Press, p. 13-63.

Coulie B. et Dubuisson M. (éd.) (2003), Thesaurus Sententiarum Sexti : textus auctus una cum Sententiis Clitarchi, Sententiis Pythagoricorum et translatione latina Rufini Aquileiensis / curantibus Bernard Coulie, Marc Dubuisson et CENTAL , Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum. Thesaurus Patrum Graecorum).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 168v-169r

Division Ff. 168v-169r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Inventum quod fert proverbia centum
Identification Wipo 🔎 Centum proverbia

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit i(n)uentu(m) q(uo)d fert p(ro)u(er)bia ce(n)tu(m). (f. 168v)

Incipit :

Deo seruire est regnare. Decet rege(m) disc(er)e lege(m). Audiat rex […] (f. 168v)

Explicit :

[…] Sup(er)na p(at)ria pulcra tenet at(r)ia aula celesti semp(er) sunt gaudia festi. (f. 169r)

Intitulé de fin :

Explicit. (f. 169r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : omission réparée en marge de gouttière avec appel (f. 168r B)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le ms 19 est le codex A ayant servi à l'édition de Bresslau dans les MGH. Certains vers ne sont pas de Wipo et peuvent être considérés comme des interpolations (c’est notamment le cas de l’incipit Deo servire est regnare.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales monochromes et intitulés en rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : manchettes rubriquées (avec formules d’attente à l’encre noire de petit module).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bresslau H. (éd.) (1915), Die Werke Wipos (Wiponis Opera). Hannover, Hahn (Monumenta Germaniae Historica, Scriptores rerum Germanicarum, 61)

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 169r-178r

Division Ff. 169r-178r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Tractatus hujus verba Spiritus sunt et verba
Identification Richard de Saint-Victor 🔎 De duodecim patriarchis siue Beniamin minor

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Tractatus huius uerba spiritus sunt et uerba. (f. 169r)

Incipit :

Beniamin adolescentulus in mentis excessus. Audiant adolescentuli sermonem de adolescente […] (f. 169r)

Explicit :

[…] in deosculat(i)one Beniami(n) (et) Ioseph diuine reuel(ati)oni humana r(ati)o applaudit. (f. 178 col. A)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : addition postérieure d'une autre main, de 4 lignes, précédée de la formule :

Augustinus in libro de bono coniugali : concubitus coniugalis gratia generandi culpam non habet concupiscentie saciande tamen cum coniuge propter fidem thori uenialem habet culpam fornicatio et adulterium crimen habent

Longues annotations à la suite du texte (f. 178v)

1/ Quid cogitatis contra dominum ? […]

2/ Introitus XII prophetarum auctoritate triplicis doctrine presul […]

Exp. : […] solo instinctu spiritus sancti ut in dauid et osee.

.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

SC 419

Les 2 derniers paragraphes, f. 178r, introduits par une initiale de couleur, ne font pas partie du texte de Richard (du reste, on ne trouve pas d'initiale dans la copie du Benjamin minor, à part à l’incipit).

Le premier (inc. : Edogmade sunt VII species, prima est ebdogmada divina…) est relatif au calendrier liturgique. Le second, plus long (inc. : Anima dupliciter peccat. aliquando…), est relatif à la rémission des péchés.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge (f. 168v, 169, 178) et bleu (f. 178).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Châtillon J., Duchet-Suchaux M., et Longère J. (éd.) (1997), Richard de Saint-Victor, Les Douze Patriarches, Benjamin minor, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes, 419).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 20

Cote Avranches BM, 20
Cote(s) ancienne(s) 126 ( dos) ; 2497 (dos) ; n o moderne 2495 (contreplat) ; 3.0.6 (contreplat) ; E 3 (f. Ar sur morceau de parchemin) ; n. 24 (f. 1r)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-[2]-160-[1] ff.
Dimensions : 297 × 210 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] Ieron(imus) gen(er)ationis sing(u)l(ar)i(ter) q(ua)muis per […] (f. 2r [glose])
Explicit repère […] Euntes in mundum uniuersum predicate eua(n)g(e)li(um) omni creature. Q(u)i credid(er)it et baptizatus fu(er)it sal(uus erit)[…] (f. 157v [texte])
Nom du manuscrit Mattheus et Marcus glossati (contreplat) ; M. S. Gloss. ordin. in Math. et Marc. (dos) ; Matheus et Marcus glosati (f. Bv)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Matthaeum et Marcum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (XVII e siècle) restaurée.

Technique : reliure veau brun ; dos à 5 nerfs doubles ; ais de carton.

Décor : Triple filets sur les plats formant un encadrement. Fleurons dorés entre les nerfs sur le dos. Pièce de titre en doré, encadré d’un double filet doré. Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : bifeuillet de papier filigrané, ayant fourni la garde contrecollée et la garde volante, aujourd’hui désolidarisées. Le premier feuillet de garde porte le chapeau de cardinal en filigrane. La garde de tête porte un titre (écriture médiévale) Matheus et Marcus glosati.

Foliotation – pagination

[1 (papier filigrané chapeau de cardinal renversé)]-[2 (foliotés A et B)]-160-[1 (papier « ancien »)]

[1 2]-2 8-21 8

Folioté en mai 1884.

162 ff. (160 ff. (Omont 1889))

Dimensions

297 × 210 mm (f. 10)

Grand in-quarto (Delisle 1872) ; 305 × 215 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Nombreuses traces d’écritures marginales non lisibles. Réparations anciennes dont f. 157

Organisation du volume

Cahiers : 19 quaternions et 1 ternion, tous réguliers. 9 cahiers ont conservé leur signature en fin (p(ri)m(us), II us, III us, IIII us; V us, VI us, XI, XII, XV). Le f. 99 (cahier 12) a été laissé vierge, avant un changement d’unité textuelle.

Formule : 1 8-10 8, 11 6, 12 8-20 8.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles (f. 1) en tête, queue et petit fond, rognées en gouttière

    Réglure

  • Réglé en noir à la mine de plomb
  • [5] + 18 + 4 + 32 + 6 + 45 +6 + 40 + 6 + 32 + 6 +[10]
  • La ligne rectrice du titre courant se trouve à 17 mm de la justification
  • Marge basse : 65 mm

    Lignes d’écriture

  • 19 / 43

    Colonnes

  • 2/3

    Justification

  • 130 × 198 mm

Écriture

Plusieurs mains ; traces d’écritures non lisibles.

Titres courants en onciale.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Titres courants alternant le rouge et le bleu.

Hiérarchie du décor du texte scripturaire : initiales puzzle bicolores filigranées en début de livre ; initiales filigranées et lettrines monochromes rouges ou bleues. Glose : pieds de mouche alternant les couleurs rouges ou bleues.

Héraldique

-

Marques de possession

Sur la contregrade de fin, note en caractères hébraïques, transcrivant des passages en ancien français ou en hébreu (ici en italiques) : « Ledi (A-di) meitre yofroy de-roleis averetein [avai reteine] be-arvut (en gage) metre andrei de-ygon alef [péricope] tazria 386 (=9 avril 1386). ha-kol ribit we-lo hifrashti (tout est en intérêt et je n'ai pas séparé). Il s'agit d’une note de prêteur sur gages. Le toponyme Ygon est attesté en 1385 (Béarn, canton de Clarac : Dicotopo)

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 439.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 13.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-1v

Division Ff. 1r-1v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Prologus ‘Mattheus ex Iudea’

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

Matheus ex iudea sicut in ordine prim(us) ponit(ur) ita euua(n)geliu(m) in iudea prim(us) sc(r)ipsit […](f. 1r, Prologue)

Incipit :

Matheus cu(m) p(ri)mo p(rae)dicasset euu(an)g(e)l(iu)m i(n) iudea uolens t(ra)nsire ad gentes […](f. 1r, Glose marginale, col. C)

Explicit :

[…] & op(er)antis dei intellige(n)da(m) diligent(er) dispositione(m) q(uae)rentib(us) n(on) tacere.(f. 1v, Prologue)

Explicit :

[…] in nouum spi(rit)uali et utriq(ue) un(us) (et) ide(m) auctor ostenditur(f. 1v, Glose marginale, col. A)

Explicit :

[…] s(ed) hic e(st) in multis, ut uisio ysaye sub audis h(aec) est.(f. 1v, Glose marginale, col. C)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) : marginale et interlinéaire

Zone des notes

Notes sur l’identification

Édition(s) de référence :

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale puzzle filigranée bleue et rouge ; pieds de mouches de couleur rouge ou bleue dans les gloses

Illustrations :-

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

Morard M. et al., (éd.) (2023), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mt. Prologus ‘Mattheus ex Iudea’), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS. Gloss-e

Bruyne, D. de (éd.), (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 170-171. Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

Accès controlés

Évangiles

Gloses

Ff. 2r-98v

Division Ff. 2r-98v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber generationis Jesu Christi filii David filii Abraham
Identification Anonymus Glossa in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Liber generationis ih(es)u chr(ist)i filii dauid filii abraham. (f. 2r)

Incipit :

Abraham autem genuit ysaac ysaac autem genuit iacob […] (f. 2r)

Incipit :

Ieron(ymus) Gen(er)ationis sing(u)l(arite)r q(u)amuis p(er) ordine(m) replicent(ur) q(u)ia unius t(antu)m chr(ist)i generatio queriture propter quam cetere hic induent(ur) […] (f. 2r, Glose)

Explicit :

[…] Et ecce ego uobiscum sum omnib(us) dieb(us) usq(ue) ad consu(m)mationem seculi (f. 98r, texte scripturaire)

Explicit :

[…] Sic ueniet que(m)admodu(m) du(m) uidistis eu(m) eunte(m) in celum (f. 98v, glose)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : au long du manuscrit dont f. 50v, f. 57r et f. 181r. Nombreuses notes à l’encre ou à la mine de plomb, ces dernières à peine lisibles.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire .

Zone des notes

Notes sur l’identification

Matthaeus 1, 1-28, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de rouge et de bleu

Illustrations : -

Autres informations codicologiques :

  • Traces d’écritures non lisibles (f. 99r) ; folio blanc (f. 99v) ;
  • Titre courant MATH(EU)S
  • Table de contenus (f. 100r)

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 100r-101r

Division Ff. 100r-101r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Prologus ‘Marcus evangelista electus’

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

-

Incipit :

Marcus euua(n)gelista dei & pet(ri) in bapt(ism-ate fili(us) atq(ue) in diuino sermone discipulus […](f. 100r, prologue)

Explicit :

[…] & qui rigat unu(m) sunt Q(ui) a(utem) incrementu(m) p(re)stat d(eu)s e(st). (f. 101r, prologue)

Explicit :

[…] Joh(ann)es ab et(er)nitate uerbi d(e)i inchoat, in resurr(ecti)one euua(n)g(e)liu(m) (con)su(m)mat. (f. 101r, glose de Bède)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) : marginale et interlinéaire

Zone des notes

Notes sur l’identification

Édition(s) de référence :

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales puzzle filigranées de couleur rouge et bleue ; pieds de mouches, de couleur alternant le rouge et le bleu pour la glose.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

Morard (M.) et al., (éd.) (2023), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mc. Prologus ‘Marcus evangelista electus’), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Bruyne, D. de (éd.), (1920), Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 171-172. Göttinger Digitalisierungszentrum.

Études

Accès controlés

Évangiles

Gloses

Ff. 101r-158r

Division Ff. 101r-158r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Marcus
Identification Anonymus Glossa in Marcum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Inicium eu(an)g(e)lii ih(es)u chr(ist)i filii dei sic(ut) script(um) est in ysaya p(ro)ph(et)a […] (f. 101r, texte scripturaire)

Incipit :

B(eda). Marc(us) testimo(n)ia p(ro)ph(et)arum p(re)mittit q(u)ib(us) h(e)c uetera noua s(ed) a p(ro)ph(et)is p(re)scita (et) p(re)d(i)c(t)a asserit […] (f. 101r; Glose, Bède, col. A)

Incipit :

Jer(onymus). Quatuor euu(an)gelia unu(m) sunt (et) unu(m) quatuor. Itaq(ue) et lib(er) Marci d(icitu)r euu(an)g(e)liu(m) et simil(ite)r alior(um) q(uia) unu(m) o(mn)ia (et) o(mn)ia unu(m). […] (f. 101r; Glose, Jérôme col. B)

Explicit :

[…] praedicauerunt ubique d(omi)no coop(er)ante et sermonem confirmante sequentib(us) signis. (f. 158r, texte scriptiuraire)

Explicit :

[…] usque temp(us) p(er)uenit quo ap(osto)li ide(m) euuang(e)l(i)u(m) u(er)bum p(er) totu(m) orbem seminauerunt. (f. 158r, glose, Bède, col. A)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : ff. 155v-158r.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire .

Zone des notes

Notes sur l’identification

Marcus 1, 1-16, 20 (fin)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue (dont certaines plus travaillées).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques :

  • annotations sur moitié de page, avec schémas logiques (Elemonsina ; Evangelium ; Testimonia domini ; Facies domini) + traces d’écriture non lisibles (f. 158v)
  • blanc (f. 159r)
  • annotations (f. 159v), dont une en français : « l’an 1340 le vendredi avant la saint Martin fist ceste lettre l’an mil in nomine patris et filii et sp.
  • annotations diverses et essais de plume dont monasteria sancti Michaelis (f. 160r) et 2 lignes en caractères hébraïques.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et al., (éd.) (2023), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mc.), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Études

n. r

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Avranches BM, 21

Cote Avranches BM, 21
Cote(s) ancienne(s) 158 (dos) ; E 11 (f Ar sur morceau de parchemin collé) ; n. 31 (f. 31) ; n o moderne 2578 (contreplat) ; 4.0.10 (contreplat)
Datation XII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-[2]-79-[1]-[1]
Dimensions : 265 × 190 mm (f. 4)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] genus humanum p(er) eiusdem christi fidem uiuificat(ur)a […] (f. 2r)
Explicit repère […] et diuulgatum est istud aput iudeos usque in hodiernum diem […] (f. 78r)
Nom du manuscrit In hoc volumine matheus glosatus (f. Ar) ; Super Matthaeum (contreplat sur morceau de parchemin) ; Mattheus Glossatus (contreplat) ; Glossa in Matth. (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Matthaeum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Restauration mauriste ( xvii e s.).

Technique : couvrure veau noir ; ais de carton, dos à 4 nerfs doubles.

Décor : Double encadrement de triple filets à froid sur les plats. Dos : titre doré, fleurons dorés en partie effacés. Tranches mouchetées de rouge

Gardes : 1 en tête, 1 en queue, en papier filigrané (chapeau droit de cardinal visible sur la garde de queue). Une garde de tête de parchemin avec titre : « In hoc volumine Matheus glosatus », avec cote E11 et étiquette de titre « Super Matheum ». À la fin du codex, 2 gardes de parchemin formant un bifeuillet

Foliotation – pagination

[1 (papier)]-[2 (foliotés A et B]-79-[1]-[1 (papier)]

Folioté en mai 1884 (contreplat).

79 ff. (Omont 1889)

Dimensions

265 × 190 mm (f. 4)

in-quarto (Delisle 1872) ; 265 × 190 mm (Omont 1889) ;

Support

Parchemin

État

Bon état

Organisation du volume

Cahiers : Volume formé d’une seule unité codicologique, comprenant 10 cahiers, dont 1 quinion, 7 quaternions et 1 ternion. Un premier cahier est formé de 2 gardes de parchemin vierge (non compté dans la formule). Cahiers non signés, trois réclames ont été conservées en fin des cahiers 2, 6 et 7, aux ff. 10v, 42v et 50v.

Formule : 1 10, 2 8-9 8, 10 6.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles sur la linéation en marge extérieure et en marge sup. pour l’entrecolonne.
  • Piqûres situés à 20 mm à gauche de la dernière colonne.

    Réglure

  • « Réglé en noir » (Delisle 1872)
  • Type (double colonne) : [8] + 3 + 62 + 8 + 3 + 62 + 3 + 5 + [30] mm (f. 1r).
  • Type (texte glosé) : [12] + 30 + 5 + 45 + 5 + 60 + [22] mm (f. 5r)

    Lignes d’écriture

  • 27 lignes et 56 lignes maximum pour le texte glosé.
  • 49 lignes (f. 1r)

    Colonnes

  • 2 / 3 colonnes

    Justification

  • 196 x 130 mm (colonnes de 62 mm) (f. 1)
  • 148 x 265 (f. 5)

Écriture

n. r.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : initiales ornées.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 439.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 13.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nilgen U. (1999), « Le cartulaire du Mont Saint-Michel et la miniature anglaise  », Manuscrits et enluminures dans le monde normand (X e-XV e siècles) , Caen, Presses universitaires de Caen, p. 29-49.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-3r

Division Ff. 1r-3r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Introduction consacrée à la présentation des quatre évangélistes

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Nouum testam(en)tum in duob(us) constat ordinib(us). Prim(us) est euuang(e)licus in quo sunt math(eu)s march<u>s lucas et Ioannes […]

Explicit :

[…] per hoc quod matheus ponit genuit significat naturalem generationem per hoc quod lucas ponit qui fuit significat ad optimam.

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Le volume commence par des observations sur les évangélistes. » (Delisle 1872)

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales monochromes rouges, et petites lettrines en noir avec marques de paragraphe.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Ff. 3r-5r

Division Ff. 3r-5r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Matheus
Identification Anonymus Glossa in Matheum (Prologus ‘Mattheus ex Iudea’)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Matheus (f. 3r)

Incipit :

Matheus ex iud<e>a q(u)i (et) levi sicut in ordine primus preponitur ita euuang(e)l(iu)m in iude a p(r)imus scripsit […] (f. 3r, Prologue)

Incipit :

Cum p(ri)mo predicass(et) eu(an)g(e)l(iu)m in iudea uolens t(ra)nsire ad gentes p(r)im(us) euuang(e)l(iu)m sc(r)ipsit  […] (f. 3r, Glose)

Explicit :

[…] et operantis dei intelligentiam diligenter esse dispositionem querentibus non tacere. (f. 4v, Prologue)

Explicit :

[…]  ex ea natum credamus que est nostra terra promissionis. (f. 5v, glose)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Une note finale, introduite par N(ota), se termine par « quem fr(atr)em sec(un)dum cognatione(m) uidit ih(esu)s odolamites testimonium h(abe)ns in aqua » (f. 5r)

Glose(s) : sur plusieurs colonnes.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

F. 5r-v

Division F. 5r-v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Table des contenus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Generationu(m) no(m)i(n)a (et) q(uod) abraham cap(ut) fidei sit. (et) natiuitas chr(ist)i ex Maria Magi offerunt mun(er)a […] (f. 5r)

Explicit :

[…] De surrectione domini iesus et omnia mandata et de batismo. (f. 5v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : Chaque partie est signalée par une lettrine, de couleur rouge ou bleue en alternance.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : en marge, lettres d’attente pour la réalisation des lettrines de couleur.

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Autres

Ff. 6r-79r

Division Ff. 6r-79r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber generationis Jesu Christi
Identification Anonymus Glossa in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

LIBER GENERATIONIS IESV christi Filii DAVID. FILII ABRAHAM (f. 6r)

Incipit :

Abraham autem genuit ysaac. Ysaac autem genuit iacob […] (f. 6r, Mathieu)

Incipit :

Math(eu)s g(e)n(er)at(i)one(m) incipit ab exordio p(ro)missionis (et) etiam usq(ue) ad fine(m) libri […] (f. 6r, glose, col. A)

Explicit :

[…] et ecce ego uobiscum sum omnibus diebus usque ad consummationem saeculi. (f. 79r, Mathieu)

Explicit :

[…] bithinia t(em)p(or)e pau(li) ap(osto)li (et) claudii i(m)p(eratoris) Ioh(anne)s i(n) asia (et) anno s(e)c(un)do nerue i(m)p(er)atoris. (f. 79r, glose)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

Amen (f. 79r)

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire .

Zone des notes

Notes sur l’identification

Matthaeus 1, 1-28, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et verte (dont certaines plus travaillées) ; initiale ornée : L (f. 6r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et al., (éd.), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mt. Capitulum 1), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Avranches BM, 22

Cote Avranches BM, 22
Cote(s) ancienne(s) 105 (contreplat ; dos) ; n. 36 (contreplat et f. 7r) ; 4.0.8 (contreplat) ; E 36 (f. 3r ; sur morceau de parchemin collé) ; 2958 (dos)
Datation XII e siècle (Deslisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : 118-[1]-[1] ff.
Dimensions : 242 × 165 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […beatitu]dinis sacietate(m) (con)seq(u)at(ur). Q(u)inta pet(itio) (est) (con)tra auaricia(m) q(u)a d(icitu)r Dimitte nob(is) d(ebita) n(ostra) (et) c(etera). […] (f. 2r)
Explicit repère […] sicut erant edocti et diuulgatum e(st) u(er)bum istud apud […] (f. 117v)
Nom du manuscrit Glossa in Matthaeum (contre-plat supérieur) ; Super Matthaeum (f. 3r ; sur morceau de parchemin collé) ; M. S. Glossa in Matthae(um) (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Matthaeum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste xvii e siècle.

Technique : Reliure veau noir. Quatre nerfs doubles. Ais de carton.

Décor : Triple filets à froid formant un double encadrement, rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins du plat. Fleurons dorés sur le dos. Titre encadré doré au dos.

Gardes : 1 garde volante parchemin à la fin du volume et double garde papier (XVII e siècle) contrecollée à la fin. La garde contrecollée du début est également en papier.

Foliotation – pagination

118 + [1 n. f.] ff. (Omont 1889)

Dimensions

in-quarto (Delisle 1872) ; 242 × 165 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

À restaurer. Plats en partie détachés et abimés.

Organisation du volume

Cahiers : 15 quaternions non signés, dont 3 irréguliers.

Formule : 1 8-2 8, 3 8+1-4 8+1, 5 8-14 8, 15 8-3.

Anomalies : Le cahier 3 est de type 4/5, le folio 22 étant monté sur onglet, collé sur le f. 21v. Le cahier 4 est de type 5/4, le folio 29 est monté sur onglet, pris dans la couture. Le cahier 15 est de type 4/1, le dernier feuillet est vierge, non folioté.

Collation des cahiers : 1 8 (1-8), 2 8 (9-16), 3 8+1 (17-25), 4 8+1 (26-34), 5 8 (35-42), 6 8 (43-50), 7 8 (51-58), 8 8 (59-66), 9 8 (67-74), 10 8 (75-82), 11 8 (83-90), 12 8 (91-98), 13 8 (99-106), 14 8 (107-114), 15 8 (115-garde inf.).

Organisation de la page

    Piqûres

  • parfois visibles (ff. 10r, 35v), en marge externe, correspondant aux 15 lignes du texte de l’Évangile de Mathieu.

    Réglure

  • Réglé en noir (Delisle 1872)
  • 10 + 6 + 56 + 6 + 5 + 56 + 5 + 15 (f. 3r)
  • 17 + 29 + 6 + 38 + 7 + 56 + 18 mm (f. 10r).

    Lignes d’écriture

  • 15/55 lignes

    Colonnes

  • 1/2 colonnes et disposition variable pour le texte glosé.

    Justification

  • 145 × 225 mm (f. 2r)
  • 56 × 197 mm (f. 3r)
  • 38 × 160 mm (f. 10r, colonne principale)

Écriture

-

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiales rubriquées, lettre ornée.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 439.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 14.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Chatillon J. (1967), « Notes sur quelques manuscrits dionysiens, érigéniens et victorins de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 319.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

F. 1r

Division F. 1r
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit Augustini de verbis Domini
Identification Anonymus Sententiae diversae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Aug(ustinus) De V(er)bis d(omi)ni Venient (et) (f. 1r)

Incipit :

Versum ie(su)m et nec benedictionem cu<…> se ubi pa<…>is et iusticia non pot(est) sap(ienc)ia […] (f. 1r)

Explicit :

[…] Unum estote tenendo una(m) fide(m) unam spe(m) individua(m) carit(atem). (f. 1r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« La première page du volume est remplie de sentences, pensées et réflexions pieuses » (Delisle)

L’explicit est un passage d’un sermon de saint Augustin : Sermones Denis, VI, 2 ( Miscellanea Augustiniana, Roma, 1930, vol. I, p. 30)

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge, bleue et verte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Ff. 1v-2r

Division Ff. 1v-2r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Magister Hugo de Sancto Victore
Identification Hugo de Sancto Victore 🔎 De quinque septenis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Magist(er) hug(o) de s(an)c(t)o victore (f. 1v)

Incipit :

Quinq(ue) septena in s(an)c(t)a sc(r)ipt(ur)a inueni que uolo si possu(m) sub br(eu)itate disting(er)e […] (f. 1v)

Explicit :

[…] siue p(er) ip(s)am corp(or)ale(m) du(m) sensib(us) corp(or)is (ue)l aliq(ua) sp(eci)es apparet (ue)l insonant uoces. (f. 2r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 175, col. 405-414.

« Les deuxième et troisième [pages] contiennent un fragment de Hugues de Saint-Victor sur les choses au nombre de sept : les sept péchés capitaux, les sept demandes de l’oraison dominicale, les sept dons du Saint-Esprit, etc. (T. I, p. 218, 219, dans l’édit, de Rouen, 3 vol. in-folio, 1648.) » (Delisle).

L’explicit est d’après saint Augustin : De Genesi ad litteram, lib. 8, cap. XXVII (PL, t. 34, col. 392, cap. 27, § 49)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1854), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 175, col. 405-414.

Baron R. (éd.) (1969), Hugues de Saint-Victor. Six opuscules spirituels, Paris, éd. du Cerf (Sources chrétiennes, 155) p. 100-119.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 2v-6r

Division Ff. 2v-6r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Praefationes et Prothemata in Bibliam Latinam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

MATHEUS CVM PRIMO PREDICASSET euang(e)lium in iudea uolens transire ad gentes […] (f. 2v)

Explicit :

p(er) hoc q(uo)d lucas ponit qui fuit (et) significat adoptiua(m) (f. 6r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : au f. 6r une glose date l’écriture de chaque évangile ; elle est d’une autre main.

Math(eu)s in Iudea sc(ri)psit eu(an)g(e)l(iu)m t(em)p(or)e Gaii Caligule anno IIII o regni ei(us) […]

Ioh(anne)s in Asia anno II Nerue Imperatoris

Zone des notes

Notes sur l’identification

« La page 4 et les sept pages suivantes, sur deux colonnes, renferment des extraits d’auteurs ecclésiastiques sur la personne et les ouvrages de saint Matthieu et des autres évangélistes. » (Delisle)

Le premier passage (f. 2v) commençant par Matheus cum primo predicasset… est un prologue de la Glose ordinaire (De Bruyne 1920, p. 183-184).

Le deuxième passage (f. 2v) commençant par Nomen libri… est un prologue ( Prothemata) à Mathieu (Gloss-e, IRHT)

Le 3 e passage, commençant par In sapientia Dei Patris discimus mundum calcare… est un prologue ( Prothemata) à Mathieu (Gloss-e, IRHT)

F. 3r-3v : long développement (non identifié) sur la généalogie du Christ.

F. 3r : le passage débutant par Iosephus dicit quod quidam sacerdos… est un prologue ( Prothemata 7) à Mathieu (Gloss-e, IRHT).

F. 3v-4r col. A : passage commençant par Judas habuit tres filios

F. 4r : le passage commençant par Hec causa… est un prologue ( Prothemata 5) à Mathieu (Gloss-e, IRHT).

F. 4r : passage commençant par Primus Mattheus conscripsit… jusqu’à Quartus (f. 4v) : Isidore de Séville - Étymologies, lib. : 6, cap. 2, §. 35. Avant le paragraphe débutant par Novum testamentum in duobus…, une rubrique indique en rouge « Ysidorus » (f. 4r)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Initiales rubriquées en rouge, bleu ou vert.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. de, (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 183-184. Göttinger Digitalisierungszentrum

Gloss-e (2018), Glossa ordinaria (Mt. Prol. 2 Prothemata), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 6v-7r

Division Ff. 6v-7r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus in Matheo
Identification Anonymus Prologus in Matheum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) p(ro)log(us) in Math(e)o (f. 6v)

Incipit :

MATHEUS ex iudea sicut in ordine primus ponitur. ita euang(e)lium in iudea primus scripsit […] (f. 6v)

Explicit :

[…] (et) op(er)antis d(e)i intelligendam diligent(er) dispositionem querentib(us) non tacere. (f. 7r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne (éd.) (1920) 170-171 .

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne D. de, (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 170-171. Göttinger Digitalisierungszentrum

Glossa ordinaria (Mt. Prol.1), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Gloss-e

Études

--

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 7v-118r

Division Ff. 7v-118r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Evangelium sanctum Mathaeum
Identification Anonymus Glossa in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Liber Generationis Iesu Chr(ist)i filii Dauid filii Abraha(m). Abraham genuit isaac […] (f. 7v)

Incipit Glose marginale :

Hebrei uoluminib(us) suis a principiis nom(en) imponunt, ut lib(er) Genesis ubi d(icitu)r liber generationis… […] (f. 7v)

Incipit Glose interlinéaire :

P(rimus) lib(er) apotecha g(ra)tie i(n) qua o(mn)is a(n)i(m)a q(uo)d necesse h(abe)t i(n)ueniat. (f. 7v)

Explicit :

[…] uob(is)cum sum in om(n)ib(us) dieb(us) usq(ue) ad consummatione(m) seculi. (f. 118r)

Intitulé de fin :

Explicit eu(an)g(e)l(iu)m s(anctum) Math(eu)m. (f. 118r)

Intitulé de fin de glose marginale :

Q(uo)d ap(osto)lis p(er) successiones uniu(er)sali eccl(es)ie p(ro)mittit. Nota q(uo)d usq(ue) in finem s(e)c(u)li non sunt de futuri(s) q(ui) divina mansione sunt digni. (f. 118r)

Intitulé de fin de glose interlinéaire :

diuinitate. Cu(m) finitis laborib(us) mecum regnabitis (f. 118r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : annotations rognées au ff. 61 et 62.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Matthaeus 1, 1-28, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge, bleue et verte ; initiale ornée : L (f. 7v), rouge verte et bleue avec motifs floraux.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Mt. 1), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Avranches BM, 23

Cote Avranches BM, 23
Cote(s) ancienne(s) E 5 (f. 1r) ; n. 34 (f. 3r) ; 4.0.9 (contreplat) ; 157 (contreplat)
Datation XIII e (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-79-[1] ff.
Dimensions : 242 × 150 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] Necessaria est etia(m) hon(er)is depositio ut sarcinis peccator(um) exhonera|ta […] (f. 4r)
Explicit repère […] ue|nerando exoniensis eccl(es)ie canico [sic] clarenbaldo. I. hu||milis […] (f. 77v)
Nom du manuscrit Matthaeus glossatus. Lettres et fragments de Hildebert. (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Matthaeum etc.

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure moderne.

Technique : Reliure rigide (carton). Tranchefiles blanches en ficelle. Nerfs en quatre ; nerfs double. Premier entre-nerf : fleuron et étiquette de cote ; deuxième entre-nerf : titre poussé or et filet doré.

Décor : Non.

Gardes : Garde volante en papier filigrané au début du volume (chapeau de cardinal) ; garde volante de papier non filigrané (fin de volume). Papier filigrané collé sur le contre-plat inférieur.

Foliotation – pagination

Foliotation continue (1884 : contre-plat supérieur)

f. 79v : foliotation d’A. Le Michel « f. 15 »

79 ff. (Omont 1889)

Dimensions

242 × 150 mm (f. 10)

grand in-octavo (Delisle 1872) ; 248 × 150 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Reliure en mauvais état : trois entre-nerfs sont arrachés ; le dos est abîmé.

Organisation du volume

Cahiers : 1 1, 2 16, 3 8-10 8.

1 1(1), 2 16(2-15), 3 8(16-23), 4 8(24-31), 5 8(32-39), 6 8(40-47), 7 8(48-55), 8 8(56-63), 9 8(64-71), 10 8(72-79).

Organisation de la page

    Piqûres

  • Oui

    Réglure

  • « Les lignes réglées en rouge, et les colonnes à la pointe sèche » (Delisle 1872)

    Lignes d’écriture

  • (f. 10) 20 lignes pour le texte biblique et les lettres ; 65 lignes maximum pour le texte glosé

    Colonnes

  • 1 / 3

    Justification

  • 201 × 125 mm (f. 3) ; 223 × 143 mm (f. 10. Glose : 166 × 62 mm) ; 158 × 100 mm (f. 72)
  • (f. 3) Haut de page : 12 mm ; bas de page : 33 mm ; marge intérieure : 12 mm ; marge extérieure : 18 mm ; taille du folio : 236 × 150 mm.
  • (f. 10) Haut de page : 4 mm ; bas de page : 13 mm ; marge intérieure : 5 mm ; marge extérieure : 5 mm ; taille du folio : 236 × 150 mm.
  • (f. 72) Haut de page : 22 mm ; bas de page : 49 mm ; marge intérieure : 9 mm ; marge extérieure : 38 mm ; taille du folio : 223 × 143 mm.

Écriture

Semi-textualis.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : -

Héraldique

-

Marques de possession

Estampillage : « Bibliothèque de la ville d’Avranches » (contre-plat supérieur, f. 1, f. 2, f. 79v)

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 23.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 440.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 14.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), «  À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 178.

Jacqueline B. (1967), « Les études juridiques au Mont Saint-Michel des origines au XVI e siècle », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 267 n. 65.

Leclercq J. (1967), « Une bibliothèque vivante » in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 254 n. 36.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

F. 1v

Division F. 1v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Nota

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Ve domui u(est)re uelut impietate sequestre A domibus sanctis gens abolenda locis Desolata bonis q(u)os [...] (f. 1v)

Explicit :

[…] Sis animo castus. Sis simplex et moderatus […] (f. 1v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Autres

Ff. 2r-2v

Division Ff. 2r-2v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Notae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Psalmista dic(it) Fact(us) su(m) sicut uter in pruina Hec s(un)t u(er)ba uiri boni q(u)i p(r)auos mot(us) corporis sui co(m)pescuit […] (f. 2r)

Explicit :

[…] ho(rum) te(m)p(us) (et) locu(m) serua qui(n) te(m)p(us) (et) locu(m) uolu(n)t om(n)ia (f. 2v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Autres

Ff. 3r-5v

Division Ff. 3r-5v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus  De diabolo, homine et Deo

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Tres in causa(m) ueniunt. Diabolus. Homo. Deus. Diabolus deo iniuria(m) fecisse co(n)uincit(ur) […] (f. 3r)

Explicit :

[…] Et in nostris […] desse […]atem(us) qui […]at et regnat Dei. (f. 5v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : -

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 6r-71v

Division Ff. 6r-71v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Matheus glosatus
Identification Anonymus  Glossa in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Matheus glosat(us) (f. 5v)

Incipit :

Liber Generationis ih(es)u chr(ist)i filii dauid filii abraham Abraham genuit isaac […] (f. 6r)

Explicit :

Ecce ego uob(is)c(um) su(m) om(n)ib(us) dieb(us) usq(ue) ad consum(m)atione(m) se(cu)li. (f. 71r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Matthaeus 1, 1-28, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

F. 71v

Division F. 71v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus  Liber de numeris

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Ignis de celo sup(er) q(u)inq(ue) ciuitates. Sodoma(m). Gomorra(m). Segor. Sechim. Seboym […] (f. 71v)

Explicit :

[…] quod simachus manifesti(us) latine int(er)p(re)tat(ur). Obsecro d(omi)ne. Saluum me fac. (f. 71v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Desroches (éd.) 1840, 1, 145.

L’œuvre dont est tiré ce court extrait est un traité pseudo-Isidorien, le Liber de numeris, d’origine irlandaise, datant du 3 e quart du VIII e siècle. Il s’agit d’une collection de faits et anecdotes diverses classées selon leur rapport à un chiffre donné (les 5 sens, etc. ici : 5 villes, 5 animaux, etc.). Les entrées sont classés selon le numéro considéré (1, 2, etc.) et se terminent au chiffre 8 : le projet initial devait aller jusqu’à 24, mais est resté inachevé (Smyth 1999, p. 291-292).

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Desroches abbé J.-J. (1840), « Notice sur les manuscrits de la bibliothèque d’Avranches », Mémoires de la Société des antiquaires de Normandie, II e série, t. I, p. 145.

McMally R.E (éd.) (1957), Der irische Liber de numeris. Eine Quellenanalyse des pseudo-isidorischen Liber de numeris, Munich, Universität München (Inaugural-Dissertation).

Études

Groenewegen D. (2019), « Irish Liber de numeris », in CODECS. Online Database and e-Resources for Celtic Studies, Soest (NL), Stichting A. G. van Hamel voor Keltiche Studies,

Smyth M. (1999), « The Irish Liber de numeris » in The Scriptures and Early Medieval Ireland: Proceedings of the 1993 Conference of the Society for Hiberno-Latin Studies on Early Irish Exegesis and Homiletics , éd. T. O’Loughlin T., Turnhout, Brepols (Instrumenta Patristica et Mediaevalia, 31), p. 291‑297,

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 72r-78r

Division Ff. 72r-78r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Hildebertus Cenomannensis 🔎   Epistolae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[…] sac(r)is admixta(m) ui(r)ginib(us) ad uirum eg(e)or pat(er) dictau(it) mat(er) uoluit amica eduxit […] (f. 72r)

Explicit :

[…] p(re)iudicat historie tuo ita(que) frater mi iuditio reseruaui. (f. 78r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 171, col. 141-312.

Il s’agit, dans l’ordre :

  • liber II, Epistola XXVI : PL, t. 171, col. 244-245.
  • liber III Epistola XII : PL, t. 171, col. 290.
  • liber II Epistola XVI : PL, t. 171, col. 224.
  • liber II Epistola LI : PL, t. 171, col. 275-277.
  • liber I Epistola VIII : PL, t. 171, col. 155-160.
  • Sermo in ramis palmarum : Inédit ?.
  • liber III Epistola III : PL, t. 171, col. 284-285.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleurs rouge et bleue.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : les huit derniers feuillets (le dernier cahier) sont nettement plus petits (223 × 140r (f. 72r)).

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 171, col. 141-312.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Prédication

F. 79r-v

Division F. 79r-v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Marbodus Redonensis 🔎   Epistolae 1 « EPISTOLA PRIMA. Querelarum plena est epistola, sed iustarum. Marbodus Redonensis episcopus Romam profectus, Raynaldi confirmandi Andegavensis episcopi gratia, delatione quorumdam, spoliatur interim ab eo cuius negotium gerebat, omnibus ecclesiasticis bonis, et praeterea exsul pronuntiatur; quod factum ab ingrato merito sibi contigisse ait, eo quod contra fas piumque, praeter metropolitani sententiam, et suam ipsius conscientiam, levissimum iuvenem promovendum ad episcopatum sategisset, quem tandem ad resipiscentiam et moderatiorem vitae statum hortatur »

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[Marbodus] minim(us) ep(iscop)oru(m) religioso andegauoru(m) pontifici n(on) alta sap(er)e s(ed) humilib(us) (con)sentire […] (f. 79r)

Explicit :

[…] clericor(um) q(ui) p(lu)ri(bus) ex causis (f. 79v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 171, col. 1465-1469.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale non exécutée, laissant un espace vide au début du texte

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Le texte est incomplet à la fin, et l’écriture est la même que celle des lettres d’Hildebert du Mans.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1854), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 171, col. 1465-1469.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Prédication

Avranches BM, 24

Cote Avranches BM, 24
Cote(s) ancienne(s) n o 3 (contreplat) ; 2.0.4 (contreplat) ; 92 (f. 1r) ; E 25 (f. 1r sur un morceau de parchemin collé) ; n. 38 (f. 1r)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; vers 1240-1250 ( Le Livre Saint en Normandie 1995). 2 e quart (?) du XIII e siècle (IRHT, Initiale)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : 157 ff.
Dimensions : 357 × 244 mm (f. 10).
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] Plenior sensus esset hic est Liber gen(er)atio(n)is sed hic mos est in multis et maxime in p(ro)ph(et)is […] (f. 2r)
Explicit repère […] Illi au(tem) p(ro)fecti p(re)dicaver(un)t ubiq(ue) D(omi)no coop(er)ante sermonem (con)firmante seq(ue)ntib(us) signis. (f. 154v)
Nom du manuscrit Commentaria in Matheum et Marcum (f. 1r sur morceau de parchemin collé ; XVII e s.) ; Matthaeus et Marcus Glossati (contre-plat supérieur ; XIX e s.) ; M. S. Commentaria in Matth(aeum) et in Marc(um) (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Matthaeum et Marcum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste restaurée par la BNF (campagne 1995-1996).

Technique : couvrure veau noir.

Plats : double filet. Tranchefiles de ficelles blanches. Nerfs en cinq ; deuxième entre-nerf : titre poussé (dorures effacées), troisième, quatrième et cinquième entre-nerfs : fleuron.

Décor : Triple filet formant un double encadrement formant un rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins du plat.

Gardes : feuille de papier calque (début de volume). La garde contrecollée du début est en papier et date probablement de la reliure du XVII e siècle.

Foliotation – pagination

Foliotation continue.

1 garde + 157 folios

Dimensions

357 × 244 mm (f. 10).

in-folio (Delisle 1872) ; 358 × 242 mm (Omont 1889 ; Le Livre Saint en Normandie 1995)

Support

Parchemin

État

Bon état. Premiers folios avec trous de vers ; déchirures réparées. Folios aux marges extérieures entièrement découpées : ff. 59, 59bis, 79, 79bis.

Organisation du volume

Cahiers : 20 cahiers non signés, dont 19 quaternions et un ternion. Formule : 1 8-5 8, 6 8, 7 8-19 8, 20 6.

Collation des cahiers : 1 8 (1-8), 2 8 (9-17), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-39), 6 8 (40-47), 7 8 (48-55), 8 8 (56-62), 9 8 (63-70), 10 8 (71-78), 11 8 (79-85), 12 8 (86-93), 13 8 (94-101), 14 8 (102-109), 15 8 (110-117), 16 8 (118-125), 17 8 (126-133), 18 8 (134-141), 19 8 (142-149), 20 6 (150-155).

Anomalies et irrégularités : Présence de deux folios successifs numérotés 36, sans « bis » pour le deuxième. Présences d’un folio 59bis et d’un 79bis (correspondant à des folios mutilés ayant perdu leurs marges).

Réclames : elles ont majoritairement disparu au massicotage. Il en reste 5, non ornées : f. 24v, Illli - (sic) ; f. 47v, pate(r) neq(ue) ; f. 55v, Su(m)matice(m) ; f. 62v (illisible, on ne voit que le haut des lettres) ; f. 70v, dicu(n)t illi.

Titres courants en marge supérieure : Ff. 1-99 : MA (verso), THS (recto) ; ff. 100-154 : MA (verso), A (recto).

Organisation de la page

    Piqûres

  • Oui : f. 6v : 10 piqûres pour les réglures verticales d’entrecolonnes.

    Réglure

  • réglé en noir (Delisle 1872)
  • 5 + 33 + 4 + 34 + 8 + 34 + 8 + 47 + 6 + 47 + 15 mm (f. 10r)
  • 10 + 3 + 3 + 63 + 3 + 3 + 63 + 3 + 3 + 63 + 23 mm (f. 155r)

    Lignes d’écriture

  • f. 10 : 48 lignes
  • f. 155r : 41 lignes

    Colonnes

  • Variable : glose autour d’un texte principal, avec parfois des notes entre les lignes du texte principal.
  • f. 155r-v : 3 colonnes

    Justification

  • 217 × 138 mm (f. 10) ; colonne 1 (glose, côté marge intérieure) : 217 × 38 mm ; colonne 2 (texte principal) : 217 × 35 mm ; colonne 3 (glose, côté marge extérieure) : 217 × 50 mm
  • f. 10r : Haut de page : 40 mm ; bas de page : 130 mm ; marge intérieure : 44 mm ; marge extérieure : 69 mm
  • f. 155r : 317 × 64 mm

Écriture

Gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : « Lettres en bleu, ornées d’or et historiées » (Delisle 1872) ; voir le f. 2r. Lettres historiées (or, bleu, brun, rose) : f. 1 (dragons), f. 2 (Arbre de Jessé), f. 97v (1 : lion et hybride zoomorphe ; 2 : Saint Marc écrivant et son symbole). Initiales filigranées (bleu, rouge). Pieds-de-mouche (bleu, rouge) : descendant dans l’espace du bas de page sur 80 mm avec deux couleurs (exemple : f. 15).

Héraldique

-

Marques de possession

Estampillage « Bibliothèque de la ville d’Avranches » (contre-plat supérieur ; f. 1 ; f. 156v)

Historique (production et conservation)

Origine : « Paris, atelier de Gautier Lebaube » ( Le Livre Saint en Normandie 1995). Le manuscrit a été produit à Paris par l’atelier de Gautier Lebaube, dont l’activité est attestée autour de 1240.

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 24.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 441.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 15.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Le livre saint en Normandie (1995), Avranches, Association des Amis de la Bibliothèque Municipale d’Avranches, n o 17.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 175, p. 176, p. 177, p. 187, p. 200.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-1v

Division Ff. 1r-1v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Prologus in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Matheus ex iudea, sicut in ordine primus ponitur, ita evangelium in iudea primus scripsit […] (f. 1r ; prologue)

Incipit :

Modus tractandi talis est. prius genealogiam XPI describit distinguens <eam> p(er) tres thesseressedecades […] (f. 1r ; glose)

Explicit :

[…] et operantis Dei intelligendam diligenter dispositionem querentibus non tacere. (f. 1v ; prologue)

Explicit :

[…] cu(m) dormieris cu(m) patrib(us) tuis sucitabo semen tuu(m) post te q(uod). (f. 1v ; glose)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Prol. in Matthaeus. (Mt Prol. 1). Le début de la glose marginale ( Modus tractandi…) est le commentaire Mt. Prol.2 Prothemata,1 (cf. Gloss-e) La dernière glose est un commentaire sur le chapitre 1 de l’Évangile (cf. Gloss-e).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine ornée (champie) : M (f. 1r), entrelacs végétaux et deux hybrides zoomorphes (dragons ?).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Présence de signes de renvoi entre colonnes d’une page à l’autre (texte principal et glose).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Mt. Prol. 1), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, Martin Morard (éd.), IRHT-CNRS, 2016-2018, voir Gloss-e.

Glossa ordinaria (Mt. Prol. 2 Prothemata), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, Martin Morard (éd.), IRHT-CNRS, 2016-2018, voir Gloss-e.

Glossa ordinaria (Mt. 1), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, Martin Morard (éd.), IRHT-CNRS, 2016-2018, voir Gloss-e.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 1r-97r

Division Ff. 1r-97r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Liber generationis I(es)u Chr(ist)i filii David filii Abraham […] (f. 2r)

Incipit :

Plenior sensus esset hic est liber gen(er)at(i)onis (f. 2r ; glose marginale)

Incipit :

Liber apotheca gr(ati)e in qua om(n)is a(n)i(m)a quod necc(ess)e h(abe)t i(n)ueniat (f. 2r ; gose interlinéaire)

Explicit :

[…] ego uobisc(um) sum omnib(us) diebus usq(ue) ad consum(m)ationem s(a)eculi. (f. 97r)

Explicit :

[…] sed eleuatum in aera, celos petentem, dicentib(us) sibi ang(e)lis : Sic ueniet q(uem)admod(um) uidistis eu(m) eu(n)tem i(n) celum. (f. 97r ; glose)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Matthaeus 1, 1-28, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue ; lettrine historiée, champie : L (f. 2r) : arbre de Jessé. En bas, Jessé, endormi ; au dessus, Abraham et le roi David ; en haut : Jésus-Christ. Au dessus : un lièvre.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 97v-98v

Division Ff. 97v-98v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Marcum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Marcus Eu(a)nge(lista) dei elect(us) (et) petri in baptysmate fili(us) at(que) in diuino sermone discipulis […] (f. 97v)

Incipit :

Primum expulsio demonis in synagoga ab homine […] (f. 97v ; glose)

Explicit :

[…] Qui rigat unu(m) sunt q(ui) au(tem) inc(re)mentu(m) p(raes)tat d(eu)s est.(f. 98v)

Explicit :

Penitemini (et) c(re)dite euuangelio et ap(ro)pin. reg. celor(um)(f. 98v ; glose)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose : oui.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Éditions de référence : n. r.

Note sur la description matérielle

Texte : Deux lettres historiées : P et M (f. 97v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Pieds-de-mouche (bleu, rouge).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Mc. ), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, Martin Morard (éd.), IRHT-CNRS, 2016-2018, voir Gloss-e.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 99r-154v

Division Ff. 99r-154v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus  Glossa in Marcum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Initium euuangelii Ie(su) Chr(isti) filii dei sic(ut) scriptum est in Ysaia. […] (f. 99r)

Incipit :

Ecce e. m. an. m. ang(e)l(us) d(icitu)r Ioh(ann)es no(n) societate nat(ur)e ut mentit(ur) Origenes s(ed) officii dignitate. (f. 99r ; glose marginale)

Explicit :

Illi autem p(ro)fecti p(re)dicauer(un)t ubiq(ue) D(omi)no coop(er)ante (et) sermonem (con)firmante seq(ue)ntib(us) signis. (f. 154v)

Explicit :

Un(de) ap(osto)lis vide(n)tibus asce(n)dit (et) t(er)ra multis plena mirac(u)lis, ubi fideliu(m) credulitas plus actib(us) q(ua)m locutionib(us) eruditur. (f. 154v ; glose)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Marcus 1, 1-16, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue (dont certaines plus travaillées : I, f. 99r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

F. 155r-v

Division F. 155r-v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Versus super Mattheum
Identification Anonymus  Versus super Matthaeum et super Marchum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipiunt uersus super Matheum. (f. 157r)

Incipit :

I. A gen(er)at, B magos uocat. egiptu(m) petit exit. II. C. XPM bap(tism)at predicat ante ioh(ann)es [...] (f. 157r)

Explicit :

Et cum traniss(et) marci pars ultima fiet. XVI. (f. 157v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Au dernier feuillet, vers sur saint Matthieu et sur saint Marc, exprimant le contenu de chaque chapitre » (Delisle).

Les vers pouvant servir de concordancier (Light 2011, p. 182 ; incipit du texte note 58. Référence citée : Stegmüller, Repertorium biblicum medii aevi, Madrid 1950–1961, Bd 6, n os 9565, 10159.

Ce texte se retrouve dans de nombreux manuscrits. Exemples : Aberdeen University Libray 139 ( Biblia, fin XIII e début XIV e) ; Saint-Omer, Bibliothèque d’agglomération de Saint-Omer, ms 28, ff. A-D (Hugues de Saint Cher, Concordantiae Sancti Jacobi‏, fin XIII e)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Walther H. (éd.) (1969), Initia carminum ac versuum Medii Aevi posterioris Latinorum = Alphabetisches Verzeichnis der Versanfänge mittellateinischer Dichtungen , Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht (Carmina Medii Aevi posterioris Latina 1,1), n o 37.

Études

Light L., « Non BIblical textes in 13th C. Bibles », in Medieval Manuscripts, Their Makers and Users: A Special Issue of Viator in Honor of Richard and Mary Rouse, Turnhout, Brepols, 2011, p. 169-183, sp. p. 182, voir Brepols on line.

Stegmüller F., Repertorium biblicum medii aevi, Madrid 1950–1961, Bd 6, n os 9565, voir Digitalisierung des Repertorium Biblicum Medii Aevi, 10159 Digitalisierung des Repertorium Biblicum Medii Aevi.

Accès controlés

Littérature

Poésie

Avranches BM, 25

Cote Avranches BM, 25
Cote(s) ancienne(s) n o 79 (contreplat) ; 3.0.5 (contreplat) ; n. 27 (f. 1r)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [I]-139-[I]-[I] ff.
Dimensions : 279 × 212 mm (f. 73)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] (con)pingens nec auctoritatem facte rei demeret et perficiendi operi […] (f. 2r)
Explicit repère […] tu scis quia amo te dicit ei Pasce oues meas. Amen […] (f. 138v)
Nom du manuscrit Marcus et Iohannes glossati (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Marcum et Joannem

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (?) restaurée par Gillette et Derutti (Vire) en 1982-1984.

Technique : couvrure veau noir. Dos à 5 nerfs doubles. Ais de carton.

Décor : Triple filet formant un double encadrement formant un rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins du plat. Titre doré, fleurons et palettes dorées au dos. Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : en parchemin, cousue avec le contre-garde. Sur la garde de tête, au verso, un titre : Marcus et Johannes glosati. En fin de manuscrit, avant les gardes, a été collé un fragment de parchemin (écrit en gothique bâtarde) sur une bande de papier moderne, dont le texte n'a pu être identifié.

Foliotation – pagination

[I]-139-[I (un fragment de manuscrit collé sur garde de papier moderne]-[I (papier)]

139 ff. (Omont 1889)

Dimensions

279 × 212 mm (f. 73)

In-quarto (Delisle 1872) ; 282 × 218 mm (Omont 1889)

Support

parchemin

État

« Très-net ; Complet » (Delisle 1872).

Organisation du volume

Cahiers : 18 cahiers, majoritairement des quaternions, presque tous signés et portant des réclames en fin de cahier. Le cahier 5 n’a pas gardé sa signature, mais possède une réclame. La numérotation des signatures repart à 1 à la fin du 10 e cahier (f. 79v), ceci correspondant à un changement de texte à partir de ce cahier, copie de l’Évangile de Jean glosée.

Formule : 1 8-6 8, 7 10-8 10,9 4-1, 10 8-16 8, 17 8-1,18 8-3.

Anomalies : La cahier 9 est de type 1/2, avec un onglet entre 69v et 70, rattaché au f. 71, lequel est en grande partie vierge au verso. La cahier 18 (de type 4/1) a été quelque peu remanié lors de la restauration des années 1980 : le talon du f. 135 a été collé à une garde moderne, sur laquelle a été collée un fragment de garde médiévale de parchemin, portant au verso un texte. Dans ce cahier, les ff.135, 136 et 137 sont associés à un talon, le fil de couture passant dans le bifeuillet 138-139.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieure sur la linéation, et en bas de page pour l’entrecolonne et la colonne d’alinéa.

    Réglure

  • [20] + 5 + 70 + 4 + 48 + 4 + [50] mm (f. 77)
  • marge sup. (rognée) : 17mm ; marge sup. 70 mm.

    Lignes d’écriture

  • 22 (texte scripturaire)
  • 43 (glose)

    Colonnes

  • 2 / 3
  • manuscrit glosé, présentant de fortes variations dans la disposition et la largeur des colonnes.

    Justification

  • 125 x 193 mm (f. 77)

Écriture

n. r.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Hiérarchie du décor : Grandes initiales filigranées puzzle bleue et rouge en début d'évangile (une pour le prologue, une pour le texte scripturaire (ff. 1r, 2r et 72r, 73v) ; puis lettrines monochromes filigranées, de couleur alternant le rouge et le bleu. Dans les gloses, les passages sont marquées de pieds de mouche monochromes alternant le rouge et le bleu.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 441.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 15.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-2r

Division Ff. 1r-2r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Prologus et Prothematha in Marcum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Marc(us) euangelista dei (et) petri in bap(tism)ate filius atq(ue) in diuino sermone discipulus […] (f. 1r, Prologue)

Incipit :

Marcus excelsus ma(n)dato Lucas ipse consurgens vel ip(s)e electus. […] (f. 1r, col. A, glose sur le prologue)

Incipit :

Primum expulsio demonis in sinagoga ab homi(n)e. S(e)c(un)do liberat(i)o sacrus symonis a febre. […] (f. 1r, Prothematha)

Explicit :

[…] (et) q(ui) rigat unum su(n)t, qui autem incrementum prestat deus est. (f. 2r, Prologue )

Intitulé de fin :

(f. )

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire .

Zone des notes

Notes sur l’identification

La colonne centrale donne le texte Prologus ‘Marcus evangelista electus’ ; la colonne encadrante en haut à gauche du f. 1r donne des extraits des Prothemata in Marcum (Mc. Prol. 2:6).

Note sur la description matérielle

Texte : -.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : .

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bruyne, D. de, (éd.), (1920). Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 180-181. Göttinger Digitalisierungszentrum

Morard M. et al., (éd) (2023), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mc. Prologus ‘Marcus evangelista electus'), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Morard M. et al., (éd) (2023), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mc. Prothemata in Marcum), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 2r-71r

Division Ff. 2r-71r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Marcum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

INITIUM eu(u)angelii ihesu ch(rist)i filii d(e)i sicut scriptu(m) est in ysaia p(ro)ph(eti)e […] (f. 2r)

Explicit :

[…] Illi autem profecti predicaueru(n)t u(b)iq(ue) d(omi)no cooperante et s(er)mone(m) confirmante sequentibus signis. (f. 70v, évangile)

Explicit :

[…] quo apostoli idem ev(a)ngelii uerbu(m) per totum orbem seminauerunt. (f. 70v, glose, Bède)

Explicit :

[…] Ubi fidelium credulitas plus actibus quam locution(i)bus eruditur. (f. 70v, glose, Augustin)

Intitulé de fin :

Finito libro sit pax et gloria christo. (f. 71v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Marcus 1, 1-16, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue (dont certaines plus travaillées).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Folio blanc (f. 71v).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et al., (éd) (2023), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Mc), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS, 2023. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 72r-73r

Division Ff. 72r-73r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Prologus in evangelium Ioannis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

Hic est Iohannes evangelista, unus ex discipulis dei qui uirgo a deo electus est […] (f. 72r, col. A, Prologue)

Incipit :

Aug(ustinus). Omnibus divine Sc(ri)pture paginis euang(e)lium excellit quod enim lex (et) p(ro)ph(et)e futurum p(re)dixerunt […] (f. 72r, col. B, Prologus Anselmi Laodunensis)

Incipit :

A te(m)ptat(i)onibus chr(ist)i q(ue) fuerunt p(er) bap(tismu)m eius usq(ue) quo iohannes fu(it) i(n) carne […] (f. 72r, col. A, glose)

Explicit :

[…] de fluctu aga nuptiar(um) tempestate uocavit cui (et) mat(re)m uirgine(m) u(ir)gini (com)mendavit.(f. 72v, Prologus Anselmi)

Explicit :

[…] et querenti fructus laboris et deo magisterii doctrina seruetur.(f. 73r, Prologue)

Explicit :

[…] (e)t no(u)ibus immutatis (id est) dimissis om(n)ia apparea(n)t noua que a Ch(rist)o (con)stituu(n)tur.(f. 73r, col. A glose)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Glose(s) : Gloses marginales

Zone des notes

Notes sur l’identification

Sur la deuxième colonne du f. 72r, commence un second prologue, attribué à Anselme de Laon. La glose du f. 73r est en fait le début du commentaire sur l'évangile de Jean, qui commence au f. suivant.

Édition(s) de référence :

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

Morard M. et al., (éd) (2023), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Io. Prologus in evangelium Ioannis), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS. Gloss-e

Morard M. et al., (éd) (2023), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Io. Prologus Anselmi Laodunensis), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS. Gloss-e

Bruyne, D. de, (éd.), (1920). Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 173. Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

Accès controlés

Ff. 72r-139v

Division Ff. 72r-139v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Johanne evangelista
Identification Anonymus Glossa in Johannem

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

In principio i(d est) in patre qui est p(r)incipium sine p(r)incipio filius qui est p(r)incipium […] (f. 72r, glose)

Incipit :

In principio erat uerbum et uerbum erat apud deum et deus erat uerbum […] (f. 73v, évangile de Jean)

Explicit :

[…] Nec ipsum arbitror mundum capere eos qui scribendi sunt libros. (f. 139v, évangile de Jean)

Explicit :

[…] (con)uenit fut(ur)e uite u(bi) neq(ue) nube(n)t neq(ue) nube(n)t(ur) (et) c(etera). (f. 139v col. A-B, glose)

Explicit :

[…] q'ua)muis salua fide reru(m) pleru(m)q(ue) uerba uideant(ur) excedere fidem p(er) yp(er)bolem. (f. 139v col. B, glose augustinienne)

Intitulé de fin :

Explicit iohannes euangelista. (f. 139v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 91v et 93r, notes marginales avec schémas logiques. Ailleurs : nombreuses notes à la mine de plomb très peu lisibles. Notes sur la contregarde finale.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire .

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iohannes 1, 1-21, 25 (fin)

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue (dont certaines filigranées).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : en marge, ont été ajoutés en chiffres romains les numéros de chapitre.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. et al., (éd) (2023), Glossa ordinaria cum Biblia latina (Io.), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, IRHT-CNRS. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Avranches BM, 26

Cote Avranches BM, 26
Cote(s) ancienne(s) n o 122 (garde parchemin) ; E 8 (garde parchemin sur morceau de parchemin collé) ; 92.25 (f. [1r]) ; n. 26 (f. 1r) ; E 7 (f. 223r sur morceau de parchemin collé)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; XIII e siècle, pour la première unité codicologique ; vers 1170-1180 ( Le Livre Saint en Normandie 1995), pour la seconde unité codicologique ; XIII e siècle pour les ff. 295-296 (Delisle 1872)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [3]-[2]-296-[3] ff.
Dimensions : 285 × 205 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère uisum est (et) m(ih)i assecuto o(mn)ia s(ed) sp(irit)u intus instigante s(an)c(t)o ei(us) gr(ati)a […] (f. 2r)
Explicit repère […] et q(uia) diuina sac(r)a p(re)cipue u(er)sant(ur) in catholica fide (et) i(n) su(m)me. (f. 295v)
Nom du manuscrit Super Lucam et Matthaeum (f. [2r] sur morceau de parchemin collé) ; Super Exodum (f. [223r] sur morceau de parchemin collé) ; M.S. glossa in Luc(am) et Matthe(um) (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Lucam, Matthaeum, Exodum et Leviticum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure refaite par la BNF (campagne 2006-2009). Dos de l’ancienne reliure mauriste conservé.

Technique : « Reliure cartonnée » (Omont 1889) aujourd’hui conservée à part ; la couture et la tranchefile du xviii e s. ont également été conservées à part. Dos à 5 nerfs doubles.

Décor : -

Gardes : 2 gardes en papier moderne au début et à la fin du volume. 2 gardes en parchemin médiéval au début du volume.

Foliotation – pagination

[3]-[2]-296-[3] ff.

[2 np bl.] + 296 ff. (Omont 1889)

Dimensions

285 × 205 mm (f. 10)

In-quarto (Delisle 1872) ; 285 × 215 mm (Omont 1889 ; Le Livre Saint en Normandie 1995)

Support

Parchemin

État

Bon

Organisation du volume

Cahiers : Deux unités codicologiques. 2 manuscrits réunis à l’époque mauriste (XVII e s.) comprenant 30 quaternions, 8 ternions, 1 quinion et 1 singulion, portant signatures et réclames pour la plupart. Dans la première unité, les cahiers ont deux numérotations successives (1 à 16 puis 1 à 11), correspondant à deux unités textuelles.

Formule : 1 6-6 6 ; 7 8-10 8 ; 11 10 ; 12 8-29 8 ; 30 8-37 8 ; 38 6-39 6 ; 40 2.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles en marges extérieure et intérieure.

    Lignes d’écriture

  • 19 / 59

    Colonnes

  • 1 colonne et disposition variable pour les textes glosés

Décoration

Texte : Initiales rubriquées, lettre ornée, lettre historiée.

Illustrations : f. 223r.

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « Dès la seconde moitié du XII e siècle, dans les ateliers parisiens, la lettre H qui est l’initiale du texte est souvent une lettrine historiée, renfermant une scène dont Moïse est le personnage central. Le manuscrit 26 d’Avranches présente une lettrine H de type anthropozoomorphique, purement décorative, de style archaïque. C’est ce qui autorise à lui attribuer une origine locale » ( Le livre saint en Normandie 1995). Mont Saint-Michel (Bourgeois-Lechartier 1968, p. 175, 178, 200).

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 26.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 441.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 15.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Le livre saint en Normandie (1995), Avranches, Association des Amis de la Bibliothèque Municipale d’Avranches, n o 8.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 175, p. 178, p. 200.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

E 18

Cote(s) ancienne(s) E 18
Datation XIII e siècle
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 222 ff.
Dimensions : 210 × 280 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] puericia genelogia saluatoris aliis narrantibus didicer(un)t. Hoc uerbum non […] (f. 2r)
Explicit repère Quod ap(osto)lis p(er) successiones uniu(er)sali ecc(lesi)e. (f. 221, glose, col. C)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

1-222

Dimensions

210 × 282 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : Formule : 1 6-6 6 ; 7 8-10 8 ; 11 10 ; 12 8-29 8.

Cahiers signés de I à XVI (seule la signature IIII - f. 24v – est décorée d’un encadrement simple). Le cahier 17 ne porte pas de signature et constitue le dernier de la première série. La seconde série de cahiers, qui correspond à un nouveau texte, a été signée, de I à XI, le dernier n’étant pas signé.

Collation des cahiers : 1 6 (1-6), 2 6 (7-12), 3 6 (13-18), 4 6 (19-24), 5 6 (25-30), 6 6 (31-36), 7 8 (37-44), 8 8 (45-52), 9 8 (53-60), 10 8 (61-68), 11 10 (69-78), 12 8 (79-86), 13 8 (87-94), 14 8 (95-102), 15 8 (103-110), 16 8 (111-118), 17 8 (119-126), 18 8 (117-134), 19 8 (135-142), 20 8 (143-150), 21 8 (151-157), 22 8 (159-166), 23 8 (167-174), 24 8 (175-182), 25 8 (183-190), 26 8 (191-198), 27 8 (199-206), 28 8 (207-214), 29 8 (215-222).

Anomalies : f. 222v vierge.

Organisation de la page

    Piqûres

  • en marges ext. et int.

    Réglure

  • type : 35 - 6 - 25 - 5 - 45 - 5 - 45 - 5 - 45 mm
  • nombre de lignes rectrices : 40

    Lignes d’écriture

  • 40 (pour la colonne centrale)

    Colonnes

  • 3 dont 2 pour les gloses

    Justification

  • 45 × 190 mm (f. 2) (pour la colonne centrale)

Écriture

gothique

Décoration

Illustrations : pieds de mouche en couleur, dessins à la plume, initiales filigranées. En marge supérieure, titre courant en couleur (rouge et bleu) LU-CAM sur 2 pages (le plus souvent coupé par le massicotage).

F. 1r-v

Division F. 1r-v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Prologue à l’Évangile de Luc

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Lucas syrus nat(i)one (et) antiochenus <(ue)l anthichensis> arte medicus. discip(u)l(u)s ap(osto)lo(rum) paulum […] (f. 1r)

Explicit :

[…] ne non tam uolentibus d(eu)m demonstrare uiderem(ur) quam fastidientibus. (f. 1v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose interlinaire

Zone des notes

Notes sur l’identification

De Bruyne 1920

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées rouges et bleues L, D (f. 1r). Pieds de mouche rouges et bleus.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Sur la garde Bv, un titre manuscrit (écriture médiévale) : Lucas et Mattheus glosati.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Glossae Scripturae Sacrae-electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018, en ligne.

Bruyne D. de (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 172.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

-

Accès controlés

Livres bibliques

Ff. 1r-125r

Division Ff. 1r-125r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Lucam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Q(uonia)M Q(u)IDE(m) multi conati sunt ordinare narrat(i)onem q(ue) in nobis complete su(n)t […] (f. 1v, texte principal)

Ambr(osius) Vitulus sacerdotalis hostia. per uitulum (er)go h(oc) euang(e)lium figurat(ur) […] (f. 1v, glose marginale)

Explicit :

[…] et era(n)t semper in templo, laudantes (et) b(e)n(e)dice(n)tes d(eu)m. (f. 125r)

[…] n(on) i(n) uictimar(um) sang(u)i(n)e, s(ed) i(n) laude Dei (et) b(e)n(e)dict(i)one (con)cludit. (f. 125r, glose, col. A.)

Intitulé de fin :

Laux [ sic] tibi sit, chr(ist)e q(uonia)m liber explic(it) iste. (f. 125r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Nombreuses annotations en marge en partie effacées.

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Lucas 1, 1-24, 49 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Grandes initiales filigranées de couleur rouge et bleue (Q, f. 1r ; F, f. 2v) ; pieds de mouche en rouge et bleu ; certains pieds de mouche filigranés avec prolongements marginaux ou interlinéaires (f. 7r, 19r, 24v, etc.). Lettrines filigranées ou monochromes dans le texte de Luc (aucune dans les gloses).

Autres informations codicologiques : folios blancs (ff. 125v, 126r, 126v). Titre d’attente (f. 1v). Nombreux signes de renvoi sur ou sous les colonnes de gloses. Réclames renvoyant au texte de l’autre côté du folio, soit au texte biblique, soit à la glose, situées en marge inférieure, au centre ou à droite (ex. : ff. 9r, 11v, 15r, 15v, 23r). F. 14 : 2 réclames : au milieu « tis », renvoyant à la continuation au verso du texte biblique ; à droite « parat(ur) », renvoyant à la glose marginale (col. C).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Lc. 24), in : Glossae Scripturae Sacrae-electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018, .

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 127r-127v

Division Ff. 127r-127v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Prologus in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Matheus ex iudea sicut in ordine primus ponitur ita euangeliu(m) in iudea primus scripsit. (f. 127r)

Explicit :

[…] et operrantis [ sic] dei intelligendam diligenter disposit(i)onem q(ue)rentibus non tacere. (f. 127v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : La glose interlinéaire correspond à celle de la glose ordinaire. La glose en colonne latérale (f. 127r et 127v) n’a pas été identifiée.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Prologus in Matthaeum

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Mt. Prol. 1), in : Glossae Scripturae Sacrae-electronicae, ed. Martin Morard, IRHT-CNRS, 2016-2018, consultable en ligne.

Bruyne D. (de) (éd.) (1920) , Préfaces de la Bible latine, Namur, Godenne, p. 170-171.

Göttinger Digitalisierungszentrum

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 128r-222v

Division Ff. 128r-222v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Matthaeum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Liber g(e)n(er)at(i)onis ihesu christi filii dauid filii abraham. Abraham autem genuit ysaac […] (f. 128r)

Liber apotheca gr(ati)e q(u)a o(mn)is a(n)i(m)a quod necesse h(abe)t i(n)ueniat. (f. 128r, glose interlinéaire, col. B)

Explicit :

[…] Et ecce ego uobiscum sum omnibus diebus usque ad consu(m)mat(i)o(n)e(m) saeculi. (f. 221v).

Decimo uiderunt eum ia(m) no(n) in t(er)ra positum, s(ed) e(le)uatu(m) i(n) aera, celosq(ue) petentem, dicentem sibi angelis, Sic ueniet que(m)admodum uidistis euntem in celum. (f. 222r, glose)

Intitulé de fin :

Finito libro sit lax et gloria Chr(ist)o explicit. (f. 222r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Nombreuses notes marginales. Au f. 22, commentaire anonyme avec schéma logique, commencant par « In Habacuc ii… »

Glose(s) : Glose ordinaire, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Matthaeus 1, 1-28, 20 (fin).

Note sur la description matérielle

Texte : Grande initiale filigranée L (f. 128r) ; pieds de mouches rouges et bleus, dont certains filigranés, sur toutes les pages.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : folio blanc (f. 222v). Signes de renvoi entre les colonnes de commentaire (en haut ou en bas de colonne).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Mt), in : Glossae Scripturae Sacrae-electronicae, M. Morard (éd.), IRHT-CNRS, 2016-2018, .

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

E7

Cote(s) ancienne(s) E7
Datation Dernier tiers du XII e siècle
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 74 folios
Dimensions : 225 × 285 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère dentes eis atq(ue) ad admaritudinem perducebant uitam eorum, operibus duris […] (f. 224r)
Explicit repère Et qui diuina satis precipue uersantus in catholica fide et insu()me (f. 295v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 223-296

Dimensions

282 × 215 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : 30 8-37 8 ; 38 6-39 6 ; 40 2.

Collation des cahiers : 30 8 (223-230), 31 8 (231-238), 32 8 (239-246), 33 8-1 (247-253), 34 8 (254-261), 35 8 (262-269), 36 8 (270-277), 37 8 (278-285), 38 6-3 (223-288v), 39 6 (289-291), 40 2 (295-296),

Anomalies : cahier 33, de forme 3/4, le quatrième folio n’est qu’un talon attaché au f. 250. Cahier 38, de forme 3/0, comprend trois talons correspondant aux trois folios avant le fil de couture. F. 294v vierge.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge intérieures et extérieures

    Réglure

  • type : 10 + 7 + 28 + 7 + 74 + 7 + 48 + 32 mm (f. 228)
  • nombre de lignes rectrices : 20 (texte principal); 40 (glose)

    Lignes d’écriture

  • 20 (texte principale ; 40 (glose)

    Colonnes

  • 3 (1 texte, 2 glose)

    Justification

  • 74 × 196 mm (f. 228)

Ff. 223r-287v

Division Ff. 223r-287v
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Exodum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

HEC SUNT NOMINA FILIORVM ISRAHEL qui ingressi sunt egyptum cum iacob […] (f. 223r)

Explicit :

[…] Omnes columne atrii per circuitum uestite erunt argenti laminis capitib(us) argenteis et basibus eneis. IN […] (f. 287r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Explicit de la glose : « Nemo eni(m) repente fit sum(mus) sed gradatim a mi[noribus] » (f. 287v)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Exodus 1, 1-27.17.

Le texte du livre de l’Exode est incomplet. Il manque la fin du livre 27 et les livres 28 à 40.

L’explicit de la glose (f. 287v col. B) correspond à Exodus 27, 16.

Note sur la description matérielle

Texte : initiale ornée : H (f. 223r). Initiale filigranée de couleur rouge et bleue C (f. 250r). Dessin d’animal debout (lion ?) en marge (f. 230v)

Mémento

Bibliographie

Éditions

Glossa ordinaria (Ex. 27), in : Glossae Scripturae Sacrae electronicae, M. Morard (éd.), IRHT-CNRS, 2016-2018. Glossae

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Ff. 288r-294r

Division Ff. 288r-294r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Leviticum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[reti]culum quod est super eos iuxta ilia et adipem iecoris cum renuncul(is) […] (f. 288r)

Explicit :

[L]oquere aaron et filiis ei(us). [i]sta est lex hostie pro peccato. (f. 294r).

[…] et omne holocaustum sac(ri)ficum s(ed) non convertitur sunt multa bona que aguntur sac(ri)[ficia] […] (Explicit Glose (294r. col. B ; cf. Bibla com glossa, 1481, f. 111)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Leuiticus  4.9-6.25.

La glose correspond à la Glose ordinaire.

Note sur la description matérielle

Autres informations codicologiques : folio blanc (f. 294v) ; majuscules en rouge (seulement dans le texte).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Biblia cum glossa ordinaria, Starsbourg, Rusch, 1481, Digitale Historische Bibliothek Erfurt/Gotha

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Ff. 295r-296v

Division Ff. 295r-296v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Placentin 🔎 Summa codicus (extr.)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[E]Go credidi quod suffic(er)et satisq(ue) m(ihi) memoriale foret si op(us) Frogerii i(m)p(er)fectu(m) p(er)fecisse(m) […] (f. 295r)

Explicit :

[…] de diu(er)sis per (?) sc(ri)pto(r)ib(us) .i. lii (?) om(n)is. Neque priuilegiata est. (f. 296v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Deux feuillets de garde écrits au XIII e siècle contiennent un fragment sur le droit, la discipline et les dogmes de l’Église, commençant ainsi : Ego credidi quod sufficeret satisque mihi memoriale foret, si opus Frogerii imperfectum perfecissem, si Codicis summas ab eodem iniciatas competenti medio fineque congruo conclusissem ... » (Delisle 1872)

Il s’agit début du traité de droit de Placentin, la Summa codicis : Prologue (f. 295r-295v : éd. Schoeffer 1536, p. ix-xiii) et début du livre 1 (f. 295v-296v) : éd. Schoeffer 1536, p. 1-4). La copie s’arrête en cours de texte, sans que cela corresponde à une fin de chapitre ou de livre.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Placentini Summa Codicis: accessit proemium quod in Moguntina editione desiderabatur. éd. Francesco Calasso, Torino, Bottega d’Erasmo, 1962 [Facsimile de l’édition Schoeffer 1536], p. ix-xiii et p. 1-4.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources juridiques

Traités, sommes, gloses

Avranches BM, 27

Cote Avranches BM, 27
Cote(s) ancienne(s) 124 (garde contrecollée) ; 2.0.6 (garde contrecollée et garde volante) ; E 22 (f. 1r sur morceau de parchemin) ; n o moderne 2207 (garde contrecollée) ; n. 19 (f. 1r)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-93 ff.
Dimensions : 372 × 260 mm (f. 60)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […illo]rum ad quos inuitatus uenit uinum nuptiarum i(d) e(st) uet(er)is consuetudinis […] (f. 2r)
Explicit repère […] his d(ic)tis cepit I(hesu)s abire (et) n(on)dum intellecto q(uo)d audiuit sequere […] (f. 92r)
Nom du manuscrit Glossa in Joannem (f. 1r sur morceau de parchemin collé ; XVII e s.) ; Glossa in Evangeliam sancti Joannis (contreplat ; XIX e s.)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in Joannem

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste xvii e siècle.

Technique : ais de carton ; dos à 6 nerfs doubles.

Décor : Triple filet formant un encadrement formant un rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins du plat, sur le plat supérieur, très effacé. Le décor est totalement effacé sur le plat inférieur, ainsi qu’au dos. Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : garde volante détachée au début du volume, en papier, portant un filigrane dont la forme représente un chapeau de cardinal. garde contrecollée du début en papier ; garde contrecollée de la fin en parchemin.

Foliotation – pagination

folioté de 1 à 93 en 1884

93 ff. (Omont 1889)

Dimensions

372 × 252 mm (f. 2) ; 372 × 260 mm (f. 60) ; 372 × 265 mm (f. 62)

Support

Parchemin

État

Manuscrit complet ; reliure très abîmée : couvrure présentant des lacunes et déchirures.

Organisation du volume

Cahiers : 8 cahiers réguliers dont 7 sénions, tous portant une réclame en fin.

Formule : 1 12-7 12, 8 10-1.

Le cahier 8 est de type 5/4 : la contregarde finale devait sans doute faire partie à l'origine de ce cahier.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire
  • visibles en bas de page pour les colonnes d’alinéa et entrecolonnes : 8 points (4 x 2). Les piqûres pour la linéation ne sont pas visibles (rognage ?)

    Réglure

  • Réglé à la mine en noir
  • Type : 2 + 3 + 30 + 3 + 40 + 8 + 42 + 4 + 55 + 4 + 10 x 14 + 6 + 29 + 23 + 200 + 100 (f. 5)

    Lignes d’écriture

  • 16/20 lignes et 46 lignes maximum pour le texte glosé

    Colonnes

  • 2 au f. 1r
  • 3 ensuite (mise en page à glose encadrante)

    Justification

  • 138 × 200 (f. 5)

Écriture

« Texte en gros caractère gothique ; commentaire plus petit, sur deux colonnes à côté » (Delisle 1872)

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiales rubriquées ; grandes initiales puzzle de couleur rouge et bleue, filigranées, au Prologue (f. 1r) et au début de l'Évangile (f. 2v). Les chapitres sont signalés par une lettrine monochrome rouge ou bleue, filigranée. Les différentes parties de la glose sont signalées par des pieds de mouche de couleur rouge ou bleue, en alternance.

Titres courants en marge supérieure, sur double page, IO/HES, majuscules en couleurs alternées rouges et bleues.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 441.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 15.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-93v

Division Ff. 1r-93v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Johannes evangelus
Identification Anonymus Glossa in Johannem

Transcription du texte

Transcription du texte

Incipit (Prologue) :

Hic est ioh(anne)s eu(u)angelista unus ex discip(u)lis d(omi)ni qui uirgo a deo electus est […] (f. 1r)

Explicit (Prologue):

[…] (et) querentib(us) fructus laboris (et) deo magisterii doctrina seruet(ur). (f. 2r, col. B)

Incipit (Prologue d’Anselme de Laon) :

Aug(ustinus). Omnib(usà diuine sc(riçpture paginis eua(n)gelium excellit […] (f. 1r, col. C)

Explicit (Prologue d’Anselme de Laon):

[…] nuptiar(um) tempestate uocauit cui et matrem uirgine(m) uirgini (com)mendavit. (f. 1v, col. A)

Incipit (Glose sur Évangile de Jean) :

Contra eos qui p(ro)p(ter) temporalem ch(risti) nativitatem dicebant ch(ristu)m n(on) semper fuisse […] (f. 1v, col. A)

Explicit (Glose sur Évangile de Jean)  :

[…] Quod au(tem) uirgo est Ioh(ann)es (con)uenit future uite ubi neq(ue) nubent neq(ue) nubentur. (f. 93v, col. A)

Incipit (Évangile de Jean) :

In principio erat uerbum. Et uerbum erat apud deum. Et deus erat uerbum […] (f. 2v)

Explicit :

[…] arbitror mundu(m) capere eos qui scribendi sunt libros. (f. 93v)

Intitulé de fin :

Explicit io(hannes) eu(an)gel(u)s. (f. 93v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Nombreuses notes en marge, avec parfois des listes et diagrammes (ex. f. 91).

Glose(s) : Glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iohannes 1, 1-21, 25 (fin). La capitulation figure en haut à droite des feuillets. Cf. prologus (f. 1r) ; capitulum primum (3r-10r) ; capitulum II (11r)

Le prologue à saint Jean d’Anselme de Laon est copié en marge, comme s'il s'agissait d’une glose au prologue « ordinaire » (f. 1r col. C - f. 1v col. A)

Note sur la description matérielle

Texte : Grandes initiales puzzle de couleur rouge et bleue, filigranées, au Prologue (f. 1r) et au début de l'Évangile (f. 2v). Les chapitres sont signalés par une lettrine monochrome rouge ou bleue, filigranée. Les différentes parties de la glose sont signalées par des pieds de mouche de couleur rouge ou bleue, en alternance.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : en marge sup. f. 1r et 2r, un intitulé p(ro)log(us).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Morard M. (éd.), Evangelium secundum Ioannem cum glossa ordinaria, post Argentinam Adolfi Rusch 1481 editionem, aucta et emendata, Paris, IRHT, 2014-2023, Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Avranches BM, 28

Cote Avranches BM, 28
Cote(s) ancienne(s) SS 4 (f. 1r sur un morceau de parchemin collé) ; S 10 (f. 122r sur un morceau de parchemin collé) ; n. 44 (f. 1r) ; 137 (f. [Ir] et 1r)
Datation XII e et XIII e siècles (Delisle 1872 ; Jeudy & Riou 1989) ; XIII e siècle (Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène Recueil factice
État : Manuscrit complet
Foliotation : 232-[1] ff.
Dimensions : 240 × 160 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] aut luc(a)e iuxta quosdam u(e)l certe elementis discip(u)li ap(osto)lorum, ep(iscop)i romane […] (f. 2r)
Explicit repère […] gariofili nardi ciperi assari masticis omnium v.i. z. iii. cinamomi edoairi albi z. ii […] (f. 230v)
Nom du manuscrit Pauli Epistolae &c. (f. [Ir]) ; Epistolae sancti Pauli cum pluribus aliis (f. 1r sur du parchemin collé)
Nom du manuscrit Omont 1889 Pauli apostoli XIV, etc.

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste (XVII e s.), ais de carton. L’ais supérieur a été remplacé par du carton moderne (XIX e s.), renforcé par du papier de la même époque.

Technique : ais de carton. 4 nerfs doubles.

Décor : L’ais inférieur, couvert de peau brune, porte un décor de triple filets à froid. Tranches mouchetées pour la première unité codicologique.

Gardes : Garde inférieure en papier semblable à celui utilisé lors des restaurations mauristes.

Foliotation – pagination

Foliotation actuelle : 1-232 (foliotation datant de 1884).

232 ff. (Omont 1889 ; Jeudy & Riou 1989)

Dimensions

240 × 160 mm.

In-quarto (Delisle 1872) ; 240 × 175 (Omont 1889) ; 236 × 170 mm (f. 121-122, Jeudy & Riou 1989)

Support

Parchemin

État

Reliure en mauvais état. Le parchemin est de conservation très variable selon les unités codicologiques.

Organisation du volume

Cahiers : 9 unités codicologiques, pour un total de 33 cahiers, dont 23 quaternions. Dans la première partie (ff. 1-58v), et seulement dans celle-ci, les cahiers sont signés (les 6 premiers, de i à vi). Cette unité codicologique, ainsi que la troisième (ff. 93-120v) sont les seuls ensembles qui présentent une longue unité de contenu.

« Les parties suivantes sont un mélange confus de brouillons sur toutes sortes de sujets, lambeaux d’ouvrages et de manuscrits de différents formats, ce sont probablement des matériaux à l’usage des prédicateurs » (Delisle 1872, cité par Jeudy & Riou 1989, 210-211, note 1).

Formule : 1 8-7 8, 8 4-2, 9 8-11 8, 12 8-4, 13 8, 14 10-15 10, 16 2, 17 8-22 8, 23 6, 24 2, 25 8+1, 26 8, 27 4, 28 8-30 8, 31 4, 32 2, 33 4-1.

La collations des cahiers est détaillée dans chaque unité codicologique.

La présence de deux cotes Le Michel (SS4, f. 1 et S10, f. 122) semble indiquer que ce recueil est le fruit de la réunion de deux manuscrits préexistants distincts au Mont Saint-Michel, qui auraient été reliés ensemble par les Mauristes. Le S10 est intitulé par Le Michel Sermones farrago inordinata (Compilation désordonnée de sermons) (Paris BNF, Latin 13071, f. 114)

Le « second manuscrit » est lui aussi le fruit de la réunion de cahiers divers formant 5 unités codicologiques.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles dans dans la première unité codicologique

    Réglure

  • type : réglure à l’encre (Jeudy & Riou 1989). Réglure à la pointe sèche (ff. 1-58v), puis à l’encre dans certaines des parties postérieures.
  • nombre de lignes rectrices : variable selon les unités codicologiques (description dans chaque partie de cette notice).

    Lignes d’écriture

  • 69 longues lignes (f. 121r)
  • 26-27 longues lignes (f. 9, 17)

    Colonnes

  • 1 (f. 1-58v)
  • 1 (f. 121r)
  • 2 (f. 121v) (Jeudy & Riou 1989)

    Justification

  • 170 × 86 (f. 2v)
  • 216 × 145 (f. 121r) (Jeudy & Riou 1989)

Écriture

« Petite écriture très cursive au f. 121r-v, col. 1 ; écriture livresque plus arrondie au f. 121v col. 1-2 » (Jeudy & Riou 1989).

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiales de couleur rouge, vert et bleu, bicolores ou monochromes : ff. 1, 1v, 2, 3v, 13, 13v, 49v, 51v, 52, 53, 54.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : D’après Jeudy & Riou 1989 les folios 121-122 sont du « nord-ouest de la France ». De l’ «  abbaye du Mont Saint-Michel vraisemblablement comme les autres parties du manuscrit » (Delisle 1872).

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 28.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 442.

Jeudy C. et Riou Y.-F. (1989), Les manuscrits classiques latins des bibliothèques publiques de France, t. 1, Paris, Éditions du CNRS, p. 210, p. 211.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 16.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium.

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale.

Le Michel A. et Oudin P. (1639), « Catalogus librorum manuscriptorum bibliothecae Sancti Michaelis in periculo maris », dans Catalogues de mss., notes et extraits divers, Paris BNF, ms. Latin 13071, ff. 107r-114v.

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-58v

Division Ff. 1r-58v
Cote(s) ancienne(s) SS 4 (f. 1r)
Datation XII e s.
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 58 ff.
Dimensions : 235 × 160 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] aut luc(a)e iuxta quosdam ut certe elementis discip(u)li ap(osto)lorum, ep(iscop)i romane […] (f. 2)
Explicit repère […] Lex eni(m) homines constituit sacerdotes infirmitatem habentes. Sermo autem iurisiurandi qui p(ost) […] (f. 57v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

1-58v (foliotation XIX e s.)

Dimensions

-

Support

parchemin

État

parchemin en bon état

Organisation du volume

Cahiers : 8 cahiers dont 7 quaternions (les 6 premiers signés de .i. à .vi. sur le dernier folio en marge inférieure), et un binion auquel il manque les 2 derniers feuillets (talons visibles). 1 8-7 8, 8 4-2.

Collation des cahiers : 1 8 (f. 1-8v), 2 8 (f. 9-16v), 3 8 (f. 17-24v), 4 8 (f. 25-32v), 5 8 (f. 33-40v), 6 8 (f. 41-48v), 7 8 (f. 49-56v), 8 4-2 (f. 57-58v).

Organisation de la page

    Piqûres

  • piqûres visibles en marge extérieur (ex. f. 56)

    Réglure

  • réglure à la pointe sèche

    Lignes d’écriture

  • 28 longues lignes

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 170 × 85 mm (f. 7v)

Décoration

Texte : Initiales de couleur rouge, vert et bleu, bicolores ou monochromes : ff. 1r, 1v, 2r, 3v, 13r, 13v, 49v, 51v, 52r, 53r, 54r.

Ff. 1r-3v

Division Ff. 1r-3v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit S. T.
Identification Expositio in Epistolas Pauli

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit beati [pauli] ap(osto)li (f. 1r)

Incipit :

Epistole pauli ad romanos causa hec e(st) Eccl(esi)am e duobus pop(u)lis id(est) de iudeis (et) gentib(us) […] (f. 1r)

Explicit :

[…] Hos reuocat ap(osto)l(u)s ad vera(m) et euang(e)lica(m) fide(m), scribens eis a corintho (f. 3r)

Intitulé de fin :

Explicit argumentum (f. 3r)

Formule conclusive :

-

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 153, col. 11-14.

Pseudo Bruno Carthusianorum, Expositio in Epistolas Pauli

Le début du texte (f. 1r-1v jusqu’à Primum quaeritur) ne se trouve pas dans le texte de la Patrologie latine ; il est attribué à saint Jérôme selon l’explicit du f. 1v : explicit p(rae)facio s(an)c(t)i Hieronimi.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge, bleue et verte.

Autres informations codicologiques : œuvre copiée au XII e siècle.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1880), Divi Brunonis Expositio in Epistolas Pauli. S. Hyeronymi, Paris, Garnier et Migne (Patrologia latina ; 153), col. 11-14.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 3v-58v

Division Ff. 3v-58v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Epistolae Pauli
Identification Epistolae Pauli XIV

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) ep(isto)la pauli ap(osto)li ad romanos (f. 3v)

Incipit :

Paulus seruus iesu christi, uocatus ap(osto)l(u)s, segregatus in euang(e)liu(m) dei, quod ante promiserat p(er) p(ro)ph(et)as suos […] (f. 3v)

Explicit :

[…] rede(m)ptione inuenta. Si enim sanguis hircorum aut taurorum et cinis vitule (f. 58v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Romanos 1, 1- Ad Hebraeos 9, 13.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleurs rouges, bleues et vertes. Les initiales du f. 23v au f. 49v ne sont pas dessinées. Initulé de début : onciales rubriquées, mots faisant alterner les couleurs rouge et verte.

Autres informations codicologiques : œuvre copiée au XII e siècle. Toutes les Épîtres sont présentes mais la dernière Ad Hebraeos est incomplète. F. 49 : texte d’attente : explicit ad Timotheu(m) p(r)ima.

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Évangiles

Ff. 59r-92

Division Ff. 59r-92
Datation XIII e s.
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène ; Recueil factice
État : Manuscrit complet
Foliotation : 33 ff.
Dimensions : 225 × 158 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] quarto quod i(n)imicis (con)u(er)te(n)dis i(b)i erubescant (et) c(etera) orat dice(n)s d(omi)ne ne i(n) furore tuo arguas […] (f. 60r)
Explicit repère […] impaci(en)tia(m) audacia(m) tem(eri)tate(m) ri…s Rixas (con)tumelias clamores lites homicidia vel blaphemias [ sic] […] (f. 91v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 59-92

Dimensions

225 × 158 mm

Support

parchemin

État

-

Organisation du volume

Cahiers : 4 quaternions non signés.

Collation des cahiers : 9 8 (f. 59-66v), 10 8+6 (f. 67-80v), 11 8 (f. 81-88v), 12 8-4 (f. 89-92v).

Cahier 12 : 4 folios manquants après le fil de couture (talons visibles).

Cahier 10 : quaternion complet, auquel ont été ajoutés 6 folios de petite taille, fonctionnants par paires, reliés de part et d’autre du fil de couture : f. 69 et 78, f. 71-72 et 75-76 (le fil de couture étant situé entre les folios 73 et 74).

Les f. 85v et 86r sont blancs

Organisation de la page

    Piqûres

  • -

    Réglure

  • visible sur certains folios (ex. f. 80)

    Lignes d’écriture

  • 60 (f. 80)

    Colonnes

  • 2 colonnes

    Justification

  • 190 × 64 mm (f. 80)

Écriture

gothique, de petit module, très abrégée.

Ff. 59r-60r

Division Ff. 59r-60r
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Pierre Lombard 🔎 Commentarius in Psalmos (frag.)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[…] t(r)ia s(un)t g(e)n(er)a me(n)dat(i)or(um) na(m) s(un)t q(ue)da(m) me(n)dicia [ sic] salute (ue)l (com)modo alic(ui)us n(on) malicia […] (f. 59r)

Explicit :

[…] i(n) aliis (con)(uer)sa p(rius) ira p(ost) furor. I(n) aliis p(ro) furore i(n)dig(natio) po(nitur) (f. 60r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : commentaires marginaux.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Fragment d’un commentaire sur les Psaumes » (Delisle 1872) ; Pierre Lombard Commentaria in Psalmos (extrait)

PL, t. 191, col. 97-104.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Autres informations codicologiques : œuvre copiée au XIII e siècle; Dans l’explicit, les mots « d(omi)ni de(u)m » sont exponctués.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd) (1879), Pierre Lombard, Opera omnia, tomus primus, Paris, Garnier-Migne (Patrologie latine ; 191), col. 97-104.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 60r-66v

Division Ff. 60r-66v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus De vitiis et virtutibus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Superbia est si(n)gularis excelle(n)tis time(n)tisque a(nim)i s(upe)r o(mn)es cec(us) q(ui)da(m) appetit(us) […] (f. 60r)

Explicit :

[…] pane(m) n(ost)r(u)m at que… (?) continent(ur) bona fortune. (f. 66v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Commentaires en marge

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Divisions et sub-divisions des vices et des vertus présentées en tableaux synoptiques » (Delisle 1872)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : tableaux synoptiques.

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 67r-88v

Division Ff. 67r-88v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus s. t.

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[E]st q(u)ida(m) mod(us) liga(n)di (et) solue(n)di q(ui) p(er) ex(comuni)cat(i)o(n)e i(us) (?) g(er)itur s(upe)r h(oc) d(icen)du(m) (est) […] (f. 67r)

Explicit :

[…] monst(r)aque uia(m) teneb(r)asque tolle g(r)adu(m) f(ir)ma te duce tut(us) eam. (f. 88v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Nombreuses notes marginales

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

-

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations : -

Codicologie : Folios blancs (f. 85v et f. 86r) ; œuvre copiée au XIII e siècle.

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 69v et 78

Division Ff. 69v et 78
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus De angelis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Ang(e)li g(re)co uocant(ur). Hebraice dicunt(ur) malaoth. Latine u(er)o nuntii int(er)p(re)tant(ur) ab eo q(uod) d(omi)ni uoluntate(m) populis nuntiant. (f. 78r)

Explicit :

[…] Q(uo)d clamant ter s(an)c(tu)s alter ad alteru(m) trinitatis in una diuinitate demonstrant misterium. (f. 69v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : Le texte est copié sur le recto du feuillet, le verso est vierge. Le feuillet est constitué de deux petites pièces de parchemin cousues ensemble (voir couture f. 69v).

Illustrations : -

Codicologie : f. 69 et f. 78 : il s’agit d’un feuillet plié en deux, large de 150 mm, inséré dans le manuscrit au sein d’un quaternion ; copié au XIII e siècle (ou possiblement du XII e siècle).

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 89r-92v

Division Ff. 89r-92v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in evangelium

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[C]onu(er)timini ad me i(n) toto corde Vro(r) (?). I(n) ieiunio (et) fletu (et) fletu et pl(or)atu (et) sci(n)dite corda u(est)ra (et) n(on) uestime(n)ta u(est)ra […] (f. 89r)

Explicit :

[…] uarias et inutiles cogitat(i)o(n)es p(er) c(ur)iositates et inutiles occupat(i)o(n)es. (f. 92r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : glose discontinue, marginale et interlinéaire.

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Gloses sur l’épître de saint Paul aux Philippiens et sur certains passages de l’Évangile » (Delisle 187). L’incipit est un passage du chap. 2 de Joël (2. 12-16). Le texte f. 92v fait bien partie de la même unité codicologique que les folios précédents.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Codicologie : Œuvre copiée au XII e siècle

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 92v

Division F. 92v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Martinus Bracarensis 🔎 Formula honestae vitae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début  : -

Incipit :

Quisquis p(ru)dentiam sequi desideras tu(n)c per r(ati)one(m) recte uiues si om(n)ia p(ri)us estimes et p(er)penses et dignitate(m) rebus no(n) ex opinione m(u)ltor(um), sed ex earu(m) nat(ur)a constituas (f. 92v)

Explicit :

[…] si inferiores sup(er)biendo n(on) contempnas sup(er)iores recte uiuendo n(on) metuas in red[denda] (f. 92v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Martin de Braga, Formula honestae vitae, I-III

Barlow 1950.

Il manque le début du texte de Martin de Braga et, à la fin, les chapitres 4 à 8.

Note sur la description matérielle

Texte : Le texte du f. 92v est d’une autre main. En marge supérieure, un titre (?) : De p(ru)dentia. En dessous : S(an)c(t)i sp(iritu)s adsit nobis gr(ati)a.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Barlow Cl. W. (éd.) (1950), Martini episcopi bracarensis Opera omnia, New Haven : Yale University press, (Papers and monographs of the American academy in Rome ; vol. 12).

Migne P.-L. (éd.) (1878), Sancti Martini Dumiensis episcopi Bracarensis Opuscula Septem, Paris, Garnier - Migne (Patrologie latine, 72), col. 23C-26C.

Études

-

Accès controlés

Ff. 93r-120r

Division Ff. 93r-120r
Datation XIII e siècle
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit inachevé
Foliotation : 28 ff.
Dimensions : 230 × 165 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] g(e)ntile(m) i(n)t(er) homine(m) et ang(e)l(u)m i(n)t(er) ho(m)i(n)e(m) et d(eu)m alibi leg(itu)r (con)(trar)iu(m) […] (f. 94)
Explicit repère […] ut om(ne)s e(ss)ent sic(ut) ip(s)e erat silicet [sic] continentes et sic uid(e)t(ur) […] (f. 119v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

93-120v

Dimensions

230 × 165 mm

Support

parchemin

État

quelques lacunes dans le parchemin

Organisation du volume

Cahiers : 1 quaternion et deux quinions : 1 8, 2-3 10

Collation des cahiers : 13 8 (f. 93-100v), 14 10 (f. 101-110v), 15 10 (f. 111-120v).

Le cahier 14 est un quinion de format inférieur, amputé de ses marges de gouttière.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visible sur certains folios en marge extérieure (ex. f. 95)

    Réglure

  • en noir

    Lignes d’écriture

  • 48

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 172 × 55 mm (f. 101)

Écriture

Gothique cursive

Ff. 93r-120v

Division Ff. 93r-120v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Expositio in epistolam Pauli ad Corinthios

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[V]idemus nu(n)c p(er) speculum in enigmate tunc autem fatie ad fatie(m) hoc ap(osto)licum […] (f. 93v)

Explicit :

[…] corpus dedit discipulis Ita uerum corpus i(n) altari co(n)seruatur. (f. 120v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Quelques notes marginales. Au folio 101, en marge supérieure : «  S(an)c(t)i sp(iritu)s adsit nob(is) gr(ati)a ». En marge inférieure : «  V(er)sus habet p(r)anorum hominum pl(us) illor(um) intend(er)e nocum(en)to quos ad Dei s(er)vitium vident p…torum »

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Corinthienses 13, 12-?.

« Exposition sur ces paroles de la première épître de saint Paul aux Corinthiens : “ Videmus nunc per speculum in ænigmate”, ch. xiii, v. 12. Écriture du XII e siècle, sur deux colonnes, beaucoup plus nette que ce qui précède. Commence : “ Hoc apostolicum multiplicem veritatis expositionem in super hanc tanquam…” Fin : “ Ita verum corpus in altari consecratur” (28 feuillets) » (Delisle)

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 121r-122v

Division Ff. 121r-122v
Cote(s) ancienne(s) S10 (f. 122, sur un morceau de parchemin collé)
Datation XIII e siècle (Jeudy & Riou 1989)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit relié en désordre
Foliotation : 2 ff.
Dimensions : 136 × 170 mm (Jeudy & Riou 1989)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

121-122

Dimensions

238 × 168 mm

Support

parchemin

État

Relié en désordre

Organisation du volume

Cahiers : 1 singulion. 16 2 (f. 121-122)

F. 122r blanc

Organisation de la page

    Piqûres

  • -

    Réglure

  • « réglure à l’encre » (Jeudy & Riou 1989)

    Lignes d’écriture

  • 69 (f. 121r) (Jeudy & Riou 1989)
  • 57 (f. 121v, col. 1) (Jeudy & Riou 1989)
  • 11 (f. 121v, col. 2) (Jeudy & Riou 1989)

    Colonnes

  • 1 (f. 121r) (Jeudy & Riou 1989)
  • 2 (f. 121v) (Jeudy & Riou 1989)

    Justification

  • 216 × 145 mm (Jeudy & Riou 1989)

Écriture

« petite écriture très cursive au f. 121r et 121v col. 1, écriture livresque plus arrondie au f. 121v col. 1-2 » (Jeudy & Riou 1989). Plusieurs fragments textuels de différentes mains.

Historique (production et conservation)

Origine : « Nord-ouest de la France, abbaye du Mont Saint-Michel vraisemblablement comme les autres parties du manuscrit » (Jeudy & Riou 1989)

Destinée : -

Ff. 121r-121v

Division Ff. 121r-121v
Numérisations
Description matérielle
Fragments
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Varia

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

sup(er) h(un)c u(er)su(m) p(re)uen(i)unt o(cu)li m(e)i ad t(e) d(ilucul)o. Glo(sa) Pudor si radi(us) sol(is) in strato (?) te occiosu(m) inueniat. (f. 121r)

Incipit :

Ier(onimus) Effunde sic(ut) aq(u)a(m) cor tuu(m). Et n(on) d(icit) sic(ut) uinu(m) (ue)l oleu(m) (ue)l lac […] (f. 121r)

Explicit :

[…] mod(us) s(er)uuet(ur) in humili(ta)te. ad bon(um) ho(min)is […] (f. 121r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

1) Commentaire sur Lamentationes 2, 19-?. « < Commentarii in Bibliam> » (Jeudy et Riou). Jeudy et Riou ont lu à l’incipit Ier[emias] mais il faut lui substituer Jeronimus. Cette abréviation se retrouve ailleurs sur ce même folio, où il s’agit d’un extrait de Jérôme (Matth. 26,35)

2) « Fragment d’explication de la statue de Nabuchodonosor (1 page) » (Delisle), commençant par De statua Nabuchodonosor. Le texte ne fait que 11 lignes, et les développements qui suivent ne s’y rapportent pas.

3) f. 121v, col. A : court texte commençant par « B(e)n(e)dict(us) qui venit i(n) no(m)i(n)e D(o)m(ini). Iere(mias) » et se terminant par « …de peccato propter infirmitate(m) quia nulla infirmitas maior peccato mortali ».

Éditions de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : Plusieurs fragments textuels de différentes mains.

Illustrations : -

Codicologie : œuvre copiée au XIII e siècle

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 121v

Division F. 121v
Numérisations
Description matérielle
Fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Cato  Disticha (18 vers)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Multis longua quies aliis alimenta ministrat / proximus ille deo est q(ui) scit r(ati)one tacere / Conueniet n(u)lli q(u)i se(cum) displic(et) ip(s)e […] (f. 121v)

Explicit :

[…] Exigua est tribuenda fides q(uia) m(u)lti m(u)lta loqu(un)tur / Et nullu(m) c(r)im(en- uini est sed culpa bibentis. (f. 121v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Caton, Distiques, I 2, 2-II 21, 2. « Au verso, principes moraux en vers, tirés des Distiques de caton » (Delisle). « Additions d’un autre main contemporaine). Ps. Cato, Disticha (extraits). » (Jeudy et Riou)

« (Add. d’un autre main contemporaine) : Ps. Cato, Distica (extraits). Incipit (1, 2, 2). suivi de l, 3, 2 ; 1, 2 ; 5, 2 ; 10, 2 ; 6, 2 ; 8, 2 ; 10, 1 ; 7, 2 ; 17, 2 ; 18, 2 ; 22, 2 ; 26, 1 ; 27, 1 ; 30, 2 ; 31,2 ; 32,2 ; 39,2 ; 3, 2 ; IV, 30,1 ; avec une interpolation de: Ovidius Remedia amoris. “Vina parent animos <ve>neros [sic] nisi plurima sumas” (v. 805 cf. H. Walther, Initia carminum, n° 20343 a et Proverbia, n° 33402. Le texte reprend IV, 29,2; 37, 2; 46, 2. Puis à nouveau une interpolation de Godescalcus Orbacenis, Ecloga Theoduli. “Sentit adhuc proles quod commisere est” (v. 44 - cf. H. Walther, Proverbia, n° 28042). Le texte continue: Il, 1, 2; 4,2; 5, 2; lI, 2; 6, 2; 9,2; 10, 2; 11,2 ; 14, 2 ; 15, 2; 17, 2.; 18, 2; 20, 2. » (Jeudy et Riou 1989).

Note sur la description matérielle

Texte : Au folio 122v, un extrait remanié des Confessions de saint Augustin : « D(ici)t Augustinus. Simplices et ydiote rapiunt celum. Nos aut(em) cu(m) lit(er)is n(ost)ris m(er)gim(ur) in infernu(m) » (cf. VIII, 8, 19) (Jeudy et Riou 1989).

Illustrations : -

Codicologie : copié au XIII e siècle

Mémento

Bibliographie

Éditions

Boas M. (éd.) (1952), Disticha Catonis, Amsterdam, North-Holland Publishing Company.

Études

n. r.

Accès controlés

Littérature

Poésie

Ff. 123r-138v

Division Ff. 123r-138v
Datation XIII e s.
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 14 ff.
Dimensions : 237 × 160 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] Beati mites q(uonia)m i(ps)i possideb(un)t t(er)ram. Nota quod t(ri)plice(m) t(er)ra(m) possident. […] (f. 124)
Explicit repère […] Iero(nimus). Vir s(an)c(tu)s et bellator inuict(us) ad ex(er)ce(n)du(m) et p(ro)ba(n)du(m) se mis(er)ia(m) et t(ri)b(u)lat(i)one(m) i(n)uenire desiderat […] (f. 137v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 12-138

Dimensions

236 × 154 mm

Support

parchemin

État

-

Organisation du volume

Cahiers : 2 quaternions : 17 8 (f. 123-130v), 18 8 (f. 131-138v).

Cahier 17 : bifeuillet médian artificiel, formé de deux feuillets isolés munis d’un talon. Double rupture de la règle de Gregory.

Cahier 18 : bifeuillet médian artificiel, formé de deux feuillets isolés de format différent. Plusieurs violations de la règle de Gregory.

Organisation de la page

    Piqûres

  • -

    Réglure

  • sans

    Lignes d’écriture

  • sans

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • irrégulière

Écriture

Petit module, très abrégée

Ff. 123r-138v

Division Ff. 123r-138v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Traité sur la messe de Noël et gloses bibliques

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Q(ue)rit(ur) qu(a)re celebrant(ur) t(r)es misse i(n) natali d(omi)ni. q(ue)rit(ur) (er)go qu(a)re celeb(r)at(ur) p(r)ima media nocte s(e)c(un)da diluc(u)lo t(er)cia plena luce […] (f. 123r)

Explicit :

[…] Fomes odii. Plus audet du(m) nescit inops paup(er)q(ue) time(re) (f. 138v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le début du texte traite de la messe de Noël.

Nombreux schémas synoptiques avec subdivisions au fil du texte.

Note sur la description matérielle

Texte : -.

Illustrations : -

Codicologie : Copié au XIII e siècle

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 139r-195v

Division Ff. 139r-195v
Datation XIII e s.
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 47 ff.
Dimensions : 230 × 156 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] infigunt(ur). Si (er)g(o) pane (id est) dilect(i)onis u(ir)tute(m) a D(e)o petit no(n) lapide(m). […] (f. 140r)
Explicit repère […] t(er)ra et mare et o(mn)ia q(ue) i(n) eis s(un)t. te(m)p(or)alia s(un)t q(uia) fine(m) h(ab)ebunt * Etc(etera) […] (f. 194v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Folioté de 139 à 195

Dimensions

170 × 230 mm

Support

parchemin

État

-

Organisation du volume

Cahiers : 8 cahiers dont 6 quaternions et 1 ternion et un singulion.

Collation des cahiers : 19 8 (f. 139-146v), 20 8 (f. 147-154v), 21 8 (f. 155-162v), 22 8 (f. 163-170v), 23 6 (f. 171-176), 24 2 (f. 177-118), 25 8+1 (f. 179-187v), 26 8 (f. 188-195v),

Anomalie : le f. 171 a été chiffré par erreur 170 lors de la foliotation.

Cahier 20 : violation systématique de la règle de Gregory, en dehors du bifeuillet médian.

Cahier 23 : violations de la règle de Gregory.

Cahier 25 : talon apparaissant entre les f. 185 et 186. L’insertion d’un folio avant la corde dans ce cahier a entraîné la violation de la règle de Gregory.

.

Organisation de la page

    Piqûres

  • sans

    Réglure

  • sans

    Lignes d’écriture

  • 53 (f. 140)

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • variable (sans réglure)

Écriture

petit module, très abrégée

Ff. 139r-178v

Division Ff. 139r-178v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Varia

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Dicite pusillanimes (con)fortamini Ecce d(eu)s n(oste)r ueniet et saluabit nos. Tunc ap(er)ie(n)t(ur) oc(ul)i cecor(um) et aure [sic] surdor(um) patebu(n)t […] (f. 139r)

Explicit :

[…] p(er) int(er)cessione(m) b(eat)e vi(r)g(in)is Marie p(er)ducat nos d(omi)n(u)s n(oste)r ih(esu)s ch(ristu)s et c(eter)a (f. 178v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Nombreux commentaires marginaux, la plupart du temps de la main du scribe

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Isaias 35, 4-6 (pour les 3 premières lignes du texte). « Gloses sur les béatitudes, le Pater et autres passages de l’Évangile (au moins 60 feuillets) » (Delisle 1872).

Ensemble de pièces diverses, qui pourrait constituer le manuscrit de travail d’un prédicateur (« Ce qui suit est un mélange confus de brouillons sur toutes sortes de sujets ; des lambeaux d’ouvrages (…) Ce sont probablement des matériaux à l’usage des prédicateurs » (Delisle). Outre des commentaires bibliques, on trouve par exemple plusieurs sermons, signalés par des rubriques : S(er)mo ca(n)celarii p(ari)si(en)sis (f. 150) ; S(er)mo de b(e)ato Paulo (f. 150v), S(er)mo i(n) die cineru(m) de fuga septem criminalium (f. 153), Sermo de evangelistis (f. 155v), Sermo de mortuis (f. 156r). Ff 143-145v, un traité sur les vertus, s’appuyant sur les Évangiles. Une rubrique de couleur rouge signale la vertu ( De caritate, de patiencia, de humilitate, de indulgentia, de justicia, de virginitate, de abstinencia, de penitencia, etc.), le paragraphe commence ensuite par un marqueur de citation de type Dominus dicit in evangelio… f. 155 : un traité sur l’Espérance ( Spes), avec schémas. F. 158 : un traité sur la joie ( Gaudium), accompagné de schémas. Ff 158-162 : nombreux schémas logiques. F. 159v: notes dur des sermons de saint Augustin (De penitencia F. 172 : traité sur les rois ; 172v, un commentaire sur Apocalypse XVI, 1, etc.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales rubriquées; lettres d’attente (f. 139v et 140v)

Illustrations : -

Codicologie : Copié au XIII e siècle.

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 179r-180r

Division Ff. 179r-180r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit De proprietatibus quorundam animalium et primo unicorni animali
Identification Anonymus De proprietatibus quorundam animalium

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

De p(ro)p(ri)etatib(us) quor(um)da(m) a(nima)lium e(t) p(r)imo de unicorni a(nima)li. (f. 179r)

Incipit :

Inuenit(ur) i(n) p(ro)ph(et)a d(aui)d. Et a cornib(us) unicorniu(m) humilitate(m) m(e)am (et) … (?) q(ue)madmod(um) fili(us) unicorniu(m) […] (f. 179r)

Explicit :

[…] q(uia) s(an)cti p(re)dicatores, ut celestis p(at)rie p(ro)le(m) gen(er)ent, i(n) eloq(u)io illi(us) q(u)iescunt. (f. 181r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Traité des propriétés sur les animaux, inspiré du Physiologus, avec de nombreux éléments indépendants de la tradition des bestiaires. « C’est un ouvrage de piété. Chaque animal, par ses habitudes, fournit des considérations pour la conduite de la vie. Ainsi le démon s’empare de nous, comme le hérisson se jette sur les raisins qu’il a fait tomber de la vigne, etc. » (Delisle).

Ce bestiaire est proche de la version B du Physiologus latin, mais ne présente que 28 animaux sur les 36 ou 37 chapitres que l’on trouve habituellement dans B, et ce dans un ordre complètement différent.

Inédit.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Codicologie : Copié au XIII e siècle

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

Buquet, T. 2019. «  De proprietatibus quorundam animalium : Le bestiaire du manuscrit 28 d’Avranches », RursuSpicae, 2 (Le Physiologus. Manuscrits anciens et tradition médiévale), p. 1–23. DOI : 10.4000/rursuspicae.540 (Open edition)

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Bestiaires

Ff. 180r-181r

Division Ff. 180r-181r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Ecce similitudines multe de diversis
Identification Anonymus Ecce similitudines multe

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Ecce similitudines multe de diversis et primo de carn[i]fice (f. 180r)

Incipit :

Carn(i)fices q(ui) uend(un)t c(a)rnes sepe comed(un)t de peiorib(us). S(ic) multi cl(er)ici […] (f. 180r)

Explicit :

[…] i(n)siliu(n)t luto lux(uri)e et castrimargie [sic] […] et aliis g(e)n(er)ib(us) p(e)cc(at)or(um) (f. 181v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Le terme similitudo peut être traduit par analogie, allégorie, parabole, comparaison. Il s’agit d’un recueil d’ exempla (sur l’aumône, la prédication, le diable, le temps, les marchands, les soldats, le dimanche, les boucher,s etc.). Un exemplum est une forme de récit bref qui vise à donner un modèle de comportement ou de morale. Un de ces récits bref porte d’ailleurs le titre de « De peregrino exemplum ».

Ce texte semble avoir été compilé comme un outil de travail pour la prédication.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Un signe capitulaire de plus grande taille que les précédents (et qui encadre à gauche le signe ¶ Carnifex…) avec l’intitulé « Ecce similitudines multe de diversis, et primo de carnifice », qui signale le changement de texte après le bestiaire.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Exempla

F. 181v

Division F. 181v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit De beata virgine sermo
Identification Anonymus (varia)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

De beata uirgine sermo (f. 181v)

Incipit :

Vele alis Ma(r)i(a) (?) s’enleva. Vesti so(n) cors et para. En un vergier sen ent(ra) […] (f. 181v)

Explicit :

[…] B[iblia ?] Glo(ri)osu(m) est co(mmunem) oc(u)lis sole(m) uidere. (f. 181v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Au folio 181v, plusieurs textes à teneur morale et religieuse : 1) Un commentaire latin traitant de la Vierge Marie sur un court texte en langue vernaculaire non identifié, commençant par Vele alis Maria s’enleva. Vesti son cors et para. En un vergier s’en entra…En marge supérieure, le titre De beata virgine sermo, convient seulement au commentaire latin de ce texte. Le nom de la vierge apparaît dans chaque développement de lemme ; 2) Un court traité intitulé De divite ; 3) un traité commençant par Sunt quatuor vigilie noctis ; 4) un traité sur les vices avec citations nombreuses (Bible, Ambroise, Augustin…). La dernière phrase ( …oculis solem videre) semble être tiré du verset 11.7 du Livre de l’Ecclésiaste.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : 1

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Exempla

Commentaires

Ff. 182r-187v

Division Ff. 182r-187v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Traité sur les vices et les vertus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Prima ala di(citu)r (con)fessio cui(us) s(un)t quinque pe(n)ne / Prima penna est / ue(ri)tas o(mn)em excl(u)dens sim(u)lat(i)one(m) (f. 182r)

Explicit :

ita q(uo)d no(n) app(ar)ebat u(e)l corrigia(m) calci(amen)ti id est i(n)tellectu(m) litt(er)alem (f. 187v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : quelques annotations marginales de la main du copiste.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

n. r.

Accès controlés

Ff. 188r-195v

Division Ff. 188r-195v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit De demoniaco et ipsius proprietatibus et sanatione.
Identification Anonymus Sermones de demoniaco

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

De demo(n)iaco (et) ip(s)i(us) p(ro)p(r)itatib(us) [sic] (et) sanatio(n)e.(f. 188r)

Incipit :

Erat ih(esu)s eiciens demonium et illud erat mutum. Loqut(us) est iosep f(rat)ribus suis […](f. 188r)

Explicit :

[…] ip(s)e d(omi)n(u)s n(oste)r ih(esu)s q(u)i cu(m) p(at)re et sp(irit)u s(an)c(t)o u(iuit) et r(egnat), etc.(f. 195v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : initiales rubriquées

Illustrations : -

Codicologie : Copié au XIII e siècle

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Collections de sermons, d’homélies

Ff. 196-207v

Division Ff. 196-207v
Cote(s) ancienne(s) -
Datation XIII e s .
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 12 ff.
Dimensions : 185 × 160 mm (folios de taille variable)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] in p(ro)uid(e)ncia est ob eneb(r)at(i)o m(en)tis qua q(u)is p(ro)uid(us) est min(us) i(n) exeq(uen)do fut(ur)a (ue)l p(re)t(er)ita […] (f. 197)
Explicit repère […] meli(us) (est) ma(n)ducare p(ar)u(m) cotidie q(u)a(m) raro satis sum(er)e […] (f. 206v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 196-207v

Dimensions

185 × 160 mm (folios de taille variable)

Support

parchemin

État

-

Organisation du volume

Cahiers : 1 binion et un quaternion : 27 4 (ff. 196r-199v), 28 8 (ff. 200r-207v)

Organisation de la page

    Piqûres

  • -

    Réglure

  • sans

    Lignes d’écriture

  • 46 (f. 196v)

    Colonnes

  • 2

Ff. 196r-199v

Division Ff. 196r-199v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Sententiae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Q(u)i uult uere (con)fit(er)i ad salute(m) a(n)i(m)e sue deb(et) et dole(re) et penite(re) de o(mn)ib(us) peccatis […] (f. 196r)

Explicit :

[…] ut p(er)ueniam(us) ad die(m) et(er)nitatis q(uod) nob(is) p(re)stare dignet(ur) q(u)i u(iuit) et r(egnat) p(er) o(mnia) etc. (f. 199v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Gloses et interprétations pieuses de divers passages de l’Écriture extraites de différents auteurs » (Delisle)

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations : -

Codicologie : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 200r-207v

Division Ff. 200r-207v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Sententiae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

S(er)uus sciens uolu(n)tate(m) d(omi)ni sui (et) n(on) fac(it) uap(u)labit m(u)ltis. Gladius t(r)iceps adulat(i)onis q(ue) t(r)es int(er)ficit i(m)petu uno […] (f. 200r)

Explicit :

[…] Seneca. Inpudicu(m) incessus ost(endit) (et) man(us) nota (et) unu(m) int(er)du(m) respo(n)su(m) (et) relat(us) ad caput digit(us) et flex(us) occulor(um). (f. 207v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Notes marginales

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Gloses et interprétations pieuses de divers passages de l’Écriture extraites de différents auteurs » (Delisle). L’incipit est tiré de Luc, XII, 47. L’explicit vient de Sénèque, Epist. 52, 12.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Codicologie : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 208-227

Division Ff. 208-227
Datation XIII e siècle
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Foliotation : 19 ff.
Dimensions : 200 × 130 mm (f. 208) ; 184 × 120 mm (f. 224)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] tu e con(tra)rio laudas. q(uia) t(ibi) placet et (con)cupiscis eam […] (f. 209r)
Explicit repère […] q(u)i(a) u(ir)t(us) expellit uiciu(m). sed t(ame)n n(on) ex se i(m)mo ab alis […] (f. 226v B)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

208-227

Dimensions

200 × 130 mm

Support

parchemin

État

parchemin de mauvaise qualité et de format irrégulier, avec lacunes (trous)

Organisation du volume

Cahiers : 2 quaternions et un binion : 29 8 (f. 208-215v) ; 30 8 (f. 216-223) ; 31 4 (f. 224-227v).

Cahier 30 : plusieurs violations de la règle de Gregory.

Organisation de la page

    Piqûres

  • -

    Réglure

  • -

    Lignes d’écriture

  • 56-68 lignes

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 160 × 65 mm (f. 208)

Écriture

écriture gothique très abrégée

Ff. 208r-227v

Division Ff. 208r-227v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossa in Judices

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Noua bella elegit d(omi)n(u)s et portas hostiu(m) s(u)bu(er)tit. nos inuenim(us) q(uod) q(u)ida(m) homo clamabat ad d(omi)n(u)m dicens […] (f. 208r)

Explicit :

[…] q(u)ida(m) legat(us) ma(n)data p(er)agit (et) p(er)uenit u(b)i fragilitas carnis p(er)uenire neq(ui)t.(f. 227v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : notes en marge

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Iudicum 5, 8-?

Note sur la description matérielle

Texte : pieds de mouches, signes capitulaires.

Illustrations : schéma f. 227v

Codicologie : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 228-232

Division Ff. 228-232
Datation XIII e siècle
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Foliotation : 5 ff.
Dimensions : 235 × 170 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

228-232v

Dimensions

235 × 170 mm (f. 228)

Support

parchemin

État

parchemin épais, quelques lacunes.

Organisation du volume

Cahiers : 1 singulion et un binion : 32 2 (f. 228-229v), 33 4-1 (f. 230-232v).

1 morceau de parchemin, non folioté, portant un texte, avant le f. 232, comptabilisé dans le cahier 2 (solidaire du f. 231, où passe le fil de couture).

Les f. 228v et 229r sont blancs.

Organisation de la page

    Piqûres

  • -

    Réglure

  • -

    Lignes d’écriture

  • 56 (f. 228) ; 42 (f. 232)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • -

F. 228r-230v

Division F. 228r-230v
Numérisations
Description matérielle
Fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Notes diverses

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Vide(n)tib(us) illis elauat(us) (est) etc. D(omi)n(u)s dicit sic qui habet u(er)ba m(e)a (et) s(er)uat ea hic dilig(it) me. (f. 228r)

Explicit :

[…] gariofili nardi ciperi asari masticis omnium v.i. z. iii. cinamomi edoarii albi z. ii (f. 230v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Au folio 230v, recettes médicinales, commençant par «  Electuarium diantos cor confortat, stomacum calefacit cibos digerit… » . Au folio 231, conseils d’hygiène (se laver les mains pour être en bonne santé, etc.).

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Codicologie : folios blancs (f. 228v, f. 229r et f. 231v) ; distiques copiés au XIII e siècle

Mémento

Accès controlés

Littérature

Poésie

F. 231r.

Division F. 231r.
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Hugo Primas (Hugues d’Orléans) 🔎 Disticha super Lucium III

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Lucius est piscis rex at(que) tirannus aq(ua)r(um) / A quo discordat lucius iste p(ar)um […] (f. 231r)

Explicit :

[…] Illor(um) uitas si lanx equata leuaret / Plus r(ati)onis habet qui r(ati)one caret. (f. 231r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Meyer (éd.) 1907, 79.

Les ff. 228-230 et les ff. 230v-232v sont composés de textes inconnus.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Codicologie : Folios blancs (f. 228v, f. 229r et f. 231v) ; distiques copiés au XIII e siècle.

Mémento

Présentation du contenu

« Mélanges de sentences et de petites pièces de vers parmi lesquelles on remarque sur l’avant-dernier feuillet les distiques que François Pépin, dans sa Chronique (I, xi, ap. Muratori IX, 597) cite comme ayant été composés par Primat sur le pape Lucius III. Nous les reproduisons ici parce que le manuscrit d’Avranches nous offre des leçons meilleures que l’édition de Muratori : “Lucius est piscis rex atque tyrannus aquarum / A quo discordat Lucius iste parum. / Devorat hic homines, hic piscibus insidiatur / Esurit hic semper, hic aliquando satur. / Illorum vitas si lanx equata levaret / Plus rationis habet qui ratione caret.” ». (Delisle, 1872, p. 443). Les deux premiers vers se trouvent aussi dans Chronicon de rebus in Italia gestis (1184-1186) : « M.C.LXXXIIII, mense septembris, imperator Fredericus venit Lombardiam et primo intravit Mediolanum pacifice, postea Papiam, postea Cremonam, deinde Veronam ad colloquium cum domino Lucio papa qui nuper successerat Alexandro; et ibi stetit longum tempus, de quo Lucio papa dictum est: “Lucius est piscis et rex tyrannus aquarum / A quo discordat Lucius iste parum.” » (Huillard-Bréholles 1856, p. 137). Ce distique semble avoir été très célèbre au xii e siècle.

Avant ce poème, sur deux lignes, le texte suivant : « In om(n)i fr(atr)e tuo no(n) habeas fiduciam, q(uonia)m livor (est) in pl(ur)ibus dolum acuentibus ut novac(u)l(u)m, servi(e)nt ad oc(u)l(u)m et sub verbis dulcibus tuis pon(e)nt gressibus offendic(u)l(u)m ». C’est le début d’un hymne qui se trouve dans le manuscrit Montpellier, Faculté de médecine Ms H 196 (Staken & Relihan 1985, N o 37 M, p. 14).

Bibliographie

Éditions

Adcock F. (éd.) (1994), Hugh Primas and the Archpoet; translated and edited, Cambridge (Cambridge Medieval Classics ; 2).

McDonough, C. J. (1984), The Oxford Poems of Hugh Primas and the Arundel Lyrics, Pontifical Institute of Mediaeval Studies, Toronto, 1984 (Toronto medieval Latin texts, 15).

Meyer W. (1907), « Die Oxforder Gedichte des Primas », in Göttinger Nachrichten, 5, p. 75-175. Archive.org

Études

Bauer J. B. (1982), « Stola und Tapetum, zu den Oxforder Gedichten des Primas », Ebenda, Bd. 17, p. 130–133.

Delisle L. (1870). « Le poète Primat », Bibliothèque de l’école des chartes, tome 31. p. 303-311. DOI : 10.3406/bec.1870.446326. Persée

Ehlers W. W. (1977), « Zum 16. Gedicht des Hugo von Orléans », Ebenda, Bd. 12, p. 77–81.

Huillard-Bréholles J. L. A. (ed.) (1856), Chronicon Placentinum et Chronicon de rebus in Italia gestis, Paris, Plon.

Marti, B. M (1955), « Hugh Primas and Arnulf of Orléans », Speculum, 30/2, p. 233-238. DOI : 10.2307/2848472.

Weisbein N. (1945), La vie et l’œuvre latine de maître H. dit le Primat, Paris, 1945.

Stakel S. et Relihan J.C. (trad.) (1985), The Montpellier Codex. Part IV: texts and translations, Madison, AR editions (Recent researches in the music of the Middle Ages and Early Renaissance, 8), p. 14.

Accès controlés

Littérature

Poésie

F. 231v

Division F. 231v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Pièces de vers diverses

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

In sene vel iuuene / si uere sanguine pleue / Omni mense bene confert incisio uene (f. 231v, sur le talon de parchemin)

Explicit :

Gloriosius est iniuriam tacendo fugere quam respondendo superare (f. 231v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Pièces de vers diverses

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : chaque distique ou pièce de vers est signalé par une sorte de pied de mouche

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

F. 232r-v

Division F. 232r-v
Numérisations
Description matérielle
Fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Pièces de vers

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Vinum subtile creat in sene cor iuuenile / et uinu(m) uile facit in iuuenile senile (f. 232r)

Explicit :

Hos sanguis mirus chr(ist)i dulcedine lauit / Quod anguis dirus testi multedine (f. 232v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Pièces de vers diverses sur différents sujets (le vin, la Vierge Marie, etc.).

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : chaque distique ou pièce de vers est signalé par une sorte de pied de mouche.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Avranches BM, 29

Cote Avranches BM, 29
Cote(s) ancienne(s) S 8 (f. 1r : morceau de parchemin collé ; Le Michel) ; n. 126 (f. 1r ; Montfaucon) ; 4.0.42 (contreplat) ; 168 (contreplat)
Datation X e (Delisle 1872) ; X e-XI e siècle (Omont 1889) ;
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [2]-106-[2] ff.
Dimensions : 253 × 185 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] opera diaboli que p(er)trahunt ad interitum ap(er)tum nobis iter regni celestis nos ipsi […] (f. 2r)
Explicit repère […] Ne forte non sufficiat nobis ite potius ad uendentes […] (f. 105v)
Nom du manuscrit Homeliae in Epistolas Pauli (contreplat) ; Homélies sur les épitres de Saint-Paul (f. [Ir]) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Anonymi homiliae in epistolas Pauli etc.

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure moderne (restauration en 2014)

Technique : anciennement : « Reliure veau noir » (Omont 1889)

  • Plats : double filet. Nerf en quatre ; deuxième entre-nerfs : titre poussé ; premier, troisième, quatrième, cinquième entre-nerfs : fleurons.

Décor : Non

Gardes : Deux gardes volantes en papier (début de volume) ; deux gardes volantes en papier (fin de volume).

Foliotation – pagination

2 papier + 106 parchemin + 2 papier

106 ff. (Omont 1889)

Dimensions

253 × 185 mm (f. 10)

In-quarto (Delisle 1872) ; 255 × 190 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Pages trouées, morceaux de folios déchirés. Encre par endroit effacée.

Organisation du volume

Cahiers : 1 8-2 8, 3 10-2, 4 8-6 8, 7 10-2, 8 8-12 8, 13 6-2, 14 8.

1 8(1-7), 2 8(8-15), 3 10-2(16-23), 4 8(24-31), 5 8(32-39), 6 8(40-47), 7 10-2(48-55), 8 8(56-63), 9 8(64-71), 10 8(72-79), 11 8(80-87), 12 8(88-95), 13 6-2(96-98), 14 8(99-106).

Organisation de la page

    Piqûres

  • Oui

    Réglure

  • réglé à la pointe sèche

    Lignes d’écriture

  • (f. 10) 31

    Colonnes

  • 1 (Delisle 1872)
  • 2 (ff. 105v-106r)
  • 2 colonnes (Omont 1889)

    Justification

  • 195 × 128 mm (f. 10)
  • (F. 10) Haut de page : 10 mm ; bas de page : 50 mm ; marge intérieure : 25 mm ; marge extérieure : 36 mm.

Écriture

Caroline

Notation musicale

-

Décoration

Texte : « Point d’ornements ; initiales, majuscules en noir » (Delisle 1872)

Initiales d’encre noire (f. 32 : initiale noire et bleue)

Héraldique

-

Marques de possession

Ex Monasterio S(anc)ti Michaelis In periculo maris (deuxième garde volante)

Bibliothèque d’Avranches L. M. (f. 106v)

Ce manuscrit appartient à la bibliothèque d’Avranches (deuxième garde volante)

Ex bibliotheca abrincensis (f. verso de la première garde volante ; f. 1, f. 2, f. 98v, f. 99, f. 106v)

Estampillage : « Bibliothèque de la ville d’Avranches » (contre-plat supérieur ; deuxième garde volante ; f. 1 ; f. 100)

Historique (production et conservation)

Origine : « dont le manuscrit remonte aussi au X e siècle [fut] sans doute [écrit] en Angleterre et [apporté] ensuite au Mont » (Nortier 1966).

Destinée : « N.B. : Ce manuscrit a été envoyé, regnante Ludovico Philippo, à M. Ravaisson, Inspecteur général, pour le ministre » (Contre-plat supérieur)

Lien vers les numérisations de BVMM : Avranches BM, 29.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 443.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 16.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel 966-1100, Londres, Oxford University Press, p. 3 n. 4.

Laporte J. dom (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 62, p. 413.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), «  À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 178.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 138 n. 17, p. 158.

Van der Straeten J. (1968), « Les manuscrits hagiographiques du Mont-Saint-Michel conservés à Avranches », Analecta Bollandiana, vol. 86, p. 104-134

Ff. 1r-98r

Division Ff. 1r-98r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Beda (pseudo) 🔎 Homiliae LV in epistolas Pauli

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

FR(ATRE)S Si conresurrexistis cum chr(ist)o que sursum sunt querite [sic] ubi chr(istu)s est in dextera d(e)i sedens (et) c(ete)ra […] (f. 1r)

Explicit :

[…] quia non auditores le(gi)s iusti sunt apud d(ominu)m ; sed factores iustificabunt(ur). P(er) d(omi)n(u)m n(ost)r(e)m ih(esu)m ch(ristu)m cui est cum quo aeterno d(e)o patre suo omnis honor et gl(ori)a p(er) Infinita s(e)c(u)la s(e)c(u)lor(um) (f. 98r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive :

P(er) d(omi)n(u)m n(ost)r(e)m ih(esu)m chr(istu)m cui est cum quo aeterno d(e)o patre suo omnis honor et gl(ori)a p(er) Infinita s(e)c(u)la s(e)c(u)lor(um) (f. 98r)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur verte et grise (deux initiales).

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Collections de sermons, d’homélies

F. 98v

Division F. 98v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Oratio ad Mariam Virginem

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

O Beata maria dei genitrix uirgo quis digne tibi ual(et) iura gra(n)stiaru(m) [sic] (et) laudu(m) p(re)conia impendere ? […] (f. 98v)

Explicit :

[…] quod tibi ingerimus redona quod rogamus excusa quod timemus. (f. 98v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Office de la sainte Vierge

F. 98v

Division F. 98v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Oratio ad Mariam Virginem

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

S(an)c(t)a maria uirgo se(m)p(er) piissima d(e)i genitrix castus chr(ist)i thalamus […] (f. 98v)

Explicit :

[…] q(ui) donec adueniat s(an)c(t)is nos meritis ubiq(ue) guberna. (f. 98v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Inédit ?

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Office de la sainte Vierge

Ff. 99r-101v

Division Ff. 99r-101v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Vita gloriossisimi Martini
Identification Sulpicius Severus 🔎 Vie de saint Martin (extr. I, 2-6)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit uita gloriosisimi Martini. (f. 99r)

Incipit :

Igitur martynus sabariae pannoniaru(m) oppido oriund(us) fuit. sed intra italia(m) ticini alitus est […] (f. 99r)

Explicit :

[…] Rome ei te(m)ptauit occurrere profectusq(ue) est ad urbem. (f. 101v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 20, col. 161-164.

BHL n o 5610.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1845), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 20, col. 161-164.

Études

Van der Straeten J. (1968), « Les manuscrits hagiographiques du Mont-Saint-Michel conservés à Avranches », Analecta Bollandiana, 86, p. 104-134.

Accès controlés

Sources hagiographiques

Vies

Ff. 101v-102v

Division Ff. 101v-102v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit De transitu sancti Martini
Identification Gregorius Turonensis 🔎 De transitu sancti Martini (Historiae, VII, 42)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

ITE(M) DE TRA(N)SITU S(ANCTI) MAR(TINI) (f. 101v)

Incipit :

[A]rchadio uero (et) honorio s(an)c(tu)s martinus turonorum ep(iscopu)s plenus uirtutibus (et) s(an)c(t)itate […] (f. 101v)

Explicit :

[…] ad transitum sancti martini anni quadraginti duodecim e(m)putantur (f. 102v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

BHL n o 5619 / 5620 ?.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

Van der Straeten J. (1968), « Les manuscrits hagiographiques du Mont-Saint-Michel conservés à Avranches », Analecta Bollandiana, 86, p. 104-134.

Accès controlés

Sources hagiographiques

Translations

Ff. 102v-103r

Division Ff. 102v-103r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Gregorius Turonensis 🔎 De miraculis S. Martini (lib. I, cap. 4)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

[B]eat(us) autem seuerin(us) coloniensis ciuitatis ep(iscopu)s uir honest(a)e uitae (et) per cuncta laudabilis […] (f. 102v)

Explicit :

[…] eu(m) sibi scripsit cu(m) libro uitae suae fuisse reuelatum. (f. 103r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 71, col. 917-918.

BHL n o 5618.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Initiale de « [B]eatus » jamais réalisée ; « b » en lettre d’appel.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1849), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 71, col. 917-918.

Études

Van der Straeten J. (1968), « Les manuscrits hagiographiques du Mont-Saint-Michel conservés à Avranches », Analecta Bollandiana, 86, p. 104-134.

Accès controlés

Sources hagiographiques

Miracles

Ff. 103r-105r

Division Ff. 103r-105r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Sulpicius Severus 🔎 Lettres III, cap. 1 § 6 - § 21

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

[M]artinus igit(ur) obitu(m) suu(m) longe ante p(re)sciuit dixitq(ue) f(rat)rib(us) dissolutionem sui corporis imminere […] (f. 103r)

Explicit :

[…] Martinus hic pauper (et) modicus coelum diues ingreditur. (f. 105r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CSEL, 1, p. 147-151.

BHL n o 5613.

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques : Un blanc a été laissé pour la lettrine qui n’a jamais été réalisée.

Mémento

Bibliographie

Édition

Halm K (éd.) (2014), Sulpicius Severus (c.363–c.425) Epistulae, Vienne, Österreichische Akademie der Wissenschaften (CSEL ; 1), p. 147-151.

Études

Van der Straeten J. (1968), « Les manuscrits hagiographiques du Mont-Saint-Michel conservés à Avranches », Analecta Bollandiana, 86, 104-134.

Accès controlés

Sources hagiographiques

Correspondances

Lettres

F. 105r

Division F. 105r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Credimus in Deo

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

[C]Redim(us) s(an)c(t)am trinitate(m) id e(st) patrem (et) filiu(m) (et) sp(iritu)m s(an)c(t)um […] (f. 105r)

Explicit :

[…] Hec tria un(us) deus et unus d(eu)s hec tria. (f. 105r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : réserves pour l’écriture de plusieurs initiales non réalisées.

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Livres de chant

Ff. 105v-106v

Division Ff. 105v-106v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Lectio sancti evangelii secundum Matheum
Identification Augustinus 🔎 Quatre-vingt trois questions différentes 59 De decem virginibus (exc.)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

LECTIO S(AN)C(T)I EV(AN)G(E)L(I) S(e)c(un)d(u)M MATH(EU)M. In illo t(empo)r(e) dixit ih(es)us discipulis suis parabola(m) hanc Simile est regnu(m) c(a)eloru(m) dece(m) uirginib(us) que accipientes lampades suas exierunt obuia(m) sponso (et) sponse […] (f. 105v)

Incipit :

OMELIA BEATI AVGVSTINI EP(ISCOP)I DE EADEM LECTIONE. Inter parabolas a d(omi)no dictas solet qu(a)erentes multum exercere ista qu(a)e de dece(m) uirginib(us) posita est […] (f. 105v)

Explicit :

[…] tamen uirgines quia utraq(ue) continentia est qua(m)uis diuerso fomite gaudeat. (f. 106v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Varia, De Diversis Quaestionibus, QUAESTIO LIX. De decem virginibus.

PL, t. 40, col. 44-45.

Note sur la description matérielle

Texte :

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1841), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 40, col. 44-45.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 30

Cote Avranches BM, 30
Cote(s) ancienne(s) 183 (dos) ; 2947 (dos) ; 4.0.5 (contreplat) ; n. 33 (f. 1r) ; E 45 (f. 1r sur morceau de parchemin collé)
Datation Fin du XII e siècle (Delisle 1872) ; XII e siècle (Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 112 ff.
Dimensions : 245 × 177 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] sua(m) iustitia(m) ho(m)i(n)es (con)stituu(nt). In hac sp(irit)u d(e)i iustitie d(e)i s(unt) subiecti […] (f. 2r [glose])
Explicit repère […] Ipsi eni(m) p(er)uigilant quasi r(ati)one(m) p(ro) animab(us) u(est)ris reddituri ut c(um) gaudio hoc facia(n)t […] (f. 111v [texte])
Nom du manuscrit Glossa in Epistolas s(anc)ti Pauli (contreplat ; XIX e siècle) ; Sup(er) ep(isto)las B(eati) Pauli (f. 1r sur morceau de parchemin collé ; XVII e siècle) ; M.S. Glossa in epis(tulas) B(eati) Pauli (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Glossa in epistolas Pauli

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste ( xvii e s.) restaurée en 2014 par Sabrina Le Bris (dos et tranchefile refaits, plats rattachés, coins des plats refaits).

Technique : couvrure veau brun, ais en carton, dos à 4 nerfs doubles.

Décor : 1 encadrement triple filets à froid sur les plats ;fleurons (aux entrenerfs), titres du manuscrit en doré au dos de la reliure. Titre encadré ( 2 lignes dorées) : M.S. / GLOSSA / IN / EPIS. R. / PAVLI. Tranches mouchetées de rouge

Gardes : pas de gardes volantes

Foliotation – pagination

Folioté en 1884

112 ff. (Omont 1889)

Dimensions

245 × 177 mmm (f. 10)

In-quarto (Delisle 1872) ; 248 × 180 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Manuscrit complet

Organisation du volume

Cahiers : 1 8-14 8

Cahiers signés en fin de i à xiiii ; il manque la numération du cahier xiii.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieure (rectrices)
  • de forme circulaire ou triangulaire

    Réglure

  • réglé à la mine ou à la pointe sèche, rehaussée à la mine en noir pour la colonne centrale
  • Technique : ><><|><>< (sur tout le manuscrit)
  • Schéma (f. 2, 44 l.) : 7 + 70 + 7 + 75 + 10 × 10 + 200 +30 mm
  • Schéma (glose, f. 6) : 8 + 25 + 90 + 53 × 10 + 184 + 40 mm
  • Schéma (glose, f. 21) : 5 + 20 + 4 + 90 + 4 + 43 + 11 × 20 + 182 + 40 mm

    Lignes d’écriture

  • 43-44 pour les ff. 1-2
  • 54 pour la glose
  • 20 pour le texte biblique

    Colonnes

  • 2 (f. 1-2)
  • 3 (texte glosé)

    Justification

  • 200 × 157 mm (f. 2 )
  • 185 × 103 mm (f. 10 [texte])
  • 190 × 165 mm (f. 10 [glose])

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : grande initiale ornée filigranée en début d’épître, avec rubrique en rouge, et initiale filigranée ou monochrome rouge pour l’ argumentum. Un visage d’homme barbu a été dessiné dans la panse du P (f. 86v).

Pour la glose : simples pieds de mouche à l'encre.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 30.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 444.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 17.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-112r

Division Ff. 1r-112r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Epistolae
Identification Paul de Tarse 🔎 Epistolae (avec glose ordinaire)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Ad romanos (f. 2v)

Incipit :

PAVLVS SERVVS christi iesu uocatus ap(osto)l(u)s segregatus in euangelium dei […] (f. 2v)

Explicit :

[…] uenerit uidebo uos. Salutate om(ne)s p(re)positos u(est)ros (et) om(ne)s s(anc)tos. Salutant uos de italia f(rat)r(e)s. Gr(ati)a cu(m) om(n)ib(us) uobis. amen. (f. 112r)

Intitulé de fin :

Explicit epistola ad hebreos.(f. 112r)

Formule conclusive :

Gr(ati)a cu(m) om(n)ib(us) uobis. amen. (f. 112r)

Annotation(s) : f. 112v

Glose :

inc : P(ro) alt(er)catione sc(r)ibit romanis (con)futans m(od)o gentiles m(od)o iudeos (f. 2r)

exp. : nota a roma s(cri)psisse. (f. 112r)

Glose interlinéaire et marginale.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ad Romanos 1, 1- Ad Hebraeos 13, 25 (fin).

Le texte commence par une préface, f. 1r-2, qui comprend plusieurs prologues : Le premier, qui commence par « QVerit(ur) quare post eua(n)g(e)lia q(u)a suplementu(m) [sic] legis s(un)t in quib(us) nob(is) exe(m)pla (et) p(re)cepta uiuendi plenissime digesta s(unt) », et se termine par « cum gaudio suscepistis cognoscentes vos habere meliorem et manentem substantiam », est identifié sous la référence <59.670> par Gloss-e de l'IRHT Gloss-eF. 1r, second prologue, commençant par « Romani sunt qui ex Iudeis et Gentibus crediderunt », référence <60.5370-2b> par Gloss-e, et se termine f. 1v col A par « Quam ob rem vicissim eos humilians, ad pacem et concordiam cohortatur » : Gloss-e

Ce qui suit (f. 1v-2r) n’a pas été identifié, mais semble être un commentaire aux épîtres aux Romains de Paul. Incipit : « Salus id est inquitur dicitur a saula, qui superbus et persecutor… » ; explicit : « non si omnia bona quam se in aliis sentiunt attribuant. »

.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge, bleue et verte (dont certaines plus travaillées).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : au f. 122, a été copié un texte long de 14 lignes, qui est un commentaire (non identifié) sur l’Évangile de Marc.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Weber R. (ed.) (1969, réed. 1994), Biblia sacra iuxta Vulgatam versionem, Stuttgart, p. 1749-1769.

Morard M. et alii, ed., Glossa ordinaria cum Biblia latina (PrPaul. Prologus ‘Primum quaeritur quare’), in : Sacra Pagina, IRHT-CNRS, 2024. Gloss-e

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Gloses

Livres bibliques

Évangiles

Avranches BM, 31

Cote Avranches BM, 31
Cote(s) ancienne(s) E 43 (f. 1r) ; n. 109 (f. 1r) ; 2538 (dos et contreplat) ; 162 (contreplat)
Datation XII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889) : XIII e siècle par la décoration
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-293 ff.
Dimensions : 330 × 237 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] dispice q(uod) ide(m) aimo ait petru(m) romanis p(ri)mum p(re)dicasse […] (f. 2r)
Explicit repère […] ita fiat uel ita uerum est ut dixi Rogo autem uos fratres ut suff(er)atis […] (f. 292v)
Nom du manuscrit Magister sententiarum in epistolas Sancti Pauli (dos) ; Patrus Lombardus in epistolas Pauli (contreplat) ; Commentaires sur les Epîtres de saint Paul (f. [Ir]) ; Commentaires sur les Epîtres de St Paul par Pierre Lombard (f. [Ir]) ; Sup(er) Ep(isto)las pauli E 43 (f. 1r ; bande parchemin collée) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Petri Lombardi commentarius in epistolas Pauli

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste restaurée à une date plus récente. Dos refait au xix e s. (?).

Technique : Ais de carton. Dos à 6 nerfs doubles, couvrure veau noir

Décor : Triple filet à froid formant un double encadrement formant un rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins. Dos : titre doré. Tranches mouchetées rouge et vert.

Gardes : gardes en papier filigrané, non datées.

Foliotation – pagination

293 ff. (Omont 1889)

Dimensions

In-folio (Delisle 1872) ; 332 × 238 mm (Omont 1889).

Support

parchemin

État

Complet (Delisle 1872)

Organisation du volume

Cahiers : 35 cahiers réguliers, les 26 premiers signés de .I. à .XXVI., les 8 suivants portant une réclame non décorée en fin de cahier (en marge inférieure droite). 23 quaternions, 4 ternions, 7 sénions et un bifeuillet final sans fil de couture (le cahier précédent porte une réclame).

Formule : 1 8-3 8 ; 4 6 ; 5 8-15 8 ; 16 6 ; 17 8-25 8, 26 6, 27 12-33 12, 34 6, 35 2.

Collation des cahiers : 1 8 (1-7), 2 8 (8-15), 3 8 (16-23), 4 6 (24-29), 5 8 (30-37), 6 8 (38-45), 7 8 (46-53), 8 8 (54-61), 9 8 (62-69), 10 8 (70-77), 11 8 (78-85), 12 8 (86-93), 13 8 (94-101), 14 8 (102-109), 15 8 (110-117), 16 6 (118-123), 17 8 (124-131), 18 8 (132-139), 19 8 (140-147), 20 8 (148-155), 21 8 (156-163), 22 8 (164-171), 23 8 (172-179), 24 8 (180-187), 25 8 (188-195), 26 6 (186-201), 27 12 (202-213), 28 12 (214-225), 29 12 (226-237), 30 12 (238-249), 31 12 (250-261), 32 12 (262-273), 33 12 (276-285), 34 6 (286-291), 35 2 (292-293).

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieures, en forme de pointe. Piqûres circulaires en marge supérieure et inférieure, marquant les entrecolonnes et les colonnes d’alinéa (8 en haut et 8 en bas).

    Réglure

  • réglé en noir
  • formule : 10 + 13 + 5 + 56 + 7 + 56 + 7 + 16 + 25 + 4 + 25 mm.
  • 2 colonnes d’alinéa ; 2 colonnes extérieures (où sont notés des références scripturaires ou des pères de l’Église.

    Lignes d’écriture

  • 44

    Colonnes

  • 2 colonnes (Delisle 1872 ; Omont 1889)

    Justification

  • 118 × 220 mm (f. 212). 2 colonnes de 56 mm.

Écriture

Caractère net (Delisle 1872).

Notation musicale

non

Décoration

Texte : Initiales de couleur. Titres courants (chapitre en verso, numéro en recto) à l’encre rouge et bleue changement de numéros de chapitre en marge avec lettres filigranées (ex. : f. 142). Initiales filigranées rouge et bleu f. 1r : P (Principi) avec prolongation filigranée jusqu’en bas de page f. 83r : P (Paulus) : encre bleue et brune - début de l’épître au Corinthiens f. 136v : P (Paulus) : début de la II e épître aux Corinthiens f. 160v : P (Paulus) : encre bleue et brune : début de l’épître aux Galates f. 163v : P (Paulus) début de l’épître aux Éphésiens f. 199 : P (Paulus) début de l’épître aux Philippiens à partir du folio 210 : petites initiales filigranées (4 lignes de haut) pour signaler le début de l’épître aux Colossiens. Puis présence de petites initiales secondaires bleues dans le texte 219 : initiale filigranée monochrome bleu (2 lignes de haut) : T (Thesalonicienses) début de l’épître aux Thessaloniciens 219 v : initiale filigranée (Paulus) 226 : deux initiales filigranées A et P, 2e lettre aux Thessaloniciens 230 : initiales filigranées T et P : fin 3 e lettre aux Thessaloniciens et 1 re épître à Timothée 247 : petite initiale P (Paulus) : 2 e épître à Timothée 250 : initiale filigranée H : 3e épître à Timothée 250v : P 251v : P 252 : O

Lettres d’attente pour titres courants et numéros de livre (ex. : f. 163v : .Ga. ; f. 164r : .II.)

Héraldique

non

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée : Sur dernier folio, 8 lignes de texte manuscrit, médiéval (XIII e ou XIV e siècle ?) (avec en plus une ligne soulignée rognée). En bas de page ; texte manuscrit (XIII e ou XIV e siècle ?) avec schéma logique sous forme d’arbre

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 444.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 17.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 175, p. 187, p. 201.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-293r

Division Ff. 1r-293r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Petri glosarum meta magistri
Identification Petrus Lombardus 🔎 Collectanea in epistolas Pauli

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

PRINCIPIA RERUM REQUIRE(N)DA SUNT (f. 1r)

Incipit :

Prius ut earum noticia plenior p(os)sit hab(er)i […] (f. 1r)

Explicit :

[…] Gratia, id est purgatio peccatorum, et alia dei munera sint cum omnibus uobis. Amen. (f. 293r)

Intitulé de fin :

Explicit epistola ad hebreos. Explicit petri glosarum meta magistri. (f. 293r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 293v. Notes marginales (plusieurs mains), (XII e ou XIII e siècle) dans la grande marge extérieure, à vocation moralisante : f. 209 : Nota bona fama et de pluribus ; 213 : de caritate. Nombreuses notes manuscrites, en parties effacées, ou biffées, en écriture cursive, dans les marges extérieures. Troisième colonne, à l’encre rouge : identification des sources : Au Aug. (pour Augustin) Amb, Aimo, etc. avec un renvoi formé de deux points suscrits à l’encre rouge, correspondants à l’appel dans le texte. Les noms d’auteurs sont souvent très abrégés, une seule lettre + abréviation (a pour Augustin ; ab pour Ambroise).

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 191, col. 1297 – t. 192, col. 520.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur de rouge et bleu.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : changement de main au folio 202r (écriture plus resserée), qui correspond au changement de type de cahiers (on passe aux sénions) ; apparaissent alors des réclames qui remplacent les signatures en fin de cahier. Les piqûres visibles sur la colonne extérieure de commentaires disparaissent.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1854), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 191, col. 1297-1696 et t. 192, col. 9-520.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Florilèges

Avranches BM, 32

Cote Avranches BM, 32
Cote(s) ancienne(s) E 9 (f. 2r sur un morceau de parchemin) ; E 13 (f. 267v) ; n. 199 (f. 3r) ; 3.0.12 (contreplat) ; n° 92 (contreplat)
Datation XIII e et IX e ou X e siècles (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; XIII e et IX e siècles (Samaran & Marichal 1984) ; seconde moitié du XII e siècle (IRHT, Medium et Initiale), pour la première partie ; IX e siècle pour la seconde partie.
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène Recueil factice
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-267-[1] ff.
Dimensions : 300 × 215 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : notation musicale
Incipit repère […] p(er)missio. Nemo eni(m) rem uilem magnis p(re)cursoribus nunciat et ad […] (f. 4r)
Explicit repère […] in ep(istol)a sua fecerit nisi forte aliquid in eo a(m)plius senserit […] (f. 266v)
Nom du manuscrit Petrus Lombardus et Origeines in Epistolas Pauli (dos et contreplat) ; Petrus Lomgobar super Epistolas Pauli (f. 2r sur un morceau de parchemin) ; Expositio Origenis super epistola Pauli (f. 2r sur un morceau de parchemin) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Petri Lombardi et Origenis commentarius in epistolas Pauli

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste (XVII e siècle) restaurée à une date inconnue

Technique : Ais de carton. Dos à 5 nerfs.

Décor : Triple filets à froid, à peine visibles sur le plat supérieur. Couverture très usée, cuir lacunaire aux angles (carton apparent).

Gardes : une garde volante en papier filigrané (chapeau de cardinal) au début et à la fin du volume (le filigrane n’est que sur la garde finale) datant de la reliure du XVII e siècle. Les anciennes gardes de parchemin ont été conservées dans les deux unités codicologiques.

Foliotation – pagination

Ff. 1-267.

267 ff. (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

300 × 215 mm (f. 10)

In-quarto (Delisle 1872) ; 290 × 210 mm (Omont 1889) ; 286 × 210 mm (Samaran & Marichal 1984)

Support

Parchemin

État

Reliure en mauvais état ; le plat inférieur tient à peine ; plusieurs folios mutilés ; plusieurs bifeuillets décousus (ff. 30-31 ; ff. 184-185).

Organisation du volume

Cahiers : 32 cahiers, principalement des quaternions, presque tous signés (de i à xv pour la première partie ; de ii à xvii pour la seconde partie. Pour la formule et la collation des cahiers, voir le détail dans la présentation de chaque unité codicologique.

Écriture

Gothique et onciale

Notation musicale

Neumes dans la seconde partie du manuscrit (IX e siècle).

Décoration

Texte : Initiales rubriquées ; une belle initiale bicolore verte et rouge f. 78).

Héraldique

-

Marques de possession

« “ Hic [est liber] sancti [Maximini] Miciacensis” (ex-libris contemporain de la copie, en partie gratté, dans les marges supérieures des ff. 233v-234 ; un ex-libris analogue, écrit par deux mains du X e-XI e s. figure dans la marge supérieure du f. 138) » (Samaran & Marichal 1984 pour les ff. 137r-267v). Bernard Bischoff (1998) date quant à lui les deux ex-libris du IX e siècle.

Au folio 138, une marque d’anathème succède à l’ex-libris en partie effacé : « … Monasterii quem eius quis de isto loco abstulerit anathema sit ».

Au folio 144, une ligne de texte en partie effacée pourrait être un ex-libris (?) : on lit possiblement : inclita civitatis Maximini (?).

Historique (production et conservation)

Origine : La deuxième partie du manuscrit provient de l’ abbaye de Saint-Mesmin de Micy, Loiret, comme en témoignent les ex-libris contemporains des différentes copies.

Destinée : La deuxième partie du manuscrit fut possédée par l’abbaye de Saint-Mesmin de Micy.

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 32.

Bibliographie

Catalogues

Bischoff B. (1998), Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts (mit Ausnahme der wisigotischen) (Veröffentlichungen der Kommission für die Herausgabe der Mittelalterlichen Bibliothekskataloge Deutschlands und der Schweiz / Bayerische Akademie der Wissenschaften) Teil 1: Aachen – Lambach , Harrassowitz, Wiesbaden, p. 41.

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 444.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 18.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 439.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination et Mont St Michel 966-1100, Londres, Oxford University Press, p. 3, n. 4.

Jondorf G. & Dumville D. N. (1991), France and the British Isles in the Middle Ages and Renaissance. Essays by Members of Girton College, Cambridge, Londres, Boydell & Brewer.

Laporte J. dom (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 62.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 137 n. 9, p. 158.

Ff. 1r-134v

Division Ff. 1r-134v
Cote(s) ancienne(s) E 9 (f. 2r)
Datation XIII e siècle (Samaran & Marichal 1984) ; XII e siècle, seconde moitié (IRHT, Medium)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 134 ff.
Dimensions : 290 × 190 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : notation musicale
Incipit repère […] p(er)missio. Nemo eni(m) rem uilem magnis p(re)cursoribus nunciat et ad […] (f. 4r)
Explicit repère […] op(us) id est reat(us) relictus (ue)l notula q(ue) c(re)mabilis […] (f. 133v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 1-134

Dimensions

290 × 190 mm

Support

parchemin

État

Nombreuses lacunes du parchemin, certaines découpes et lacunes ont été cousues.

Organisation du volume

Cahiers : 18 cahiers signés pour la plupart (i-iii; v- vii; x-xiii, xv) dont 12 quaternions, 2 sénions, 2 singulions, 1 quinion et 1 binion : 1 2, 2 8-4 8; 5 10-2, 6 8-9 8, 10 12, 11 8-15 8, 16 4, 17 10, 18 2.

Les singulions de début et de fin sont des anciennes gardes et ne sont donc pas signés. Le cahier final (17) n’est pas signé.

Collation des cahiers : 1 2 (1-2v), 2 8 (3-10v), 3 8 (11-18v), 4 8 (19-26v), 5 10-2 (27-34v), 6 8 (35-42v), 7 8 (43-50v), 8 8 (51-57v), 9 8 (58-65v), 10 12 (66-77v), 11 8 (78-85v), 12 8 (86-93v), 13 8 (94-101v), 14 8 (102-109v), 15 8 (110-117v), 16 4 (118-122v), 17 12 (123-134v), 18 2 (135-136v).

Anomalies : En fin de cahier 5, 1 feuillet découpé (on devine des fragments textuels) et le talon d’un second feuillet découpé ; cahier 8 : présence d’un folio 54 bis ; cahier 10 : la couture se trouve entre f. 70v et 71 (comme s’il s’agissait d’un quaternion : les deux derniers feuillets semblent avoir été ajoutés) ; cahier 16 : un morceau de parchemin a été ajouté aux quatre folios du binion, et a été folioté 119.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieure et intérieure (f. 5v)

    Réglure

  • réglé à l’encre (Delisle 1872)

    Lignes d’écriture

  • 60

    Colonnes

  • 2 (Delisle 1872)

    Justification

  • 235 × 70 mm (f. 6)

Écriture

écriture serrée avec abréviations (Delisle 1872)

Notation musicale

-

Décoration

Texte : initiales simples rouges (en majorité), bleues, vertes ou noire marquant le début d’un épître de Paul ; grand initiale rouge (f. 3, début Ad Corinthios) grande initiale filigranée ornée rouge et verte (f. 78, début Ad Ephesios). Petites initiales rouge dans le cours du texte ou de la glose. Nombreux passages soulignés en rouge.

Héraldique

-

Historique (production et conservation)

Origine : Mont Saint-Michel ? (par le style des initiales rouges et vertes)

Destinée : -

Ff. 3r-122v

Division Ff. 3r-122v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Ad Romanos
Identification Petrus Lombardus 🔎 Commentarius super epistolas Pauli

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Ad romanos. (f. 3r)

Incipit :

Principia rerum requirenda sunt prius ut ear(um) noticia plenior possit haberi […] (f. 3r)

Explicit :

[…] Gratia, id est purgatio pecc(at)or(um), et alia d(e)i mun(er)a sit cu(m) o(mn)ibus uobis amen amen. (f. 122v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 1r-2v et f. 119r. Nombreuses notes en marge.

Glose(s) : Le commentaire de Pierre Lombard est en largeur colonne, le texte des épîtres de Paul est généralement en 2 colonnes, subdivisant l’une des colonnes principales.

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 191, col. 19-520 ; t. 192, col. 1297-1696.

Au folio 122v, un autre texte prend la suite du commentaire de Pierre Lombard ; il commence par Locutus est Dominus ad Gedeon dicens […] et se conclut par … finita secula seculorum. il s’agit d’un commentaire sur Gédéon (Delisle, 1861 p. 444), le personnage biblique du Livre des Juges.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales rubriquées.

Illustrations : initiales simples rouges (en majorité), bleues, vertes ou noire marquant le début d’un épître de Paul ; grande initiale rouge (f. 3r, début de Ad Romanos, f. 35r, début de Ad Corinthios), grande initiale ornée rouge et verte (f. 78, début Ad Ephesios). Petites initiales rouges dans le cours du texte ou de la glose.

Codicologie : Folio blanc (f. 119v).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 191, col. 19-520, 192, col. 1297-1696.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 123r-134v

Division Ff. 123r-134v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Distinctiones theologicae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Mac(r)obius in saturnalibus. Q(u)i suos dolores a(n)xietatesq(ue) dissim(u)la(n)t pati(enti)e b(e)n(e)fitio ad max(ima)m p(er)uenient uoluptate(m) […] (f. 123r)

Explicit :

[…] interas fortis domini que(?) est b(ea)t(u)s Paulius [sic] qui muniuit eccl(es)iam firmam(en)to omnium animantium sp(iri)tualiu(m). (f. 134v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Notes et schémas logiques en marge inferieure.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Distinctiones theologicae » (Omont 1889, p. 18).

L’incipit citant Macrobe est tiré des Saturnales, X, 8. L’explicit « s’arrête à ces mots de la première épître aux Thessaloniciens, v. 8 : “ Induti Ioricam fidei et charitatis”. Le feuillet de garde de la fin [f. 135] contient des pensées comme celui du commencement. » (Delisle 1872, p. 444).

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Mémento

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 137r-267v

Division Ff. 137r-267v
Cote(s) ancienne(s) E 13 (f. 267v)
Datation fin du IX e siècle (Samaran & Marichal 1984 ; Bischoff 1998)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 131 ff.
Dimensions : 286 × 210 mm (Samaran & Marichal 1984)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] pro peremus. Prima nobis questio denomine ipsius pauli uidetur exurgere […] (f. 138)
Explicit repère […] in ep(istu)la sua fecerit nisi forte aliquid in eo a(m)plius senserit […] (f. 266v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

ff. 137-267

Dimensions

286 × 210 mm

Support

Parchemin

État

Folios blancs : f. 135v-136v.

Organisation du volume

Cahiers : 18 cahiers, presque tous signés (ii, iiii, v, vi, vii, viiii, xi, xii, xiii, xiiii, xv, xvi, xvii). La signature est au milieu de la marge inférieure, en fin de cahier, le chiffre romain est entouré de traits courbes sur les quatre côtés. 12 quaternions, 1 quinion, 2 ternions, 1 binion et 1 singulion : 1 8-5 8, 6 10, 78-9 8, 10 3, 11 8-12 8, 13 2, 14 8, 15 4, 16 8-17 8, 18 6.

Collation des cahiers : 1 8 (137-144v), 2 8 (145-152v), 3 8 (153-160v), 4 8+1 (161-169v), 5 8 (170-117v), 6 10 (178-187v), 7 8 (188-195v), 8 8-1 (196-202v), 9 8 (203-210v), 10 6-1 (211-215v), 11 8 (216-223v), 12 8 (224-231v), 13 2 (232-233v), 14 8 (234-241v), 15 4 (242-245v), 16 8 (246-253v), 17 8 (254-261v), 18 86 (262-267v).

Le premier folio du cahier 4 a été rajouté au début et cousu sur le f. 162. Au f. 162v, explicit du livre 2 : explicit libet sec(un)d(us). Incipit tertius.

Cahier 8 : il manque le dernier folio (talon visible) : la fin du cahier correspond à la fin du livre V.

Cahier 10 : folio terminant le cahier manquant ; l’avant-dernier n’est que la partie supérieure d’un folio. La fin de ce cahier correspond à l’explicit du livre VI.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visible en marge extérieure sur quelques folios (ex. : f. 177, 240, 241…)

    Réglure

  • à la pointe sèche

    Lignes d’écriture

  • 41 / 43 longues lignes (Samaran & Marichal 1984) ;

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 214/226 × 160/166 (ff. 137-267) (Samaran & Marichal 1984)

Écriture

« plusieurs écritures, toutes fort anciennes » (Delisle 1872) ; « plusieurs mains » (Samaran & Marichal 1984)

Notation musicale

Neumes aux ff. 268 v (écrits à l’envers, tête en bas), f. 260v, 232v, 236 (marge supérieure : ALELUIA)

Décoration

Texte : « Initiales à l’encre » (Samaran & Marichal 1984)

Marques de possession

Hic est liber Sancti [Maximini Miciacensis] monasterii, quem quisquis de isto loco abstulerit anathema sit. (f. 138r ; X e siècle)

Hic [EST LIBER ] SANCTI [MAXIMINI] MICIACENSIS [abbaye de Saint-Mesmin de Micy] (ff. 233v°-234 ; IX e siècle).

Historique (production et conservation)

Origine : Cette unité codicologique peut être issue de l’abbaye de Saint-Mesmin de Micy comme le laisse penser l’ex-libris contemporain de la copie ff. 233v-234r (voir Samaran & Marichal 1984, 439).

Destinée : Cette unité codicologique fut possédée par l’abbaye de Saint-Mesmin de Micy, comme le montre la présence des ex-libris f. 138r, et 233v-234r.

Bibliographie

Catalogues

Bischoff B. (1998), Katalog der festländischen Handschriften des neunten Jahrhunderts (mit Ausnahme der wisigotischen) (Veröffentlichungen der Kommission für die Herausgabe der Mittelalterlichen Bibliothekskataloge Deutschlands und der Schweiz / Bayerische Akademie der Wissenschaften) Teil 1: Aachen – Lambach , Harrassowitz, Wiesbaden, p. 42.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 439.

Études

n. r.

Ff. 137r-267v

Division Ff. 137r-267v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Expositio Origenis in epistola Pauli ad Romanos
Identification Origenes 🔎 Commentaire sur l'Épître aux Romains

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

INCIPIT EXPOSITIO ORIGENIS IN EP(ISTO)LA PAULI AD ROMAN(OS) (f. 137r)

Incipit :

Volente [sic] me paruo subuectu(m) nauigio ora(m) tranquilli <li>toris stringere (et) minutos de grecoru(m) stagnis pisciculos legere […] (f. 137r)

Explicit :

[…] de reliquis ap(osto)li pauli epistolis que possumus d(omi)no dirigente dictemus. (f. 267v)

Intitulé de fin :

EXPLICIT LIBER EXPLANATIONUM ORIGENIS IN AEP(ISTO)LIS PAULI APOSTOLI AD ROMANOS (f. 267v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Quelques notes marginales (ex: f. 138r) et signés abrégés « Nota » en nombre en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Rufin. Orig. in Rom. epil.

PG, t. 14, col. 831-1294.

Le texte est composé d’une préface de Rufin puis d’une préface d’Origène, du commentaire, et se termine par une Peroratio conclusive de Rufin.

Note sur la description matérielle

Texte : Numéros de chapitres en chiffre romains (en marge). Nombreux signes S ( scriptura) signalant en marge les citations bibliques. Les numéros des débuts de chapitres de l’Épître aux Romains sont indiqués en marge supérieure (ex : XIII, f. 251v ; XIIII, f. 254)

Illustrations : Lettrines à l’encre brune pour signaler certains débuts de texte. (ex : N, début du livre VIII, f. 203 ; S, début du livre VII, f. 216).

Codicologie : Folio blanc (f. 144v).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Hammond Bammel C. P. (éd.) (1998), Rufinus, Epilogus in Origenis In Epistulam Pauli ad Romanos explanationum libros, Freiburg, Herder (Vetus Latina, Aus der Geschichte der lateinischen Bibel, Bd. 34).

Migne J.-P. (éd.) (1862), Patrologiae cursus completus. Series Graena, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 14, col. 831-1294.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 33

Cote Avranches BM, 33
Cote(s) ancienne(s) n o 65 (contreplat) ; n o moderne 54 (contreplat) ; 2.0.7 (contreplat) ; n. 157 (f. 1r) ; D 26 (f. 2r sur morceau de parchemin) ; II 8 (f. 140r sur morceau de parchemin)
Datation XIV e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène Recueil factice
État : Manuscrit complet
Foliotation : 3 éléments réunis au XVII e siècle. 3]-317-[2] ff.
Dimensions : 423 × 305 mm (f. 81r)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […] ratio]nalem p(r)i(m)a c(om)ponit a(n)i(ma)m s(ecunda) rerum n(atur)as scrutatur tertia p(ro)prietates u(er)bor(um) exigit […] (f. 2r)
Explicit repère […] ex quo i(n)ter no(m)i(n)a debitorum relatum n(on) est quodcumq(ue) priuil(egiu)m fisco […] (f. 316v ; texte)
Nom du manuscrit Jo. de Hisdino in epistulam Pauli ad Titum (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Joannis de Hisdino commentarii in epistolam Pauli ad Titum, in Marcum, et Codex Justiniani

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure refaite en 1962. « Reliure veau noir » (Omont 1889). Omont désigne probablement l’ancienne reliure mauriste dont subsiste un morceau de l’ancienne garde collée sur le contreplat supérieur.

Technique : demi-reliure

Décor : n. r.

Gardes : gardes papier datant de la reliure actuelle.

Foliotation – pagination

[3 (papier)]-317-[2 (papier)] ff.

317 ff. (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984) ;

Dimensions

423 × 305 mm (f. 81r)

grand in-folio (Delisle 1872) ; 425 × 282 mm (Omont 1889) ; 423 × 305 mm (Samaran & Marichal 1984) ;

Support

Parchemin

État

« Quelques feuillets ont été déchirés » (Delisle 1872)

Bon état sauf f. 131 déchiré ; ff. 132-139 abîmés et tachés par l’humidité ; f. 310 et 311 abîmés.

Organisation du volume

Cahiers : 1 12-3 12, 4 12(-1), 5 12-6 12, 7 4-8 4, 9 12-13 12 14 12-10, 15 12-19 12, 20 12-8, 21 12, 22 4(+1), 23 10, 24 12+1, 25 12-1, 26 10, 27 12-29 12, 30 6, 31 2-32 2, 33 10(-4).

3 unités codicologiques réunies au XVII e siècle. Voir dans chaque unité codicologique la description détaillée et les anomalies constatées dans le montage des cahiers.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Voir dans chaque unité codicologique.

    Réglure

  • Réglé en noir
  • Voir type de schéma et mesures dans chaque unité codicologique.

    Lignes d’écriture

  • de 49 à 65 l. selon les unités codicologiques
  • jusqu’à 103 l. pour la glose de la 3 e unité codicologique

    Colonnes

  • 2 colonnes

    Justification

  • variable selon les unités codicologiques.

Écriture

gothique.

Notation musicale

-

Décoration

Texte :

Héraldique

-

Marques de possession

Istu(m) lib(rum) co(n)pillatu(m) a Jo(hanno) de hysdigno sup(er) marchu(m) et […] acquisiuit frater P(etrus) regis abbas hui(us) loci que(m) isti mo(naster)io co(n)tulit et ipsum in libraria ad usu(m) et utilitatem om(nium) fr(atru)m reponi uoluit (f. 1r).

iste liber est abb(at)ie monas- (note de propriété partiellement rogné f. 1r)

Historique (production et conservation)

Origine : La première partie du manuscrit aurait été écrite à l’ Abbaye du Mont Saint-Michel selon Samaran & Marichal 1984, 555. Le commanditaire de ce manuscrit est l’abbé Pierre Le Roy comme en témoigne l’annotation f. 1r. Le nom premier copiste est donné f. 79v à la fin de la première postille :

Ego Iohannes Cachelart, bach(alarius) in decretis, prescripsi et compleui istam presentem lecturam pro reuerendissimo in Christo patre[…] magistro Petro Regis[…] abbate Beati Michaelis in Monte Tumba, anno Domini M mo CCC mo nonagessimo primo. Deo gratias

f. 79v à la fin de la première postille. Le copiste du Codex de Justinien se nomme à la fin de l’œuvre (f. 307) : « Explicit nonus liber Codicis domini Iustiniani. Iohannes Le Cronier, pre[s]biter, scripsit istu(m) librum ».

Destinée : « Au bas du feuillet, de la main de dom Anselme Le Michel :

Hic codex scriptus est anno 1391 jussu Petri Leroy, abbatis Sancti Michaelis ad mare

 » (Delisle 1872).

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 33.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 445.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 18-19.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 53, p. 555.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Avril F. (2001) « Le parcours exemplaire d’un enlumineur parisien à la fin du XIV e siècle : La carrière et l’œuvre du Maître du Policratique de Charles V », in De la sainteté à l’hagiographie. Genèses et usages de la ’Légende dorée’ (XII e-XV e siècles) , actes du colloque de Genève, avril 1999, Barbara Fleith et Franco Morenzoni (éd.), Genève, p. 265-282 (en particulier p. 275).

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 179, p. 180, p. 182, p. 188, p. 196, p. 200.

Deuffic J.-L. (2009), « Le copiste Jehan Cachelart : breton ou anglais ? », in Notes de bibliologie. Livres d’heures et manuscrits du Moyen Âge identifiés (XIV e-XVI e siècle) , Turnhout, Brepols (Pecia, le Livre et l’Ecrit ; 7 ), p. 151-155.

Deuffic J.-L. (2010), « Copistes bretons du Moyen Âge (XIII e-XV e siècles) : une première “handlist” », in Du scriptorium à l’atelier. Copistes et enlumineurs dans la conception du livre manuscrit au Moyen Âge, Turnhout, Brepols (Pecia, le Livre et l’Ecrit ; 13), p. 173-174, n° 93 (Jean Cachelart).

Deuffic J.-L. (2009), « Le “Maître du Policratique de Charles V” : un enlumineur breton ? », Blog Pecia (billet du 8 avril 2009), consultable en ligne

Jacqueline B. (1967), « Les études juridiques au Mont Saint-Michel des origines au XVI e siècle », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 267 n. 70, p. 273.

Lefebvre C. (1967), « La culture juridique médiévale d’après la bibliothèque du Mont Saint-Michel et autres centres intellectuels de Normandie », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 279.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 149 n. 89 et 90, p. 158.

ff. 1r-139v

Division ff. 1r-139v
Cote(s) ancienne(s) D 26 (f. 2r sur morceau de parchemin)
Datation 1391 (Samaran & Marichal 1984)
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
Importance matérielle : 139 ff.
Dimensions : 420 × 305 mm (f. 109)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […] ratio]nalem p(r)i(m)a c(om)ponit a(n)i(ma)m s(ecunda) rerum n(atur)as scrutatur tertia p(ro)prietates u(er)bor(um) exigit […] (f. 2r)
Explicit repère […] passionis mist(er)i n(on) p(ro)pi(n)q(u)iorib(us) s(i)b(i) reuelare […] (f. 138v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

139 ff.

Dimensions

420 × 305 mm (f. 109)

Support

Parchemin

État

Bon état

Organisation du volume

1 12-3 12, 4 12(-1), 5 12-6 12, 7 4-8 4, 9 12-13 12

Les signatures sont tracées à l’encre rouge sur les feuillets qui précèdent la corde ; le premier feuillet après la corde porte parfois une croix, tracée elle aussi à l’encre rouge : cf. f. 19, 54.

Les réclames – comme les titres courants dans la marge opposée – s’inscrivent entre deux lignes tracées à 25/30 mm de la dernière ligne justifiante. Elles sont parfois agrémentées de dessins à la plume : le plus remarquable est la couronne royale du f. 127v.

Le cahier d a été perdu ; le cahier e a perdu son dernier feuillet, celui qui portait la réclame c’est pourquoi il finit sur un côté poil. Le cahier g a été perdu. Le cahier 7 ne compte aujourd’hui que quatre feuillets. Si le côté de première est un côté chair, comme dans tous les cahiers de l’élément, au côté poil du f. 72v fait suite un côté chair : un feuillet au moins a été perdu entre les feuillets chiffrés 72 et 73 – ce que confirme l’examen du texte. Les feuillets 73-75 se suivent sans solution de continuité.

f. 139v : présence d’une réclame ornée (encadrement) qui ne correspond pas au texte du folio suivant : le texte de cette première unité codicologique est donc incomplet.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles seulement sur quelques folios : lignes de titre courant (f. 22), en marge inférieure sur encadrement principal et entrecolonne (f. 23) ; sur cadre principal (f. 62)

    Réglure

  • en noir
  • Type (f. 8) : 18 + 6 + 18 + 85 + 22 + 88 + 28 + 8 + 30 x 8 + 8 +20 + 280 + 54 + 6 + 45
  • Type (f. 67) : 10 + 20 +5 + 80 + 22 + 85 + 7 + 22 + 50 x 15 + 6 + 20 + 308 + 28 + 5 + 40
  • Type (f. 81, 2 e unité textuelle) : 10 + 7 + 14 + 90 + 22 + 91 + 28 +8 + 22 x 12 + 5 + 22 + 295 + 38 + 5 + 40

    Lignes d’écriture

  • 57/65

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 258/308 × 195/205 mm (Samaran & Marichal 1984)

Écriture

n. r.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Hiérarchie du décor : Initiale ornée champie à entrelacs végétaux avec prolongation marginale, hybride zoomorphe (dragon ?) (f. 1r), puis lettrines filigranées en bleu et rouge ; pieds de mouche de couleur rouge ou bleue en alternance.

Héraldique

-

Marques de possession

Note de propriété partiellement rognée au f. 1r : iste liber est abb(at)ie monas[…]

Historique (production et conservation)

Origine : Le nom du copiste est donné f. 79v à la fin de la première postille :

Ego Iohannes Cachelart, bach(alarius) in decretis, prescripsi et compleui istam presentem lecturam pro reuerendissimo in Christo patre[…] magistro Petro Regis[…] abbate Beati Michaelis in Monte Tumba, anno Domini M mo CCC mo nonagessimo primo. Deo gratias

Bibliographie

Catalogues

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 53.

Études

n. r.

Ff. 1r-79v

Division Ff. 1r-79v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Lectura magistri Johannis de Hysdino
Identification Johannes de Hisdinio 🔎 Lectura in epistolam Pauli ad Titum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit :

Erudi filium tuum et refrigerabit te Et dabis [sic] delicias a(n)i(m)e sue […] (f. 1r)

Explicit :

[…] Item ubi tractatur senectus uide ex(tr)a ad propo(s)itu(m) (f. 79v)

Intitulé de fin :

Explicit lectura magistri iohannis de hysdino doctoris in theologia (f. 79v)

Formule conclusive :

Souscription du scribe à la suite du texte (f. 79v) :

Ego Iohannes Cachelart, bach[alarius] in decretis perscripsi et compleui istam presentem lecturam pro reuerendissimo in Christe patre ac domino magistro Petro regis diuina prouidentia abbate beati Michaelis in monte Tumba anno domini M moCCC mo nonagessimo primo. Deo gratias.

Souscription sur l’acquisition de l’ouvrage (f. 1r) :

Istum librum compillatum a Io. de Hysdignio super Marchum et Athitum acquisiuit frater P. Regis abbas huius loci quem isti monasterio contulit et ipsum in libraria ad usum et utilitatem omnium fratrum reponi uoluit.

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Stegmüller, Repertorium Biblicum medii aevi : 1951, vol. III n. 4556 ; 1977, vol. IX n. 4556.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue (dont certaines plus travaillées) ; initiale ornée : E (f. 1r) (accompagnée d’une ornementation en marge).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 80r-139v

Division Ff. 80r-139v
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit Postilla magistri et fratris Johannis de Hysdinio super Marchum
Identification Johannes de Hisdinio 🔎 Postillae super Marcum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit postilla magistri et fratris iohannis de hysdinio ordinis hospitalis ierosolimitani doctoris in theologia super marchum. (f. 80r)

Incipit :

Similis factus est leoni in op(er)ibus suis. p(r)imo mach(abeorum) III. […] (f. 80r)

Explicit :

[…] quod deffectus nostre mutabilitatis […] (f. 139v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Stegmüller (1950), vol. III n. 4553.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue ; initiale ornée : S (f. 80r) (accompagnée d’une ornementation entre les colonnes).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

ff. 140r-307r

Division ff. 140r-307r
Cote(s) ancienne(s) II 8 (f. 140r sur morceau de parchemin)
Datation XIV e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; Fin du XIV e siècle
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : 168 ff.
Dimensions : 420 × 305 mm (f. 109)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […] uenditare uel ten(er)e potes s(ed) tutele c(ir)c(a) eius potestates succ(ess)ores t(ib)i competit […] (f. 2r)
Explicit repère […] remanent in c(aus)a bo(no)r(um) publicator(um) nec ex ordine e(st) q(uo)d petis ut c(ir)c(a) […] (f. 306v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

139 ff.

Dimensions

420 × 305 mm (f. 109)

Support

Parchemin

État

Bon état

Organisation du volume

Manuscrit relié en désordre

14 12-10, 15 12-19 12, 20 12-8, 21 12, 22 4(+1), 23 10, 24 12+1, 25 12-1, 26 10, 27 12-29 12, 30 6.

Le cahier 1 est constitué par le bifeuillet extérieur du cahier originel. le cahier 7 a perdu, avant et après la corde, quatre feuillets, soit huit feuillets en tout ou quatre bifeuillets. Le cahier 9 commence par un côté chair, mais finit par un côté poil. Le cahier suivant commence par un côté chair : il y a rupture de la règle de Gregory et perte de matière. Le cahier 11 est affecté d’une triple solution de continuité : entre les f. 232v et 233r sans rupture de la règle de Gregory ; entre les f. 242v et 243r avec rupture de la règle de Gregory ; entre les f. 243v et 244r sans rupture de la règle de Gregory. Les feuillets 243 et 244 sont des feuillets isolés constituant, depuis la restauration de la reliure, un bifeuillet artificiel : le f. 243 prend la suite du f. 265v et 244, celle du f. 242v. Le cahier 12 a perdu son premier feuillet, d’où la rupture de la règle de Gregory. Présence d’un f. 200bis.

Organisation de la page

    Piqûres

  • n. r.

    Réglure

  • en noir
  • Type : 50 + 67 + 11 + 66 + 88 x 48 + 260 + 122 (f. 140)

    Lignes d’écriture

  • 48/49

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 244 x 260 (f. 140)

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Hiérarchie du décor : Initiales filigranées bleues et rouge (de type « puzzle »), puis initiales filigranées simples, lettrines monochromes , pieds de mouche rouges ou bleus. Titres courants sur double page en bleu et rouge. Commentaires en marge encadrés de rouge ( passim, ex. f. 161r). Certains passages en capitales, avec lettres cadeaux figurant parfois des têtes humaines (ex. f. 175r, col. A, dernière ligne : IMP(ER)ATOR ; f. 189v, col. B, dernière ligne).

Têtes humaines dessinées ff. 297v et 298r

Héraldique

-

Marques de possession

n. r.

Bibliographie

Catalogues

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 53.

Études

n. r.

Ff. 140r-307r

Division Ff. 140r-307r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Libri codicis Justiniani
Identification Justinianus I 🔎 Code Justinien (I-IX)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[ueri]tatem no(n) tem(er)e nec clanculo s(ed) publice (con)test(ati)one deposita […] (f. 154r)

Explicit :

[…] non dampnationis s(ed) lenitatis p(ater)nae testem habeant. […] (f. 307r)

Intitulé de fin :

[…] Explicit nonus liber codicis domini iustiniani iohannes le cronier prebiter [sic] scripsit istum librum. (f. 307r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Mommsen (éd.) 1872 .

Ordre dans lequel il convient de lire le Code Justinien :

  • ff. 154r-189v : Prologue, livre I, incipit du l. II ;
  • ff. 190r-202v : III 12,11 - III 38, 8 ;
  • ff. 203r-216v : IV 19, 10 - IV 40, 2 ; IV 40, 4 ;
  • ff. 142r-153v : IV 40, 3 ; IV 41,1 ; titulus de IV 41 ; IV 41, 2 - V 4, 23
  • ff. 140r-141v : V 17, 7 - V 18, 11, 2 ; V 51, 10 - V 56, 3 ;
  • ff. 217 - 221v : V 56, 3 - V 75, 6 (fin du l. V) ;
  • ff. 222r-232v : VI 35, 10 - VI 55, 7 ;
  • ff. 245-251v : VI 35, 10 - VI 55, 7 ;
  • ff. 251v-265v : VII 1, 1 - VII 39, 3.
  • f. 243r-v : VII 39, 3 - VII 39, 7, 6 ;
  • ff. 233-242v : VII 39, 7, 6 - VII 64, 8 ;
  • f. 244r-v : VII 64, 8 - VII 68, 1 ;
  • ff. 266-3[0]7r : VII 68, 1 - VIII - IX (fin)

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue ; initiale ornée : H (f. 158r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : le manuscrit a été relié en désordre.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Mommsen T. (éd.) (1872), Corpus juris civilis, Berlin, Weidmann.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources juridiques

Lois

Ff. 308r-317v

Cote(s) ancienne(s) Ff. 308r-317v
Datation XIV e siècle
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 9 ff.
Dimensions : 255 × 415 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […]mati uenerant sed alibi tendebant p(ro)inde (et)si cum armatos audiss(et) uenire […] (f. 309r)
Explicit repère […] ex quo i(n)ter i(n)ter no(m)i(n)a debitorum relatum n(on) est quodcumq(ue) priuil(egiu)m fisco […] (f. 316v ; texte)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 308r-317v

Dimensions

255 x 415

Les cahiers semblent avoir été fortement rognés, notamment en haut de page.

Support

parchemin

État

FF. 310-312 tachés.

Organisation du volume

31 2-32 2, 33 10(-4)

Il n’existe aucun élément de comparaison qui permette de déterminer exactement la nature originelle des cahiers. Les cahiers 1 et 2 sont constitués du bifeuillet extérieur des cahiers primitifs. Le bifeuillet 310-311 a été retourné lors de la reliure. Le cahier 3 de ce troisième élément commence et finit par un côté chair - ce qui donne à penser que le bifeuillet extérieur du cahier a été perdu. La quantité de matière perdue entre, d’une part, les feuillets 313 et 314 et, d’autre part, les feuillets 315 et 316, représente à chaque fois le contenu d’un feuillet - soit environ une page et demie de l’édition Mommsen. Ainsi s’explique la rupture de la règle de Gregory entre ces mêmes feuillets. Le cahier 3 du troisième élément était très vraisemblablement à l’origine un quinion. Un calcul semblable mettant en œuvre les mêmes données, appliqué aux deux premiers cahiers de l’élément, donne la formule chiffrée suivante : 1 8(-6)-2 8(-6).

Organisation de la page

    Piqûres

    Réglure

  • type : 15 + 22 + 8 +60 + 10 + 42 + 30 x 7 + 28 +10 + 240 + 10 + 120 (f. 310)

    Lignes d’écriture

  • 100/115 (glose)
  • 48/51 (texte principal)

    Colonnes

  • 2 + 2 colonnes latérales de commentaire (glose encadrante)

    Justification

  • 133 × 240 (f. 310, pour le texte principal)

Écriture

gothique

Notation musicale

sans

Décoration

Manuscrit richement décoré : miniature (1), initiales figurées, initiales ornées avec prolongements, initiales filigranées.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Bibliographie

Catalogues

-

Études

-

Ff. 308r-317v

Division Ff. 308r-317v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Justinianus I 🔎 Digestum novum (extr. Lib. 48 et 49)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[…] competit ut acc(i)ones cedant p(ro)i(n)de si quis int(er)possu(er)it p(er)sonam titii […] (f. 308r)

Explicit :

[…] accepit si aut sciebat cum accipiebat […] (f. 317v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : –

Glose(s) :

inc. : []cius q() pit ipse fecisset s(cilicet) p(ate)r defictore iuris cum per alium fec(e)rit

Exp. : officioso testamento i(d est) materi()s (cel) p(ro)cima t.l.m. q() finali

Zone des notes

Notes sur l’identification

Mommsen (éd.) 1872 .

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge, bleue et verte ; initiales ornées : P (f. 310r), I (f. 310v), L et S (f. 311v), P (f. 312r), A et C (f. 313r), U (f. 314r), Q et S (f. 314v), S et P et A (f. 315v).

Hiérarchie du décor : miniature ; rubrique ; initiales ornées (couleurs rouge, rose, bleue et dorures – fonds ou boulons aux angles de la panse) avec prolongements marginaux (entrelacs géométriques et végétaux; têtes humaines, hybrides zoomorphes : initiales monochromes bleues filigranées ; lettrines rouges ; pieds de mouche. Dans la glose : initiales filigranées.

La glose est parfois présentée dans une forme décorative non rectangulaire (ex. f. 317)

Illustrations : f. 313 : scène de déposition devant un juge ; la miniature est prolongée par une scène de combat entre un hybride zoomorphe (dragon ?) et un oiseau échassier.

f. 314 : oiseau vert sur le prolongement d’une initiale

f. 314v : tête d’évêque (portant une mitre) sur le prolongement d’une initiale S

f. 315v : tête d’homme dans une initiale P

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Mommsen T. (éd.) (1872), Corpus juris civilis, Berlin, Weidmann.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources juridiques

Lois

Avranches BM, 34

Cote Avranches BM, 34
Cote(s) ancienne(s) n o 27 (dos et contreplat) ; 2.0.43 (contreplat) ; n. 190 (f. 1r ); K 7 (f. [1] sur morceau de papier collé)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : [1]-[2]-228-[1]-[1] ff.
Dimensions : 370 × 272 mm (f. 1r)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] u(e)l sep(ar)atus et d(icitu)r ab abrumpo.pis quod est sep(ar)are […] (f. 2r)
Explicit repère […] Asporta q(uod) est uas uimineum supputatio q(ua)ntum ad d(i)stinctione(m) […] (f. 227v)
Nom du manuscrit Summa Britonis (contreplat) ; M.S. Dictionnarium Ethymologic(um) (dos)
Nom du manuscrit Omont 1889 Guillelmi Britonis summa de interpretationibus vocabulorum Bibliae

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste

Technique : Ais de carton. Dos à 6 nerfs. Couvrure veau noir en mauvais état, le décor est en partie effacé. renforts : claies en toile au dos.

Décor : Triple filet formant un encadrement simple sur les plats. Dos : fleurons dorés aux entrenerfs, palettes dorées sur les nerfs et la coiffe ; titre doré DICTIONARIVM ETYMOLOGI. Tranches jaspées de rouge.

Gardes : 1 garde en papier, datant du XVII e siècle et portant un filigrane (chapeau de cardinal) au début et à la fin du volume. En tête, 2 gardes de parchemin de couleur foncée, numérotés A et B, formant un binion (fil de couture bien visible). La garde A porte au recto un texte de 4 lignes. La garde A poste au verso porte un bref texte : omnes barbara vox non declinatas.

Foliotation – pagination

[1 (papier)]-[2 (parchemin numérotés A et B)]-228-[1 (parchemin)]-[1 (papier)] ff.

228 ff. (Omont 1889)

Dimensions

370 × 272 mm (f. 1r)

In-folio (Delisle 1872) ; 370 × 272 mm (Omont 1889) ;

Support

Parchemin

État

Bon état (ff. 1r-203v) ; bords de pages très abîmés (ff. 204r-228v).

Organisation du volume

Cahiers : sénions, sauf le dernier (binion) portant presque tous une réclame à la fin.

Formule : 1 12-3 12, 4 12-1, 5 12-19 12, 20 2.

Anomalies : cahier 4 : le f. 38 est lié à un talon visible avant le f. 46. Cahier 6 : erreur de foliotation, on passe de 70 à 72. Cahier 16 : présence d'un f. 185bis.

Organisation de la page

    Piqûres

  • forme oblongue
  • 2 points en marge intérieure pour les lignes du bas ( 2 X 2 en vis à vis sur double page)

    Réglure

  • Réglé en noir
  • Type : 30 + 88 + 15 + 81 + 6 + 32 +6 +10 x 20 + 280 + 35 + 8+ 28 (f. 3)

    Lignes d’écriture

  • 32
  • 64 lignes tracées

    Colonnes

  • 2 colonnes

    Justification

  • 184 x 280 (f. 3)

Écriture

gothique

Notation musicale

Décoration

Texte : Hiérarchie du décor : Grandes initiales filigranées ouvrant une nouvelle lettre du dictionnaire ; ensuite pour chaque item, lettrine filigranée bleue ou rouge. Pieds de mouche.

Héraldique

Marques de possession

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 446.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 19.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Michaud-Quantin P. (1967), « La théologie de l’au-delà dans la première moitié du XV e siècle. Témoignage sur la vie intellectuelle montoise », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 324.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 144 n. 59, p. 158.

F. 1r-222r

Division F. 1r-222r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Summa Britonis
Identification Gulielmus Brito 🔎 Summa de interpretationibus vocabulorum Bibliae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Difficiles studeo p(ar)tes quas biblia gestat, pandere, sed nequeo, latebras nisi qui manifestat […] (f. 1r)

Explicit :

[…] hic liber est sc(ri)ptus qui scripsit sit b(e)n(e)dictus amen. (f. 222r)

Intitulé de fin :

Explicit summa britonis. (f. 222r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : gardes A et f. B.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Daly & Daly (éd.) 1979 .

Note sur la description matérielle

Texte : Hiérarchie du décor : Grande initiales filigranées ouvrant une nouvelle lettre du dictionnaire ; ensuite pour chaque item, lettrine filigranée bleue ou rouge. Pieds de mouche.

Le f. 1 porte un décor plus riche : 2 grandes initiales puzzle filigranées et bouts de lignes ornés de motifs géométriques.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Daly L. W. et Daly, B. A. (éd.) (1979), Summa Britonis sive Guillelmi Britonnis expositiones vocabulorum Biblie, Padoue, Antenore.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Sommes

Commentaires

Ff. 222r-228v

Division Ff. 222r-228v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Glossarium

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Abnuere refutare. P(ro)l(ogus) esdre. a. Accitus i(d est) aduocat(u)s p(ro)l(ogus) thobiae […] (f. 222r)

Explicit :

[…] Vn(de) custos de corp(or)e regis p(ro)l<…> pe<…>

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 228v, en marge droite, 2 commentaires de mains différentes ; un 3 e en fin de colonne centrale.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ce bref glossaire, s’il n'est pas sans rapport avec la Bible, contient de nombreux termes relatifs à la philologie, aux signes diacritiques, aux notes de copiste et de lecture, à l’étude de la Bible et des langues, et aussi aux structures de l’Église. Certains termes sont présents dans la Summa Britonis qui précède, mais la plupart non. Ce glossaire semble venir en complément au dictionnaire de Guillaume le Breton.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées rouges et bleues ; pieds de mouche ; une initiale de plus grande taille marque le passage à une nouvelle lettre.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Sommes

Avranches BM, 35

Cote Avranches BM, 35
Cote(s) ancienne(s) A 19 (f. 75r sur morceau de parchemin collé) ; A 6 (f. 197r) ; n. 70 (f. 76r) ; 3.0.23 (f. [Iv]) ; 155 (f. [Iv]) ; 2499 (f. [Iv])
Datation X e et XI e siècles (Delisle 1872) ; XII e-X e siècle (Omont 1889) ; 990-1080 (Alexander 1970) : avant 1072 ? (Samaran & Marichal 1984) ; vers 1065-1080 (IRHT, Medium et Initiale)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène Recueil factice
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-74/316[=243]-[1] ff.
Dimensions : 292 × 216 mm (f. 84)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] -liter nullus chr(ist)ianus dicere audebit attendens ap(osto)l(u)m dicentem […] (f. 76r)
Explicit repère […] tempus orationis uenturu(m) e(st) ut dicas dimitte nobis debita n(ost)ra sicut (et) nos […] (f. 315v)
Nom du manuscrit Eugippi Exceptiones (f. [Iv]) ; Annotationes quædem super Aug. in Genesim (f. [Iv]) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Eugyppii et S. Augustini opuscula

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste ( xvii e s.). Reliure restaurée en 1985 par Gillette et Derutti (Vire).

Technique : Ais de carton. Dos à 5 nerfs

Décor : Encadrement à triple filet à froid et décor de fleurons et palmettes dorés au dos. Titre au dos en lettres dorées : M.S. Eugipp. Excep. E. S. Aug. et eiusdem S. Aug. Pusc.

Gardes : Garde de papier filigrané (chapeau de cardinal « mauriste » sur la garde inf.)

Foliotation – pagination

Foliotation actuelle : 74-316 (Samaran & Marichal 1984). Débuter la foliotation au numéro 74 ne correspond à aucune logique codicologique. « La foliotation, portée sur le ms. en 1884, commence au chiffre 74 et pourtant le recueil n’a pas été mutilé depuis sa description dans le Cat. gén. des mss de la série in-4 o, qui correspond à son état actuel. » (Samaran & Marichal 1984, p. s55)

316 ff. (Omont 1889) ; ff. chiffrés : 74-316 ff. (Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

In-quarto (Delisle 1872) ; 295 × 220 mm (Omont 1889) ; 290 × 230 mm (Samaran & Marichal 1984)

Support

Parchemin

État

« Complet »  (Delisle 1872). Lacune de texte avant le cahier 7.

Organisation du volume

Cahiers : 31 cahiers, quaternions (à 2 exceptions près). Voir formule et composition détaillée pour chaque unité codicologique.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge externe, dans les 2 unités codicologiques.

    Réglure

  • Réglé à la pointe sèche pour les 2 unités codicologiques

    Lignes d’écriture

  • 27, 34 et 26 L, selon les unités codicologiques

    Colonnes

  • Écrit à longues lignes (Delisle 1872)

    Justification

  • 205 × 135/140 (ff. 74-193) (Samaran & Marichal 1984)

Écriture

« Deux parties, de différente écriture, toutes deux du ix e ou du x e siècle » (Omont 1889 ; Delisle 1872)

Notation musicale

-

Décoration

Texte : « Titres en capitales et onciales de couleur ; première initiale ornée en feuillages, les autres simples et de couleur » (Delisle 1872). Grande initiale O (f. 75v), d’une demi colonne de large, 10 lignes de texte de hauteur.

Héraldique

-

Marques de possession

Ex monasterio S(anc)ti Michaelis In periculo maris (f. 74r et 75v).

Historique (production et conservation)

Origine : « (ff. 194-316) […] Par son écriture comme par sa présentation et le dessin des initiales, cet élément s’apparente aux plus anciens mss copiés dans le scriptorium bénédictin du Mont Saint-Michel » (Samaran & Marichal 1984).

Destinée : « Isthæc aliquis delibauit ex Thesauro Eugipii abbatis cujus meminit Cassiodorus qui Liber editus est Basileae 1542 (f. 75v). L’ouvrage entier a été imprimé à Bâle, 1542 » (Delisle 1872, p. 446). À l’origine, il y avait deux manuscrits (cotes Le Michel A 19 et A 6) qui ont été réunis au xvii e siècle en un seul codex par les Mauristes.

Numérisation en ligne sur la BVMM Avranches BM, 35.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 446.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 19-20.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 55, p. 440.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1967), « A romanesque copy from Mont Saint-Michel of an initial in the Corbie psalter », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 241 n. 8.

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel 966-1100, Londres, Oxford University Press, p. 24 n. 1, 28-30, 31 n. 1, 33-34, 78, 81, 84, 185, 212, 214-215.

Avril F. (1967), « La décoration des manuscrits au Mont Saint-Michel (XI e-XII e siècles) », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 204, p. 206, p. 235.

Avril F. (1964), « Notes sur quelques manuscrits bénédictins normands du XI e et du XII e siècle », in Mélanges d’Archéologie et d’Histoire, 76, p. 491-525, p. 521-522

Laporte J. dom (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 62.

Leclercq J. (1967), « Une bibliothèque vivante », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 250 n. 14.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 137 n. 13, p. 158.

Pohl B. (2014) «  Abbas qui et scriptor? The Handwriting of Robert of Torigni and His Scribal Activity as Abbot of Mont-Saint-Michel (1154–1186) », in Traditio, 69, p. 45-86.

Ff. 74r-193v

Division Ff. 74r-193v
Cote(s) ancienne(s) A 19 (f. 75r) ; n. 70  (f. 76r)
Datation 1065-1080 (Alexander 1970)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 170 ff.
Dimensions : 290 × 215 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […]liter nullus chr(isti)anus dicere audebit attendens ap(osto)l(u)m dicentem […] (f. 76)
Explicit repère Pars enim nouissima dici quo passus est nisi p(ro) toto die accipiatur adinucat (f. 192v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 74r-193v

Dimensions

290 × 215 mm

Support

Parchemin

État

Nombreuses taches d’humidité en marges inférieures.

Organisation du volume

Cahiers : 14 quaternions et un ternion : 1 8-5 8, 6 6-3, 7 8-14 8, 15 8-3. Les cahiers 11 à 14 sont signés E, F, G, H, I, en marge inférieure, dans la colonne d’alinéa. Le cahier 7 est signé A de la même façon (f. 124v).

Collation des cahiers : 1 8 (74-81), 2 8 (82-89), 3 8 (90-87), 4 8 (98-105), 5 8 (106-113), 6 6-3 (114-116), 7 8 (125-132), 8 8 (133-140), 9 8 (141-148), 10 8 (149-156), 11 8 (149-156), 12 8 (165-172), 13 8 (173-180), 14 8 (181-188), 15 8-3 (189-133).

Anomalies : Le cahier 6 compte 3 feuillets, puis 3 talons après le fil de couture (lacune de texte ?). Le cahier 15 présente 4 feuillets avant le fil de couture puis 1 folio vierge (réglé) et 3 talons.

Organisation de la page

    Piqûres

  • à peine visible en bord de folio (en marge extérieure), ex. f. 82.

    Réglure

  • type : réglé à la pointe sèche (Omont 1889)
  • nombre de lignes rectrices : 27 (f. 76)

    Lignes d’écriture

  • 27

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 205 × 135 mm (f. 82) ;

Écriture

Caroline

Notation musicale

-

Décoration

Texte :

Héraldique

-

Marques de possession

Ex monasterio Sancti Michaelis in periculo maris ( xv e s. ff. 74 et 75v).

Historique (production et conservation)

Origine : « Cet élément a été copié dans le scriptorium du Mont Saint-Michel (Manche) par le moine Osberne, qui a écrit également tout le manuscrit 163 et une partie du 103 : l’aspect de la mise en page et le style de la décoration correspondent à ceux des mss montois de la deuxième moitié du xi e s. » (Samaran & Marichal 1984). Alexander (1970) n’avait pas fait le même rapprochement.

Destinée : -

Bibliographie

Catalogues

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 55.

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination et Mont St Michel 966-1100, Londres, Oxford University Press, p. 24 n. 1, 28-30, 31 n. 1, 33-34, 78, 81, 84, 185, 212, 214-215.

Ff. 75v-192v

Division Ff. 75v-192v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Exceptiones Empicii de libris sancti Augustini
Identification Eugippius 🔎 Excerptiones de libris sancti Augustini

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Quod omnis scriptura bipertita sit ex principio libri genesis ad litteram.

Incipit :

OMNIS DIUINA SCIPTURA BIPERTITA EST, id est in historiam (et) sp(irit)ualem intelligentiam […] (f. 75v)

Explicit :

[…] quae latius patet qua(m) ut possit ut michi uidetur universa ab aliquo comprehendi. (f. 192v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 62, col. 614-973B.

« Excerpta ex s. Augustini operibus » (Samaran & Marichal 1984, p. 55) « Eugippii Exceptiones… 65 chapitres sur 338 » (Delisle 1872, p. 446) ; Le manuscrit renferme aussi des questions sur l’Exode et s’arrête, pour cette première partie, à ces mots de la septième règle à suivre pour l’intelligence des Écritures : quae latius patet quam ut possit ut michi videtur universa ab aliquo comprehendi. » (Delisle 1872, p. 446).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert ; lettrine ornée : O (f. 75v). Rubriques en majuscules onciales rouges et vertes. Belle initiale Q rouge et verte (100v) ; grande initiale Q rouge et verte (f. 147r), après une table de chapitres (ff. 145v-147r) ; initiale ornée bicolore P (f. 190v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Folio blanc : f. 193 ; table des matières : f. 74v-75v ; copiés au milieu du XI e siècle. « Titre, du XV e siècle, au haut de la table des chapitres : “Exceptionum Empicii de libris sancti Augustini pars quaedam” » (Delisle 1872, p. 446). En marge, numéros de chapitre à l’encre rouge. En marge, mention des passages d’Augustin notés Ag (ff. 131v-132). Changement de main (?) à partir du f. 117.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 62, col. 614-973B.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 194r-316v

Division Ff. 194r-316v
Cote(s) ancienne(s) A 6 (f. 197r) ;
Datation X e-XI e s. (Samaran & Marichal 1984) ; 990-1015 (Alexander 1970)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 125 ff. (194-316)
Dimensions : 295 × 237 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] om(ne)s chr(isti)anos in chr(ist)o fr(atre)s e(ss)e ipso d(omi)no cunctis in se credentib(us) sic protestante […] (f. 195r)
Explicit repère […] uenturu(m) tempus orationis uenturu(m) e(st) ut dicas dimitte nobis debita n(ost)ra sicut et nos […] (f. 315v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

125 ff. (194-316)

Dimensions

295 × 237 mm

Support

parchemin

État

-

Organisation du volume

Cahiers : 15 quaternions et un binion : 16 4-1, 17 8-31 8 (numérotation par rapport à l’ensemble du manuscrit). Collation des cahiers : 16 4-1 (194-196), 17 8 (197-204), 18 8 (205-212), 19 8 (213-220), 20 8 (221-227), 21 8 (228-236), 22 8 (237-244), 23 8 (228-236), 24 8 (253-260), 25 8 (261-268), 26 8 (269-276), 27 8 (277-284), 28 8 (285-292), 29 8 (293-300), 30 8 (301-308), 31 8 (309-316).

Anomalies : Erreur de foliotation dans le cahier 21 : on passe de 231 à 233. Cahier 30 : quaternion irrégulier.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieure (ex. f. 198).

    Réglure

  • réglure à la pointe sèche.

    Lignes d’écriture

  • 26 (Samaran & Marichal 1984)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 205/210 × 165 (Samaran & Marichal 1984)

Écriture

« Plusieurs mains » (Samaran & Marichal 1984)

Notation musicale

-

Décoration

Texte : « lettre ornée, initiales rubriquées » (Samaran & Marichal 1984). Initiale de couleur rouge (Q, f. 218v, 236v, 280v ; A, f. 295 ; S, f. 307v ; B, f. 310v). Chaque initiale rouge marque le début d’un traité de saint Augustin.

Tête d’homme esquissée en marge 294v. Quelques autres esquisses géométriques en marge inférieure.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « Par son écriture comme par sa présentation et le dessin des initiales, cet élément s’apparente aux plus anciens manuscrits copiés dans le scriptorium bénédictin du Mont Saint-Michel » (Samaran & Marichal 1984).

Destinée : « Ex monasterio Sancti Michaelis in periculo maris » (Samaran & Marichal 1984)

Bibliographie

Catalogues

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 440.

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel 966-1100, Londres, Oxford University Press, p. 24-26, 43, 215.

Ff. 194r-196r

Division Ff. 194r-196r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Quaestio cur natalicia sanctorum in laetitia transitum uero in tristitia celebremus.
Identification Lupus Ferrariensis 🔎 Quaestio de nataliciis sanctorum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Quaestio cur natalicia sanctorum in laetitia parasceren in tristitia celebremus. (f. 194r)

Incipit :

Quaestione(m) [a tua] dilectione michi propositam eo difficilus aggredior elucidandam […] (f. 194r)

Explicit :

[…] satis facere institi q(uam)q(uam) difficultate questionis cogente uerbosior forsitan extiti. (ff. 195v-196r)

Intitulé de fin :

Finis. (f. 196r

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Quelques corrections en marge

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Loup de Ferrières, Ep. 6.

Dümmler 1925 (MGH).

Lettre de Loup de Ferrières à son ami le moine Elpricus (Helpricus : Heiric d’Auxerre ?) sur la question de savoir pourquoi nous célébrons dans la joie l’anniversaire des saints et dans la tristesse le jour de la mort du Christ (Vendredi saint).

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Copié à la fin du X e siècle.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Dümmler R. (éd.) (1925), L upi abbatis Ferrariensis Epistolae, Berlin, Weidmann, (Monumenta Germaniae historica: Epistolae Karolini aevi IV), Ep. 9, p. 120-124. MGH

Levillain L. (éd.) (1935), Loup de Ferrières, Correspondance, Paris, Champion, 2 t.

Marshall P. K. (éd.) (1984), Servati Lupi Epistulae, Leipzig, Teubner.

Regenos G. W. (trad.) (1966), The Letters of Lupus of Ferrières, La Haye, Nijhoff.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources hagiographiques

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 196r-v

Division F. 196r-v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Alcuinus Flaccus ad Karolum Regum de septuagesima sexagesima et quinquagesima.
Identification Alcuinus Flaccus 🔎 Epistola ad Karolum regem, De ratione Septuagesime, Sexagesime et Quinquagesime

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Alcuinus flaccus ad karolu(m) regem de septuagesima sexagesima et quinquagesima. (f. 196r)

Incipit :

B(enedi)ctus sit d(eu)s Pater om(ni)p(oten)s qui te creauit (et) honorauit et benedict(us) sit dominus […] (f. 196r)

Explicit :

[…] ebdomadas que sunt ab ipso die usque clausum pascha quo die alba […] (f. 196v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 197r (une seule).

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Alcuin, Epistola 143.

Dümmler (éd.) 1895, 224-226.

Le texte est incomplet, il manque près de deux pages de l’édition de Dümmler. La copie s’interrompt au milieu d’un phrase. Lettre datée de février 798. Alcuin répond à Charlemagne à propos des 3 dimanches appelés Septuagésime, Sexagésime et Quinquagésime.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Il manque la fin de ce texte. folio blanc (f. 197r) ; 1 table d’œuvres d’Augustin (f. 197v)

Mémento

Bibliographie

Éditions

Dümmler R. (éd.) (1895), Epistolae Karolini aevi, Berlin, Weidmann (Monumenta Germaniae historica Epistolae, 4. karolini Aevi 2), Ep. 143, p. 224-226.

Migne J.-P. (éd.) (1863), B. Flacci Albini Alcuini Abbatis et Caroli Magni Imperatoris magistri. Opera omnia, (Patrologie latine, 100), t. I, Epistola 80, col. 259-261.

Études

n. r.

Accès controlés

Correspondances

Lettres

Ff. 198r-218v

Division Ff. 198r-218v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber Aurelii Augustini de opere monachorum
Identification Augustinus 🔎 De opere monachorum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber aurelii augustini de opere monachorum. (f. 198r)

Incipit :

Iussioni tuae s(an)c(t)e f(rate)r aureli tanto deuotius optemperare me oportuit quanto […] (f. 198r)

Explicit :

[…] si aute(m) aliquid retrahendum uel emendandum uidetur rescriptis tuae beatitudinis nouerim. (f. 218v)

Intitulé de fin :

Explicit liber beati augustini de opere monachorum. (f. 218v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 206v et un jeu de graphie en marge avec la hampe des lettres.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aug. op. monach. 1, 1 - 33, 41

PL, t. 40, col. 547-482.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Table des chapitres au f. 197v, qui indique non seulement le De opere monachorum, mais aussi tous les textes qui lui succèdent dans le manuscrit.

Mémento

Présentation du contenu

Texte écrit en 401. Traité sur la vie monastique et le travail des moines, commandité par l’évêque de Carthage, alors que de nombreux monastères s’établissent dans cette ville (certains moines travaillant, les autres vivant d’offrandes). Augustin a expliqué les circonstances de la rédaction de ce traité dans ses Retractationes (II, 21, 148).

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 40, col. 549-582.

Zycha J. (éd.) (1900), Augustinus Hipponensis, De opere monachorum, Pragae-Vindobonae-Lipsiae : F. Tempsky (CSEL, 41), p. 531-595.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 218v-236v

Division Ff. 218v-236v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit De fide et operibus
Identification Augustinus 🔎 De fide et operibus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit eiusdem de fide et operibus. (f. 218v)

Incipit :

QUIBVSDAM VIDETVR INDISCRETE OMNES ADMITTENDOS ESSE ad lauacrum regenerationis quae (est) in ch(rist)o (iesu) d(omi)no n(ost)ro […] (f. 218v)

Explicit :

[…] siue quod tam leue e(ss)e(t) ut a quolibet facillime redargui posse(t). (f. 236v)

Intitulé de fin :

Explicit liber beati augustini de fide et operibus. (f. 236v)

Formule conclusive :

Deo gratias. (f. 236v)

Annotation(s) : Notae et commentaires en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aug. fid. et op. 1, 1 - 27, 49

PL, 40, col. 197-230.

Zycha (éd.) 1900, 35-97.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : présence de soulignements rouges dans le texte, probablement collation mauriste en vue d’une édition.

Mémento

Présentation du contenu

Traité sur la foi et les œuvres.

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 40, col. 197-230.

Zycha J. (éd.) (1900), Augustinus Hipponensis, De fide et operibus, Pragae-Vindobonae-Lipsiae : F. Tempsky (CSEL, 41), p. 35-97.

Pégon J. (trad.), Saint Augustin, La foi chrétienne. La foi et les œuvres, Paris, Desclée de Brouwer, p. 343-461.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 236v-261r

Division Ff. 236v-261r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Contra partem Donati post gesta
Identification Augustinus 🔎 Contra partem Donati post gesta

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber beati augustini contra partem donati post gesta. (f. 236v)

Incipit :

QUID ADHVC SEBU<CI>MINI AB EPISCOPIS V(EST)RIS QVORVM fallaces tenebre clara luce discusse sunt quo(rum) error apparuit, quo(rum) p(er)tinacia superata e(st) […] (f. 236v)

Explicit :

[…] et diabolus et gregi suo collecto atque pacato sit p(ro)pitius qui hoc praecepit chr(istu)s. (f. 261r)

Intitulé de fin :

Explic(it) liber beati august(ini) contra partem donati post gesta. (f. 261r)

Formule conclusive : Deo gratias. Amen. (f. 261r)

Annotation(s) : Quelques notes en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aug. adv. Don. 1, 1 - 35, 58

PL, t. 43, col. 651-690.

Petschenig (éd.) 1908-1910, 97-162.

Traité de saint Augustin contre les Donatistes.

Note sur la description matérielle

Texte : initiale de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 43, col. 651-690.

Petschenig M. (éd.) (1908-1910), Augustinus Hipponensis, Contra Donatistas, Vienne, Tempsky, (CSEL, 51-53), I, p. 97-162.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 261r-280v

Division Ff. 261r-280v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber Aureli Augustini de bono virginitatis
Identification Augustinus 🔎 De bono virginitatis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber aureli augustini de bono uirginitatis. (f. 261r)

Incipit :

LIBRVM DE BONO CONIUGALI NUPER EDIDIMUS IN QUO ETIA(M) chr(ist)i uirgines commonuimus atq(ue) monuimus […] (f. 261r)

Explicit :

[…] et humiles corde d(omi)n(u)m hymnu(m) dicite et super exaltate eum in saecula. (f. 280v)

Intitulé de fin :

Explicit de s(an)c(t)a uirginitate. (f. 280v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes Notae et notes marginales.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aug. virg. 1, 1 - 56, 57

PL, t. 40, col. 397-428.

Zycha (éd.) 1900, 235-302.

Note sur la description matérielle

Texte : initiale de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Lettre d’attente q (f. 280v en marge).

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 40, col. 397-428.

Zycha J. (éd.) (1900), Augustinus Hipponensis, De sancta uirginitate, Pragae-Vindobonae-Lipsiae : F. Tempsky (CSEL, 41), p. 235-302.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 280v-295r

Division Ff. 280v-295r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber Aureli Augustini catholici de bono coniugali
Identification Augustinus 🔎 De bono conjugali liber unus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber aureli augustini catholici de bono coniugali. (f. 280v)

Incipit :

QUONIAM UNUSQUISQUE HOMO HUMANI GENERIS PARS EST et sociale quiddam est humana natura […] (f. 280v)

Explicit :

[…] qui non p(ro)pter hoc seculum sed p(ro)pter christum coniuges p(ro)pter christum patres fuerunt. (f. 295r)

Intitulé de fin :

Explicit de bono coniugali.

Formule conclusive :

-

Annotation(s) : Quelques notes en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aug. bon. coniug. 1, 1 - 26, 35

PL, t. 40, col. 373-396.

Zycha (éd.) 1900, 187-230.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge.

Illustrations : Esquisse d’un tête d’homme, f. 294v

Autres informations codicologiques : Copie de la fin du X e siècle. Notae et commentaires marginaux.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 40, col. 373-396.

Zycha J. (éd.) (1900), Augustinus Hipponensis, De bono coniugali, Pragae-Vindobonae-Lipsiae : F. Tempsky (CSEL, 41), p. 187-230.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 295r-307v

Division Ff. 295r-307v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit De bono viduitatis
Identification Augustinus 🔎 De bono viduitatis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit de bono uiduitatis. (f. 295r)

Incipit :

AUGUSTINUS EPISCOPUS SERUUS CHR(IST)I SERUORUM CHR(IST)I REligios(a)e famulae dei iulianae in domino dominorum salutem. Ne peticioni tuae (et) in chr(ist)o dilectioni diutius essem debitor […] (f. 295r)

Explicit :

[…] partim omnino p(re)termisi quia ibi copiosius disputaui. Perseueres in gratia christi. (f. 307v)

Intitulé de fin :

Explicit liber sancti augustini de bono uiduitatis. (f. 307v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Quelques notes en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aug. bon. viduit. salutatio - 23, 29

PL, t. 40, col. 429-450.

Zycha (éd.) 1900, 305-343.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Surlignements et croix de couleur rouge : probablement des marques de collation de texte par les Mauristes (XVII e s.) en vue d’une édition de texte.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 40, col. 429-450.

Zycha J. (éd.) (1900), Augustinus Hipponensis, De bono viduitatis, Pragae-Vindobonae-Lipsiae : F. Tempsky (CSEL ; 41), p. 305-343.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 307v-310v

Division Ff. 307v-310v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit De symbolo sermo
Identification Augustinus 🔎 De symbolo

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit de simbolo sermo. (f. 307v)

Incipit :

SACRO S(AN)C(T)I MISTERII SIMBOLUM QUOD SEMEL ACCEPISTIS et singuli hodie reddidistis uerba sunt in quibus […] (f. 307v)

Explicit :

[…] in qua discitur pater et filius et sp(iritu)s s(an)c(tu)s unus deus cui est honor et gloria in saecula saeculorum. (f. 310v)

Intitulé de fin :

Explicit de simbolo (f. 310v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Quelques notes marginales

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 38, col. 1072-1076.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Copie de la fin du X e siècle.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1864), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 38, col. 1072-1076.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 310v-316v

Division Ff. 310v-316v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit De oratione dominica
Identification Augustinus 🔎 De oratione dominica sermo unus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

in cel; de de or ado (f. 310v)

Incipit :

BEATUS APOSTOLUS TEMPORA ISTA QUANDO FUTURU(M) erat ut omnes gentes in deum crederent […] (f. 310v)

Explicit :

[…] hic ut liberemur a malo quia in illa uita malum nullum erit sed bonum sempiternum p(er)manebit. (f. 316v)

Intitulé de fin :

Explicit sancti augustini de oratione dominica. (f. 316v)

Formule conclusive :

Praestante d(omi)no n(ost)ro ih(es)u christo cui est honor et gloria in saecula saeculorum. Amen. (f. 316v)

Annotation(s) : Quelques notes en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aug. serm. 56

PL, t. 38, col. 377-386.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales rubriquées en rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 38, col. 377-386.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 36

Cote Avranches BM, 36
Cote(s) ancienne(s) 1.0.8 (f. [IIr]) ; 123 (f. [IIr]) ; 2532 (f. [IIr]) ; E 29 (f. 1r sur un morceau de parchemin) ; E 30 (f. 176r sur un morceau de parchemin) ; n. 42 (f. 1r)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; début du XIII e siècle (Lacombe & Smalley 1930)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène Recueil factice
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : [2]-316-[1]-[2] ff.
Dimensions : 330 × 250 mm (f. ??)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] pulueri et per hoc solum nomen puluis facit anthithesim ad multa que superius dicta sunt […] (f. 2r)
Explicit repère […] demoniac(us) h(ab)itabat i(n) monum(e)ntis et delu(bris) idol(orum) ; dormiunt s(cilicet) inanib(us) (sic) s(upe)rstit(i)o(n)ibus […] (f. 315v)
Nom du manuscrit In Psalmos, Evangelia (f. ) ; Super psalterium et super evangelist (f. 1r sur un morceau de parchemin) ; Super vetus testamentum ex Stephano de Longuetonia (f. 176r ) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Commentarii in Psalmos, Evangelia, etc.

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : n. c.

Technique : Reliure veau noir. Ais de carton, dos à 5 nerfs doubles. Couverture cuir récente. La reliure semble avoir été restaurée au XIX e siècle. Tranchefile sur base simple. « Edges cut by the binder ; this may have destroyed the attributions to the authors » (Lacombe 1930, p. 39).

Décor : double encadrements à triple filets à froid

Gardes : gardes de papier moderne (filigranée sur les gardes de fin), insérées lors de la restauration du XIX e siècle.

Foliotation – pagination

316 ff. (Omont 1889)

Dimensions

330 × 250 mm

In-folio (Delisle 1872) ; 320 × 252 mm (Omont 1889)

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : 40 cahiers au total : 23 dans la première unité codicologique, 17 dans la seconde. Majorité de quaternions, avec irrégularités dans le seconde unité. Voir collation détaillée dans chaque unité codicologique.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Piqûres visibles en marge intérieure et extérieure

    Réglure

  • « réglé en noir » (Delisle 1872)

    Lignes d’écriture

  • 60 lignes en moyenne

    Colonnes

  • 2 colonnes (Delisle 1872 ; Omont 1889)

    Justification

  • 166 × 266 mm (f. 34)

Écriture

« écriture fine et serrée » (Delisle 1872)

Décoration

Texte : Initiales rubriquées.

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 36.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 447.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 20.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Bataillon L. J., Bériou N., Dahan G. et Quinto R. (éd.) (2010), Etienne Langton  : bibliste, prédicateur et théologien, Turnhout, Brepols (Bibliothèque d’histoire culturelle du Moyen Âge ; 9), p. 158, 256-257, 261, 265-268, 274, 281, 373.

Clark M.J. (2005), « The Commentaries on Peter Comestor’s Historia scholastica of Stephen Langton, Pseudo-Langton and Hugh of St. Cher », in Sacris erudiri, 46, p. 301-446 (sp. 320 et description du manuscrit, p. 392-393).

Lacombe G. et Smalley B. (1930) « Studies on the Commentaries of Cardinal Stephen Langton », in Archives d’histoire doctrinale et littéraire du Moyen Âge, 5, p. 5-220, sp. notice p. 37-39. Archive.org

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 145 n. 60, p. 158.

Ff. 1r-175v

Division Ff. 1r-175v
Cote(s) ancienne(s) E 29 (f. 1r)
Datation 1200-1230 (Morard 2010, 281)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : 175 ff.
Dimensions : 315 × 240 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère pulueri et per hoc solum nomen puluis facit anthithesim ad multa que superius dicta sunt (f. 2)
Explicit repère […] hec est intentio et ut credentes uitam habeatis in nomine eius hec est utilitas […] (f. 175v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

1-175.

Dimensions

315 × 240 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : 23 cahiers dont 21 quaternions et 2 binions. La plupart des signatures on été conservées, en marge inférieure, dans le prolongement de l’entrecolonne. L’abréviation « us » est faite par un 9 suscrit au dessus du chiffre romain : I 9 [prim(us)]. À partir du f. 84, la signature est plus explicite et contient un élément du titre de l’ouvrage copié dans le cahier. Exemples : II 9 evv(angelista) au f. 84 ; I 9 s(ecundum) Luca(m) au f. 120, IIII 9 s(ecundum) Luca(m) au f. 144 ; I 9 s(ecundum) Marcu(m) au f. 152.

Présence de signatures internes aux cahiers.

Presque tous les cahiers ont conservé leur réclame : sans ornement, en marge inférieure droite.

Formule : 1 8-8 8; 9 4; 10 8-14 8; 15 4; 16 8-23 8-1

La forme abrégée des signatures de cahiers et le placement des réclames, ainsi que la mise en page, la façon de laisser vierges de réglure les feuillets terminaux de certains cahiers, ou encore la façon de coudre les déchirures du parchemin, permettent un rapprochement avec le ms. 121, lui aussi du XIII e siècle, qui contient une somme théologique d’un maître parisien, Godefroid de Poitiers.

Collation : 1 8 (1-8), 2 8 (9-16), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48), 7 8 (49-56), 8 8 (57-64), 9 4 (65-68), 10 8 (69-76), 11 8 (77-84), 12 8 (85-92), 13 8 (93-100, 14 8 (101-108), 15 4 (109-112), 16 8 (113-120), 17 8 (121-128), 18 8 (129-136), 19 8 (137-144), 20 8 (145-152), 21 8 (153-160), 22 8 (161-168), 23 8-1 (169-175).

Anomalies : Le cahier 9, où se termine la copie d’un texte, se termine par 3 pages vierges de texte et de réglure. Dans le dernier cahier, il existe un talon, reliquat du dernier feuillet du quaternion.

Organisation de la page

    Réglure

  • réglé en noir (Omont 1889)

    Lignes d’écriture

  • 60

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 168 × 270 mm (f. 20)

Écriture

Gothique

Décoration

Texte : simples initiales de couleur rouge, certaines avec prolongements marginaux (ff. 54v-55)

Bibliographie

Études

Morard M. (2010), « Étienne Langton et les commentaires-fantômes : le cas du commentaire des psaumes », in Bataillon L. J., Bériou N., Dahan G., et Quinto R. (éd.), Etienne Langton : bibliste, prédicateur et théologien, Turnhout, Brepols (Bibliothèque d’histoire culturelle du Moyen Âge, 9), p. 241‑284.

Ff. 1r-67r

Division Ff. 1r-67r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Sup(er) Psalt(erium) nove(m) quater<niones>
Identification Stephanus de Langetonia 🔎 Commentarius super Psalmos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Est introit(us) i(n)t(er)ior (est) i(n)troit(us) […] int(r)oit(us) […] (et) i(n)troit(us) in te(m)pl(um). Introit(us) ad te(m)p(lum) sunt g(r)ad(us) te(m)pli […] (f. 1r)

Explicit :

[…] resurectione d. […] miserentur anime illius qui hoc notauit amen. (f. 67r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : 2 longues annotations de mains différentes poursuivant le texte dans la colonne principale, à la fin du texte principal (f. 67r.)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

E. Langton, Commentaire sur Pierre Lombard in Ps. 1-150 (1190-1225) (Morard 2010, p. 281).

Anciennement attribué à Pierre de Corbeil dans l’ Hist. litt., p. 227-228. Un témoin de son Commentarium super psalterium est à Oxford, Bodleian Library, MS E MUS 30.

Commentaire sur les Psaumes. Les passages commentés forment des courtes séquences de quelques mots soulignés en noir (pas de mise en page laissant apparaître le texte des Psaumes de façon continue). L’attribution de ce commentaire à Étienne Langton reste incertaine (Morard 2010, p. 256-257 ; note 84 p. 261 ; p. 273-275 ; p. 281).

Éditions de référence :

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, certaines avec prolongements marginaux (f. 54v-55).

Illustrations : -

Folios blancs : ff. 67v-68v.

Autres informations codicologiques : en bas du f. 1 : Super psalterium novem quater< niones> (main du xiii e s. de peu postérieure à la copie). Présence de croix dans les marges (entrecolonne et marge de gouttière) au début du manuscrit. En marge extérieure, présence de mots repères signalant le passage biblique commenté (ex. f. 8v, « cornu » qui renvoie à « cornu. salu. »). Présence de signe « Nota » (ex. f. 22).

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

Histoire littéraire de la France, ouvrage commencé par des religieux bénédictins de la congrégation de Saint-Maur, et continué par des membres de l’Institut (Académie Royale des Inscriptions et Belles-Lettres). Tome XVII. Suite du treizième siècle jusqu’à l’an 1226 , Paris, Firmin Didot – Treuttel et Wurtz, 1832, p. 227-228. Archive.org

Morard M. (2010), « Étienne Langton et les commentaires-fantômes : le cas du commentaire des psaumes », in Bataillon L. J., Bériou N., Dahan G., et Quinto R. (éd.), Etienne Langton : bibliste, prédicateur et théologien, Turnhout, Brepols (Bibliothèque d’histoire culturelle du Moyen Âge, 9), p. 241‑284.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 69r-175r

Division Ff. 69r-175r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Commentarius in Matthaeum, Lucam et Marcum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Sup(er) matheum quatuor quater<niones> (f. 69r dans la marge supérieure)

Incipit :

Fecit deus duo luminaria magna in fi(r)mamento celi luminare maius ut pree(ss)et diei et luminare min(us) […] (f. 69r)

Explicit :

[…] Hec est intencio et ut credentes uitam h(abe)atis in nomine ei(us) haec est utilitas. (f. 175r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Copies of <Petrus> Comestor’s commentaries on the Gospels of Matthew, Luke and Mark » (Clark 2005, p. 392).

Commentaires anonymes, pouvant être d’auteurs différents. Le commentaire sur Mathieu va du f. 69 au f. 111 ; sur Luc : f. 111-146v ; sur Marc, f. 147-175v. Le passage d’un commentaire à l’autre est marqué d’un initiale rouge, et par un titre courant en marge supérieure (parfois sur la double page) : Lucas, Marcus. Le titre courant semble avoir été coupé dans la première partie. « Sur saint Matthieu. “Fecit Deus duo luminaria magna in firmamento cœli...” ; « Sur saint Luc. “Pedes eorum pedes recti et planta pedis eorum...” ; « Sur saint Marc. “Cœlum mea sedes est : terra autem scabellum meorum : his verbis innuit Dominus...’ » (Delisle). Les passages bibliques sont composés soit de courtes séquences de quelques mots soulignés en noir, soit de bref paragraphes formant un bloc autour duquel est écrit le commentaire (ex. f. 70v, 75v, 113, etc.).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge marquant le passage d’un commentaire à un autre (ex. f. 111r, début du commentaire sur Luc).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

Morard M. (2010), « Étienne Langton et les commentaires-fantômes : le cas du Commentaire des Psaumes », in L. J. Bataillon, N. Bériou, G. Dahan et R. Quinto (éd.), Etienne Langton : bibliste, prédicateur et théologien, Turnhout, Brepols (Bibliothèque d’histoire culturelle du Moyen Âge, 9), p. 241‑284

Lacombe G. et Smalley B. (1930) « Studies on the Commentaries of Cardinal Stephen Langton », in Archives d’histoire doctrinale et littéraire du Moyen Âge, 5, p. 5-220, sp. 31-37.

Clark M.J. (2005), « The Commentaries on Peter Comestor’s Historia scholastica of Stephen Langton, Pseudo-Langton and Hugh of St. Cher », in Sacris erudiri, 46, p. 301-446 (sp. 320 ; description du manuscrit, p. 392-393).

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 175r-v

Division F. 175r-v
Numérisations
Description matérielle
Fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Petrus Lombardus 🔎 fragments

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Magist(er) petr(us) lombardus (f. 175r)

Incipit :

Sup(er) iliu(m) locu(m) in ioele : S(anc)tificate ieiuniu(m), s(an)ctificate ieiuniu(m) etc. Ieiuniu(m) est […] (f. 175r)

Explicit :

Hec est intentio et ut credentes uitam h(abe)atis in nomine ei(us). Hec est utilitas (f. 175v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

2 fragments de Pierre Lombard : 1) Super illum locum… (f. 175) et 2) Super Evangelia (175-175v) (Lacombe 1930, p. 37-38).

Explicit du fragment 1 : Filialis reverentia que permanet in eternum. Incipit du fragment 2 : Alia sunt que inquiruntur circa Evangelium. Le fragment 2 porte un titre : Idem super Evangelia. Ces fragments n’ont pas été retrouvés ni dans les Sentences, ni dans les autres œuvres de Pierre Lombard

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Évangiles

Commentaires

Ff. 176r-316v

Division Ff. 176r-316v
Cote(s) ancienne(s) E 30 (f. 176r)
Datation XIII e s.
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Foliotation : 150 ff.
Dimensions : 320 × 255 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] iust(us) (et) sapiens et a(n)i(m)a i(us)ta (est) (et) sapiens. Accid(e)ntalib(us) dico q(ua)ntum ad a(n)im(am) […] (f. 177r)
Explicit repère […] demoniac(us) h(ab)itabat i(n) monum(e)ntis et delu(bris) idol(orum) ; dormiunt s(cilicet) inanib(us) [sic] s(upe)rstit(i)o(n)ibus […] (f. 315v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

foliotation actuelle : 176-316

Dimensions

320 × 255 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : 17 cahiers, principalement des quaternions, dont quelques signatures et de nombreuses réclames ont été conservées. Des réclames internes au cahier sont notées sur les trois premiers feuillets (ex. : f. 177 et 178).

Formule : La numérotation est relative au manuscrit complet, le deuxième chiffre entre crochets indique le numéro de cahier au sein de la seconde unité codicologique, qui correspond à un manuscrit autonome (anciennement coté Le Michel E30). 24[1] 6, 25[2] 8, 26[3] 10-28[5] 10, 29[6] 8 - 31[8] 8, 32[9] 6, 33[10] 10 , 34[11] 8 -35[12] 8, 36[13] 10, 37[14] 8-40[17] 8-1.

Collation des cahiers : 24[1] 6 (176-181), 25[2] 8 (182-189), 26[3] 10 (190-199), 27[4] 10 (200-209), 28[5] 10 (210-219), 29[6] 8 (220-227), 30[7] 8+1 (228-236), 31[8] 8 (237-244), 32[9] 6 (245-250), 33[10] 10 (251-260), 34[11] 8 (261-268), 35[12] 8 (269-276), 36[13] 10 (277-286), 37[14] 8 (287-294), 38[15] 8 (295-302), 39[16] 8 (303-310), 40[17] 8-1 (311-316).

Anomalies : Les cahiers 27 et 28 sont reliés chacun en 6/4. Au cahier 30 a été ajouté un folio supplémentaire (le 236), qui termine un texte. La réclame du cahier se trouve au f. 235. La succession des folios 235 et 236 ne respecte pas la règle de Grégory : ici on observe une opposition côté chair / côté poil du parchemin en vis-à-vis. Le cahier 33 est de forme 4/6 : mais entre les f. 251 et 252 on discerne deux talons de parchemin. Enfin, le dernier cahier est de forme 4/3, le septième folio (après le 316) est vierge et non folioté : il s’agit d’une garde.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieures

    Réglure

  • à peine visible

    Lignes d’écriture

  • 60

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 265 × 170 mm (f. 178)

Écriture

Gothique

Ff. 176r-201r

Division Ff. 176r-201r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Stephanus de Languetonia 🔎 Glossa super Vetus Testamentum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Fluui(us) egrediebatur de loco uoluptatis qui diuidebat(ur) i(n) iiii or capita […] (f. 176r)

Explicit :

[…] a(n)g(e)lor(um) subuect(us) q(ua)d(ri)ga ignea, G. pr(e)dicta legit(ur) h(ic), h(oc). hanc ultima(m), etc. (f. 201r)

Intitulé de fin :

Expliciunt glosae super euangelium. (f. 201r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : notes marginales, notae.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Commentaires sur l’Ancien Testament. Chaque livre biblique est signalé par une initiale rouge et quelques-uns par un titre courant en haut de page ( Historia Exodi, Historia Levitici). À partir du f. 194, commentaire sur les Évangiles (incipit : Fuit in diebus etc. Sic incipit Lucas, cf. Lacombe 1930, p. 38). Édition partielle par Lacombe (1930, p. 42-51).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales rubriquées.

Illustrations : Schéma : f. 178v : arche de Noé, en 2 dessins, représentant les espaces fonctionnels ( apothecaria, stercoraria, sentina, fenestra, etc.) et les espaces dévolus aux hommes, oiseaux et animaux ( mitia animalia, inimitia animalia, homines, aves). Dessins reproduits dans Desroches 1840, p. 149.

Autres informations codicologiques : « Titre moderne au bas de la page. “Super vetus Testamentum ex Stephano de Languetonio. Fluvius egrediebatur de loco voluptatis...” » (Delisle)

Mémento

Bibliographie

Éditions

Lacombe G. et Smalley B. (1930) « Studies on the Commentaries of Cardinal Stephen Langton », in Archives d’histoire doctrinale et littéraire du Moyen Âge, 5, p. 42-51. Archive.org

Études

Desroches (abbé) (1840), Mémoires de la société des antiquaires de Normandie, 2 e série, t. 1, p. 149.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 201r-v

Division F. 201r-v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Distinctiones

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Quidam d(icu)nt q(uo)d p(e)cc(at)a redeunt q(u)idam n(on). Illi q(u)i d(icu)nt q(uo)d redemit domine […] (f. 201r)

Explicit :

[…] est imp(ro)babile. Unde hoc an n(on) […] Deus est trinus ergo est triplex. (f. 201v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Longue note finale (f. 201r et 201v), d’une autre main, avec des schémas logiques à la fin (201v), traitant des péchés, vices et vertus. « À la deuxième colonne du recto du dernier feuillet de ces commentaires, sont des réflexions sur le baptême, la confirmation ; et une démonstration du mystère de la Trinité. “Quidam dicunt quod peccata redeunt, quidam non...” » (Delisle)

Note sur la description matérielle

Texte : pieds de mouche.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 202r-250v

Division Ff. 202r-250v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Petrus Pictaviensis 🔎 Commentarius super sententias Petri Lombardi
Description matérielle
initiales de couleur rouge.

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Summa diuine pagine i(n) c(re)d(en)dis <(con)sistit> (et) age(n)dis i(d est) i(n) fidei ass(er)c(i)one (et) mor(um) (con)form(ati)o(n)e […] (f. 202r)

Explicit :

[…] de q(ui)bus signis ag(e)nd(is) sit et q(ue) si(n)t ab h(oc) opere aliena. (f. 250v)

Intitulé de fin :

Explicit. (f. 250v)

Formule conclusive :

Cum tu sana sedes in literis uesonica sedes / tam grauis ex istis hanc finem qui dedit istis

Annotation(s) : nombreuses en marge (ex: f. 202r et f. 207v)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Il s’agit de la glose sur les Sentences de Pierre Lombard la plus répandue, celle de Pierre de Poitiers, composée avant 1173 et probablement vers 1160-1165 (Landgraf 1973, 137). Le manuscrit 36 d’Avranches est cité par Landgraf (1973, 137) parmi 7 témoins manuscrits de cette glose. Livres I et II : f. 202-236v ; livres II et IV : f. 237-250v. « L. I. « Cupiens etc. more scribentum promittit in premium et hoc est continentia perennis. » — L. III. « Cum venerit igitur plenitudo temporis, Galat. IV, 4. In priore libro de hominis lapsu diximus... » Plus loin, une lacune d’une colonne, et ces mots : « Samaritanus : totale hoc volumen in minora quatuor est distinctum. In primo, de alcioribus inchoans... ». Cet ouvrage semble être le commentaire d’un auteur qu’il appelle le Maître (Pierre Lombard), et en même temps un traité sur les vérités de la religion chrétienne, composé pour raffermir les faibles dans la foi. » (Delisle). « The treatise of Peter of Poitiers contained in Bibl. Nat. Iat. 14423, f. 4, offers a slightly different text for Books III and IV of this Commentary. » (Lacombe 1930, p. 38).

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

Landgraf A.M. (1973), Introduction à l’histoire de la littérature théologique de la scolastique naissante, Montréal-Paris, Institut d’études médiévales-Vrin (Publications de l’Institut d’études médiévales, 22), p. 137-138.

Lottin O. (1939), « Le premier commentaire connu des sentences de Pierre Lombard », in Recherches de théologie ancienne et médiévale, 11, p. 64-71.

Lottin O. (1935), « Le prologue des Gloses sur les Sentences attribuées à Pierre de Poitiers », in Recherches de théologie ancienne et médiévale, 7, p. 70-72.

Lottin O. (1942-1960), Psychologie et morale aux XIIe et XIIIe siècles (Vol. 1-6), Gembloux, VI, p. 16 et 119-124.

Moore Ph. S. (1936), The Works of Peter of Poitiers, Master in Theology and Chancellor of Paris (1193-1205), Notre Dame.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 251r-260v

Division Ff. 251r-260v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Super Actus Apostolorum
Identification Anonymus Commentarius super Actus apostolorum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Sup(er) Actus Ap(osto)lor(um). (f. 251r)

Incipit :

Sic(ut) legi date p(er) moise(m) p(ro)ph(et)ica doct(r)ina successit t(em)p(o)r(e) s(i)c euua(n)g(e)lice p(ro)f(e)c(ti)o(n)i inouo t. sc(r)ipt(ur)a ap(osto)lica […] (f. 251r)

Explicit :

[…] faciat peccat mor(ta)li(ter) sec(us) au(tem) est de fide u(bi) ignora(n)tia f(a)c(t)i p(otest) exc(us)are. (f. 260v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Commentaire anonyme sur les Actes des Apôtres. Un second texte anonyme, commençant au f. 260 par Prima petit campum…De virtutibus ergo dicturi a fide, a été ajouté à la suite.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale rouge S en début de texte..

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 261r-286r

Division Ff. 261r-286r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit XII prophetarum
Identification Stephanus de Langtonia Commentarius in prophetas minores

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

xii p(ro)ph(et)arum iii. quaterniones (f. 261r, marge inférieure)

Incipit :

In ecc(lesi)astico ossa XII p(ro)ph(et)abu(n)t [sic pour prophetarum pullulabunt] i(n) loco suo na(m) roborau(er)unt iacob. It(em) iob […] (f. 261r)

Explicit :

[…] a(m)plius a quo nos lib(er)are digne(tur) q(ui) vivit p(er) s(e)c(u)la s(e)c(u)lor(um) amen. (f. 286r)

Intitulé de fin :

Expliciunt. (f. 286r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Commentaires sur les Douze Prophètes mineurs, par Étienne Langton. Texte achevé à la fin de la carrière de Langton, vers 1200.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales rubriquées.

Illustrations : -

Codicologie : Folio blanc (f. 286v).

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 287r-316v

Division Ff. 287r-316v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Moralitas super Ysaiam, secundum magistrum Stephanum de Languetonia
Identification Stephanus de Languetonia 🔎 Moralitas super Isaïam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit moralitas super ysaiam, secundum magistrum stephanum de languetonia. (f. 287r)

Incipit :

Audite celi (et) aurib(us) percipe t(er)ra. Ecce in ult(i)onem i(n)imicor(um) ecclesia [?] i(n) testimonium i(n)uocantur. Vn(de) in lib(r)o sa(pientiae) ca(pitulo) to d(icitu)r armabit c(r)eaturam ad ult(i)onem i(n)imicor(um) […] (f. 287r)

Explicit :

[…] Eg(re)dimi(n)i et salietis sic(ut) u(i)t(u)l(i) et calcabitis i(m)pios cu(m) fu(e)ri(n)t et cinis s(u)b planta pedu(m) u(est)ror(um) in die q(uo) noui (f. 316v)

Intitulé de fin :

Explicit ysaias. (f. 316v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 316v., après l’explicit, 5 lignes de texte d’une autre main.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Commentaires sur le Livre d’Isaïe, par Étienne Langton.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales rubriquées.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

Vaux Saint Cyr M.-B. de (1955), « Les deux commentaires d’Étienne Langton sur Isaïe », in Revue des Sciences philosophiques et théologiques, vol. 39, nᵒ 2, p. 228‑236. Jstor.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 37

Cote Avranches BM, 37
Cote(s) ancienne(s) 127 (contreplat) ; 4.0.48 (contreplat) ; n. 46 (f. 1r) ; S 2 (f. 1r sur morceau de parchemin)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 234-[2] ff.
Dimensions : 212 × 163 mm (f. 1r)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] p(er)u(er)se cognitat(i)o(n)es sep(ar)ant a deo sap(ientia) .i.a. […] (f. 2r)
Explicit repère […] Nox ultra no(n) erit (et) no(n) egebunt lumine luc(er)ne u(idelicet) lu(m)i(n)e solis q(uonia)m d(omi)n(u)s de(us) illu(m)i(n)abit illos (et) regnabunt i(n) s(e)c(u)la s(e)c(u)lor(um) xxii b. […] (f. 232v)
Nom du manuscrit De aversion De merito et sacramentis De revocatione De praemio De conversione (contreplat) ; Collectanea ex sacra Scriptura (f. 1r)
Nom du manuscrit Omont 1889 Collectanea ex sacra Scriptura

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste, xvii e siècle.

Technique : Ais de carton ; dos à 4 nerfs double. Couvrure cuir veau (?)

Décor : Plats : triple filets à froid formant un double encadrement. Dos : fleurons dorés aux entrenerfs.

Gardes : Pas de garde au début. 2 gardes de parchemin déchirées et lacunaires à la fin du codex, avant 2 feuillets de garde en papier ; la seconde porte un filigrane de type « chapeau de cardinal ». la garde foliotée 234 porte au recto un texte en rouge commençant par Sebastianus est…, qui est la même que celle du f. 1. Sur la garde précédente (f. 233r), un texte : « gloria hominis ex honore patris sui, ecclesiasticus, cap. iii » (effectivement une citation de L'Ecclésiastique III.

Foliotation – pagination

234 ff.

Dimensions

212 × 163 mm (f. 1r)

Support

Parchemin

État

Reliure abîmée ; présence de renforts en toile au dos (en bas et en haut) pour solidariser les plats.

Feuillets 233 et 234 très abîmés

Organisation du volume

Cahiers : 26 cahiers, portant presque tous une réclame à la fin. Plus de la moitié des cahiers sont des quaternions

Formule : 1 8-4 8, 5 4, 6 8, 7 12-8 12, 9 8-11 8, 12 12+2, 13 8, 14 12, 15 8-16 8 , 17 12, 18 8-22 8, 23 10, 24 8-25 8, 26 10.

Anomalies : la cahier 12 est de type 6/8 : au sénion original a été adjoint un bifeuillet (ff. 105-106)

Organisation de la page

    Piqûres

  • en forme de pointe
  • surtout visibles au début du manuscrit, en marge extérieure, pour la linéation, et en marge inférieure, 4 points pour le cadre et l'entrecolonne.

    Réglure

  • réglé en noir.
  • Type : 17 + 50 + 14 + 50 + 35 x 10 + 154 + 47 (f. 2)

    Lignes d’écriture

  • 33

    Colonnes

  • 2 colonnes

    Justification

  • 114 x 154 (f. 2)

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiale monochrome rouge au f. 1, puis incipits et rubriques en rouge. Nombreux titre d’attente en marge. Présence de titres courants en marge supérieure, le plus souvent en fin et en début de cahiers.

Héraldique

-

Marques de possession

Sebastianus Ernault, monachus Montis Sancti Michaelis (ff. 1r et 234r)

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée : « Titre sur le premier feuillet, de la main d’Anselme Le Michel : “Collectanea ex sacra scriptura” » (Delisle 1872. « En encre rouge : “ Sebastianus Ernault, monachus Montis Sancti Michaelis.” C’est le nom d’un possesseur du manuscrit au XVI e siècle » (Delisle 1872).

Sur ce moine, également cité dans le ms 130, voir notice du thesaurus « Personnes » de la MRSH Thesauraus PDDN

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 448.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 20-21.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 153 n. 119, p. 158.

Ff. 1r-232v

Division Ff. 1r-232v
Numérisations
Description matérielle
Fragments
Titre donné par le manuscrit De aversione in generali
Identification Anonymus Collectanea ex Sacra Pagina

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prima pars de auersione in generali (f. 1v)

Incipit :

Dereliquit deum f(a)c(t)orem suu(m) (et) recessit a deo salutari suo […] (f. 1v)

Explicit :

[…] Nox ultra no(n) erit (et) no(n) egebunt lumine luc(er)ne u(idelicet) lu(m)i(n)e solis q(uonia)m d(omi)n(u)s de(us) illu(m)i(n)abit illos (et) regnabunt i(n) s(e)c(u)la s(e)c(u)lor(um) xxii b. Quod et nobis (con)cedat do(minus) iesus christus qui est deus b(e)n(e)d(i)c(t)us in s(e)c(u)la s(e)c(u)lorum. Amen. (f. 232v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

Quod et nobis (con)cedat do(minus) iesus christus qui est deus b(e)n(e)d(i)c(t)us in s(e)c(u)la s(e)c(u)lorum. Amen.

Annotation(s) : f. 233r (une seule) ; quelques notes en marge, signes Nota.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« L'auteur annonce qu'il divise son ouvrage en cinq parties : « Presens opusculum in quinque partes dividitur : prima de aversione ; secunda de revocatione ; tertia de conversione ; quarta de merito et sacramentis ; quinta de præmio . » Ces cinq divisions principales se subdivisent en chapitres, par exemple la première partie a pour subdivision : «  Contra superbiam in generali ; contra ambitionem ; contra superbiam prælatorum ; contra præsumptionem ; contra arrogantiam, etc . », et sous chaque titre sont des citations très-courtes ou plutôt des indications des passages de l'Écriture qui s'y rapportent. C'est à proprement parler une table méthodique de l'Écriture, ou plutôt un recueil de textes à l'usage des prédicateurs. » (Delisle 1872).

Note sur la description matérielle

Texte : initiale de couleur rouge et rubriques.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Table des matières (f. 1-1v). Prologue. En début de chacune des parties, on retrouve un petit sommaire (ex. f. 48v col. B). Le f. 234r est mutilé, il porte une annotation qui fait mention de Sebastianus Ernault comme au f. 1r.

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres bibliques

Bible

Florilèges

Avranches BM, 38

Cote Avranches BM, 38
Cote(s) ancienne(s) L 1 (f. 1r sur morceau de parchemin collé) ; n. 208 (f. 2r) ; 3.0.56 ; 190 (contreplat)
Datation Commencement du XI e siècle (Delisle 1872) ; XII e siècle (Omont 1889) ; 1015-1040 (Alexander 1970) ; 1 ère moitié du XI e s. (Samaran & Marichal 1984) ; vers 1015-1040 (IRHT, Initiale)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [2]-137 ff.
Dimensions : 275 × 195 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : notation musicale
Incipit repère […] (et) finitur post pascha d(omi)ni in septima sabbati die dominica habet […] (f. 3r)
Explicit repère […] occupatione(m) terrena(m) agatur tamen eoru(m) memoria iuxta decretu(m) deuotissimaru(m) mentium […] (f. 136v)
Nom du manuscrit Liber Amalarii de officiis ecclesiasticis (contreplat) ; De officiis ecclesiasticis (f. 1r sur un morceau de parchemin)
Nom du manuscrit Omont 1889 Liber Amalarii de officiis ecclesiasticis

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure restaurée par les Mauristes du xvii e siècle. Nouvelle restauration fin 2017 par la société Pergamena (La Trinité-sur-Mer) : resolidarisation des ais détachés, restauration des coiffes, etc.

Technique : Couvrure veau noir. Ais de cartons, dos à 5 nerfs doubles.

Décor : Plats : encadrements à filets à froid. Dos : fleurons dorés aux entrenerfs (en partie effacés) ; titre frappé (doré, en grande partie effacé).

Gardes : 2 gardes de papier en tête et 2 en fin. Les gardes A et C portent un filigrane à « chapeau de cardinal », typique des restaurations mauristes du xvii e siècle.

Foliotation – pagination

137 ff. (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

Grand in-quarto (Delisle 1872) ; 275 × 195 mm (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984).

Support

parchemin

État

Haut des folios abîmé par l’humidité ; certains folios sont lacunaires au coin supérieur externe (ff. 120-123).

Organisation du volume

Composition : 17 cahiers, dont 16 quaternions et 1 quinion. Formule : 1 8-15 8, 16 10, 17 8.

Tous les cahiers, sauf le dernier, sont signés, de .I. à .XVI., les signatures sont pour la plupart encadrées à l’encre, avec la présence occasionnelle d’encadrement et d’ornement simples.

Collation des cahiers : 1 8 (1-8), 2 8 (9-16), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48), 7 8 (49-56), 8 8 (57-64), 9 8 (65-72), 10 8 (73-79), 11 8 (80-87), 12 8 (88-95), 13 8 (96-103), 14 8 (104-111), 15 8 (112-119), 16 10 (120-129), 17 8 (130-137).

Anomalies. Cahier 6 : les folios 44 et 45 sont montés sur onglets de part et d’autre du fil de couture en milieu de cahier. Cahier 10 : existence d’un folio 75bis (également noté 76).

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieure.

    Réglure

  • Réglé à la pointe sèche, côté poil.

    Lignes d’écriture

  • 30 (Samaran & Marichal 1984)

    Colonnes

  • 1 (Samaran & Marichal 1984)
  • 2 colonnes (ff. 1-2) (Samaran & Marichal 1984)

    Justification

  • 210/225 × 120/125 (Samaran & Marichal 1984)

Écriture

« Plusieurs mains » (Samaran & Marichal 1984). Écriture caroline ronde, dont les boucles descendantes des « g », développées et restant ouvertes, sont typiques du scriptorium du Mont Saint-Michel à cette époque.

Notation musicale

Neumes f. 2 r (hymne à saint André).

Décoration

Texte : « Lettre ornée, initiales rubriquées » (Samaran & Marichal 1984). Titres rubriqués et initiales de couleur rouge-orangé (oxyde de plomb).

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « L’aspect de l’écriture et la mise en page sont caractéristiques du scriptorium du Mont Saint-Michel » (Samaran & Marichal 1984).

Destinée :

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 38.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 449.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 21.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, FAMA, Œuvres latines à succès, FAMA

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel 966-1100, Londres, Oxford University Press, p. 26, 58, 212, 215.

Avril F. (1967), « La décoration des manuscrits au Mont Saint-Michel (XI e-XII e siècles) », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 205.

Meyer C. (2021), Catalogue des manuscrits notés du Moyen-Âge, t. VII : Collections de Normandie, Bibliothèque nationale de France et bibliothèques parisiennes, Turnhout, Brepols, 2021, p. 5.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-137r

Division Ff. 1r-137r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber venerabilis viri Amalarii de officiis ecclesiasticis
Identification Amalarius 🔎 De officiis ecclesiasticis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

LIBER VENERABILIS VIRI AMALARII DE OFFICIIS ECCL(ES)IASTICIS (f. 2r)

Incipit :

Vbi s(a)n(ctu)s augustinus exponit illud euangeli<c>um omnia ergo quaecunq(ue) uultis ut faciant uobis homines […] (f. 2r)

Explicit :

[…] Credo apud eum apud quem non e(st) uicissitudinis obumbracio acceptu(m) e(ss)e quasi anniuersaria dies sit. (f. 137r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Longue note marginale f. 41v (écriture plus tardive que le manuscrit).

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 105, col. 991 (incipit).

PL, t. 105, col. 1164 (explicit))

Ce manuscrit est un témoin de la recensio 1 du De officiis ecclesiasticis, qui en compte 6 (voir FAMA.

Œuvre datable vers 820-823 (cf. FAMA)

Le manuscrit 38 ne comprend pas de prologue, et commence avec la Contitentia causae secturae scriptionis (cf. Migne, PL 105, col. 991C-992D). Le texte se termine au livre III (la recensio 1 est rédigée en 3 livres)

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge ; initiale ornée : V (f. 2r), couleurs rouge et vert.

Illustrations : Schéma (f. 137v).

Autres informations codicologiques : Ff. 1r-2r, se présente une table des chapitres intitulée Incipiunt capitula totius libri huius. F. 34 : note en marge inférieure : «  Iusta machellum ob augurium ». F. 61, 82v, 83v, etc. : lettres d’attente.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1831), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 105, col. 991-1164.

Hanssens I. M. (éd.) (1948-1950), Amalarii episcopi opera liturgica omnia, Città del Vaticano, vol. II : Liber officialis.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

F. 2r

Division F. 2r
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus  Hymnus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

<R(esponsorium)>. Vir perfecte pietatis (et) dux innocentiae uota plebis tua festa celebrantis suscipe […] (f. 2)

Explicit :

[…] V(ersus). Immitator ih(es)u ch(rist)i sub crucis patibulo nos Andrea fac consortes coeli contubernio (et)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Hymne chanté à la fête de saint André l’apôtre, le 30 novembre (Tischler 1989), aux offices des premières et secondes vêpres et des matines d’André. Il s’agit d’un répons ( Responsorium) et de son verset ( versus), signalés en entrecolonne par les lettres R (à peine lisible) et V (r suscrit).

Texte : <R(esponsorium)> Vir perfectae pietatis et dux innocentiae et uota plebis tua festa celebrantis suscipe et ad stantes laudi tuae servulos officio precibus tuis adiunge sanctorum collegio. V(ersus). Immitator Ihesu Christi sub crucis patibulo nos Andrea fac consortes coeli contubernio et astantes collegio.

Note sur la description matérielle

Texte : écriture d’une main différente de celle du scribe du début du manuscrit.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Lomenie de Brienne C.F. (éd.) (1715), Breviarium Constantiense in Neustria, Paris, Cognard, p. 384.

Études

Tischler H. (1989), The Parisian Two-part Organa: The Complete Comparative Edition, Stuyvesant (NY), Pendragon Press (Musicological series), vol. 1, p. 125.

Cantus. Database for Latin Ecclesiastical Chant. Cantus ID : 602487.

Accès controlés

Livres liturgiques

F. 137r-v

Division F. 137r-v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit De nomine Jhesu
Identification Amalarius 🔎   Epistolae (8-8a et 12)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

De nomime ih(e)s(u) (f. 137r)

Incipit :

KARISSIMO patri (et) acutissimo rethori hieremie nati intro hierusalem amalarius scribunt saluatoris n(ost)ri ih(es)u […] (f. 137r)

Explicit :

[…] ac te pudeat paulum p(er) minorem e(ss)e, cum dicis quia seposito ut uilis priuilegium dignitatis habes. (f. 137v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Numérotation des lettres selon l’édition des MGH. Dans la Patrologie latine, il s’agit des lettres 1-3 et 7.

Dümmler 1889 (MGH Epistolae Karolini aevi III)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales simples monochromes en rouge.

Illustrations : dessin au f. 137v, tête d’homme et architecture.

Autres informations codicologiques : au verso, notes : Lib(er) Amalaris viri ven(er)ab(i)lis ; michi uiuere (?) dex (?).

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Dümmler E. (éd.) (1889), Amalarii epistolae, dans Epistolae Karolini aevi III, Berlin, Weidman (MGH, Epistolae in quarto, 5), p. 259-260 et 266-267. dMGH

Migne J.-P. (éd.) (1831), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 105, col. 1333 et 1340.

Études

-

Accès controlés

Lettres (personnelles, administratives, pontificales, etc.

Sources philosophiques et théologiques

Avranches BM, 39

Cote Avranches BM, 39
Cote(s) ancienne(s) 1.0.43 (ancien contreplat) ; n° 63 (f. [IIv])
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; début du XIII e s. (Samaran & Marichal 1984)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : [1]-[1]-266-[1] ff.
Dimensions : 340 × 273 mm (Samaran & Marichal 1984)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] D(eu)s de celo prospexit sup(er) filios hominum ut uideat si est intelligens aut requirens deum. […] (f. 2r)
Explicit repère […] fatuarum uirginum extinguntur quia earum opera que clara hominibus foras apparuerunt in aduentu […] (f. 265v)
Nom du manuscrit Breviarium ecclesiae Montis Sancti Michaelis (f. [IIv] ; ancien contreplat avant restauration de la reliure)
Nom du manuscrit Omont 1889 Breviarium ad usum Montis Sancti Michaelis

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure récente (BnF 1985-1987) ;

Technique : ais de bois couverture cuir brun (restauration BnF 1985-1987)

Décor : -

Gardes : Contregarde parchemin contemporain ; feuillet de garde volante parchemin contemporain ; garde papier XVII e s. mauriste [f. II] (filigrane vers 1660)

Foliotation – pagination

266 ff. (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

In-folio (Delisle 1872) ; 340 × 280 (Omont 1889) ; 340 × 273 mm (Samaran & Marichal 1984)

Support

Parchemin

État

« Ce bréviaire ne contient que la partie d’hiver, de l’Avent à Pâques. Il manque au psautier les premiers feuillets. Il manque aussi quelques feuillets à la fin du volume. » (Delisle 1872)

Cf. Lebigue 2007, p. 95 : « le bréviaire reste encore trop volumineux pour qu’un seul tome suffise à le contenir : il est généralement divisé en une partie d’hiver et une autre d’été »

Organisation du volume

Cahiers : 35 cahiers, dont 32 quaternions signés, de b (le premier cahier est manquant) à ii, 1 ternion signé (d), 1 binion non signé, 1 binion signé (f): 1 8-2 8, 3 6, 4 8, 5 2, 6 8-18 8, 19 8(-1), 20 8(+1), 21 8-31 8, 32 2, 33 8-34 8, 35 8-1

Collation des cahiers : 1 8(1-8v), 2 8 (9-16v), 3 6 (17-22v), 4 8 (23-30v), 5 2 (31-32v), 6 8(33-40v), 7 8 (41-49v), 8 8 (50-57v), 9 8 (58-65v), 10 8 (66-73v), 11 8 (74-81v), 12 8 (82-89v), 13 8 (90-97v), 14 8 (98-105v), 15 8 (106-113v), 16 8 (114-121v), 17 8 (122-129v), 18 8 (130-137v), 19 8(-1) (138-145v), 20 8(+1) (146-153v), 21 8 (154-161v), 22 8 (162-169v), 23 8 (170-177v), 24 8 (178-185v), 25 8 (186-193v), 26 8 (194, 201v), 27 8 (202-209v), 28 8 (210-217v), 29 8 (218-225v), 30 8 (226-233v), 31 8 (234-241v), 32 2 (242-243v), 33 8 (244-251v), 34 8 (252-259v), 35 8-1 (260-266v).

Réfection postérieure du f. 138 (écriture plus tardive, xiv e ou xv e s.), remonté au début du cahier 19.

Foliotation doublée par erreur : 43-44

Il manque le premier cahier du manuscrit (lacune initiale sur le Psautier), car le premier du manuscrit est signé « b ».

Il manque un folio au dernier cahier, lacune textuelle finale.

Une réclame (f. 243v).

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles (ex. : f. 21v)

    Réglure

  • réglure à la mine de plomb

    Lignes d’écriture

  • 38 lignes (ff. 1-29r) (Samaran & Marichal 1984)
  • 29/30 lignes (ff. 29v-266) (Samaran & Marichal 1984)
  • 29/30 lignes (ff. 33-37v)
  • 30 lignes (ff. 38-266)

    Colonnes

  • 2
  • 3 colonnes (f. 18v-19)

    Justification

  • 280 × 187 mm (f. 51) (Samaran & Marichal 1984)

Écriture

« deux mains (changement du début du bréviaire, f. 33) » (Samaran & Marichal 1984)

type: praegothica

Notation musicale

sans

Décoration

Texte : « Lettres ornées et filigranées » (Samaran & Marichal 1984)

Dans le Psautier, plusieurs belles initiales monochromes à l’encre brune, figurées d’entrelacs végétaux et d’hybrides zoomorphes : f. 1v (2x) ; f. 4 ; f. 10 ; f. 12

Initiales filigranées KL rouge et bleu dans le calendrier (ff. 29v-32).

Deux grandes initiales filigranées rouge et bleu, avec entrelacs végétaux (ff. 33 et 33v), de 5-6 lignes de texte de hauteur.

Lettres initiales filigranées de couleur rouge et bleu, majoritairement de 2-3 lignes de textes de hauteur, certaines avec prolongations marginales importantes.

Dessin d’une tête d’homme nimbé, à l’encre rouge, en marge inf. du f. 82.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « 

In nomine sancte et indiuidue Trinitatis […] incipit breuiarium per totum annum datum, ad seruiendum Deo et sanctis Eius in ecclesia Beati Michaelis archangeli de periculo maris. Sententia data hoc modo : si quis presentem librum furatus fuerit uel aliqua fraude a supradicta ecclesia separauerit, ab omnipotenti Deo et sanctis angelis et omnibus sanctis et a cunctis Sancte Dei Ecclesie fidelibus anathema sit. Amen.

(f. 33) » (Samaran & Marichal 1984).

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 39.

Bibliographie

Catalogues

Chevalier L., Lecouteux S. (2023), Catalogue des manuscrits liturgiques du Mont Saint-Michel, Caen, Presses universitaires de Caen ( Instrumenta), p. 67-70.

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 449.

Leroquais V. (1934), Les bréviaires manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. 1, Paris, s.l., p. 99-101.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 21.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Édition(s) du CNRS, p. 440.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Initiale, catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 175, p. 178, p. 182, p. 187, p. 201.

Lemarié J., Tardif H. (1967), « Le calendrier du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 287-301.

Lemarié J. (1962), « Textes relatifs au culte de l'archange et des anges dans les bréviaires manuscrits du Mont Saint-Michel », Sacris Erudiri, vol. 13, p. 113-152.

Lemarié J. (1967), « L'office des fêtes de saint Michel dans les bréviaires du Mont », Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 473-487.

Le Roux R. (1967), « Guillaume de Volpiano, son cursus liturgique au Mont Saint-Michel et dans les abbayes normandes », in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 417-472.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ottosen K. (1993), The Responsories and Versicles of the Latin Office of the Dead, Aarhus, Aarhus University Press, p. 148.

Ff. 1r-22v

Division Ff. 1r-22v
Numérisations
Description matérielle
Texte texte partiel : manque le premier cahier du manuscrit
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Psautier, cantiques et offices divers

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

D(omi)n(u)s uirtutum nobiscum susceptor n(oste)r deus iacob. Venite et uidete op(er)a d(omi)ni […] (f. 1r)

Explicit :

[…] Ad (nonam). A(ntiphona) Ecce ancilla D(omi)ni. Cap(itulum) Eg(re)diet(ur) u(ir)ga. V(ersus) Speciosa f(a)c(t)a es. Or(ati)o Gra(tia)m tuam (f. 22r)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : f. 22v.

Glose(s) : –

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 1r. Psautier. - F. 16v. Cantiques de l’Ancien Testament. - F. 18r. Cantiques du Nouveau Testament. - F. 18v. Litanies. - F. 20r. Office des morts.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue (dont certaines plus travaillées).

belles initiales monochromes à l’encre brune, figurées d’entrelacs végétaux et d’hybrides zoomorphes : f. 1v (2x) ; f. 4 ; f. 10 ; f. 12

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Bréviaire

Ff. 23r-29r

Division Ff. 23r-29r
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Table des antiennes de l'Avent

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

[S]i Aduentus Domini q(ui)nto k(a)l(endas) decembr(is) euen(er)it hec tabula dicet(ur) ad laud(es). F(e)r(ia) IIII

(f. 23r)

Incipit :

Prophete predicaueru(n)t nasci saluatore(m) de uirgine Maria [...]

(f. 23r)

Explicit :

[…] O iuda et Ih(e)r(usa)l(e)m et cetera sicut sunt. (f. 29r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 23r. « [S]i Aduentus Domini quinto kalendas decembris euenerit... » - F. 24r. « [S]i tercio nonas decembris Aduentus Domini aduenerit… » - F. 24v. « [S]i quarto nonas decembris Aduentus Domini aduenerit… » - F. 25v. « [S]i kalendas decembris Aduentus Domini aduenerit… » - F. 26r. « Si pridie kalendas decembris Aduentus Domini aduenerit… » - F. 27v. « Si tercio kalendas decembris Aduentus Domini euenerit… » - F. 28r. « Si quarto kalendas decembris Aduentus euenerit… »

Édition(s) de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Livres liturgiques

Bréviaire

Ff. 29v-32v

Division Ff. 29v-32v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Calendrier

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Prima dies mensis et septima truncat ut ensis. (f. 29v)

Incipit :

Principiu(m) iani sancit t(r)opic(us) cap(r)icornus […] (f. 29v)

Explicit :

Siluestri epi(scopi). (f. 32r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 29v. (1 janv.) « Circumcisio Domini. » - F. 30r. (21 mars) « Benedicti abb. » - F. 30v. (8 mai) en lettres bleues (initiale rouge) : « S. Michaelis. » - (18 juin) « Autberti ep. » - F. 31r. (11 juill.) « Translatio s. Benedicti. » - F. 31v. (29 sept.) en lettres rouges (initiales bleues) : « Dedicatio s. Michaelis. » - (16 oct.) en lettres rouges : « [S.] Michaelis in Monte Tumba. » - F. 32r. (6 nov.) « Melani ep. » - (15 nov.) « Macuti ep. ».

« Les intitulés de fêtes ne sont pas suivis de mentions de degré de solennité. Les fêtes de saint Joseph (19 mars, f. 30r), saint Louis (25 août, f. 31r) et des saints Côme et Damien (27 sept., f. 31v) ont été ajoutées de seconde main. » (Chevalier et Lecouteux 2023, p. 68)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue (dont certaines plus travaillées).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Le folio 32v est blanc.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Calendrier

Ff. 33r-243v

Division Ff. 33r-243v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Temporal et sanctoral

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

In nomine sancte et indiuidue trinitatis id est patris et filii et sp(iritu)s s(an)c(t)i incipit breuarium per totum annum datum ad seruiendum deo et sanctis ei(us) in ecclesia beati Michaelis archangeli de periculo maris.

(f. 33r)

Incipit :

ECCE VIRGO concipiet et pariet filium et uocabitur nomen eius emmanuel […]

(f. 33r)

Explicit :

[…] Ad (terciam). P(salmus). Lege(m) pone usq(ue) Defec(it). D(eu)s q(ui) p(ro) nob(is). Ad (sextam). P(salmus). Defec(it) usq(ue) Mirab(ilia). Ad (nonam). P(salmus). Mirabilia usq(ue) Ad D(omi)n(u)m cu(m) t(ri)b(ularer)

(f. 243v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : quelques annotations marginales (ff. 63, 84v, 85, 120v, 137, 172).

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 33r. « In nomine sancte et indiuidue Trinitatis, id est Patris et Filii et Spiritus sancti, incipit breuiarium per totum annum, datum ad seruiendum Deo et sanctis eius, in ecclesia beati Michaelis archangeli de periculo maris. Sententia data hoc modo : si quis presentem librum furatus fuerit, uel aliqua fraude a supradicta ecclesia separauerit, ab omnipotenti Deo, et sanctis angelis et omnibus sanctis et a cunctis sancte Dei ecclesie fidelibus, anathema sit. Amen. ». - Temporal et sanctoral mêlés : « In Aduentu Domini. » - F. 39r. (30 nov.) « De s. Andrea apost. » - F. 56r. (8 déc.) « De conceptione s. Marie. » - F. 73v. (24 déc.) « In uigilia natalis Domini. » - F. 112v. (5 janv.) « Si dominico die uigilia Epiphanie euenerit… » - F. 172v. « Dominica in Septuagesima. » - F. 185v. « Dominica I in Quadragesima. » - F. 222v. (25 mars) « In Annuntiatione gloriose uirg. Marie. » - F. 225v. « Dominica V in Passione Domini. » - « Dominica VI in Ramis palmarum. » - F. 242r. « Sabbato [sancto]. »

« La fête de saint Ambroise du 4 avril a été ajoutée de seconde main (f. 225v). » (Chevalier et Lecouteux 2023, p. 69)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge ou bleue (dont certaines plus travaillées), majoritairement de 2-3 lignes de texte de hauteur, certaines avec prolongations marginales importantes.

Illustrations : Dessin d’une tête d’homme nimbé, à l’encre rouge, en marge inf. du f. 82r.

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Bréviaire

Ff. 244r-266v

Division Ff. 244r-266v
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s.t.
Identification Commun des saints

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit commune sanctor(um) apostolor(um), martyrum, confessor(um) atq(ue) uirginum

(f. 244r)

Incipit :

Cap(itulum). Iam non estis hospites et aduene sed estis ciues sanctorum et domestici D(e)i

(f. 244r)

Explicit :

[…] Et gaudebit sponsus super sponsam et gaudebit sup(er) te Deus tuus. Sup(er)…

(f. 266v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : des annotations marginales (f. 268v).

-

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 244r. [Commune ss. apostolorum] - F. 255r. « Item unius martyris. » - F. 256v. « In natale unius confessoris. » - F. 265r. « In natale unius uirginis. »

Édition(s) de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : initiales filigranées de couleur rouge ou bleue, de 2-3 lignes de texte de hauteur, certaines avec prolongations marginales importantes.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Sur la page de garde finale deux morceaux de parchemin ont été collés : sans doute des éléments (renforts de charnière ?) de reliure, démontés lors de la restauration de la reliure de 1985. Ces morceaux de parchemin portent des pliures verticales et horizontales. L’écriture, de petit module, est datable du XII e ou du XIII e s. Il manque le dernier folio.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Livres liturgiques

Bréviaire

Avranches BM, 41

Cote Avranches BM, 41
Cote(s) ancienne(s) n. 10 (f. [1r]) ; 3.0.58 (contreplat) ; n° 53 (f. [1r])
Datation XII e siècle (Omont 1889) ; fin du XII e siècle (Delisle 1872) ; avant 1173 (Samaran & Marichal 1984)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [2]-154-[2] ff.
Dimensions : 265 × 200 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : notation musicale
Incipit repère […] Bened(ictio) stolae. Deus qui solis praedicatorib(us) collum et pectus orario muniri concessisti […] (f. 2r)
Explicit repère […] suo seruicio concedat p(er)manere ut denariu(m) […] (f. 153v)
Nom du manuscrit M. S. Missale abbreviat(um) (dos) ; Missale abbreviatum (contreplat) ; Pars cuisculis in quo reperiuntur quaedam praefationes non spernenda licet non sint in usu (f. [Ir])
Nom du manuscrit Omont 1889 Missale abbreviatum

Transcription du texte

« Voir les missels n os 42 et 43. Sur un feuillet de la fin est cette note : Metropolis civitas Turonorum ; civitas Cenomannorum ; Redonum ; Andegavorum ; Namnetum ; Corisopitum ; Ciantium, id est Venetum ; Ossismorum ; Diablintum, quæ alio nomine Aliud vel Adala vocatur. (Voyez la Notice de M. Desroches, page 92). Au bas de la seconde page, en caractères du XIII e siècle : In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen. Sanctus Nichasius habuit maculam in oculo, et deprecatus est Deum ut quicunque nomen suum super se portaret maculam in oculo non haberet. † Christus vincit. † Christus regnat. † Christus imperat . » (Omont 1889)

« Comme il est facile de le déduire du sanctoral, ce manuscrit a été exécuté pour l'abbaye de Saint-Benoît-sur-Loire, où étaient conservées les reliques de saint Benoît et de saint Maur, de sainte Ténestine, des saints Mommole, Ayoul et Frogent, de saint Paul de Léon, etc. A en juger par les feuillets additionnels et en particulier par la bénédiction du fol. 134 v , il est possible qu'il ait été, dans la suite, à l'usage de l'abbaye de Saint-Martin-au-Val, au diocèse de Chartres. » (Leroquais 1924)

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure veau noir (mauriste ?), restaurée le 11 février 1948 à la Bibliothèque nationale

Technique : ais de carton, dos à 5 nerfs doubles

Décor : titres et fleurons dorés sur le dos du manuscrit ; tranches mouchetées de rouge.

Gardes : garde en papier moderne : trois au début et trois à la fin.

Foliotation – pagination

[2]-154-[2] ff.

Folioté en 1884

154 ff. (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

265 × 200 mm (f. 10)

In-quarto (Delisle 1872) ; 268 × 200 mm (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)

Support

Parchemin

État

Manuscrit complet

Organisation du volume

Cahiers : 20 cahiers, non signés, ne portant pas de réclame.

Formule : 1 2, 2 10, 3 8-6 8, 7 8-8 8, 9 10+1, 10 8-15 8, 16 12, 17 4-1, 18 8-19 8, 20 6.

Anomalies. Le cahier 2 est un quinion irrégulier : le f. 9 est lié à un talon situé avant le f. 7. la reliure serrée ne permet pas d’en voir plus. Cahier 9, de type 5/6 : la talon du f. 69 est visible au début du cahier avant le f. 59. Cahier 17 (de type 1/2) : le folio 131 est lié à un talon, le tout pris sous le fil de couture.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire eu début du manuscrit. En fin (ex. f. 151) les piqûres forment des tirets horizontaux.
  • visibles en marge extérieure pour la linéation

    Réglure

  • réglé en noir
  • type : [22] + 7 +115 + 7 + 50 x 15 + 200 + 48 (f. 43)
  • type : [2] + 5 + 17 + 6 + 108 + 6 + 30 + 5 + [7] (f. 151)

    Lignes d’écriture

  • 22 (f. 10)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 195 × 115 mm (f. 9)
  • 185 x 108 (f. 149)

Écriture

Belle écriture caroline, peu d’abréviations. Plusieurs mains.

Notation musicale

notation musicale pour les passages chantés (ff. 48r-49v, 52r-53r)

Décoration

Texte : Belle initiale ornée E (f. 4r), de couleurs rouge, bleu, verte et dorée, aux entrelacs végétaux. F. 48r : 2 belles initiales ornées. P et U, de couleurs rouge, bleu, verte et dorée, aux entrelacs végétaux raffinés. La base du P présente une tête zoomorphe. Au centre du U, dans une mandorle dorée, une tête de christ. F. 50 : Belle initiale ornée E , de couleurs rouge, bleu, verte et dorée, aux entrelacs végétaux, avec une tête d’hybride zoomorphe (dragon ?).

Initiales filigranées en nombre, de couleur rouge, verte et bleue, avec une alternance des dominantes dans leur succession sur une page. F. 9 : initiales avec filigranes noirs tracés à la plume. Rubriques.

À partir du f. 129, le décor est plus simple et ne présente plus que des initiales et rubriques monochromes rouges. Dans les derniers folios, des réserves ont été laissées non peintes pour les initiales.

Dans les notations musicales, lettrines monochromes simples rouges ou vertes.

Lettres d'attente en nombre au début du manuscrit (en marge extérieure).

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : Ce sacramentaire contient des offices propres à l’abbaye de Saint-Benoît-sur-Loire (Loiret) ; une importance spéciale y est donnée à s. Benoît.

Destinée : Abbaye de Saint-Martin au Val

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 41.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 449.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 21-22.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 55.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Leroquais V. (1924), Les sacramentaires et les missels manuscrits des bibliothèques publiques de France, Paris, s. n., t. 1, p. 310-313. Musmed

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « A la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 178, p. 184 n. 11, p. 187, p. 197, p. 199, p. 201.

Davril A. (2011), « La liturgie monastique à l’abbaye de Fleury du VIIe au XVIe siècles. », Questions Liturgiques, 1, p. 25-37.

Embach M. (2007), « Eine mittelalterliche Handschrift aus der Benediltinerabtei Fleury, das Missale Hs 187 der Bibliothek des Bischöflichen Priesterseminars in Trier », Kurtrierisches Jahrbuch, 47, p. 151-159.

Laporte J. dom (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 756 et n. 31.

Meyer C. (2021), Catalogue des manuscrits notés du Moyen-Âge, t. VII : Collections de Normandie, Bibliothèque nationale de France et bibliothèques parisiennes, Turnhout, Brepols, 2021, p. 5.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1r-1v

Division Ff. 1r-1v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Benedictiones

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Om(ni)p(oten)s se(m)p(i)t(er)ne d(eu)s q(u)i p(er) moysen famulu(m) tuu(m) po(n)tificalia atq(ue) leuitica uestime(n)ta […] (f. 1r)

Explicit :

[…] (et) eu(m) su(um) i(n) se(m)p(i)te(r)nu(m) c(us)todias p(er) […] (f. 1r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Au bas du f. 1v, d’une autre écriture :

In nomine patris et filii et spiritus sancti amen. Sanctus Nichasius habuit maculam in oculo et deprecatus est Deum ut quicumque nomen suum super se portaret maculam in oculo non haberet. Christus uincit. Christus regnat. Christus imperat.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

-

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Ff. 2r-147r

Division Ff. 2r-147r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Benedictum stole nostrum
Identification Sacramentarium ad usum monasterii Floriacensis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Bened(ictum) stole n(ostr)u(m) (f. 2r)

Incipit :

Deus qui solis predicatorib(us) collum (et) pectus orario muniri concessisti exaudi nos […] (f. 2r)

Explicit :

[…] et te uigi(li)ter meo omnium honorare principium. (f. 129r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Quelques notes en marge.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Contenu (d'après Leroquais 1924) : ff. 4-43v : Temporal ; ff. 43v-47v : Orationes ; ff. 47v-53r : Orationes avec préfaces (f. 50 : canon) ; f. 53v-70 : messes votives et diverses (au f. 53v, rubrique Missa de sancto) ; ff. 70r-129v : Sanctoral ; ff. 129r-147 : ordo.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et verte ; initiales ornées : E (f. 4r), C (f. 7v), D (f. 9r), P et U (f. 48r) et D (f. 50r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : portées de musique (ff. 48r-49r ; avec le texte).

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Missel

Ff. 129r-147r

Division Ff. 129r-147r
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit Ordo qualiter ab episcopo
Identification Ordo qualiter ab episcopo

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

INCIPIT ORDO QVALIT(ER) AB EP(ISCOP)O SINOD(VS) AGATVR (f. 129r)

Incipit :

Adsum(us) d(omi)ne s(an)c(t)e [sic] sp(iritu)s adsum(us) peccati quide(m) i(m)manitate detenti […] (f. 129r)

Explicit :

[…] placide in n(ost)ris cordib(us) requiescat am(en) Q(uo)d ipse p(re)stare dignetur (f. 147r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Fol. 129 à 154. D'une autre main. - 129 : Incipit ordo qualiter ab episcopo sinodus agatur. - 132 à 154. Bénédictions épiscopales. - 134v : Benedictio in dedicatione. Omnipotens Deus, qui hoc templum sanctum suo gloriosissimo nomini in honorem beatorum confessorum Martini, Launomari, atque Leobini voluit dedicari ... » (Leroquais 1924)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales et intitulés de couleur rouge

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

F. 147v

Division F. 147v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Notitia prouinciarum et ciuitatum Galliae (extr.)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Metropolis ciuitas turonor(um) Ciuitas cenomannor(um) Ciuitas redonu(m) Ciuitas andegauor(um) Ciuitas namnetu(m) Ciuitas corisopitu(m) Ciuitas ciantiu(m) id est uenetu(m) Ciuitas ossismoru(m) […] (f. 147v)

Explicit :

[…] Ciuitas diablintu(m) que alio no(m)i(n)e aliud u(e)l adala uocat(ur). (f. 147v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CCSL, t. 175, p. 388.

Itineraria et alia geographica (aetatis patrum, saec. IV - V) : Notitia prouinciarum et ciuitatum Galliae - s. 5 p.C. (CPL 2342)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Glorie F. et al. (éd.) (1954), Itineraria et alia geographica Itineraria Hierosolymitana. Notitia prouinciarum et ciuitatum Galliae, Turnhout, Brepols, (Corpus Christianorum Series Latina, 175), p. 388.

Mommsen T. (éd.) (1892), Chronica minora saec. IV. V. VI. VII, vol. I, Berlin, Weidmann (MGH, Auct. ant.,9), p. 586 dMGH .

Études

n. r.

Accès controlés

Sources géographiques

Ff. 147v-154r

Division Ff. 147v-154r
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Orationes

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

D(eu)s q(ui) hodierna die discip(u)lor(um) m(en)tes sp(iritu)s p(ar)acliti i(n)fusione dignatus est illustrare […] (f. 147v)

Explicit :

[…] reddere (et) infirmis congruam sanitatem concedere. Amen. Q(uo)d ipse.

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et verte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Folio blanc (f. 154v).

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Livre de prières

Prières

Avranches BM, 42

Cote Avranches BM, 42
Cote(s) ancienne(s) n. 11 (f. 1v) ; n° 192 (garde)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; 1 re moitié du XIII e s. (Samaran & Marichal 1984) ; vers 1235 (IRHT, Initiale)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-222-[2] ff.
Dimensions : 280 × 208 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : notation musicale
Incipit repère […] Quarta subit mortem p(ro)sternit tercia fortem […] (f. 3r)
Explicit repère […] (Christi)anis te fauente eterna ac temp(or)alia premia be nigne acquirant p(er) etc. Missa generalis […] (f. 220v)
Nom du manuscrit Missale Romanum ad usum Montis Sancti Michaelis (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 Missale ad usum Montis Sancti Michaelis

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure restaurée en cuir brun (1978, BnF, signalement par une étiquette portant le n o 1019, sur le contreplat inf.).

Technique : ais de bois, dos à 4 nerfs doubles ; tranchefile sur base simple (fil rose et bleu).

Décor : -

Gardes : En tête : 2 gardes de parchemin épais montés sur onglets ; la seconde est foliotée 1, et est intégrée au premier cahier. En queue, 2 gardes de parchemin épais non foliotés. La dernière garde porte un verso un texte (écrit à 90° par rapport au sens de la page) en partie effacé et rogné, dont la dernière phrase est une citation d’Isidore de Séville, que l’on trouve mentionnée dans le Prologue sur le Cantique des Cantiques, et qui définit une parabole (dont il est question plusieurs fois dans le texte) : « eo q(uo)d in ip(s)is s(u)b co(m)paratiua <…> fig(ura)e u(er)boru(m) et ymagines u(er)itatis ostenduntur » (Isid. Etym. 6, 2, 18).

Foliotation – pagination

[1]-222-[2] ff.

222 ff. (Omont 1889) ; III + 222 ff. (Samaran & Marichal 1984)

Foliotation médiévale à l’encre rouge, au centre, en marge de tête, de .I. à .CCX. du f. 9 au f. 214, soit du deuxième à l’avant-dernier cahier.

Dimensions

280 × 208 mm (f. 10)

grand in-quarto (Delisle 1872) ; 280 × 205 (Omont 1889) ; 280 × 210 mm (Samaran & Marichal 1984)

Support

Parchemin

État

garde mangée des vers. Le premier feuillet est déchiré

Organisation du volume

Cahiers : 28 quaternions, non signés, dont cinq portent encore une réclame, non ornée, en marge de queue, sous la colonne B.

Formule : 1 8+1, 2 8-17 8, 18 8-1, 19 10-1, 20 8-27 8, 28 8-1.

Collation des cahiers : 1 8+1 ([A], 1-8), 2 8 (9-16), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48), 7 8 (49-56), 8 8 (57-64), 9 8 (65-72), 10 8 (73-80), 11 8 (81-88), 12 8 (89-96), 13 8 (97-104), 14 8 (105-112), 15 8 (113-120), 16 8 (121-128), 17 8 (129-136), 18 8-1 (137-143), 19 8+1 (144-152), 20 8 (153-160), 21 8 (161-168), 22 8 (169-176), 23 8 (177-184), 24 8 (185-192), 25 8 (193-200), 26 8 (201-208), 27 8 (209-216), 28 8-1 (217-[223])

Le cahier 18 et le premier feuillet du cahier 19 sont des ajouts effectués dans la première moitié du XIII e siècle (v. 1220-1230). Le cahier 18 est de type 3/4, un talon visible au début est solidaire du f. 143 ; au milieu du cahier, 2 pages vierges en vis-à-vis. Cahier 19 : de type 5/4, un talon visible en fin est solidaire du f. 144. Le dernier cahier est un quaternion irrégulier : un talon visible au début est solidaire d'une garde ; les ff. 217 et 218 sont solidaires de talons visibles avant la garde finale.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire
  • visibles en marge inférieure sur entrecolonne (ex. f. 198) ; en marge intérieure (linéation) (ex. f. 9; f. 139 et sq.).

    Réglure

  • réglure à la mine
  • Type (1) (36 l.) : 30 + 3 + 68 + 6 + 65 +6 +34 x 20 + 208 + 48 (f. 139)
  • Type (2) (29 l.) : 25 + 4 + 65 + 15 + 60 + 40 x 20 +208 + 52 (f. 141)
  • Type (3) (32 l.) : 20 +70 + 12 + 65 +35 +5 x 18 + 190 + 70 (f. 9)
  • Type (4) (33 l.) : 22 + 68 + 12 + 64 + 38 + 4 x 22 + 190 + 65 (f. 169)

    Lignes d’écriture

  • 29 / 36

    Colonnes

  • 2 colonnes

    Justification

  • 208 x 140 (f. 139)
  • 190 x 140 (f. 169)

Écriture

Plusieurs mains (par exemple un changement visible en 135-136)

type : praegothica

Notation musicale

Noté en plain-chant (Delisle 1872). Les introïts, graduels, offertoires et communions y sont notés en plain-chant (Delisle 1872).

Notation carrée sur quatre lignes rouges (sont notés les chants de plusieurs messes, ainsi que des préfaces – ff. 137r-138v – et des pièces du canon – ff. 140v-144v).

Décoration

Texte : Initiales filigranées rouges et bleues ; rubriques en rouge. Dans les cahiers 18 et 19 : belle initiale historiée (f. 140v : sacrifice d’Abraham), puis initiales champies (or, rouges et bleues) et lettrines monochromes.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : Pour C. Samaran et R. Marichal ce manuscrit provient de l’«  abbaye du Mont Saint-Michel (Manche), à l’usage de laquelle sont le calendrier et la liturgie : voir notamment les fêtes de s. Michel et s. Aubert aux ff. 4v, 5, 6v, 7, 155v, 158v, 182, 185v-186 » (Samaran & Marichal 1984, 441).

Destinée : « Le volume commence par quelques bénédictions, écriture du XV e siècle. Suit un calendrier, où sont les saints du diocèse d’Avranches et particuliers au Mont-Saint-Michel. » (Delisle 1872).

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 42.

Bibliographie

Catalogues

Chevalier L., Lecouteux S. (2023), Catalogue des manuscrits liturgiques du Mont Saint-Michel, Caen, Presses universitaires de Caen ( Instrumenta), p. 71-75.

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 449-450.

Leroquais V. (1924), Les sacramentaires et les missels manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. 2, Paris, s.l., p. 39-42.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 22.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 441.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Le livre saint en Normandie (1995), Avranches, Association des Amis de la Bibliothèque Municipale d’Avranches, p. 11.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « A la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 175, p. 178, p. 182, p. 187, p. 199.

Dennery A. (1994), « Liturgie et Musique au XII e siècle en l’Abbaye de Saint-Evroult », in Le XII e siècle. Mutations et renouveau en France dans la première moitié du XII e siècle , Paris, Le Léopard d’or, p. 325-352.

Hiley D. (1980-1981), « The Norman Chant Traditions: Normandy, Britain, Sicily », Proceedings of the Royal Musical Association, vol. 107, p. 1-33.

Leclercq J. (1967), « Prières d’apologie dans un sacramentaire du Mont Saint-Michel. Jean de Fécamp au Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 358.

Lemarié J., Tardif H. (1967), « Le calendrier du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 287-301.

Meyer C. (2021), Catalogue des manuscrits notés du Moyen-Âge, t. VII : Collections de Normandie, Bibliothèque nationale de France et bibliothèques parisiennes, Turnhout, Brepols, 2021, p. 5-8.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 140 n. 38, p. 149 n. 95, p. 158.

Robert M. (1967), « Le graduel du Mont Saint-Michel », Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 379-382.

Tardif H. (1967), « La liturgie de la messe au Mont Saint-Michel aux XI e, XII e et XIII e siècles », Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 353-377.

Ff. 1r-2r

Division Ff. 1r-2r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Benedictio linteaminum
Identification Anonymus Benedictiones

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Bened(i)c(ti)o linteaminu(m). (f. 2r)

Incipit :

Deus a quo om(n)is benedict(i)o om(n)isq(ue) p(ro)cedit et datur s(an)c(t)ificat(i)o benedic hoc linteamen […] (f. 2r)

Explicit :

[…] et sangui(n)em filii tui d(o)m(ini) sui i(e)su(m) christi tecum. (f. 2r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : ff. 1v, est écrit un diagramme (écrit à 90° par rapport au sens de la page), dont l’entrée est « dominus dicitur. beata virgo… »

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 1v. Trait (?) : t. « Domine non secundum peccata nostra… » (Cantus index g00665.1) - F. 2r. Bénédictions : « Ben. linteamini. » - « Ben. amicti. » - « Ben. albe. » - « Ben. stole et manipuli. » - « Ben. casule. » - « Ben. corporalum. » - « Alia. »

Il s'agit d‘additions du xv e siècle.

Note sur la description matérielle

Texte : écriture du xv e siècle

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Ff. 2v-8r

Division Ff. 2v-8r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Embolismus primus
Identification Anonymus Calendarium

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Prima dies mensis et septima truncat ut ensis. (f. 2v)

Incipit :

Circuncisio domini. (f. 2v)

Explicit :

[…] Siluestri e(pisco)pi. (f. 8r)

Intitulé de fin :

Finit embolismus primus. (f. 8r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 2v. (1 janv.) « Circuncisio Domini. » - F. 3v. (21 mars) « Benedicti abb. XII lc. » - En lettres bleues (rits en lettres rouges) : « Annuntiatio Christi. XII lc. » - F. 4v. (8 mai) en lettres rouges : « S. Michaelis. XII lc. In capis. » - F. 5r. (18 juin) en lettres rouges : « Autberti ep. XII lc. In capis. » - F. 5v. (11 juill.) en lettres bleues : « Translatio s. Benedicti. » - F. 6v. (29 sept.) en lettres rouges : « Dedicatio s. Michaelis. XII lc. In capis. » - F. 7r. (16 oct.) en lettres rouges : « S. Michaelis archang. in Monte Tumba. In capis. » - F. 7v. (6 nov.) « Melani ep. » - (15 nov.) « Macuti ep. et conf. ».

« Les fêtes de Joseph (19 mars, f. 3v), de la Visitation de la Vierge (1 avr., f. 4r), de Marguerite (20 juill., f. 5v), de Louis (25 août, f. 6r), de Léonard (6 nov., f. 7v) et de Barbe (4 déc., f. 8r) ont été ajoutées de seconde main. La main d’un correcteur a en outre ajouté tardivement, d’une écriture très fine, aux jours sans fêtes, les noms de nombreux saints sans précision de degrés de solennité » (Chevalier et Lecouteux 2023, p. 71).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue (dont certaines plus travaillées). écriture en rouge, bleu et noir.

Illustrations : le calendrier se présente sous forme de tableau.

Autres informations codicologiques : .

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Calendrier

F. 8v

Division F. 8v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Additions de messe

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

De s(an)cta margareta ordo. (f. 8v)

Incipit :

Om(ni)p(oten)s sempiterne deus auctor u(ir)tutis et amator […] (f. 8v)

Explicit :

[…] hostiu(m) deffendas formidine et eterne mortis amaritudine per d(o)m(i)n(um). (f. 8v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 8v. Messes : « De s. Margareta. » - « In festiuitate b. Anne. »

A été ajouté à la fin, d’une écritire moins soignée et de plus petit module : « missa de reliquis quae dicenda est in die marsis »

Note sur la description matérielle

Texte : additions du xv e siècle (écriture gothique bâtarde)

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Messes

Ff. 9r-135v

Division Ff. 9r-135v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Temporal

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Dominica prima in aduentu d(omi)ni (f. 9r)

Incipit :

Excita domine potentiam tuam et ueni ut ab i(m)minentib(us) peccator(um) n(ost)rorum p(er)iculis te meream(ur) protegente eripi […] (f. 9r)

Explicit :

[…] (Christ)i filii tui uelut clara luminaria fulgeamus p(er) d(o)m(i)n(um). (f. 135v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

. (f. 135v)

Annotation(s) : f. 24r, 28r, 51r, 29v, 16r, 96r, 119v, 121v, 135v.

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 9r. « Dominica prima in Aduentu Domini. » - F. 15r. (24 déc.) « In uigilia Natalis Domini. » - F. 22v. (5 janv.) « Vigilia Epiphanie. » - F. 27r. « Dominica in Septuagesima. » - F. 30v. « Feria IIII in capite ieiunii. » - F. 33v. « Dominica prima in Quadragesima. » - F. 62v. « Dominica V in Passione. » - F. 68v. « Dominica in Ramis palmarum. » - F. 92v. « In die Resurrectionis. » - F. 102v. « In uigilia Ascensionis. » - F. 105r. « Sabbato in uigilia Pentecostes. » - F. 115r. « Dominica I post oct. Pentecostes. » - F. 134v. « Dominica XXV. »

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue (dont certaines plus travaillées).

Illustrations : Portées de musique sur tous les folios.

Autres informations codicologiques :-

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Missel

Ff. 135v-136v

Division Ff. 135v-136v
Numérisations
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Additions

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Gloria in excelsis deo Et in terra pax hominib(us) bone uoluntatis. Laudamus te Benedicamus te […] (f. 135v)

Explicit :

[…] Et expecto resurrectionem mortuor(um). Et uitam uenturi seculi. Amen (f. 136v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 135v., additions du xv e siècle, col. A. In. « [C]ibauit eos ex adipe… » (AMS 107) - « Gloria patri. » - « Kyrie fons. » - « Gloria in excelsis. » - Or. « [D]eus, qui nobis sub sacramento mirabili… » - 135v, col. B : « Gloria in excelsis... » accompagné du trope : « Spiritus et alme orphanorum paraclite. » - F. 136r. « Credo in unum Deum… »

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales rehaussées de rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Prières

Ff. 137r-138v

Division Ff. 137r-138v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Préfaces

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

cessant clamare cotidie una uoce dicentes. UD Eterne deus Quia p(er) incarnati uerbi mysterium noua mentis nostre oculis lux tue claritatis infusit […] (f. 137r)

Explicit :

[…] uicarios eidem contulisti preesse pastores et ideo cum angelis. (f. 138v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 137r. Pr. « …cessant clamare cotidie una uoce dicentes. » - « In natiuitate Domini. » - « In apparitione Domini. » - « In Quadragesima. » - « In Pascha. » - F. 137v. « In Ascensione Domini. » - « In Pentecostes. » - F. 138r. « De s. Cruce. » - « De s. Maria. » - F. 138v. « De apostolis. »

Une lacune entre les folios 136 et 137.

Note sur la description matérielle

Texte : indications de début de chant ornées de bleu, rose et or (forme d’initiale champie) ; écriture en rouge et noir.

Illustrations : Notation carrée sur quatre lignes rouges.

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Missel

F. 139r-140r

Division F. 139r-140r
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit Missa de sancto Fiacrio
Identification Missa

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Missa de sancto fiacrio officium. (f. 139r)

Incipit :

[O] S[ancti] iusti meditabitur sapie(n)tiam et lingua eius loquetur iudicium lex dei in corde ip(s)ius […] (f. 139r)

Explicit :

[…] Fiacrius co(n)fessor tuus obtineat per d(o)m(i)n(um) n(ost)r(u)m. (f. 139r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 139r. Addition : « Missa de s. Fiacrio ».

Note sur la description matérielle

Texte : majuscules ; lettres ornées en rouge et bleu.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : les folios 139v et 140r sont blancs.

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Missel

Ff. 140v-144v

Division Ff. 140v-144v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s.t.
Identification Canon

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

TE IGITVR clementissime pater per ih(esu)m chr(istu)m filium tuum dominum n(ost)r(u)m. Supplices rogamus et petimus […] (f. 140v)

Explicit :

[...] ita ut neq(ue) esuriam neq(ue) sitiam in et(er)num. Amen. (f. 144v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 140v. « Te igitur clementissime… » - F. 143v. « Oratio s. Ambrosii ep. ante missam dicenda. Summe sacerdos… »

Note sur la description matérielle

Texte : initiales champies de couleur rouge, bleue et or ; initiale historiée (sacrifice d'Abraham : O (f. 140v).

Illustrations : notation carrée sur quatre lignes rouges

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Prières

Ff. 145r-193v

Division Ff. 145r-193v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s.t.
Identification Sanctoral

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

In natal(e) s(an)c(t)i Siluestri Off(iciu)m. (f. 145r)

Incipit :

Sacerdotes tui D(omi)ne. P(salmu)s Memento D(omine) [...] (f. 145r)

Explicit :

[...] adiuuare, p(er)petuis tribue gaudere remediis. P(er). (f. 193v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 148r, 152v, 156, 160r180v, 183r

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 145r. (31 déc.) « In natale s. Siluestri. » - F. 148r. (2 févr.) « In Purificatione s. Marie. » - F. 151v. (21 mars) « De s. Benedicto conf. » - F. 152r. (25 mars) « In Annuntiatione s. Marie. » - F. 155v. (8 mai) « De s. Michaele archang. » - F. 158v. (18 juin) « S. Autberti ep. et conf. » - F. 166r. (11 juill.) « In translatione s. Benedicti. » - F. 173r. (14 août) « In uigilia Assumptionis s. Marie. » - F. 178v. (8 sept.) « In Natiuitate s. Marie. » - F. 182r. (28 sept.) « In uigilia s. Michaelis. » - F. 185v. (15 oct.) « In uigilia s. Michaelis archang. » - F. 192v. (8 déc.) « In Conceptione s. Marie. »

« La fête de la translation de Nicolas (9 mai) a été ajoutée de seconde main, au f. 156r. De même que la fête de Marguerite (20 juill.), au f. 166r. La fête d’Anne est annoncée de seconde main au f. 168r (par la formule : « In ultimo folio libri »), mais est absente en fin de volume en raison d’une lacune. » (Chevalier et Lecouteux 2023, p. 73)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue.

Illustrations : notation carrée sur quatre lignes rouges.

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

-

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Missel

Ff. 193v-211r

Division Ff. 193v-211r
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Commun des saints

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

In uigilia unius apostoli

(f. 193v)

Incipit :

Ego autem sicut oliua fructificaui in domo domini speraui in misericordia Dei mei [...]

(f. 194r)

Explicit :

[...] ad uitam nobis p(ro)ficiat sempiternam. P(er)

(f. 211r)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 193v. « In uigilia unius apostoli. » - F. 195v. « Unius martyris. » - F. 203v. « Officia unius confessoris. » - F. 206v. « Item unius abbatis. » - F. 208r. « Officia unius uirginis. »

Édition(s) de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue.

Illustrations : notation carrée sur quatre lignes rouges

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Livres liturgiques

Missel

Ff. 211r-222v

Division Ff. 211r-222v
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Messes votives et messes diverses

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

In dedicatione sancte eccl(es)ie

(f. 211r)

Incipit :

Terribilis est locus iste hic domus Dei est [...]

(f. 211r)

Explicit :

[...] Per in[uo]cationem tui nominis, expetita, a[b] omnibus sit impugnationibus def[ensa]. P(er).

(f. 222r)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 211r. « In dedicatione sancte ecclesie. » - F. 212r. « Missa de Trinitate. » - F. 212v. « Missa de sancto Spiritu. » - « De s. Cruce. » - F. 213r. « Missa de s. Maria. » - F. 213v. « Missa de s. Michaele. » - F. 221v. Addition : « Missa de deffunctis (sic) die mercurii in Quadragesima... » - [Ben. salis et aquae] : « Exorzizo (sic) te creatura salis… »

En 222v, additions du xv e siècle : bénédictions, incomplètes, d’ornements et d’un corporal ; suivies du Credo.

Édition(s) de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue.

Illustrations : notation carrée sur quatre lignes rouges

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Livres liturgiques

Missel

Avranches BM, 43

Cote Avranches BM, 43
Cote(s) ancienne(s) n° 16 (f. [IIv] ; f. 1v ; f. 2r) ; Avranches 1259 (f. [IIv])
Datation XV e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; 3 e quart du XV e siècle et seconde moitié du XIII e siècle (Medium, Initiale)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : [1]-[2]-233-[2] ff.
Dimensions : In-folio (Delisle 1872) ; 345 × 255 mm (Omont 1889)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : notation musicale
Incipit repère […] n(ost)ro iubilate deo iacob. Collecta. Deus qui nobis sub sacramento mirabili passionis […] (f. 2r)
Explicit repère […] Benedicant te celi terreq(ue) mare (et) omnia qu(a)e in eis sunt Et laudent te (et) glorificent in secula Gloria[…] (f. 232v)
Nom du manuscrit Missale romanum (contreplat) ; Missel romain (f. [IIIr]) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Missale ad usum Montis Sancti Michaelis

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure de la fin du XV e siècle ou de la première moitié du XIV e siècle, avec ais de bois (dos refait au XX e siècle). Reliure restaurée en janvier 1952 à la Bibliothèque nationale de France (mention sur une étiquette imprimée, insérée en fin de volume).

Technique : traces de fermoir sur le plat supérieur (deux plaques métalliques fixés sur le plat par trois clous, coinçant un fragment de lanière en cuir).

Décor : décor des plats estampillé à froid, avec des roulettes et des fers (au centre et dans les coins de l’encadrement central).

Gardes : 1 garde de papier moderne (décollée lors de la restauration de la reliure), 2 gardes papier XX e siècle au début et à la fin du codex.

Foliotation – pagination

232 ff. (Omont 1889)

Dimensions

345 × 260 mm

Support

parchemin

État

Point de commencement ; les premiers feuillets rognés jusqu’aux lettres. Pas de fin (Delisle 1872). Noumbreuses traces de restauration anciennes.

Organisation du volume

Cahiers : 32 cahiers, majoritairement des quaternions, la plupart portant une réclame à la fin en bas de page (soulignée de rouge).

Formule : 1 12, 2 6, 3 10-2, 4 8-1, 5 8-7 8, 8 10-2, 9 8-13 8, 14 4-1, 15 8-18 8, 19 8-1, 20 6-2, 21 2-2, 22 6-2, 23 8-27 8, 28 8-1, 29 6, 30 8, 31 8-1, 32 8, 33 2+1.

Anomalies : Cahier 1 : 1 feuillet (f. 10) étranger au cahier est monté sur un onglet dont la partie précédant la corde est collée au recto du f. 4 ; ce f. 4 et son pendant, le f. 9, ont été montés sur onglet lors de la restauration ; enfin, le talon qui suit le f. 12 correspond au f. 1. un talon à la fin du cahier, correspondant au f. 1. Cahier 2 : 2 feuillets (f. 14 et 17) ajoutés venant d’un autre manuscrit (le même que le feuillet inséré dans le premier cahier). Cahier 3 : présence d’un talon au début. Cahier 4 : présence d’un talon à la fin. Cahier 14 : présence d’un talon après le fil de couture. Cahier 19 : numérotation d’un folio 141bis. Le cahier 20 présente deux particularités : 1) on relève entre les f. 147v et 148 une bande de parchemin pliée en deux, irrégulièrement découpée sur sa partie gauche et dont la partie droite, régulièrement coupée, est collée au f. 148 ; 2) les deux talons qui suivent le f. 150 sont le résultat d’une découpe grossièrement exécutée. Le cahier 21, dans l’état actuel du ms., est un bifeuillet dont l’un et l’autre constituant est réduit à l’état de talon. Des deux talons par lesquels le cahier 22 débute, seul, le second est régulier : il préexistait à l’acte de vandalisme qui a fait disparaître le premier feuillet dudit cahier. Cahiers 27 et 30 : présence d’un talon au milieu. Le cahier 33 est artificiel, réunissant des éléments disparates. Le f. 233 a été monté sur onglet et pris par le fil de couture du bifeuillet 231/232 ; et la partie gauche de l’onglet a été collée sur le f. 231.

Les cahiers 1 et 2 et 32 (tous les trois irréguliers et composites) ont été rajoutés à l’unité codicologique principale (différence visible notamment par la mise en page et l’écriture)

À partir du f. 19, un chiffre romain en marge supérieure (dans l’entrecolonne), donne la signature des cahiers (en général, seuls les 4 premiers feuillets des cahiers sont numérotés), de III (f. 20) à LXV (f. 141), puis de b (f. 156) à V (f. 194), puis de a1 (f. 195) à c11 (f. 226) (il n’a pas de signatures b).

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieure dans la seconde moitié du codex.

    Réglure

  • réglé en noir (Omont 1889)
  • 30 + 70 + 15 + 70 + 67 mm (f. 59)

    Lignes d’écriture

  • 28 / 33

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 210 × 70 mm (f. 59)

Écriture

Gothique textualis

Notation musicale

« Des parties d’office notées en plain-chant » (Delisle 1872)

Décoration

Texte : « Initiales rubriquées et ornées ; la première page est remarquable par les ornements qui accompagnent deux majuscules » (Delisle 1872). Cette première page a disparu.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « Sur le verso d’un feuillet, vers la fin, d’une écriture cursive du même temps, indication de plusieurs messes fondées par testament en l’église de “Saint-Pierre de Challun” » (Delisle 1872). Aucun élément de permet de dire qu’il s’agit d’un manuscrit originaire du Mont, ni de préciser une provenance médiévale montoise. Le titre Missale ad usum Montis Sancti Michaelis est une invention d’Omont dans le catalogue de 1889, alors que Delisle se contentait de Missale romanum. Leroquais (1924) a démontré qu’il s’agit d’un missel à l’usage de Rennes. « Au f. 230v, plusieurs notes du XVI e siècle montrent que le missel était en usage à Saint-Pierre de Chelun (commune d’Ille-et-Vilaine, La Guerche-de-Bretagne), qui fut jadis un prieuré de Saint-Aubin d’Angers » (Deuffic 2013).

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 43.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 450.

Leroquais V. (1924), Les sacramentaires et les missels manuscrits des bibliothèques publiques de France, Paris, s. n., t. 3, p. 163-164. Archive.org.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 22.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue des manuscrits enuminés, Initiale

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 178, p. 182, p. 188, p. 196.

Deuffic J.-L., « Le missel de Rennes de la Bibliothèque d’Avranches ou l’art (subtil ou non) de la restauration du parchemin », Le manuscrit médiéval. Blog Pecia, 30 septembre 2013. Blog Pecia

Meyer C. (2021), Catalogue des manuscrits notés du Moyen-Âge, t. VII : Collections de Normandie, Bibliothèque nationale de France et bibliothèques parisiennes, Turnhout, Brepols, 2021, p. 8.

Ff. 1r-3v et 11r-230v

Division Ff. 1r-3v et 11r-230v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Missale ad usum ecclesiae Redonensis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

[…] benedictione percepta supplices te de(us) deprecamur, ut hoc idem et sacram(en)ti […] (f. 1r)

[…] temetip(su)m. Si filius Dei es, descende de cruce. Similiter et principes sacerdotum illudentes […] (f. 11r)

[…] et consolatione(m) sc(ri)pturarum spem habeam(us). Deus aute(m) patientie et solacii det uobis […] (f. 19r)

Explicit :

Sicut misit me viuens pat(er), et ego viuo propter patrem. Et qui manducat […] (f. 3v)

[…] a paganor(um) defende periculis ut ab omnib(us) p(er)turbationibus submoti liberis tibi mentibus deseruiant. Per. (f. 230r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Note marginale f. 11r ; 156v

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Dans le calendrier, au f. 9, pour le 3 novembre : Dedicatio ecclesie Redonensis . Dans le missel, f. 201v : S. Amandi ep. Redonensi, totum de communi unius conf. ep. (Leroquais 1924, p. 163)

« Fol. 1 à 4, 11 à 14 et 231-232 : fragments de missel. — 4 à 10. Calendrier de Rennes. (Le fol. 9 est d’une autre main.) — (3 nov.) “Dedicatio ecclesie Redonensis. — Gobriani ep.” — (6 nov.) “Melanii ep. Redonensis.” — 10, 14 et 17. D’une autre main : fragments d’un traité de médecine. Fol. 15. Temporal. “Dom. prima in Adventu.” — 104. ”In die sancto Pasche.” — 118 v°. “In die sancto Penthecostes.” — 145. “Dom. XXIIII.” — 145 v°. ”De sancta Trinitate.” — 151. Canon. Les peintures ont disparu. Le début du texte manque. — 151 v°. Les paroles de la consécration du pain sont en lettres rouges. Fol. 155. Sanctoral. “In festo s. Stephani prothomartyris.” — 170. (16 mai) “S. Moderandi ep. Redonensis, totum de communi.” — (19 mai) “In festo sancti Yvonis.” — Lacune entre 199 et 200. — 200. (6 nov.) “S. Melanii ep.” — 201 v°. (13 nov. ) “S. Amandi ep. Redonensis, totum de communi unius conf. ep.” — 205 v°. “S. Thome ap.” — 206 v°. “Missa pro unione sancte Ecclesie.” Fol. 208. Commun des saints. — 221 v°. Messes votives. — 230 v°. D’une autre main : notes relatives à plusieurs fondations de messes en l’église de Saint-Pierre de Challun. » (Leroquais 1924, p. 163).

« Usage liturgique : ce missel est nettement à l’usage de Rennes. On y retrouve en effet toutes les fêtes caractéristiques attachées au diocèse breton, notamment la dédicace de son église (3 novembre), avec au même jour la commémoration de saint Gobrien. Parmi les autres fêtes traditionnelles au diocèse de Rennes : Saint Gildas (29 janvier), Saint Moderan (ev. de Rennes, 16 mai), Saint Yves (18 mai, en rouge), Saints Donatien et Rogatien (24 mai), Saint Hervé (17 juin), Saint Mars et saint Méen (21 juin), Saint Goulven (1er juillet), Octave de saint Goulven (8 juillet), Saint Samson (28 juillet), Saint Guillaume (29 juillet), Saint Armel (16 août), Translation de saint Goulven (23 août), Saint Sulin (1er octobre), Saint Magloire (24 octobre), Translation de saint Yves (29 octobre), Saint Melaine de Rennes (6 novembre), Saint Amand (ev. de Rennes, 13 novembre), Saint Malo (15 novembre) » (Deuffic 2013)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleu ; initiales ornées : A (f. 15r), A (f. 16r), D (f. 78v), R (f. 104r), V (f. 114r), S (f. 118v), C (f. 124v), E (f. 155r), S (f. 162r), D (f. 170v, 196v, 173v), G (f. 186v, 199v) et M (f. 208r).

Des initiales (probablement du XVI e siècle) ont été ajoutées (par collage) en marge (ex : f. 196v) ; certains ont été plus tard décollées, laissant voir par transfert le texte qui se trouvait ua verso des ces lettrines issues d’autres manuscrits (ex. f. 198v).

Illustrations : Portées de musique : f. 98r-100v, f. 147r-150v, f. 153r-153v.

Autres informations codicologiques : Les folios. 10r-10v, 14r-14v, 17r-17v et 230v n’appartiennent pas au missel. Les cahiers 1 et 2 présentent un mise en page différente des suivants qui composent le missel à partir du f. 19. On peut leur trouver des points communs avec les deux cahiers qui terminent le manuscrit : justification de 250 × 85 mm (contre 210 × 70 pour la majeur partie du missel. L’écriture est différente, peut-être plus ancienne. À la fin du cahier 30 (f. 230v), texte d’une écriture cursive (XVI e siècle ?) : « Sur le verso d’un feuillet, vers la fin, d’une écriture cursive du même temps, indication de plusieurs messes fondées par testament en l’église de “Saint-Pierre de Challun”. » (Delisle 1872, p. 450). « Au f. 230v, plusieurs notes du XVI e siècle montrent que le missel était en usage à Saint-Pierre de Chelun (commune d’Ille-et-Vilaine, La Guerche-de-Bretagne), qui fut jadis un prieuré de Saint-Aubin d’Angers : “Sensuyt les noms de ceulx et de celles qui en leurs vie et deraine voulonsté ont ordonné par testament les messes a estre dictes et celebrés en leglise de St Pierre de Challun par le recteur dud. lieu ou son comys ...” [quelques noms : Dom Jammes Loriez ? - Marie Ferot - Denisse de la Mare - Machelette Meloche ? - Antoine de la Mare] » (Deuffic 2013).

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Missel

Ff. 4r-9v

Division Ff. 4r-9v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Calendarium

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

KL. Ianuarius. (f. 4r)

Incipit :

Circumcisio Domini. Octave sancti Stephani […] (f. 4r)

Explicit :

[…] KL. Siluestri pape IX L. (f. 9v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Ce missel est nettement à l’usage de Rennes. On y retrouve en effet toutes les fêtes caractéristiques attachées au diocèse breton, notamment la dédicace de son église (3 novembre), avec au même jour la commémoration de saint Gobrien. » (Deuffic 2013)

Éditions de référence :

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleu, titres et fêtes importantes à l’encre rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Copie du XV e siècle.

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Calendrier

Ff. 10r-10v, 14r-14v et 17r-17v.

Division Ff. 10r-10v, 14r-14v et 17r-17v.
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit De proprietatibus rerum
Identification Bartholomeus Anglicus 🔎 De proprietatibus rerum lib. IV (fin)-V (début) et VII (fin)-VIII (début)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[…] dividit et dige(r)it et digere(n)do ea(m) ad exitum [e]uacuatorib(us) obedie(n)te(m) fac(it). (f. 10r)

[vigen]di et sentie(n)di ca(usa) ex eo est. In capite ei(us) o(mne)s sensus apparent […] (f. 14r)

op(er)it ce(re)br(um) nec(ess)e (est) ut patie(n)s timeat p(rop)t(er) ca(usa)m […] (f. 17r)

Explicit :

[illisible] (f. 10v)

[…] sic(ut) a(nima)l m(u)ltip(es) et sibi fil(i)e. Et qu(am)vis sit in omni a(nimal)i sangui(n)e(m) […] (f. 14v)

(et) n(er)ui in(de) initiu(m) capiu(n)t atq(ue) ex eo quod o(mn)is vige(n)[di] (f. 17v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : Notes marginales allégoriques ou moralisantes, copiées en même temps que le texte (10r-10v), qui font souvent partie des copies manuscrites du De proprietatibus rerum. Ce corpus de moralisations est stable et a probablement été rédigé par Barthélemy l’Anglais. Elles sont la plupart du temps introduites par No(ta)…

Zone des notes

Notes sur l’identification

F. 10r-10v : fin du livre VII ( De infirmitatibus et earum causis), cap. 69-70 et début du livre VIII ( De mundo et corporibus celestibus), cap. 1. F. 17r-17v : fin du livre IV ( De proprietatibus substancie corpore) et début du livre V ( De partibus humani corporis). F. 14r-14V : suite du livre V (le texte suit parfaitement le folio 17v), cap. 2 ( De proprietatibus capitis) et 3 ( De cerebro).

Van den Abeele & al. 2007.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge ; initiales ornées.

Illustrations : f. 10 : lettres ornées avec élégants prolongements marginaux (orange, vert de bleu), de style italien, avec un oiseau échassier de couleur blanche, tenant en son bec une dorure ; f. 17r : prolongements marginaux de même type, avec hybride anthropomorphe (tête d’homme barbu).

Autres informations codicologiques : titres courants : De mundo (f. 10r) ; .5. De membris hominis (f. 14r et 17r). Ces feuillets datent de la seconde moitié du xiii e siècle.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Bartholomeus Anglicus, De proprietatibus rerum, Strasbourg, Georg Husner, 1505. Archive.org

Bartholomeus Anglicus, De proprietatibus rerum, Volume I : Introduction générale, Prohemium, et Libri I-IV, éd. B. Van den Abeele, H. Meyer, M.W. Twomey, B. Roling, R. J. Long, Turnhout, Brepols, 2007 (De Diversis Artibus, 78).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 231r-233v.

Division F. 231r-233v.
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Missel (frag.)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[Vir]ginis Maria. Et ingressus angelus ad eam dixit : Aue gratia plena domin(us) tec(um) […] (f. 231r)

In illo temp(or)e : Pastores loquebantur ad inuicem. Transeamus usq(ue) Bethleem […] (f. 233r)

Explicit :

[…] et omnia que in eis sunt. Et laudent te et glorificent in secula Gloria […] (f. 232v)

Uultum tuum deprecabuntur om(n)es diuites plebis adducentur regi uir[gines] […] (f. 233v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Deux fragments de missels dont les écritures (plus anciennes) et les mises en page diffèrent de façon notable du reste du manuscrit. Premier fragment : 231r-232v ; second fragment : 233r-233v.

Inédit ?

Note sur la description matérielle

Texte : écriture gothique. Lettrines monochromes rouges ou bleues (ou vertes pour les ff. 233r-233v). Rubriques à l’encre rouge.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :-

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Livres liturgiques

Missel

Avranches BM, 44

Cote Avranches BM, 44
Cote(s) ancienne(s) n. 8 (garde) ; 3.0.2 (contreplat) ; 128 (dos et contreplat) ; 2550 (dos)
Datation Premier quart du XIII e siècle (Lebigue 2006-2009) ; XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-112-[1] ff.
Dimensions : 267 × 200 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : notation musicale
Incipit repère […] suis ait illi. Tu es qui venturus es an alium expectam(us)? Et respondens iesus […] (f. 2r)
Explicit repère […] salutaris noster ut sicut de beate N festiuitate gaudemus ita pie de || (f. 110v)
Nom du manuscrit M. S. Evangelium Per annum (dos) ; Evangelia decantanda ad matutinas cum benedictione cerei Paschalis et orationibus per totum annum (contreplat) ; Evangelia decantanda ad Matutinum cum benedictione cerei Paschalis et orationibus per totum annum (garde)
Nom du manuscrit Omont 1889 Evangeliarium, cum orationibus per annum

Transcription du texte

« Dans ce livre, typique d’une abbaye bénédictine, chaque article est composé successivement d’une péricope évangélique, d’une intonation de l’hymne du Te decet laus et d’une collecte. Ces trois pièces devaient, d’après le onzième chapitre de la Règle de saint Benoît, être chantées par l’abbé à la fin de l’office de nuit, quand celui-ci compte trois nocturnes. D’où l’appellation de « nocturnal de l’abbé » à défaut de dénomination traditionnelle et pour éviter toute équivoque avec d’autres livres liturgiques. Il ne s’agit en effet ni d’un évangéliaire, utilisé à la messe et non comme ici à l’office, ni d’un collectaire, puisqu’en fait de collectes, il ne contient que celles récitées à matines dans les offices de type dominical. Quelques articles diffèrent de la composition vue plus haut. Certaines fêtes comptent une ou plusieurs messes où l’évangile n’est pas celui dit à la fin de l’office de nuit : en ce cas, l’évangile des messes est copié en supplément (par exemple aux ff. 4-5v pour les trois messes de Noël, ou aux ff. 18-25 pour l’évangile de la procession et la lecture de la Passion le dimanche des Rameaux, etc.), sans être suivi d’intonation d’hymne ni de collecte. Les vigiles de Pâques et de la Pentecôte, dont le nocturne s’intègre à la messe, contiennent, pour la première (ff. 35v-37v) le chant noté de l’« Exultet », de la préface et de la bénédiction du cierge pascal, l’évangile de la messe et la leçon homilétique ; pour l’autre, la leçon homilétique. Enfin, dans le sanctoral, les articles de fêtes sans évangile propre limitent la péricope évangélique à la mention de l’incipit à compléter au commun. » (Lebigue 2006-2009).

Ce manuscrit présente la péricope évangélique, l’intonation de l’hymne « Te decet laus » et la collecte de l’office de matines des fêtes du temporal et du sanctoral. En plusieurs fêtes, le manuscrit donne en outre l’évangile de la messe.

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Restauration mauriste (XVII e siècle).

Technique : Reliure en veau brun ; dos à 5 nerfs doubles, ais de carton.

Décor : Dos ; 6 caissons ornés de fleurons dorés, sauf le second qui porte une pièce de titre doré encadré d’un triple filet doré : M.S. EVANGEL. PER ANVV. Frise de motifs divers frappée à l’emplacement des doubles nerfs et sous les coiffes. Triple filets formant un rectangle sur les plats supérieur et inférieur.

Gardes : gardes en papier filigrané (chapeau de cardinal). Sous la contregarde de parchemin (plat supérieur), on peut lire quelques mots d’un texte d’une écriture de petit module datable fin XI e ou début XII e siècle : rationalis et caro unus… / … corporis et nisi subponitur… / …non anime sed corporis quan[…] utrumque / ponitur corpori. Nec … / equivocum et univocum… L’origine du texte n’a pu être identifiée. L’utilisation des termes equivocum et univocum pourrait indiquer un commentaire philosophique d’Aristote (Catégories ? De anima ?) ou de l’ Ysagogue par Boèce.

Gardes inférieures de papier (mauriste), vergeures horizontales, pontusseaux espacés de 22/24 mm ; garde volante partiellement collée sur la garde contrecollée

Foliotation – pagination

[1]-112-[1] ff.

Folioté en 1884.

Foliotation ancienne à l’encre brune, de .I. à .CXII. (XIV e s. ?).

112 ff. (Omont 1889)

Dimensions

267 × 200 mm (f. 10)

In-quarto (Delisle 1872) ; 270 × 200 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Manuscrit complet

Organisation du volume

Cahiers : 15 cahiers réguliers (sans signatures ni réclames), dont 13 quaternions. Formule : 1 8-11 8, 12 8-1, 13 8-14 8, 15 2-1.

Collation des cahiers : 1 8 (1-8), 2 8 (9-16), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48), 7 8 (49-56), 8 8 (57-64), 9 8 (65-72), 10 8 (73-80), 11 8 (81-88), 12 8 (89-95), 13 8 (96-103), 14 6 (104-111), 15 2 (112).

Anomalies : cahier 12 de type 4/3, le f. 89 étant solidaire un talon visible en fin de cahier. le cahier 15 est de type 0/1, le f. 112 étant solidaire d’un talon.

F. 24 : traces d’une réclame (?) et d’une signature (?) effacées.

Les f. 111 et 112 ont été ajoutés aux XIV e (f. 111) et XV e siècles (f. 112) (Lebigue 2006-2009).

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles en marge intérieure au début du manuscrit.

    Réglure

  • réglé au trait noir
  • 25+7+138+7+38 x 25+187+53 mm (f. 33r)
  • 20+7+127+7+42 x 27+187 + 54 mm (f. 49)
  • 22+7+127+7+40 x 21+190+54 mm (f. 82)

    Lignes d’écriture

  • 23 (f. 10)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 187 × 128 mm (f. 33)

Écriture

gothica textualis formata

2 changements de main, un au début du f. 111r, une autre au f. 111v.

Notation musicale

Notations musicales (intonations du Te decet laus, Exultate, préface et bénédiction du cierge pascal)

Décoration

Texte : initiales filigranées de couleur rouge et bleue, de taille variable, selon la hiérarchie du texte.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : Abbaye du Mont Saint-Michel.

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 44.

Bibliographie

Catalogues

Chevalier L., Lecouteux S. (2023), Catalogue des manuscrits liturgiques du Mont Saint-Michel, Caen, Presses universitaires de Caen ( Instrumenta), p. 76-78.

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 450.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 22.

Lebigue J.-B. (2006-2009), « Nocturnal de l’abbé à l’usage du Mont-Saint-Michel (Avranches, Bibliothèque municipale, ms. 44) », in Catalogue de manuscrits liturgiques médiévaux et modernes, J.-B. Lebigue et B. Suc (éd.), Orléans, Institut de recherche et d’histoire des textes. En ligne : Telma IRHT.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 175, p. 178, p. 188.

Lebigue J.-B. (2012), « L’évangéliaire nocturnal de l'abbé. Le livre de la « treizième leçon » dans l'office bénédictin », Gazette du livre médiéval, 59/2, p. 31-40. Persée

Lemarié J., Tardif H. (1967), « Le calendrier du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 287-301.

Meyer C. (2021), Catalogue des manuscrits notés du Moyen-Âge, t. VII : Collections de Normandie, Bibliothèque nationale de France et bibliothèques parisiennes, Turnhout, Brepols, 2021, p. 8.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Tardif H. (1967), « La liturgie de la messe au Mont Saint-Michel aux XI e, XII e et XIII e siècles », Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 362-363.

Ff. 1r-66r

Division Ff. 1r-66r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Temporal

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

D(o)m(ini)c(a) prima in aduentu d(omi)ni. Initium s(an)c(t)i euangelii sec(un)d(u)m Marcum. (f. 1r)

Incipit :

Principium euangelii ih(es)u (Christ)i filii dei sicut scriptum est in ysaia propheta […] (f. 1r)

Explicit :

[…] et q(uo)d ecclesie tue promisisti usq(ue) in finem seculi clem(en)ter operare. (f. 66r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : Qui uiuis

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 1r. « Dominica prima in Aduentu Domini. » - F. 2v. « In uigilia Natalis Domini. » - F. 8r. (5 janv.) « In uigilia Epiphanie Domini. » - F. 13r. « Dominica in Septuagesima. » - F. 15r. « Dominica prima quadragesime » - F. 17v. « Dominica V in Passione Domini. » - F. 18r. « Dominica in Ramis palmarum. » - F. 35r. « Sabbato Pasche. Benedictio cerei. » - F. 35v. « Exultet » (noté). - F. 45v. « In uigilia Ascensionis. » - F. 46v. « In uigilia Pentecostes. » - F. 65v. « Dominica XXV. »

Aux folios 38v et 66r on trouve des fragments d’homélie de saint Grégoire.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et verte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : notation carrée sur quatre lignes rouges.

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Évangéliaire-nocturnal

Ff. 66v-97v

Division Ff. 66v-97v
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Sanctoral

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Siluestri ep(iscop)i

(f. 66v)

Incipit :

Vigilate quia nescitis. Or(atio). Da quesumus omnipotens deus, ut beati siluestri confessoris tui atque pontificis [...]

(f. 66v)

Explicit :

[...] eius ut eius exempla sequentes ad te p(er)uenire mereamur.

(ff. 97r-97v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : P(er)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 66v. (31 déc.) « Siluestri ep. » - F. 68r. (2 févr.) « In Purificatione. » - F. 69v. (21 mars) « Benedicti abb. » - (25 mars) « In Annuntiatione s. Marie. » - F. 73r. (8 mai) « Michaelis archang. » - F. 83v. (14 août) « Vigilia Assumptionis s. Marie. » - F. 89r. (29 sept.) « Michaelis archang. » - F. 91v. (15 oct.) « In uigilia s. Michaelis archang. » - F. 96v. (8 déc.) « In Conceptione s. Marie. »

« La fête de la translation de saint Nicolas (9 mai) a été ajoutée de seconde main au f. 73r. La fête de sainte Marguerite (20 juill.) fut copiée, de première main, à la fin du sanctoral (f. 97r), mais une oraison fut ajoutée de seconde main au f. 79v, à l’endroit où le texte de la fête aurait dû prendre place : « Deus qui beatam Margaretam uirginem ad celos per martirii… » (cf. CO 1384a-b). La fête de sainte Anne (26 juill.) a été ajoutée de seconde main au f. 81r. La fête de saint Louis (25 août), annoncée au f. 85r (« De s. Ludouico quere in fine libri »), fut ajoutée en fin de volume (f. 111r). » (Chevalier et Lecouteux 2023, p. 77)

Édition(s) de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et verte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : notation carrée sur quatre lignes rouges

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Évangéliaire-nocturnal

Ff. 97v-111r

Division Ff. 97v-111r
Description matérielle
texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Commun des saints

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

De apostolis euua[n]gelia

(f. 97v)

Incipit :

In illo t(empo)r(e) Dixit dominus I(esus) discipulis suis. hec mando uobis ut diligatis inuicem [...]

Explicit :

[...] ut sicut de beate N. festiuitate gaudemus, ita pie deuotionis erudiamur affectu.

(ff. 110v-111r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : P(er)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 97v. « De apostolis euua[n]gelia. » - F. 99r. « Euuangelia unius martyris. » - F. 105v. « Euangelia de confessoribus. » - F. 109r. « Euangelia de uirginibus. »

Édition(s) de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et verte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : notation carrée sur quatre lignes rouges

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Évangéliaire-nocturnal

Ff. 111r-112v

Division Ff. 111r-112v
Description matérielle
texte lacunaire
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Additions

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

De Euch(aristia)

(f. 111r)

Incipit :

S(e)c(un)d(u)m Ioh(ann)em. In illo t(empo)r(e), Dixit D(o)m(i)n(u)s I(esus) discipulis suis : Caro mea [...]

Explicit :

[…] Qui dixit. Non om(n)es capiunt uerbum sed quibus datum est. (f. 112r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : P(er)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 111r. Fêtes : « De Eucharistia. » - (25 août) « De sancto Ludouico. » - F. 111v. Collectes. - F. 112r. (1 avr.) Fête de la Visitation de la Vierge.

Édition(s) de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Évangéliaire-nocturnal

Avranches BM, 45

Cote Avranches BM, 45
Cote(s) ancienne(s) Suppl. 18 (f. 1r)
Datation XV e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889), milieu ou 3e quart du XV e siècle (IRHT Medium, Initiale)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : [3]-115-[3] ff.
Dimensions : 190 × 140 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […] KL februarius d. kl’ brigide [uirginis] [IIII] purificacio beate marie […] (f. 2r)
Explicit repère […] per christum dominum n(ost)r(u)m amen. Benedicamus domino : deo gratias […] (f. 118v)
Nom du manuscrit Liber precum (f. 1r ; XIX e s.)
Nom du manuscrit Omont 1889 Horae, cum calendario ad usum Abrincensem [cum calendario ad usum Cenomanensis ?]

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : XIX e ou XX e siècle (avant 1947).

Technique : anciennement : « couverture en bois à moitié détruite » (Delisle 1872). La mention d’Omont (1889) « Reliure veau noir » ne semble pas correspondre à la reliure actuelle (la couvrure actuelle est marron clair).

Décor : dos à 5 nerfs sans ornement ; double filet (x 2) sur plats supérieur et inférieur.

Gardes : garde en papier moderne (XIX e s.), 3 au début et 3 à la fin du codex.

Foliotation – pagination

[3 f. papier] + 119 ff. + [3 f. papier]

119 ff. (Omont 1889)

Foliotation moderne (chiffres arabes - 1884)

Dimensions

190 × 140 mm (f. 10)

petit in-quarto (Delisle 1872) ; 190 × 140 mm (Omont 1889) ;

Support

Parchemin ; gardes en papier

État

Plusieurs lacunes (Delisle 1872)

Organisation du volume

Cahiers : 1 4(1-4) ; 2 2(5-6) ; 3 6+1(7-13) ; 4 6+1(14-20) ; 5 8(21-28) ; 6 8-1(29-35) ; 7 8-2(36-41) ; 8 8(42-49) ; 9 8-4(50-53) ; 10 8-1(54-60) ; 11 8(61-68) ; 12 8(69-76) ; 13 8(77-84) ; 14 8(85-92) ; 15 8(93-100) ; 16 8(101-108) ; 17 8(109-116) ; 18 4-1(117-119).

Des lacunes : entre les cahiers 3 et 4 (péricope évangélique de st. Jean - fin de l'oraison, f. 13v), entre les cahiers 6 et 7 (heures de la Vierge - on passe de prime aux vêpres, f. 36r), au sein du cahier 7 (heures de la Vierge - début des complies, f. 39r), entre les cahiers 7 et 8 (psaumes de la pénitence - début du premier psaume, f. 42r), au sein du cahier 9 (litanies des saints - on passe des invocations des apôtres aux prières finales, f. 52r), entre les cahiers 9 et 10 (office des morts - début des vêpres, F. 54r).

Organisation de la page

    Piqûres

  • -

    Réglure

  • Réglure à l’encre brune
  • 16 rectrices
  • Formule (f. 20) : 20+71+43 × 30+96+60 mm

    Lignes d’écriture

  • 15 lignes

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 97 × 72 (f. 14r)

Écriture

Gothica Textualis formata

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiales rubriquées et ornées : initiales champies, bout-de-ligne champis. Pages décorées (22v, 31v, 81r) : décor champi et vigneté ; rinceaux végétaux couvrant les marges.

Illustrations : dessin en noir représentant Saint Sébastien criblé de flèches. (f. 117v marge de gauche)

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : Inconnue

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 45.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 450.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 22.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

IRHT, Section romane, base Jonas, Jonas, Répertoire des textes littéraires français et occitans (850-1550)

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « A la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 178.

Dosdat M. et al. (1992), Livres d'heures de Basse-Normandie : manuscrits enluminés et livres à gravures : XIVe-XVIe siècles, Caen, Association des amis des Bibliothèques de Caen, p. 64.

Rézeau P. (1978), « La tradition des prières françaises médiévales. À propos d'un livre d'heures et de prières des Célestins de Metz (Metz, Bibl. mun., ms. 600) », Revue d'histoire des textes, bulletin n°7 (1977), p. 159.

Rézeau P. (1983), Les prières aux saints en français à la fin du Moyen Âge : Prières à un saint particulier et aux anges, Genève, Librairie Droz, p. 606.

Rézeau P. (1986), Répertoire d'incipit des prières françaises à la fin du Moyen Âge, Genève, Librairie Droz, p. 76.

Ff. 1r-12v

Division Ff. 1r-12v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anonymus Calendarium

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

KL Ianuarius. III a k(a)l(endas) Circumcisio domini. b IIII Octauus s(ancti) stephani (f. 1r)

Explicit :

XII a. II Siluestri papae et m(arty)r(is) (f. 12v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ce calendrier comprend plusieurs fêtes de saints du Mans et de Bretagne. Ainsi, pour Le Mans, les fêtes de saint Calais (1 juill.) et de nombreux évêques du Mans : Aldric (7 janv.), Julien (27 janv.), Thuribe (16 avr.), Liboire (28 avr. - translation - et 9 juin), Bertrand (6 juin), Pavace (24 juill.), Victeur (1 sept.), Domnole (1 déc.). Concernant les saints de Bretagne : Yves (19 mai), Armel (16 août), Melaine (6 nov.), Malo (15 nov.), Corentin (12 déc.). A noter, la présence des fêtes d'Austrégésile de Bourges (20 mai), Liphard d'Orléans (3 juin), Euverte d'Orléans (7 sept.), Clair (4 nov.), Gatien de Tours (18 déc.).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge, usage de violet et de bleu pour les initiales KL qui accompagnent chaque mois.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Calendrier

Ff. 13r-119v

Division Ff. 13r-119v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune / texte partiel / fragment
Titre donné par le manuscrit Sacra evangelii
Identification Anonymus Horae ad usum Cenomannicensem (Heures à l'usage du Mans)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Inicium sacra euangelii secundum iohannem. Gloria tibi domine. (f. 13r)

Incipit :

In principio erat uerbum et uerbum erat apud deum (et) deus erat uerbum […] (f. 13r)

Explicit :

[…] per chr(istu)m dominum n(ost)r(u)m amen. Benedicamus domino deo gratias. (f. 118v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : annotations à la suite d’un prière ornée de deux initiales en rouge (f. 119v).

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ce livre d'heures contient des prières en latin et en français.

Contenu : ff. 13r-13v : péricope évangélique (évangile de Jean. L’oraison finale est lacunaire : « Protector in te sperancium Deus sine quo nichil est ualidum... » (cf. CO 4745).

Ff. 14r-41v : Heures mêlées de la Vierge, de la Croix et de l’Esprit Saint. Les matines sont incomplètes au début ; on observe en outre une lacune entre les ff. 35 et 36 (absence des offices de tierce, sexte et none ; le f. 36r commence par les deux derniers versets du deuxième psaume des vêpres - ps 112, 8), ainsi qu'une lacune entre les ff. 38 et 39 (vêpres de l’Esprit Saint lacunaire ; le f. 39r commence dans le premier verset du deuxième psaume des complies de la Vierge - ps 42). Ces lacunes ne permettent pas de définir l'usage des Heures de la Vierge avec certitude, mais le cursus des matines, des laudes, de prime, des vêpres et des complies correspond exactement à l’usage du Mans. Seule différence par rapport aux relevés de Victor Leroquais (cf. Paris, BnF, ms NAL 3162 : n°79), le choix de l'antienne du Magnificat : « Salue regina misericordiae... » (Cantus index 204367).

Ff. 41v-52r : psaumes de la pénitence (ff. 41v-51r) et litanies des saints (ff. 51r-52v). Lacune entre les ff. 41 et 42 au sein de la section des psaumes de la pénitence (nous relevons au bas du f. 41v l’antienne des psaumes, et le f. 42r commence dans le septième verset du premier psaume). Des litanies, il ne subsiste que trois pages : celles-ci se trouvent interrompues au milieu des invocations aux apôtres (f. 51v), et le f. 52r présente les deux dernières 'prières finales', dont la première est lacunaire (oraison 1 : "...recta consilia iusta sunt..." - cf. CO 1088a ; oraison 2 : « Fidelium Deus omnium... » - CO 2684b).

Ff. 52v-53v : prière pour les morts : « Le pape Johan dousieme a donne a touz cieulz et celles qui diront ceste oraison deuotement quant ilz passeront par aucun cimetere autant de jours de pardon comme il y a de corps enterrez... Antiphona. Auete omnes anime fideles quarum corpora hic..." (f. 52v). "Oratio. Domine Jhesu Christe, salus et liberatio fidelium animarum... » (f. 53r).

Ff. 54r-80v : office des morts à l’usage du Mans (R1 : Credo quod redemptor ; R2 : Qui Lazarum ; R3 : Requiem eternam ; R4 : Domine quando veneris ; R5 : Heu mihi Domine ; R6 : Ne recorderis ; R7 : Peccantem me ; R8 : Libera me Domine de viis ; R9 : Libera me Domine de morte). Le premier psaume des vêpres est lacunaire (f. 54r) - ps 114.

Ff. 81r-119v : prières et suffrages. A noter, ff. 81r-84r : Obsecro te ; ff. 109r-109v : Sept versets de saint Bernard ; ff. 103v-104r : prose et suffrage à sainte Avoye (f. 103v : Inclita martir Auia, Du cuer humblement te suplie, conducas me uia recta... - Sonet*, n°778) ; ff. 110v-111r : "Jhesus qui te lessas estendre..." (Sonet*, n° 984) ; ff. 116r-117r : suffrage à saint Christophe ; ff. 117r-118r : suffrage à saint Sébastien. *J. Sonet, Répertoire d'incipit de prières en ancien français, Genève, Librairie E. Droz, 1956.

Les prières en français sont recensées dans la notice de la base Jonas (IRHT).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales rubriquées ; initiales ornées : D (ff. 22v, 31v) et O (f. 81r) (or, bleu, orange et violet utilisés pour l’ornementation).

Illustrations : Saint Sébastien en marge de gauche (f. 117v)

Autres informations codicologiques : folio blanc (f. 119r).

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Livres liturgiques

Livre d’heures

Avranches BM, 46

Cote Avranches BM, 46
Cote(s) ancienne(s) n. 215 (f. 1r) ; 4.0.75 (contreplat) ; 134 (contreplat, dos - étiquette, premier entre-nerf) ; 2545 (dos - étiquette, cinquième entre-nerf)
Datation XIV e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; XIV e siècle (s.d., s.l : date restituée)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 104 ff.
Dimensions : 210 × 158 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] per paschalem agnum reconciliamur deo i(de)o om(n)ia cantica leticie decantantur et fere post omnes […] (p. 3)
Explicit repère […] euangelium nichil op(er)tu(m) o(rat)io d(eu)s qui nos. si fuerit d(omi)n(i)c(a) fiet mem(oria) de ea […] (f. 124v)
Nom du manuscrit Antiquum ceremoniale monasterii Montis Sancti Michaelis (contreplat) ; antiquum huius monasterii cæremoniale (contreplat sur un morceau de parchemin) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Ordinarius monasterii Montis Sancti Michaelis

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure moderne (remaniée) réalisée par les moines Mauristes du Mont Saint-Michel au XVII e siècle (garde volante portant filigrane datée d’environ 1650).

Technique : Couvrure en veau noir estampée ; reliure rigide ; dos décollé : nerfs doubles en quatre ; tranchefiles de ficelle blanche.

Décor : -

Gardes : Garde supérieure : garde volante en papier avec filigrane (Chapeau d’ecclésiastique ; XVII e siècle). Absence de garde inférieure. Page de papier collée sur les contreplats (Chevalier 2016)

Foliotation – pagination

Pagination (pages 1 à 42) puis foliotation (folios 43 à 125). 104 ff. (Chevalier 2016)

Pagination et foliotation en haut à droite sur le folio.

Dimensions

In-quarto (Delisle 1872) ; 210 × 158 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Pages salies et noircies par l’usage ; caractères presque effacés en plusieurs endroits (Delisle 1872)

« La conservation générale du manuscrit est bonne ; il manque cependant plusieurs folios en fin de volume, et l’encre est par endroit effacée ; la reliure sur le dos est abîmée. » (Chevalier 2016)

Organisation du volume

Réclames : p. 16 : « -stitues » ; p. 32 (coupée) : « Surge illuminare » ; fol. 45v : « In manib(us) portab(un)t » ; fol. 53v : « Misericors D(eu)s ut sic(ut) » ; fol. 61v : « Sup(r)a die fu(er)it fest(um) » ; fol. 69v : « P(ri)or (et) ponet aq(ua)m bene[dictam] » ; fol. 77v : « Die d(omini)c(a) ad matut(inas) » ; fol. 85v : « Maria(m) et cantabit(ur) r(esponsorium) de ad[ventu] » : fol. 93v : « Hodie Maria » ; fol. 101v : « Veritas mea » ; fol. 109v : « -bus h(er)odis regis » ; fol. 117v : « S(an)c(t)issi(m)e co(n)fess(or) » ; fol. 125v : « Or(ati)o Da nob(is) »

Cahiers : 1 8-13 8

1 8 (p.1-p.16), 2 8 (p.17-p.32), 3 8 (p.33-42, f. 43-45), 4 8 (46-53), 5 8 (54-61), 6 8 (62-69), 7 8 (70-77), 8 8 (78-85), 9 8 (86-93), 10 8 (94-101), 11 8 (102-109), 12 8 (110-117), 13 8 (118-125).

Organisation de la page

    Piqûres

  • Absence de piqûres (Chevalier 2016)

    Réglure

  • réglé à l’encre (Delisle 1872)
  • Lignes de réglure : pointe sèche.
  • Schéma (p. 17) : taille du folio = 209 × 156 mm ; marge intérieure = 16 mm ; marge extérieure = 30 mm ; haut de page = 11 mm ; bas de page = 39 mm.

    Lignes d’écriture

  • 29 lignes (Chevalier 2016, p. 17)
  • écrit à longues lignes (Delisle 1872)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 158 × 113 mm (p. 17) (Chevalier 2016)

Écriture

Une seule main pour le texte. Notes marginales de plusieurs autres mains. (Chevalier 2016)

Rotunda

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Lettrines rubriquées et ornées. a) Encre à écrire : noir. b) Encres de couleur : rouge vermillon, bleu, jaune, violet (décorations) (Chevalier 2016). Initiales filigranées puzzle (p. 1, p. 5, fol. 84, fol. 93v, fol. 103, fol. 124) ; lettres filigranées ; initiales ; pieds de mouche ; visages à l’encre ; lettres juridiques. (Chevalier 2016)

Héraldique

Marques de possession

Cotes anciennes des catalogues Mauristes et de catalogues postérieurs qui montrent que le manuscrit fut la propriété de l’abbaye du Mont Saint-Michel, puis de la Bibliothèque publique d’Avranches (estampillage : contre-plat supérieur, garde supérieure recto, p. 1, f. 125v).

Historique (production et conservation)

Origine : Abbaye du Mont Saint-Michel.

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 46

Bibliographie

Catalogues

Chevalier L., Lecouteux S. (2023), Catalogue des manuscrits liturgiques du Mont Saint-Michel, Caen, Presses universitaires de Caen ( Instrumenta), p. 79-81.

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 450-451.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 22.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Édition(s) du CNRS, p. 555.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 182.

Chevalier L. (2019), Agere et statuere : étude historique et édition critique et numérique des deux ordinaires liturgiques du Mont Saint-Michel (XIV e-XV e siècles) , Thèse de doctorat sous la direction de Véronique Gazeau et Catherine Jacquemard, Université de Caen.

Chevalier L. (2021), « La solennisation des fêtes dans la vie liturgique et temporelle des moines du Mont Saint-Michel (XIIIe-XVe siècles) », Tabularia. DOI : 10.4000/tabularia.5036 (Openedition.org).

Dolan D.-M. (1975), Le drame liturgique de Pâques en Normandie et en Angleterre au Moyen Âge, Paris, Presses universitaires de France, p. 105-109.

Hiley D. (1980-1981), « The Norman Chant Traditions: Normandy, Britain, Sicily », Proceedings of the Royal Musical Association, vol. 107, p. 1-33.

Lemarié J. (1967), « Le calendrier du Mont Saint-Michel », in Millénaire du Mont Saint-Michel, tome 1 : Histoire et vie monastique, J. Laporte (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d'histoire et d'archéologie chrétiennes), p. 287-301.

Lemarié J. (1967), « La vie liturgique au Mont d’après les ordinaires et le cérémonial de l’abbaye », in Millénaire du Mont Saint-Michel, tome 1 : Histoire et vie monastique. J. Laporte (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 303-352.

P. 1-5

Division P. 1-5
Numérisations
Description matérielle
Texte complet
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Durandus, Guillelmus 🔎 Rationale divinorum officiorum (ext. des ch. 1 et 2 du livre VI)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : –

Incipit :

Quoniam ecc(lesi)astica officia ab Aduentu D(omi)ni) q(uo)d est temp(us) renouat(i)o(n)is. Incipiunt […] (p. 1)

Explicit :

[…] reuocat(i)onis in quo tenet rem. (p. 5)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : –

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

-

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue ; initiale filigranée puzzle : Q (f. 1r).

Illustrations :

Autres informations codicologiques : encre effacée par endroit sur la p. 1 – Prologue de l'ordinaire : ne sont donnés que des extraits du Rationale Divinorum Officiorum (extraits des chapitres 1 et 2 du livre VI).

Mémento

Présentation du contenu

Appellations : Rationale divinorum officiorum ; Manuel des divins offices (français) ; Rational des divins offices (français) ; Rational ou Manuel des divins offices (français).

Bibliographie

Édition(s)

Durand G. (1854), Rational ou Manuel des divins offices, tome 2, traduction de C. Barthélémy, Paris, Louis Vivès. 539 p.

Durand G. (1859), Rational ou Manuel des divins offices, Naples, J. Dura, 1859. 882 p.

Menard C.-C. (1967), William Durand’s Rationale divinorum officiorum : Preliminaries to a new critical édition. Thèse inédite, Rome, Pontificia Universitas Gregoriana.

Durand G. (1998), Rationale divinorum officiorum, t. V-VI. Davril A., Thibodeau T.-M. (éd.), Turnhout, Brepols, 621 p.

Études

Brucker C. (2003), « Variations et fixité dans la réception du Rationale divinorum officiorum de Guillaume Durand : ses traductions au XIVe siècle », in Mémoire en temps advenir. Hommage à Theo Venckeleer, A. Venneste, P. de Wilde, S. Kindt, J. Vlemings (éd.), Leuven, Peeters, p. 13-33.

Chevalier L. (2019), Agere et statuere : étude historique et édition critique et numérique des deux ordinaires liturgiques du Mont Saint-Michel (XIV e-XV e siècles) , Thèse de doctorat sous la direction de Véronique Gazeau et Catherine Jacquemard, Université de Caen.

Chevalier L. (2016), Le manuscrit 46 de la Bibliothèque d’Avranches : étude codicologique, historique et liturgique d’un ordinaire liturgique du Mont Saint-Michel (XIV e siècle) , Mémoire de Master sous la direction de Véronique Gazeau et Catherine Jacquemard, Université de Caen.

Davril A. (1992), « Les états successifs du texte du Rationale de Guillaume Durand et la préparation de l’édition critique », in GY (P.-O.) dir., Guillaume Durand, évêque de Mende (v. 1230-1296), canoniste, liturgiste et homme politique, actes de la table ronde du C.N.R.S., Mende, 24-27 mai 1990, Paris : Centre national de la recherche scientifique, 1992, p. 137-142.

Gy P.-O. (dir.) (1992), Guillaume Durand, évêque de Mende (v. 1230-1296), canoniste, liturgiste et homme politique, actes de la table ronde du C.N.R.S., Mende, 24-27 mai 1990, Paris, Éditions du CNRS, 242 p.

Quentin H. (1928), « Une nouvelle source de Durand de Mende : la Summa de officiis, de Prévotin, chancelier de l’Université de Paris (1206-1210) », in Ephemerides liturgicae, p. 3-8.

Whitehead C. (1998), « Making a cloister of the soul in medieval religious treatises », in Medium Ævum, p. 1-29.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

p. 5 – f. 84r

Division p. 5 – f. 84r
Numérisations
Description matérielle
texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Temporal

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit ordinarius in hoc monasterio consuetus (p. 5 d’une autre main)

Incipit :

De aduentu d(omi)ni q(ua)n(do) sing(u)lis annis c(er)tissima r(ati)one debeat incip(er)e Hec regula a maiorib(u)s tradita est […] (p. 5)

Explicit :

[…] Offert(orium) Erue cu(m) uersu Tua(m) Deus. Co(m)m(unio) Audiui uo(cem) uel Lux et(er)na ad libitu(m) cantoris (f. 84r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Des annotations marginales (p. 6, 10, 11, 13, 14, 15, 30, 33, 43, ff. 44v, 60, 70v, 78) ; il s’agit de corrections et d’additions de rubriques et de pièces liturgiques, opérées par des mains secondaires. Des inscriptions marginales entièrement grattées, lisibles par transparence (p. 8 et 14, f. 78v).

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

P. 5. « De Aduentu Domini... » - « Prima autem dominica de Aduentu sic celebrabitur. » - P. 13. (24 déc.) « In uigilia Domini. » - P. 26. (5 janv.) « In uigilia Epiphanie. » - P. 42. « Dominica in Septuagesima. » - F. 44r. « Feria quarta in capite ieiunii. » - F. 45v. « [Primo] sabbato [Quadragesime]. » - F. 55r. « Sabbato in Ramis palmarum. » - F. 53r. « Sabbato de [Passione]. » - F. 59v. « Sabbato [sancto]. » - F. 69v. « In uigilia Ascensionis. » - F. 72r. « In sabbato Penthecostes. » - F. 77r. « In uigilia Eucharistie. » - F. 83v. « Dominica XXV. »

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue ; initiales ornées : D (f. 5r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Présentation du contenu

Appellations : Antiquum Ceremoniale monasterii Montis Sancti Michaelis (contre-plat supérieur).

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Livres liturgiques

Ordinaire

F. 84r - F. 125v.

Division F. 84r - F. 125v.
Description matérielle
texte lacunaire
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Sanctoral

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Festiuitate(m) s(an)c(t)i Andree i(n) capis facim(us) cu(m) septe(m) cereis […]

(f. 84r)

Explicit :

[…] ad libitu(m) cantoris et a duob(us) cantabit(ur) gl(or)iam (f. 125v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Des annotations marginales (ff. 85v, 93v, 96v, 97, 97v, 98, 104, 116v, 120, 121).  Des inscriptions marginales entièrement grattées (ff. 99v et 104).

Glose(s) : -

Zone des notes

Analyse du contenu liturgique

F. 84r. (30 nov.) « Festiuitate s. Andree. » - F. 86v. (8 déc.) « Conceptione s. Marie. » - F. 93v. (2 févr.) « Purificatione s. Marie. » - F. 97v. (25 mars) « Si Annunciatione s. Marie... » - F. 103r. (8 mai) « De s. Michaele in mayo. » - F. 107v. (18 juin) « De s. Auberto. » - F. 116v. (11 juill.) « De s. Benedicto. » - F. 123v. (3 août) « De inuentione s. Stephani. »

« Le sanctoral est incomplet, et se termine par la fête de saint Laurent (10 août). La fête de la translation de saint Nicolas (9 mai) a été ajoutée de seconde main au f. 104r. On relève au f. 121r la mention inscrite de seconde main : « De s. Anna. Quaere in fine libri » ; l’office de sainte Anne est cependant absent de l’ordinaire, mutilé. En outre, a été ajoutée de seconde main au f. 116v une mémoire de saint Berthevin (11 juill.). » (Chevalier et Lecouteux 2023, p. 80)

Édition(s) de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et bleue ; initiales ornées : F (f. 84r), P (93v), D (f. 103), D (f. 124).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Présentation du contenu

Appellations : Antiquum Ceremoniale monasterii Montis Sancti Michaelis (contre-plat supérieur).

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

-

Accès controlés

Livres liturgiques

Ordinaires

Avranches BM, 47

Cote Avranches BM, 47
Cote(s) ancienne(s) P 1 (f. 1r sur un morceau de parchemin) ; n. 47 (f. 3r) ; 1.0.31 (contreplat) ; n° 77 (contreplat)
Datation Commencement du XII e siècle (Delisle 1872) ; XII e siècle (Omont 1889) ; 1080-1100 (Alexander 1970) ; XI e-XII e siècle (Samaran & Marichal 1984)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : []-A-197-[] ff.
Dimensions : grand in-quarto (Delisle 1872) ; 320 × 245 ff. (Omont 1889) ; 320 × 240 mm (Samaran & Marichal 1984)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : notation musicale
Incipit repère […] credaris. Mirandum quoq(ue) est quo | modo ille uir barbarus qui in finibus […] (f. 4r)
Explicit repère […] apud | te supra ap(osto)los inseparabilius Aue uere dilectissime uere amabilium et deside||rabilium […] (f. 196v)
Nom du manuscrit M. S. Dionysii opag. ope. (dos) ; Sancti Dionysii Operae (contreplat) ; Oeuvres de St Denis l’Aréopagite (contreplat) ; B(eatus) Dionsius Areopagita (f. 1r sur un morceau de parchemin) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 S. Dionysii Areopagitae opera

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : étiquette de restauration, en fin de volume : « Avranches BM 72 (sic), Avranches, 11 février 1948, atelier de reliure de la Bibliothèque nationale ». Il s'agit probablement à l’origine une reliure de la période mauriste ( xvii e s.)

Technique : ais de carton, couture sur 5 nerfs doubles, dos refait et tranchefile moderne.

Décor : dans le style des reliures mauristes du xvii e s. plat supérieur : encadrement (double filet doré) ; dos : six caissons ornés en leur centre d'un fleuron doré (sauf le deuxième, qui porte la pièce de titre); palettes dorées sur coiffes ; titre doré, dans un double encadrement doré : M.S. | DIONYSII | OPAG.OPE. Tranches mouchetées de rouge ; sur la gouttière, triangles enchevêtrés de couleur rouge et verte.

Gardes : Les gardes mauristes ont été remplacées par d’autres (garde contrecollée + 4 gardes volantes suivant le plat sup. [2/3] ; trois gardes volantes + garde contrecollée précédant le plat inférieur [= 2/2]. Le verso de la 4 e garde vol. sup. – laquelle a été taillée dans un papier différent des autres gardes, sup. et inf. – a recueilli des vestiges de la garde mauriste. On y a collé un rectangle de papier (185 × 130) (vergeures verticales) portant cotes et dates.

Foliotation – pagination

I + 197 ff. (Samaran & Marichal 1984). Le chiffre 25 a été sauté (on passe du f. 24 eu 26) ; le chiffre 78 est bissé (f. 78 et 78bis)

Dimensions

318 x 240 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : 25 quaternions, dont les cahiers 2 à 13 portent une signature (de A à M), en marge inférieure du premier folio.

Formule : 1 8-1, 2 8-24 8, 25 8-1

Cahier 1 (A-6), de type 3/4 : les gardes A et B (cette dernière étant également foliotée 1) font partie de ce quaternion irrégulier : au milieu, le f. 3 est solidaire d’un talon irrégulièrement découpé. Le cahier 25 est de type 4/3.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Régimes pratiqués à l'aide de différent instruments (différentes formes des trous). Il semble que plusieurs f. ont été percés à la fois.
  • Double régime de piqûres en marge de gouttière : un présente des points resserrés pour la linéation des colonnes de commentaire (y compris dans la marge inférieure), l'autre, plus espacé, pour les rectrices de la colonne de texte principal.

    Réglure

  • à la pointe sèche (exception : à la mine de plomb dans le f. 3, colonne B.)
  • cahier 3 : f. 15-22 : ><><|><>< (système uniforme sur tout le manuscrit ; application côté poil)
  • À partir du f. 7 sont tracées deux réglures appuyées chacune sur un régime de piqûres propres : 20 lignes espacées d’environ 10 mm, réservées au texte principal ; 66 lignes espacées de 4 mm, destinées à recueillir les gloses.
  • Formule (f. 7) : 17+7+105+13+38 x 40+187+90 mm
  • Formule (f. 9, texte central) : 18+7+105+7+5+80+15 × 37+186+95 mm
  • Formule (f. 129) : 20+6+108+8+5,5+90 x 28+213+40 mm

    Lignes d’écriture

  • 20/23 (texte principal)
  • Commentaire : 6 lignes en tête, 46 lignes en gouttière, 14 lignes en queue. Ex. 66 l. de commentaires au f. 105r ; 63 en 129.
  • nombre variable pour le commentaire

    Colonnes

  • 2
  • écrit à longues lignes
  • grandes marges (commentaire encadrant)

    Justification

  • 210 / 225 × 105 / 110 mm (texte principal)

Écriture

écriture très nette ; plusieurs mains (Samaran & Marichal 1984).

Notation musicale

neumes (f. 89v), se servant du tracé de la réglure comme portée.

Décoration

Texte : belles initiales ornées, de couleur verte, rouge et jaune, présentant des motifs géométriques, des entrelacs végétaux et de nombreuses figures zoomorphes (hybrides, dragons, oiseaux, fauves, etc.). Initiales filigranées (rouges et vertes). F. 196v, initiale A figurant un roi portant une couronne à trois fleurs de lys. Rubriques en capitales, certaines présentant des mots alternant les couleurs verte et rouge ; d’autres sont en rouge avec une initiale verte en début.

Illustrations : quelques schémas et diagrammes dans les commentaires (ff. 105v, 120v, 123v, 151r, 159r).

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « L’aspect de l’écriture et le style de la décoration de ce manuscrit sont caractéristiques du scriptorium du Mont Saint-Michel » (Samaran & Marichal 1984) ; le scribe est le même que dans les manuscrits 57 et 102 mais non identifié.

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 47.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 451.

Desroches, A. 1840. « Notice sur les manuscrits de la bibliothèque d’Avranches », Mémoires de la Société des Antiquaires de la Normandie, 11 (1840), p. 142-143.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 23.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 441.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel, 966-1100, p. 28, 36, 55-56, 78, 82, 213, 215.

Avril F. (1967), « La décoration des manuscrits au Mont Saint-Michel (XI e-XII e siècles) », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 207, p. 213, p. 214.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « A la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 174, p. 178, p. 186, p. 199-201.

Budde (T. R. (2011), The Versio Dionysii of John Scot Eriugena. A Study og the Manuscript tradition, of Eriugena’s translation of the Corpus Areopagiticum, from the 9th to the 12th century , thèse, University of Toronto, Centre for Medieval Studies, 2011, sp. p. 70-71 (avec place du ms. Avranches 47 dans le Stemma codicum), University of Toronto TSpace

Chatillon J. (1967), « Notes sur quelques manuscrits dionysiens, érigéniens et victorins de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 313, p. 314 n. 4, p. 315, p. 316 n. 11, p. 319.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 141 n. 39, p. 158.

Van der Straeten J. (1968), « Les manuscrits hagiographiques du Mont-Saint-Michel conservés à Avranches », Analecta Bollandiana, vol. 86, p. 104-134

Ff. 1v-2r

Division Ff. 1v-2r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit De miraculo dedicationis
Identification Anonymus De miraculo dedicationis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

De mirac(u)lo dedicat(i)o(n)is ecc(lesi)e b(eat)i dion(isii) in Francia. (f. 1v)

Incipit :

Instante aute(m) die dedicat(i)o(n)is eiusde(m) ecc(lesi)e VI o k(a)l(end)as marcii nocte q(ue) ip(s)aam p(re)ue(n)iebat […] (f. 1v)

Explicit :

[…] et(iam) q(u)isq(u)is de suis fiscis regalibus aliquid conferebat nam i(n)] (f. 2r)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

-

Éditions de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Copie du XIV e siècle.

Mémento

Présentation du contenu

Récit d’un miracle survenu à Saint-Denis. « C'est une guérison miraculeuse d'un malade “ elephantina peste laborans...” (3 colonnes et demie) (…) Le reste manque, la moitié de la colonne ayant été enlevée. Au revers de ce feuillet est la table des ouvrages contenus dans le manuscrit » (Delisle 1872).

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources hagiographiques

Ff. 3r-6v

Division Ff. 3r-6v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Anastasius Bibliothecarius 🔎 Praefatio in Hierarchiam caelestem sancti Dionisii

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prefatio Anastasii apostolice sedis bibliothecarii ad excellentissum [sic] regum et christianissimum Karolum Regem filium Ludouici imperatoris in Ierarchiam sancti Dionisii quam rogatu ipsius Karoli Iohannes Scothus transtulit de greco in latinum. Hic uero Anastasius quia hic liber obscurus erat glosas quas uides in marginibus ad maiorem rerum euidentiam transtulit de greco in latinum.

Incipit :

INTER CETERA STVDIA QU(A)E TAM LAVDABILIS ACTIO QVAM SALVBERRIMA commonitio […] (f. 3r)

Explicit :

[…] ad caeleste transferat regnu(m) quandoq(ue). Data decimo kalendas aprilis indictione octaua.(f. 6v)

Intitulé de fin :

Explicit prefatio Anastasii apostolic(a)e sedis bibliotecarii ad excellentissimum regum et christianissimum Karolum Regem. <in margine> (f. 6v)

Formule conclusive :

Annotation(s) :

Date après la fin du texte : Data decimo kalendas aprilis indictione octaua.

Précision en marge du f. 3 relative à l'identité du roi Charles : Nota hunc karolu(m) n(on) e(ss)e karolu(m) magnu(m) filiu(m) pipini, s(ed) karolu(m) caluu(m) filiu(m) ludouici.

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Éditions de référence : MGH Epp 7, 1928

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert ; lettrine ornée : I (f. 3). L’intitulé de fin est rubriqué et enserré sur trois côtés par un double filet de couleur rouge et verte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Table des matières : f. 2v. F. 6v : Manière de colophon en capitale) : Data decimo kalendas aprilis indictione octava. Il s’agit d’un date concluant le texte d’une lettre

Mémento

Présentation du contenu

-

Bibliographie

Édition

Perels  E. & Laehr G. (éd.) (1928), Epistolae Karoli Aevi, tomus V, Berlin, Weidmann (MGH, Epp. 7), p. 431-434, dMGH

Floss H. G. (éd.) (1865), Johannis Scoti Opera, Paris, Garnier et J.-P. Migne (Patrologiae cursus completus. Series latina, 122), col. 1025-1030, Archive.org.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 7v-13r

Division Ff. 7v-13r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Johannes Scotus Erigena 🔎 Epistola ad Karolum regem

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

HANC LIBAM SACRO GRECORV(m) NECTARE FARCTAM ADVENA IOHANNES SPONDO MEO KAROLO […] (f. 7r ; praefatio)

GLORIOSISSIMO CATHOLICORUM REGUM KAROLO Ioh(anne)s EXTREMUS SOPHIAE STUDENTIU(m) SALVTEM (f. 7v ; salutatio)

VALDE QVIDEM ADMIRANDA DIGNISQ(UE) uirtutu(m) laudib(us) est exaggeranda catholicoru(m) uiroru(m) religiosissima sollicitudo (f. 7r ; traité)

Explicit :

[…] oportet ad ueritate(m) qu(a)e est causa om(n)ium qu(a)e ab ea (et) p(er) eam (et) in ea (et) ad eam creata sunt p(er) excellentia(m) recurrere. (f. 13r)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) : Nombreuses annotations.

Glose(s) : –

Zone des notes

Notes sur l’identification

Éditions de référence : MGH Epp 6

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert ; initiales ornées : très nombreuses.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Table des matières : f. 13r ;

Mémento

Présentation du contenu

Avertissement de Jean Scot sur sa traduction, en vers élégiaques

Bibliographie

Édition

Dümmler E. (éd.) (1925), Epistolae Karoli Aevi, tomus IV, Berlin, Weidmann (MGH, Epp, 6), p. 158-161, dMGH

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 13r-14r

Division Ff. 13r-14r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Johannes Scotus Erigena 🔎 Poème à Charles le Chauve

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

IN HOC CODICE CONTINENTVR LIBRI S(AN)C(T)I DIONISII ARIOPAGITE QUOS IOHANNES ERIUIGENA TRANSTVLIT DE GRECO IN LATINV(M) IVBENTE AC POSTULANTE DOMINO (f. 13r)

Intitulé de début :

GLORIOSISSIMO REGE KAROLO LUDOVICI IMPERATORIS FILIO.(f. 13v)

Incipit :

Lumine sidereo Dionisius auxit Athenas / Ariopagitis magnificusque sophos […](f. 13v)

Explicit :

Hos igitur numeros terno ter limite septos / Prediciti Patris Mistica dicta docent(f. 14r)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) : Nombreuses annotations.

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Carmina Iohannis Scotti Eriugenae L&S C707 PLUS

Éditions de référence : CC CM, 167 (éd. Herren & Dunning, 2020, p. 46-47)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert ; initiales ornées : très nombreuses.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques :

Mémento

Présentation du contenu

-

Bibliographie

Édition

Herren M., Dunning A. & al. (éd.) (2020), Iohannes Scottus Eriugena Carmina, De imagine, Turnhout, Brepols (Corpus christianorum continuatio mediaevalis, 167), p. 46-47.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 15r-59r

Division Ff. 15r-59r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Dionysius Areopagita (auteur prétendu) 🔎 , trad. : Johannes Scotus Erigena 🔎 Hiérarchie céleste

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

DIONISII THEOLOGI ARIOPAGITE E(PISCO-PI ATHENARVM AD TIMOTHEVM EP(ISCOPV)M DE CÆLESTI IERARCHIA.(f. 15r)

Intitulé de début :

CAP(ITVLVM) I. QVIA OM(N)IS DIVINA ILLVMINATIO S(E)C(VN)D(V)M BONITATEM VARIE IN PREVISA PROVENIENS MANET SIMPLA ET NON HOC SOLV(M) SED ET VIVIFICAT ILLVMINATA. (f. 15r)

Incipit :

OMNE DATUM OPTIMVM ET OM(N)E DONV(M) P(er)FECTV(m) DESVRSV(m) EST DESCENDENS A PATRE LVMINV(m). Sed (et) om(n)is patre moto manifestationis luminu(m) processio in nos […] (f. 15r-v ; texte))

Explicit :

[…] potentia p(re)termisim(us) cum mensuracio<ni> sermonis p(ro)uidentes (et) super nos secretum silentio honorificantes. (f. 59r)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Annotation(s) : Les annotations marginales sont les gloses, mais il y a aussi des annotations supralinéaires qui sont parfois des variantes textuelles.

Glose(s) :

Quia prisci s(an)c(t)i cognomina qu(a)e cu(m) e(ss)ent gentiles habebant et ia(m) p(ost) q(ui) ad chr(istu)m conuertebant(ur) siue uerecondia p(re)scribebant s(ib)i […] (f. 15 ; glose)

Zone des notes

Notes sur l’identification

Il s’agit de la reconstruction de la traduction latine de la Hiérarchie céleste de Denys l’Aréopagite élaborée par Jean Scot Érigène dans la recension qu’a connue et utilisée Hugues de Saint-Victor pour la composition de son commentaire.

Éditions de référence : CC CM, 178 (Poirel 2015), p. 361-396

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et vert ; initiales ornées : très nombreuses.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Ff. 14r-14v, table des matières du chapitre XV. Incipit : Quoniam omnis divina illuminatio secundum bonitatem varie imprevisa preoveniens manae simpla et hoc non solum sed et unificat illuminata manifestentur. Explicit : […] Qui currus. Que rot(a)e. Quid (est) quod dictum (est) gaudium ang(e)lorum.

Mémento

Présentation du contenu

Entre les deux intitulés de début, est transcrit l’épigramme suivant : EPIGRAMMA IN BEATV(M) DIONISIV(M) DE CELESTI IERARCHIA. Angelic(ae) sapienti(ae) fulgores multos p(ro)iecisti hominib(us) manifestasti videre animo composita(m) pulchritudine(m). Suivi de COM PRESBITERO TIMOTHEO DIONISIVS PRESBITER DE CELESTI IERARCHIA.

Bibliographie

Édition

Poirel D. (éd.) (2015), Dionysius Areopagita. De caelesti hierarchia (sec. translationem Latinam Iohannis Scot(t)i seu Eriugenae), Turnhout, Brepols (Corpus christianorum contuation mediaevalis, 178), p. 361-396.

Floss H. G. (éd.) (1865), Johannis Scoti Opera, Paris, Garnier et J.-P. Migne (Patrologiae cursus completus. Series latina, 122), col. 1035-1069, Archive.org.

Barbet J. (éd.) (1975), Iohannes Scotus Eriugena Expositiones in hierarchiam coelestem, Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis, 31).

Heib G. (éd.) & M. de Gandillac (trad.) (1958), Denys l’Aréopagite, La Hiérarchie céleste, Paris, Le cerf (Sources chrétiennes, 58bis) (2 e éd. 1970)

Études

Poirel D. (2007), « Le mirage dionysien : la réception latine du Pseudo-Denys jusqu’au xii e siècle à l’épreuve des manuscrits », Comptes rendus de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 151/3, p. 1435-1455, sp. p. 1438, note 11 (mention du ms. Avranches 47), Persée (DOI)

Budde (T. R. (2011), The Versio Dionysii of John Scot Eriugena. A Study og the Manuscript tradition, of Eriugena’s translation of the Corpus Areopagiticum, from the 9th to the 12th century , thèse, University of Toronto, Centre for Medieval Studies, 2011, sp. p. 70-71 (avec place du ms. Avranches 47 dans le Stemma codicum), University of Toronto TSpace

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 59r-100v

Division Ff. 59r-100v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Dionysius Areopagita (auteur prétendu) 🔎 , trad. : Johannes Scotus Erigena 🔎 La hiérarchie ecclésiastique

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Capitulum .I. Que sit Æcclesiastice Ierarchi(æ) traditio et que eiusdem speculatio. (f. 59v)

Incipit :

QVIA quide(m) s(e)c(un)d(u)m nos ierarchia pueror(um) diuinor(um) sacratissima intenta atq(ue) diuina habet deifica scientia […] (f. 59v)

Explicit :

[…] Confido eni(m) quia ex his que dicta sunt ego repositos in te diuini ignis ascendens usq(ue) uapores. (f. 100v)

Intitulé de fin :

Dionysii Ariopagite episcopi Athenarum ad Timotheum episcopum(f. 100v)

Formule conclusive :

Annotation(s) : Les annotations marginales sont les gloses, mais on trouve également des annotations supralinéaires pouvant être parfois des variantes textuelles.

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

De ecclesiastica hierarchia. LLA 696

Éditions de référence :

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert  ; initiales ornées : très nombreuses.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : .

Mémento

Présentation du contenu

F. 59r-59v, pièces liminaires :

  • 59r : « Angelicarum descriptionum » : Angelicarum descriptionum illuminationes de fudisti hominibus revelasti videre animo eos ppositum astrum.
  • 59r : « Epigramma De ecclesiastica hierarchia libri » : Dionisii Aripagite episcopi Athenarum ad Thimotheum epigramma de celesti ierarchia. Epigramma in beatum dionisium in hoc de aecclesiastica ierarchia. Symbola divinorum mirabilum…
  • 59r : Dionisii Aripagite Atenarum ad Timotheauù episcopum Ephesi de Ecclesiastica Ierarchia. Com presbitero thimotheo dionisius presbiter .
  • 59r-59v. Capitula de ecclestiastica hierarchia libri (table des chapitres) : Hec in sunt in hoc de Ecclesiastica ierachia tota capitula .VII. (…) expl. : Iterum mistrium cynageoc exposito deinde theoria eius.

Bibliographie

Édition

Chevallier P. et al. (éd.), Dionysiaca. Recueil donnant l’ensemble des trad. latines des ouvrages attribués au Denys de l'Aréopage, Paris, Desclée de Brouwer, 1937-1951, 2 vols., vol. 2 p. 1071-1476.

Floss H. G. (éd.) (1865), Johannis Scoti Opera, Paris, Garnier et J.-P. Migne (Patrologiae cursus completus. Series latina, 122), col. 1069-1111, Archive.org.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 101r-170v

Division Ff. 101r-170v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Dionysius Areopagita (auteur prétendu) 🔎 , trad. : Johannes Scotus Erigena 🔎 Les noms divins

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

DIONISII ARIPAGITE E(PISCO)PI ATHENARV(M) AD TIMOTHEV(M) EPISCOPV(M) EPHESI (f.101r)

Incipit :

NVNC AVTEM O BEATE post theologicos caracteres in diuinor(um) nominu(m) replicatione(m) quantum licet transcamus […] (f. 101r ; texte)

Explicit :

[…] (et)si nunc hic intellectis diuinis uocabulis s(e)c(un)d(um) nos finis q(uonia)m symbolicam theologiam duce deo transcendem(us). (f. 170v)

Intitulé de fin :

Dionisii Ariopagite ep(iscop)i Athenaru(m) ad Timotheum ep(iscopu)m Ephesi de diuinis nominib(us)

Formule conclusive :

Annotation(s) : Les annotations marginales sont les gloses, mais il y a aussi des annotations supralinéaires qui sont parfois des variantes textuelles.

Glose(s) :

a Notandum quia et aliud opus a patre confectu(m) (est) ut qu(a)eda(m) institutio et p(ro) theoria elem(en)talis […] (f. 101)

Zone des notes

Notes sur l’identification

De diuinis nominibus. LLA 696.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert (dont de nombreuses plus travaillées) ; initiales ornées : très nombreuses.

Illustrations : Sortes d’arcades et de pyramides, formant des diagrammes explicatifs de notions. faites de mots : f. 105v, f. 120v, f. 123v, f. 151r, f. 159r.

Autres informations codicologiques :

Mémento

Présentation du contenu

Au f. 100v, Epigramma de divinis nominibus libri.

Bibliographie

Édition

Floss H. G. (éd.) (1865), Johannis Scoti Opera, Paris, Garnier et J.-P. Migne (Patrologiae cursus completus. Series latina, 122), col. 1111-1172, Archive.org.

Chevallier P. et al. (éd.), Dionysiaca. Recueil donnant l’ensemble des trad. latines des ouvrages attribués au Denys de l'Aréopage, Paris, Desclée de Brouwer, 1937, vol. 1, p. 3-561.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 171r-176r

Division Ff. 171r-176r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Dionysius Areopagita (auteur prétendu) 🔎 , trad. : Johannes Scotus Erigena 🔎   La théologie mystique

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Eiusdem ad Timotheum ep(iscopu)m de mistica theologia cu(m) pr(es)b(yter)o Timotheo Dionisius pr(es)b(y)t(er) (f. 171r)

Incipit :

TRINITAS Sup(er) e(ss)entialis et sup(er) d(eu)s et sup(er) obtine chr(ist)ianorum inspector theosophi(a)e dirige nos in misticorum aeloquioru(m) […] (f. 171r)

Explicit :

[…] excellentia unum om(n)ium simpliciter p(er)fectione (et) summitas om(n)ium. (f. 176r)

Intitulé de fin :

Dionisii Ariopagite episcopi Athenarum de mistica theologia(f. 176r)

Formule conclusive :

Annotation(s) : Les annotations marginales sont les gloses, mais il y a aussi des annotations supralinéaires qui sont parfois des variantes textuelles.

Glose(s) :

Noua sine simpla seu simplicia et absoluta dicit que siue simbolis intelligunt(ur) (et) aspiciunt(ur) […]

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 122, col. 1171-1176.

De mystica theologia LLA 696

Éditions de référence : -

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert ; initiales ornées : très nombreuses.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Présentation du contenu

Pièces liminaires :

  • f. 170v-171r : Tuam mentem
  • f. 171r : Capitula de mystica theologia libri (table des chapitres)
  • f. 171r : Epigramma de mystica theologia libri

Bibliographie

Édition

Floss H. G. (éd.) (1865), Johannis Scoti Opera, Paris, Garnier et J.-P. Migne (Patrologiae cursus completus. Series latina, 122), col. 1171-1176, Archive.org.

Chevallier P. et al. (éd.), Dionysiaca. Recueil donnant l’ensemble des trad. latines des ouvrages attribués au Denys de l'Aréopage, Paris, Desclée de Brouwer, 1937, vol. 1, p. 565-602.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 176r-197v

Division Ff. 176r-197v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Dionysius Areopagita (auteur prétendu) 🔎 , trad. : Johannes Scotus Erigena 🔎 Lettres (10)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Dionisii Ariopagite ep(iscop)i Athenaru(m) ep(istu)lae diuers(a)e (f. 176r)

Incipit :

TENEBRAE QVIDEM obscure fiunt in lumine et magis multo lumine. Ignorantiam occultant scientiae et magis multe scientiae […] (f. 176r)

Explicit :

[…] (et) in asiacam terram reuerteris (et) operabis ibi optimi dei immitaciones (et) his qui tecum sunt trade. (f. 197v)

Intitulé de fin :

EXPLICIT(f. 197v

Formule conclusive :

Annotation(s) : Les annotations marginales sont les gloses, mais il y a aussi des annotations supralinéaires qui sont parfois des variantes textuelles.

Glose(s) :

Quantu(m) q(u)is habet inquid existenciu(m) scientia(m) (et) on lumen i(d est) ueritatis scientiam tantu(m) ea que de Deo s(un)t uidebis incognita […] (f. 176r)

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 122, col. 1177-1194.

Epistulae, 1-10 - LLA 696

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert (dont de nombreuses plus travaillées) ; initiales ornées : très nombreuses.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : .

Mémento

Présentation du contenu

Pièces liminaires :

  • f. 176r : Epigramma epistolorum
  • f. 176r : Destinati epistolorum (table, formée de la liste des destinataires des 10 lettres)

Bibliographie

Édition

Floss H. G. (éd.) (1865), Johannis Scoti Opera, Paris, Garnier et J.-P. Migne (Patrologiae cursus completus. Series latina, 122), col. 1177-1197, Archive.org.

Chevallier P. et al. (éd.), Dionysiaca. Recueil donnant l’ensemble des trad. latines des ouvrages attribués au Denys de l'Aréopage, Paris, Desclée de Brouwer, 1937-1951, vol. 1, p. 603-66, et vol. 2.

Études

-

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 48

Cote Avranches BM, 48
Cote(s) ancienne(s) n. 64 (f. 1r) ; 3.0.33 (contreplat) ; n° 68 (contreplat) ; 66a71 (contreplat)
Datation Fin du XII e siècle (Delisle 1872) ; XII e siècle (Omont 1889, Nortier 1966, Chatillon 1967) ; XIII e siècle (IRHT : Medium, Initiale)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-95-[1] ff.
Dimensions : in-quarto (Delisle 1872) ; 263 × 156 mm (f. 1) ; 268 × 160 mm (Omont 1889)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] (et) d(omi)nantem maiestate(m) neq(ue) potuit euidente(m) declaratione(m) inuenire […] (f. 2r)
Explicit repère […] s(i)n(e) flexu i(d est) s(i)n(e) d(e)uiatio(n)e (et) recte i(d est) s(i)n(e) ret(ro)g(ra)dat(i)one h(oc) itaq(ue) rote sig(ni)fica(n)t. Et n(on) […] (f. 93v)
Nom du manuscrit Magistri Hugonis de Sancto Victore Interpretatio Ierarchiae beati Donisii Ariopagitae (contreplat) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Magistri Hugonis de Sancto Victore interpretatio Ierarchie beati Dionisii Ariopagite

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : XVII e siècle (train de reliure mauriste) ; restauration à la BnF en 2004.

Technique : Reliure veau noir. 5 doubles nerfs fixés sur les mors. Dos collé. Ais de carton.

Décor : Filets à froid sur les plats. Dorures (fleurons et palettes) sur le dos (entrenerfs), dont titre : MS HUGO INBDIO. Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : Garde papier sans filigrane formant à l’origine un bifeuillet, avec un second qui a été collé sur le contreplat inf. Une double garde volante (fragment d’évangéliaire du VIII e siècle), autrefois faisant partie de ce manuscrit, a été extraite lors de la restauration par la BnF, et est aujourd’hui conservée à part (Frag. 48) [voir description en unité codicologique spécifique].

Foliotation – pagination

II + 94 ff. (Omont 1889) ; le dernier f. du cahier n'est pas chiffré.

Dimensions

275 × 175 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : 12 quaternions ; la signature du premier cahier a été rognée : on ne voit que le haut du signe us. Une seule réclame a été conservée, f. 24v : ciosissima.

Formule : 1 8-11 8, 12 8(-1).

Anomalies : cahier 10, bifeuillet artificiel ff. 75-78 (présence de 2 talons attachés aux ff 75 et 78).

Organisation de la page

    Piqûres

  • trous sauf dans les marges de tête et définissant les colonnes d’alinéa encadrant la justification. Les piqûres en marge extérieure ont disparu, sauf au f. 32

    Réglure

  • type : réglé en noir (Delisle 1872) à la mine de plomb
  • nombre de lignes rectrices : 34
  • 6+100+5 mm. À partir du f. 41 : les colonnes d’alinéa disparaissent.

    Lignes d’écriture

  • 34

    Colonnes

  • 1 à longues lignes

    Justification

  • 105 × 190 mm (f. 1) ; 100 × 198 mm (f. 23) ; 114 × 195 mm (f. 41)

Écriture

caroline

Notation musicale

-

Décoration

Texte : initiales rubriquées, lettre ornée ; titres en rouge.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 48

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 451.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 24.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Bibliothèque numérique, Arca (ms. 48, fragments Évangéliaire)

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel, 966-1100, p. 3 n. 3.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 183 (mention du fragment).

Chatillon J. (1967), « Notes sur quelques manuscrits dionysiens, érigéniens et victorins de l’abbaye du Mont Saint-Michel », Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 318-319.

Codices latini antiquiores, VI, 1953, p. 9, n° 730.

Laporte J. (1967), « L’abbaye du Mont Saint-Michel aux X e et XI e siècles », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, J. Laporte (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 62.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 136 n. 3, p. 158.

Scriptorium, 24, 1970, p. 143, n° 78, p. 148, n° 111, p. 448, n° 350; 25, 1971, p. 240, n° 206.

Wilmart A. (1930), "Nouveaux feuillets d'Avranches", Revue Biblique, vol. 39, n°3, p. 392-396.

Ff. I-III

Division Ff. I-III
Datation IX e siècle (IRHT, Medium)
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : I
Dimensions : 380 × 280 mm (ff. I et II)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -

Description matérielle détaillée

Dimensions

268 × 330 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation de la page

    Lignes d’écriture

  • 22

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 95 × 285 mm

Écriture

onciale (écriture irlandaise)

F. Ir

Division F. Ir
Numérisations
Description matérielle
fragments
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Évangile de Luc (extrait) : Évangile de Jean (fragment)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[…] daturum se nobis ut sine timore de manu inimicorum nostrorum liberati seruiamus illi […] (recto)

Explicit :

[…] qui est XPS D(omi)n(u)s, in ciuitate David. Et hoc uobis signum: inuenietis infante(m) […] (verso)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : –

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

La feuille de garde du manuscrit était formée par un feuillet d’évangéliaire daté du IX e siècle : le texte est celui de l’évangile de Luc, 1,73 - 2, 12 : … daturum se nobis […] et hoc uobis signum inuenietis infantem.… Les manuscrits 66 et 71 possèdent également comme feuille de garde un feuillet de ce même évangéliaire (ms. 66 : Luc 5,7 et 5, 20 ; ms 71 : Marc 2,5 et 2, 19) ; un 4 e feuillet se trouve aujourd’hui au Musée de Léningrad, cf. Wilmart 1929 et 1930. Deux autres fragments (bandes de parchemin qui devaient servir de renfort de reliure) présentent des extraits de l’Évangile de Jean. Fragment 1 : Jean 17, 21 ; 18, 6 ; 18, 10 ; 18, 23. Fragment 2 : Jean 17, 11, 18, 8 ; 18, 12 ; 18, 24. Ces deux fragments, de 27 et 28 cm de long (5 cm de haut), sont de même écriture (module et justification) que le fragment principal.

Ces feuillets ont été remployés en page de garde dans ces manuscrits copiés à l'époque de Robert de Torigni (1154-1186), et ont été extraits au xx e siècle, au moment de la réfection des reliures.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleu ; lettre ornée : I (f. 1r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Études

Wilmart A. (1929), « Débris d’un manuscrit des évangiles à Avranches et Léningrad », Revue biblique, 38/3, juillet 1929, p. 396-402. JSTOR

Wilmart A. (1930), « Nouveaux feuillets d’Avranches », Revue biblique, 39/3, juillet 1929, p. 392-396. JSTOR

Accès controlés

Livres bibliques

Livres liturgiques

Ff. 1r-94v

Division Ff. 1r-94v
Datation Fin XII e ou début XIII e siècle
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 95 ff.
Dimensions : 263 × 160 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] (et) d(omi)nantem maiestate(m) neq(ue) potuit euidente(m) declaratione(m) inuenire […] (f. 2r)
Explicit repère […] s(i)n(e) flexu i(d est) s(i)n(e) d(e)uiatio(n)e (et) recte i(d est) s(i)n(e) ret(ro)g(ra)dat(i)one hoc itaq(ue) rote sig(ni)fica(n)t. Et n(on) […] (f. 93v)

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : XVII e siècle (train de reliure mauriste) ; restauration à la BnF en 2004.

Technique : « Reliure veau noir » (Omont 1889). 5 doubles nerfs fixés sur les mors. Dos collé. Ais de carton.

Décor : Filets à froid sur les plats. Dorures (fleurons et palettes) sur le dos (entrenerfs), dont titre : MS HUGO INBDIO. Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : Garde papier sans filigrane formant à l’origine un bifeuillet, avaec un seconde qui a été collé sur le contreplat inf. Une double garde volante (fragment d’évangéliaire du VIII e siècle), autrefois faisant partie de ce manuscrit, a été extraite lors de la restauration par la BnF, et est aujourd’hui conservée à part (Frag. 48) [voir description en unité codicologique spécifique].

Foliotation – pagination

95 f. dont 94 chiffrés.

Dimensions

275 × 175 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : 12 quaternions ; la signature du premier cahier a été rognée : on ne voit que le haut du signe us. Une seule réclame a été conservée, f. 24v : ciosissima.

Formule : 1 8-11 8, 12 8(-1).

Organisation de la page

    Piqûres

  • trous sauf dans les marges de tête et définissant les colonnes d’alinéa encadrant la justification. Les piqûres en marge extérieure ont disparu, sauf au f. 32

    Réglure

  • type : réglé en noir (Delisle 1872) à la mine de plomb
  • nombre de lignes rectrices : 34
  • 6 + 100 + 5 mm. À partir du f. 41 : les colonnes d’alinéa disparaissent.

    Lignes d’écriture

  • 34

    Colonnes

  • 1 à longues lignes

    Justification

  • 105 × 190 mm (f. 1) ; 100 × 198 mm (f. 23) ; 114 × 195 mm (f. 41)

Écriture

caroline

Ff. 1r-3r

Division Ff. 1r-3r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus magistri Hugonis in expositionem Hierarchiae
Identification Hugo de Sancto Victore 🔎 Prologus in expositionem Hierarchiae caelestis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)log(us) magistri hugonis in aexpotitione(m) [sic] ierarchie beati dionisii ARIOPAGITE. (f. 1r)

Incipit :

IVdei signa querunt et greci sapientia(m). Fuit eni(m) queda(m) sapientia […] (f. 1r)

Explicit :

[…] similiter inuisibilib(us) uisibili documento utens ad demonstrationem sui. (f. 3r)

Intitulé de fin :

Explicit p(ro)logus. (f. 3r)

Formule conclusive : –

Annotation(s) : signes Nota f. 2v. Manchettes en gouttière le long de la lisière des feuillets.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 175, col. 923-928. Il s’agit ici du premier chapitre du livre de l’édition

Note sur la description matérielle

Texte : initiale de couleur rouge et bleue  I, à tête d’animal gueule ouverte (f. 1r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 175, col. 923-928.

Poirel D. (éd.) (2015), Hugo de Sancto Victore Super Ierarchiam Dionisii, Turnhout, Brepols (Corpus christianorum Continuatio medievalis 178), p. 399-717.

Reproduction(s)

lien vers la reproduction des pages de l’œuvre

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 3r-94v

Division Ff. 3r-94v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber super Ierarchiam
Identification Hugo de Sancto Victore 🔎 Expositio super Hierarchiam caelestem Dionisii

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit lib(er) p(ri)m(us) magistri hugonis sup(er) ierarchiam. (f. 3r)

Incipit :

Dionisius ariopagites ex philosopho chr(ist)ianus effectus theologus (et) ierarchiaru(m) desc(r)iptor […] (f. 3r)

Explicit :

Mihi a(utem) soletiu(m) [sic] affert q(uia) illi(us) q(u)e(m) expon(en)du(m) s(us)cepi i(n) q(u)o sapient(er) t(r)ansce(n)dit, scitas [sic] CONDESDIT [sic, pour condescendit] (f. 94v)

Intitulé de fin : –

Formule conclusive : –

Annotation(s) : dans les premiers folios, en marge extérieure, commentaires écrits verticalement, en face des débuts de chapitres, résumant la teneur du passage (il ne s’agit pas de titres d’attente). F. 26v : annotation (encadrée d’un genre de long pied de mouche) dans la marge inférieure (d’une autre main, plus tardive) : « ut celetur i(n)dignis et ut deuot(i)o dignor(um) exiretur et ne sci(enti)a di(uin)or(um) uilescat ». Signes Nota Bene : ff. 17r, 17v.

Glose(s) : Corrections sur grattage et manchettes.

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL 175, col. 923-1154.

Poirel 2015 (CCCM 178).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge ou bleue, dont certaines avec de longs prolongements marginaux, parfois sur 10 lignes de texte. F. 68r : Initiale I à hybride zoomorphe (homme nu à bec d’oiseau). F. 77v : initiale C rouge avec profil d’homme à l’encre bleue.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Le copiste a employé l’encre rouge pour le texte du Pseudo-Denys et l’encre noire pour le commentaire de Hugues. Lettres d’attente ; titres d’attente. F. 8v : une rubrique a été grattée : Incipit .II. liber

Mémento

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 175, col. 923-1154.

Poirel D. (éd.) (2015), Hugo de Sancto Victore Super Ierarchiam Dionisii, Turnhout, Brepols (Corpus christianorum Continuatio medievalis 178), p. 399-717.

-

Études

-

Reproduction(s)

Liens vers les images

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 49

Cote Avranches BM, 49
Cote(s) ancienne(s) P 5 (f. 1r) ; 3.0.32 (contreplat) ; 191 (contreplat) ; n. 67 (garde n°2 verso)
Datation XII e siècle (Omont 1889, Nortier 1966, Chatillon 1967) ; fin XII e siècle (Delisle 1872), 3e quart du XII e siècle (IRHT, Medium)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [2]-120-[1] ff.
Dimensions : 288 × 200 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] demons||trauit s(ed) erat similitudo p(er)eg(ri)na ad excellente(m) et d(omi)nante(m) maiestate(m) […] (f. 2r)
Explicit repère […] de s(an)c(t)is formationib(us) dicta dico deficientia diligenti manifesta[tione […]] (f. 119v)
Nom du manuscrit Incipit expositio Magistri Hugonis super angelicam hierarchiam Sancti Dionysii Ariopagitae, de differentia mundane theologiae atque divinae et demonstrationibus earum (contreplat) ; Expositio Magist(ri) Hugonis in hierarciam S(anc)ti Dionysii (f. 1r sur un morceau de parchemin)
Nom du manuscrit Omont 1889 Expositio magistri Ugonis [de Sancto Victore] super angelicam Ierarchiam sancti Dionisii Ariopagite, de differencie mundane theologie atque divine, et de demonstracionibus earum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste ( xvii e s.), restaurée en 2019 par Pergamena.

Technique : ais de carton, couvrure veau noir. Dos à 5 nerfs doubles.

Décor : Triple filet formant un double encadrement formant un rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins. Dos : 4 fleurons dorés aux entrenerfs ; titre doré.

Gardes : deux gardes volantes au début et une garde volante à la fin du manuscrit, datant du XVII e siècle et portant un filigrane (chapeau de cardinal).

Foliotation – pagination

120 ff.

Dimensions

Petit in-folio (Delisle 1872) ; 288 × 200 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Bon état (restauration récente, postérieure à la numérisation)

Organisation du volume

Cahiers : 15 quaternions réguliers, signés à la fin pour le premier (.a.) et au début pour les suivants (de .b. à .p.)

Formule : 1 8-15 8.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire
  • visibles en marge extérieure (linéation), ou en marge inf. pour le cadre de justification

    Réglure

  • réglé en noir ou à la pointe sèche (cahiers 5, 6, 7, 12, 13 et 14)
  • Diagramme des réglures à la pointe sèche : toujours <><>İ <><>, côté chair.
  • formule : 25+137+40 x 20+210+50 mm (f. 18)

    Lignes d’écriture

  • 31
  • écrit à longues lignes (Delisle 1872)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 210 × 137 mm (f. 18r)

Écriture

minuscule caroline, bien nette, avec assez peu d’abréviations

Notation musicale

Non

Décoration

Illustrations : non

Texte : Grande initiale puzzle I (I/udei), rouge et bleue, (f. 1r), de 15 lignes de texte de haut, avec longue rubrique de 3 lignes. Lettrines bleues et rouges, filigranées ; J (f. 5r) ; P (f. 6r) ; P (18v) ; A (f; 57r) ; A (f. 100v) ; Q (f. 109v) ; H (f. 110r) ; etc ; et présence, au début de chaque paragraphe, d’une majuscule de taille moyenne au regard des lettrines, bleue, rouge ou verte. Certaines lettres en début de phrase sont rehaussées de rouge.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : Mont Saint-Michel, 3 e quart du XII e siècle (v. 1154-1175).

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 49

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 451.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 24.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Éditions

Migne J.-P., Patrologiae latinae cursus completus, t. 195, col. 923-1154

Études

Chatillon J. (1967), « Notes sur quelques manuscrits dionysiens, érigéniens et victorins de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 318-319.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « A la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 174.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Scriptorium, 24, 1970, p. 148, n° 11.

Ff. 1r-120r

Division Ff. 1r-120r
Numérisations
Description matérielle
Texte complet
Titre donné par le manuscrit Expositio super Hierarchiam Dionisii Ariopagitae
Identification Hugo de Sancto Victore 🔎 Expositio super Hierarchiam caelestem Dionisiii

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

INCIPIT EXPOSITIO MAGIST(R)I VGONIS SVP(ER) angelicam ierarchia(m) s(ancti) dionisii ariopagitae de differencia mundane theologie atq(ue) diuine et demonstracionibus earum. (f. 1r)

Incipit :

IVDEI SIGNA querunt et greci sapiencia(m) Fuit eni(m) queda(m) sapientia que sapiencia uidebat(ur) […] (f. 1r ; prologue)

Explicit :

[…] suscepi in quo sapientia transcendit, sanctitas condescendit. (f. 120r)

Intitulé de fin :

HIC FINIT EXPOSICIO MAGISTRI UGONIS SUP(ER) ANG(E)LICAM IHERARCHIA(M) (sic) S(AN)C(T)I DIONISII ARIOPAGITE. (f. 120r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Quelques annotations en marge ; signes diplé signalant les citations bibliques.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CC CM, 178 (D. Poirel, 2015), p. 399-717.

Le ms 49 présente différemment le prologue de ce commentaire. Alors que le ms. 48 présentait un prologue avec les précisions Incipit prologus…(fol. 1) et Explicit prologus (fol. 3), le ms. 49 considère comme prologue, sans en donner les indications d’incipit ni d’explicit, tout ce qui concerne l’introduction d’Hugues de Saint-Victor (fol. 1-6) avant le commentaire proprement dit. Cette introduction comprend les cinq chapitres suivants : 1) De differencia mundane theologice atque diuine et de demonstratione earum […] ad demonstrationem sui. 2) Que sit materia ierarchiarum et disposicio earum […] et regentis omnia dei. 3) De tribus iherarchiis[…] et obscura clarescat. 4) Q uare iherarchia assumpsit tractandam dionisius postquam fidem christianam […] a nobis agnoscatur, ab illis ignoratur. 5) Quid sit iherarchia et dispositionis illius ratio et exordium […] a visilibus sumptis theologice demonstrantur.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur (rouge, bleu et vert).

Illustrations : non

Autres informations codicologiques :.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 175, col. 923-1154.

Poirel D. (éd.) (2015), Hugo de Sancto Victore; Super Ierarchiam Dionisii, Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis, 178

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 50

Cote Avranches BM, 50
Cote(s) ancienne(s) 181 (dos ; contreplat) ; 2504 (contreplat) n. 210 (f.1r)
Datation XI e siècle (Delisle 1872) ; X e-XI e siècle (Omont 1889) ; 980-1000 (Alexander 1970) ; après 966 (Samaran & Marichal 1984)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-175-[1] ff.
Dimensions : 310 × 220 mm (Samaran & Marichal 1984)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […]tiora p(er)ueniunt odoris tam(en) gr(ati)a(m) uimque medendi integra(m) seruant […] (f. 2r)
Explicit repère […] ad ipsum te destinare non pigeat nec uerearis ne forte multu(m) de […] (f. 174v)
Nom du manuscrit Historia S. Cleme. papae per Rufinum (dos) ; Sti Clementi recognitiones Epistola Bti Clementis ad Jacobinum fratrem Domini de obitu apostoli Petris de ordinatione sua (contreplat) ; Historia S(an)cti Clementis papae per [R]ufinum (f. 2r sur étiquette) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 S. Clementis recognitionum libri X

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste ( xvii e siècle), restaurée à la BnF en 1985.

Technique : Couvrure veau. Ais de carton. Dos à 5 nerfs doubles.

Décor : Plats : décor à triple filets à froid (double encadrement). Tranches mouchetées de rouge. Dos : titre doré. le décor habituel des reliures mauristes (fleurons) a disparu.

Gardes : une garde papier en début et en fin de volume.

Foliotation – pagination

175 ff. (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

In-folio (Delisle 1872) ; 305 × 220 mm (Omont 1889) ; 310 × 220 mm (Samaran & Marichal 1984)

Support

Parchemin épais de couleur foncée. Les analyses protéomiques ont révélé qu'il s’agit exclusivement de peau de mouton (Lecouteux et al. 2023, p. 271). le premier bifeuilet, qui contient au f. 1 la grande peinture, est d'épaisseur plus importante que le reste (Lecouteux et al. 2023, p. 271).

État

Organisation du volume

Cahiers : quaternions avec système de réclames du f. 1 au f. 158 ; 1 quinion du f. 159 au f. 168 ; 1 quinion irrégulier ff. 169-175. Les cahiers sont signés de 1 à 21, de la façon suivante : Q xxi, apposées au centre de la marge inférieure du dernier feuillet de chaque cahier. Quelques signatures sont manquantes, certaines rognées et partiellement visibles. Ce système de notation des signatures des cahiers est « différent de celui en usage dans les autres manuscrits montois (…). Extrêmement rare, pour ne pas dire inconnu, en Normandie aux X e et XI e siècles, nous retrouvons en effet ce système dans plusieurs manuscrits du Val de Loire produits du IX e au XI e siècle, notamment à Tours, à Orléans et à Fleury » (Lecouteux et al. 2023, p. 277).

Formule : 1 8-12 8, 13 8-2, 14 8-20 8, 21 10, 22 10-3.

Anomalies : cahier 13 : de type 2/4, les folios 100 et 101 étant solidaires de talons situés entre les ff. 97 et 98. Cahier 22 : de type 4/4les ff. 169 et 170 solidaires de talons visibles en fin de cahier ; le f. 175 solidaire d’un talon situé entre les ff. 170 et 171.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme oblongue, verticale
  • en marge extérieure pour la linéation
  • en marge inférieure, 2 x 2 points pour les colonnes d’alinéa

    Réglure

  • réglé à la pointe sèche
  • Technique : <><<|><<>< (cahier 1) ; ><><|><<>< (cahier 3 et suivants)
  • formule : 12+7+144+7+47 x 23+225+52 mm (f. 5)

    Lignes d’écriture

  • 26 / 28 (26/28 lignes rectrices)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 220/250 × 145/150 mm (Samaran & Marichal 1984)
  • 144 x 225 (f. 5)

Écriture

minuscule caroline

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Grandes initiales ornées : T (f. 1v), E (f. 3r), C (f. 28v), I (f. 52r), P (f. 74r), S (f. 85v), V (f. 97r : simple initiale monochrome rouge), E (f. 103r), P (f. 112v), S (f. 134 : simple initiale monochrome rouge), M (f. 146v : simple initiale monochrome rouge), C (f. 169, simple initiale monochrome rouge) : entrelacs géométriques, ornements végétaux ou zoomorphe (tête animale f. 112v), couleurs vert et orangé sur un fond pourpre. Hiérarchie du décor : grandes initiales ornées, initiales rouges et vertes (ou initiales en alinéa, en brun rehaussés de rouge et de vert) puis petites initiales rehaussées de rouge et de vert dans le corps du texte. Intitulés en vert ou en orangé, parfois surlignés de vert

Illustrations : Au premier folio, peinture plaine page, Gelduin présentant l’ouvrage à saint Michel terrassant le diable. Le livre tenu par Gelduin porte le texte suivant :«  Historia sancti Clementis  » (IRHT, Initiale). Au dessus des têtes des deux personnages, on peut lire en noir sur fond pourpre «  Sanctus Michael », «  Gelduinus monachus » (Alexander 1970 ; Avril 1967, p. 215). Des analyses récentes (imageur de fluorescence X) ont permis d'identifier la suite du texte Gelduinus monachus SCI LAUNOMARI pour « Sancti Launomari », c‘est-à-dire Saint-Laumer, un monastère de la vallée de la Loire situé à Blois, dans le diocèse de Chartres et dans la province ecclésiastique de Sens (Lecouteux et al 2023, p. 284). « le ms. 50 est en effet enluminé avec plusieurs couleurs inhabituelles dans les manuscrits montois et normands contemporains. » (Lecouteux et al 2023, p. 272)

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : « Ce manuscrit appartient au groupe des plus anciens volumes copiés dans le scriptorium du Mont Saint-Michel (Manche), après le rattachement de la communauté à l’ordre bénédictin en 966. Au f. 1, une miniature de dédicace représente, auprès de s. Michel transperçant le démon, un moine qui lui offre un volume intitulé Historia sancti Clementis ; on distingue sous le fond pourpré, autour de la tête de l’archange, l’inscription “ Sanctus Michahel” et, autour de celle du moine, une autre mention recouverte en partie par le dessin : “  Gelduinus monachus [ Sancti// maris]”. La lecture “Michaelis”, dans la partie d’interprétation incertaine, ne s’imposant pas sans être impossible, rien ne permet d’affirmer que le donateur soit en même temps le principal copiste du ms. ; deux autres scribes ont copié les ff. 91v102 et 119-121r. » (Samaran & Marichal 1984). « Full-page miniature of the Presentation of the Book to St Michael, fol. 1, initials with interlace, animal head and leaf decoration, some with purple grounds. Several initials added later. Fol. 1, under the purple ground are visible the words ‘SCS MICHAEL’ and ‘ GELDUINUS MONACHUS SCI…’ No Gelduinus is mentioned in the Orléans obituary and the word after SCI does not appear to be ‘Michaelis’. The manuscript may perhaps have been made in another centre for presentation. The script is not conclusive but the first hand in particular is close to script in mss 78 and 240 » (Alexander 1970).

De nouvelles recherches, dirigées par Stéphane Lecouteux, en utilisant notamment des analyses physico-chimiques (notamment des colorants), permet dorénavant d'exclure l’origine montoise de ce manuscrit, qui faisait auparavant consensus ; il serait plus probablement originaire de la vallée de la Loire, de l’ abbaye de Saint-Laumer de Blois. Sur la peinture, il faut faut désormais lire l’origine du moine Gelduin comme «  Sancti Launomari » et non sancti maris ou S. michaelis (Lecouteux et al. 2023). Gelduin est désormais identifié à « Gelduin II le Jeune (v. 988/994 – v. 1015/1022), membre de la famille des Gelduinides, seigneurs de Saumur et vicomtes de Blois » (Lecouteux 2024, p. 52)

Destinée : « Abbaye du Mont Saint-Michel (parmi des essais de plume du XIII e s., au f. 175v, figure le nom de Radulfus ( uniuersis praesentes litteras inspecturis Rad(ulfus) permissione diuina humilis abbas in sancti mich//) qui peut être celui de l’abbé Raoul des Isles, 1218-1230, ou de son successeur Raoul de Villedieu, 1230-1237 » (Samaran & Marichal 1984).

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 50.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, publié sous les auspices du ministre de l’instruction publique , t. IV Arras – Avranches – Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, 1872, p. 452.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 24.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 57.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel, 966-1100, p. 24 n. 1, 25, 34-35, 45-48, 83, 85-86, 91-92, 100, 111, 114, 123-124, 197, 212, 214-215.

Avril F. (1967), « La décoration des manuscrits au Mont Saint-Michel (XI e-XII e siècles », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 209, p. 215, p. 217, p. 225.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « A la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 173, p. 182, p. 183, p. 188, p. 199, p. 200, p. 201.

Declercq G. (1997), Ganda & Blandinium. De Gentse abdijen an Sint-Pieteers en Sint-Baas (Tentoonstelling catalogus, 11 October 1997 - 4 January 1998) , Gent, Snoeck-Ducaju & Zoon.

Franze B. (2011), La Pierre et l’image. L’église de Saint-Chef-en-Dauphiné, Paris, Picard.

Laporte J. dom (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 1, Histoire et vie monastiques, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 75.

Lecouteux, S., Robinet L., Arberet L., Belhadj O. Michelin A., Odic M., Radepont M., Rouchon, V., and Thao S. (2023). « Les apports de l’analyse des matériaux et de l’imagerie chimique à l’histoire des scriptoria et des bibliothèques : le ms. Avranches, BP, 50, témoin des relations entre le Mont Saint-Michel et Saint-Laumer de Blois avant 1022. Première partie », Scriptorium, 75/2 (année 2021), p. 251–284.

Lecouteux, S., Robinet L., Arberet L., Belhadj O. Michelin A., Odic M., Radepont M., Rouchon, V., and Thao S. (2024). « Les apports de l’analyse des matériaux et de l’imagerie chimique à l’histoire des scriptoria et des bibliothèques : le ms. Avranches, BP, 50, témoin des relations entre le Mont Saint-Michel et Saint-Laumer de Blois avant 1022. Deuxième partie », Scriptorium, 76 (année 2022), p. 19–59.

Hourlier J. (1967), « Les sources écrites de l’histoire montoise antérieure à 966 », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 125, n. 7.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 139 n. 30, p. 158.

Santosuosso A. (1999), Mss Avranches, Bibliothèque municipale 236, 237, Music theory in Mediaeval Normandy. Volume I : Boethius, De institutione musica , Ottawa, The Institut of Medieval music (Publications of Mediaeval musical manuscripts ; 24 / 1).

Van der Straeten J. (1968), « Les manuscrits hagiographiques du Mont-Saint-Michel conservés à Avranches », Analecta Bollandiana, vol. 86, p. 104-134

Ff. 1r-2v

Division Ff. 1r-2v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Praefatio translatoris historiae beati Clementis papae de græco in latinum
Identification Rufinus Aquileiensis 🔎 Praefatio translatoris

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Praefatio [rufini presbiteri] translatoris historiae beati Clementis papae de greco in latinum (f. 1v)

Incipit :

TIBI QVIDE(m) PAPA GAVDENTI N(ost)rorum DECVS INSIGNE DOCto(rum) tantus ingenii uigor est immo tanta sp(iritu)s gr(e)ci ut […] (f. 1v)

Explicit :

[…] sed uideamus scribens Iacobo fratri d(omi)ni,operis sui Clemens ipse quod sumat narrationis initium. (f. 2v)

Intitulé de fin :

Explicit sermo translatoris. (f. 2v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Rufin. Prologus in Clementis Recognitiones.

B. Rehm (éd.) 1961, 281-282 (CCSL 20).

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine historiée : I (f. 1v).

Illustrations : Peinture : f. 1r.

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Rehm B. (éd.) (1961), Rufin. Prologus in Clementis Recognitiones, Turnhout, Brepols (CCSL ; 20), p. 281-282.

Études

n. r.

Ff. 2v-168v

Division Ff. 2v-168v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber Clementis
Identification Clemens 🔎 , trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Reconnaissances

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber Clementis episcopi primus. (f. 2v)

Incipit :

EGO CLEMENS IN VRBE ROMA NAT(us) ex prima aetate pudici(i(a)e studium gessi […] (f. 3r)

Explicit :

[…] q(ua)si ang(e)l(u)m eu(m) aspiceret non minorem ei gra(tia)m qua(m) apostolo exhiberet. (f. 168v)

Intitulé de fin :

Explicit liber X. (f. 168v)

Formule conclusive :

Annotation(s) : quelques annotations marginales

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Rufin. Clement. 1, 1, 1 - 10, 72, 5.

Clemens Romanus (pseudo), Recognitiones 1, 1, 1 - 10, 72, 5 (B. Rehm, F. Paschke, 1965, p. 6-371)

Livre 1, f. 3 ; livre 2, f. 27v ; livre 3n f. 52r ; livre 4, f. 74r ; livre 5, f. 85v ; livre 6, f. 97r ; livre 7, f. 103r ; livre 8, f. 112v ; livre 9, f. 134v ; livre 10, f. 146v.

Rehm B & Paschke F. (éd.) 1965 .

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales ornées : E (f. 3r), C (f. 27v)I (f. 52r), P (f. 74r), S (f. 85v), E (f. 103r), P (f. 112v), S (f. 134v), M (f. 146v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Présentation du contenu

Clemens Romanus (pseudo), Recognitiones 1, 1, 1 - 10, 72, 5 (B. Rehm, F. Paschke, 1965, p. 6-371)

Bibliographie

Édition

Rehm B & Paschke F. (éd.) (1965), Clemens Romanus (pseudo) sec. translationem quam fecit Rufinus, Recognitiones, Berlin (GCS, 51).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources hagiographiques

Ff. 169r-175r

Division Ff. 169r-175r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Epistola beati Clementis ad Jacobum
Identification Clemens 🔎 trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Epistola ad Jacobum fratrem

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit Epistola beati Clementis ad Iacobum, fratrem Domini, de obitu apostoli Petri et de ordinatione sua. (f. 169r)

Incipit :

CLEMENS IACOBO DOMINO Ep(iscop)o episcopo(rum) regenti hebreo(rum) s(an)c(t)am aeccl(esi)am hierosolimis […] (f. 169r)

Explicit :

[…] idest claritas itineris impredicatione petri sed et nunc exponere iam quae precepit incipiam. [idest claritas itineris impraedicatione Petri, sic : idest Clementis itinerarium praedicationis Petri] (f. 175r)

Intitulé de fin :

Explicit ep(istu)la beati Clementis urbis Romae ad Iacobum fratre(m) qui hierosolimis sedebat. (f. 175r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 175v.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Clemens Romanus (pseudo), Epistula ad Jacobum

PL, t. 130, col. 19B-27C

Hinschius (éd.) 1863.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Présentation du contenu

Clemens Romanus (pseudo), Epistula ad Jacobum

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 130, col. 19 B - col. 27 C.

Rehm B & Paschke F. (éd.) (1965), Clemens Romanus (pseudo) sec. translationem quam fecit Rufinus, Recognitiones, Berlin, (GCS, 51), p. 375-387.

Hinschius P. (éd.) (1863), Clemens Romanus (pseudo), Epistula I: ad Iacobum fratrem Domini (sec. coll. quae nuncupatur ’Decretales Pseudo-Isidorianae’), cap. 1, p. 30, l.4, Decretales Pseudo-Isidorianae et Capitula Angilramni, Leipzig, p. 30-46.

Études

n. r.

Avranches BM, 51

Cote Avranches BM, 51
Cote(s) ancienne(s) P 11 (f. 1r) ; n. 72 (f. 1v) ; 3.0.24 (contreplat) ; n° 38 (contreplat)
Datation XI e siècle (Omont 1889 ; Delisle 1872) ; 1055-1060 (Alexander 1970) ; 2 e moitié du XI e siècle (Samaran & Marichal 1984)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-122-[1] ff.
Dimensions : 305 × 235 mm (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] aut que fraternitas non in fratru(m) gaudio ubiq(ue) laetetur Exprimi satis non potest […] (f. 2r)
Explicit repère […] ab om(n)ib(us) hominib(us) in hoc te(m)pore ut quomodo in hoc eodem tempore […] (f. 121v)
Nom du manuscrit Sancti Cypriani Opera (contreplat) ; Plures epistolae sancti Cypriani ; sancti Augustini de immortalitate animae ; & Liber apologeticus Orosii (f. 1r sur un morceau de parchemin collé)
Nom du manuscrit Omont 1889 S. Cypriani opera, etc.

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste (vers 1660)

Technique : Reliure veau brun, ais de carton.

Décor : Décor à triple filet estampé à froid, à double encadrement.

Gardes : Papier à filigrane « chapeau de cardinal » utilisé par les mauristes du Mont Saint-Michel.

Foliotation – pagination

foliotation moderne 1/122.

122 ff. (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

Grand in-quarto (Delisle 1872) ; 305 × 235 mm (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)

Support

parchemin

État

État médiocre, taches d’humidité sur les marges extérieures des folios, reliure en mauvais état.

Organisation du volume

Cahiers : 14 quaternions non signés (sauf le cahier 11, signé xi) et un quinion non signé : 1 8-7 8, 8 10, 9 8-15 8

Collation des cahiers : 1 8 (1-8v), 2 8 (9-16v), 3 8 (17-24v), 4 8 (25-32v), 5 8 (33-40v), 6 8 (41-48v), 7 8 (49-56v), 8 10 (57-66v), 9 8 (67-74v), 10 8 (75-82v), 11 8 (83-89v), 12 8 (90-98v), 13 8 (99-106v), 14 8 (107-114v), 15 8(-1) (115-122v).

Organisation de la page

    Piqûres

  • visible sur quelques folios (ex. : f. 28)

    Réglure

  • réglé à la pointe sèche (Delisle 1872)

    Lignes d’écriture

  • 27/ 28 (Samaran & Marichal 1984)

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 205 × 145 (f. 2).

Écriture

Caroline

Notation musicale

-

Décoration

Texte : 1 re initiale à l’encre sur fond vert à entrelacs végétaux, comprenant un lion (en haut) et un hybride zoomorphe (serpent ailé évoquant un dragon) en bas. Titres en capitales et onciales, et initiales de couleur rouge tracées au minium, dont la couleur a parfois viré au noir par oxydation (ex. : f. 63). « L’aspect de l’écriture et la mise en page de ce manuscrit sont caractéristiques du scriptorium du Mont Saint-Michel » (Samaran & Marichal 1984).

Héraldique

-

Marques de possession

Ex monasterio S(anc)ti Michaelis in periculo maris (garde)

Ex monasterio S(anc)ti Michaelis in periculo maris (f. 2r)

Historique (production et conservation)

Origine : « L’aspect de l’écriture et la mise en page de ce manuscrit sont caractéristiques du scriptorium du Mont Saint-Michel (cf. J.J.G. Alexander, Norman illumination at Mont Saint-Michel, 966-1100, 1970, pp. 27-28 et 43) » (Samaran & Marichal 1984).

Destinée : Table du contenu datée du XV e s. (f. 1v) : In hoc volumine plures ep(istola)e Cypriani. Item Augustinus de immortalitate anime. Item Orosius presbiter apologeticus. Note manuscrite d‘Étienne Baluze datée de 1697 : Contuli absolui iii. Idus Aprilis MDCXCVII. Steph(anu)s Baluzius (f. 79v). É. Baluze a édité les lettres de saint Cyprien, et a donc consulté le manuscrit, qu’il a terminé de collationner le 3 des ides d’avril 1697 (Omont 1859, 453 ; Petimengin 1975, 127).

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 51

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 452.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 24-25.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 441.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Initiale, Catalogue de manuscrits enluminés, Medium

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel, 966-1100, p. 23 n. 2, p. 27 n. 1, p. 33-34, p. 36, p. 69, p. 78, p. 212, p. 216.

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 171-202.

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 173, p. 184, p. 200.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 141 n. 39, p. 158.

Petitmengin P. (1977), « Un monument controversé, le “Saint Cyprien” de Baluze et Dom Maran (1726) », Revue d’histoire des textes, bulletin n°5 (1975), p. 97-136, DOI : 10.3406/rht.1977.1129 (Persée).

Ff. 1v-79v

Division Ff. 1v-79v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Epistolae Cecili Cypriani
Identification Cyprianus 🔎 Correspondance

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipiunt epistolae Cecili Cypriani ad Cornelium numero octo. Incipit prima de confessione. (f. 1v)

Incipit :

CYPRIANVS CORNELIO FRATRI SALVTEM Cognouimus f(rate)r k(arrissi)me fid(e)i ac uirtutis u(est)rae testimonia gloriosa[…] (f. 1v)

Explicit :

[…] nos certe quod nostrum est xpi d(omi)ni et d(e)i nostri pr(a)ecepti seruantes placeamus. (f. 79v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

Opto te frater karissime semper bene ualere. (f. 79v)

Annotation(s) : Note manuscrite d‘Étienne Baluze datée de 1697 : Contuli. Absolui iii. Idus Aprilis MDCXCVII. Steph(anus) Baluzius (f. 79v). É. Baluze a édité les lettres de saint Cyprien, et a donc consulté le manuscrit, qu’il a terminé de collationner le 3 des ides d’avril 1697 (Omont 1859, 453 ; Petimengin 1975, 127).

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Cypr. epist. (43 lettres)

Au sein de cet ensemble, deux textes ne font pas partie de la correspondance de Cyprien : ff. 33-40, Sententiae episcoporum numero octoginta septem De hereticus batizandis (Hartel 1871, CSEL 3/1 435-461 ; Diercks 2004) et f. 74v-78, Quod idola dii non sint (Pseudo-Cyprien, éd. Weber 1972 ; cf. Heck 1995 et 2006)

La lettre XIII (f. 19v-21v) est incomplète : il manque le dernier paragraphe, mais la formule de salutation finale a été maintenue.

D’après la numérotation de la Correspondance publiée par Les Belles Lettres, voici la liste des lettres présentes dans ce manuscrit (entre crochets, la place des deux textes n’étant pas de la correspondance) : LX, LVII, LIX, LII, XLVIII, XLV, XLIV, LI, XIII (incomplète), XLIII, LXV, I, LXI, XLVI, LIV, XXXII, XX, XII, LXXVIII, [ Sententiae episcoporum numero octoginta septem] LXIX, LXVII, LXIV, II, III, LXXII, XII, LXXV, LIII, XVI, XV, XVII, XVIII, XIX, XXVI, XXV, IX, XXIX, LVI, VII, LXXVI, LXX, IV.

Ce manuscrit 51 est une copie du manuscrit Paris, BNF, Latin 17349 (X e s.) d’après G. F. Dierckx (1999, 787).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et verte ; lettrine ornée : C (f. 1v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Au f. 1r, il y a une table des matières du manuscrit. Au f. 1v, en marge extérieure, texte (rogné) d’attente citant le début du texte de Cyprien. Titre courant : Epi(stolae) de confessione.

Nombreux signes capitulaires marquant la prise de parole d’un évêque dans Sententiae episcorum numero octoginta septem : Nemesianus a Thibunas dixit (f. 34) ; Nicodemes a Segermis dixit (f. 35), etc. Cela s’explique par le contenu du texte : Cyprien convoqua un concile à Carthage, consacré au baptême des hérétiques, pour le 1 er septembre 256, où il figure d’une part comme le président du Concile, et d’autre part comme le secrétaire, qui enregistre les opinions diverses de ses collègues. (Dierckx 2004).

Mémento

Bibliographie

Édition

Bayard L. (éd.) (1925), Cyprien (Saint), Correspondance, Paris, Les Belles Lettres.

Dierckx G.F. (éd.) (1994-1999), Sancti Cypriani episcopi epistolarium (sancti Cyrpriani Opera, pars III, 1-2-3), Turnhout, Brepols ( Corpus christianorum Series latina ; 3b, 3c, 3d).

Hartel (von) W. (éd.) (1871), Cyprien (Saint), Opera omnia (pars 2) Epistulae, Vienne, C. Geroldi filium (CSEL ; 3).

Migne J.-P. (éd.) (1844), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 4, col. 193-438.

Diercks G. F. (éd.) (2004) Cyprien (Saint), Sententiae episcoporum numero LXXXVII de haereticis baptizandis, Turnhout, Brepols (CCSL ; 3E)

Weber R. (éd.) (1972) Cyprien (Saint), Opera, Turnhout, Brepols (CCSL ; 3), p. 183-216.

Études

Heck E. (2006), « Quod idola dii non sint », in Brill’s New Pauly, Antiquity volumes, H. Cancik (éd.), Leiden, Brill, consultable en ligne.

Heck E. (1995), « Pseudo-Cyprian, Q. und Lactanz, Epitome divinarum institutionum », in Panchaia, Festschrift für Klaus Thraede, M. Wacht (éd.), Münster – Westfalen, Aschendorffsche Verlagsbuchhandlung (Jahrbuch für Antike und Christentum, Ergänzungsband ; 22), p. 148-155.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 24-25.

Petitmengin P. (1977), « Un monument controversé, le “Saint Cyprien” de Baluze et Dom Maran (1726) », Revue d’histoire des textes, bulletin n°5 (1975), p. 97-136, consultable sur Persée.

Accès controlés

Correspondances

Lettres

Ff. 80r-85r

Division Ff. 80r-85r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit De duobus montibus
Identification Cyprianus (pseudo) De duobus montibus

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit de duobus montibus id est de monte Sina et monte Sion aduersus Iudeos. (f. 80r)

Incipit :

PROBATIO CAPITULORV(m) QVAE IN SCRIPTVRIS DEIFICIS CONTINENTVR quae in veteri testam(en)to figu[ra]lit(er) scripta sunt […] (f. 80r)

Explicit :

[…] quoatusque (sic) expellat in contentione judicium in nomine eius gentes credant. (f. 84v)

Intitulé de fin :

De duobus montibus id est monte Sina et monte Sion aduersus Iudeos explicit. (f. 85r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 80r et f. 80v.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ps. Cypr. mont. 1-15.

Burini 1994.

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine initiale P rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Burini C. (éd.) (1994), Pseudo Cyprien. I due monti Sinai e Sion. De duobus montibus, Florence, Nardini (Biblioteca Patristica ; 25).

Hartel (von) W. (éd.) (1868), Cyprien (Saint), Opera omnia (pars 1): Epistulae, Vienne, C. Geroldi filium (CSEL ; 3/3), p. 104-119.

Migne J.-P. (éd.) (1844), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 4, col. 909 (989).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Ff. 85r-85v

Division Ff. 85r-85v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Hymnus de Pascha
Identification Anonymus Hymnus de Pascha

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit hymnos de Pascha. (f. 85r)

Incipit :

EST LOCVS EX OM(N)I medius quem credimus orbe Golgotha iudaei patrio cognomine dicunt […] (f. 85r)

Explicit :

[…] hoc lignum uite cunctis credentibus. Amen. (f. 85v)

Intitulé de fin :

Hymnum de Pascha Ihesu (Christ)i explicit. (f. 85v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Hartel (éd.) 1871, 305-308.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge. Bouts de ligne (simple trait à l’encre rouge) à chaque fin de vers.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Hartel (von) W. (éd.) (1871), S. Thasci Caecili Cypriani Opera omnia (pars III) (Opera spuria. Indice. Praefatio), Vienne, apud C. Geroldi filium (CSEL 3/3), p. 305-308.

Études

n. r.

Accès controlés

Littérature

Prières

Ff. 85v-88r

Division Ff. 85v-88r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Cena Cypriani martyris
Identification Anonymus Cena Cypriani martyris

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit caena S(an)c(t)i Cypriani martyris. (f. 85v)

Incipit :

QVIDAM REX NOMINE IOHEL NUPTIAS FATIEBAR in regione orientis in chana galilleae ; his nuptiis inuitati […] (f. 85v)

Explicit :

[…] ridebat de facto Sara. Tunc explicitisque omnibus domos suas repetierunt. (f. 88r)

Intitulé de fin :

Explicit coena Cecili Cypriani. (f. 88v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 4, col. 1007-1014.

Fontana 1999

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Présentation du contenu

Il s’agit d’un Pseudo-Cyprien.

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1844), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 4, col. 925-932.

Fontana A. (éd.) (1999), Coena Cypriani, Sotto il Monte, Servitium (Margaritae ; 5).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Ff. 88v-90v

Division Ff. 88v-90v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Oratio Cipriani
Identification Cyprianus (pseudo) Orationes

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Oratio Cipriani (f. 88v)

Incipit :

AGYOS AGYOS AGYOS san(c)te s(an)c(t)oru(m) d(eu) pater patrum nostroru(m) d(eu)s abraham […] (f. 88v)

Explicit :

[…] per quem tibi est honor uirtus gl(ori)a in saecula saeculorum amen. (f. 90v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ps. Cypr. or. 1, 1 - 2, 6.

PL, t. 4, col. 985-990.

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine initiale A rouge et lettrine initiale D rouge (D/omine s(an)c(t)e pater) pour le deuxième texte ( Incipit eiusdem oratio quam sub die passionis suae dixit).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Présentation du contenu

2 textes : Oratio Cypriani pro martyribus ( PL col. 905-906) et Oratio Cypriani quam sub die passionis suae dixit ( PL, col. 906-910).

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1844), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 4, col. 905-910.

Hartel (von) W. (éd.) (1868), Pseudo-Cyprien, Opera omnia, Vienne, apud C. Geroldi filium (CSEL ; 3/3), p. 144-151.

Études

n. r.

Accès controlés

Littérature

Prières

Ff. 91r-99v

Division Ff. 91r-99v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit De immortalitate animae
Identification Augustinus 🔎 De immortalitate animae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Aurelii Augustini de immortalitate animae liber unus. Incipit retractatio. (f. 91r)

Incipit :

POST LIBROS SOLILOQVIORVM IAM DE AGRO MEDIOLAN[I]V(m) REVERSVS SCRIPSI LIBRV(m) de immortalitate animae[…] (f. 91r)

Explicit :

[…] a se distantes et ipse a se distare et c(on)uincitur. (f. 99v)

Intitulé de fin :

Explicit liber sancti Augustini de immortalitate animae. (f. 99v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aug. retract. 1, 5, 2

PL, 32, col. 1021-1034.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Nombreux passages soulignés à l’encre rouge. En marge, à l’encre rouge, « omiss », f. 93v, 94, 95 (om), 97. Nombreux signes capitulaires dans le texte.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1841), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 32, col. 1021-1034.

Knöll P. (éd.) (1902), Sancti Aureli Augustini Retractationum libri duo recensuit et commentario critico instruxit Pius Knöll, Vindobonae – Lipsiae, F. Bempsky – G. Freitag (CSEL ; XXXVI).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 99v-122v

Division Ff. 99v-122v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber apologeticus
Identification Orosius, Paulus 🔎 Liber apologeticus contra Pelagium

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Orosii presbiteri liber apollogeticus incipit. (f. 99v)

Incipit :

POSSIBILITATIS NON EST NEQUE PRAESVMPTIONIS MEAE BEATISSIMI SACERDOTES SED ARTISSIMAE ac p(a)ene extremae […] (f. 99v)

Explicit :

[…] quia scriptum est inuicem onera u(es)t(r)a portate et sic implebitis legem XPI. (f. 122v)

Intitulé de fin :

Explicit liber Orosii presbiteri. (f. 122v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 100v (lacune du texte mis en marge, de la même main que celle du copiste).

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 31, col. 1173-1212.

2d. de référence : Zangemeister 1882.

Note sur la description matérielle

Texte : initiale de couleur rouge (initiale P).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 31, col.  1173D-1212B.

Zangemeister K. (éd.) (1882), Orosius, Historiarum adversum paganos libri septem, Liber apologeticus, Vindobonae – Lipsiae, F. Bempsky – G. Freitag (CSEL ; 5).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 52

Cote Avranches BM, 52
Cote(s) ancienne(s) O 4 (f. 1r) ; n. 202 (f. 1r) ; 2.0.21 (contreplat) ; 25 (contreplat)
Datation XII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; 3 e quart du XII e siècle (P. Stirnemann, IRHT base Medium)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-[1]-219-[1] ff.
Dimensions : 360 × 262 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] firmam(en)tum quide(m) uocat c(a)elum donans ei eius c(a)eli q(uo)d ante creauerat […] (f. 3r)
Explicit repère […] Et qui uides ait uade descende in t(er)ram iuda (et) ibi co(m)morare (et) ibi p(ro)ph(et)abis […] (f. 218v)
Nom du manuscrit Incipit tractatus Origenis in vetus testamentum (contreplat) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Tractatus Origenis in vetus Testamentum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste (vers 1660)

Technique : Reliure veau noir

Décor : Décor à triple filet estampé à froid, à double encadrement.

Gardes : Papier à filigrane « chapeau de cardinal » utilisé par les mauristes du Mont Saint-Michel.

Foliotation – pagination

foliotation moderne

219 ff. (Omont 1889)

Dimensions

360 × 262 mm

In-folio (Delisle 1872) ; 360 × 262 mm (Omont 1889)

Support

parchemin

État

Complet, bien conservé (Delisle 1872). Reliure en mauvais état, plat supérieur en grande partie détaché.

Organisation du volume

Cahiers : 28 quaternions non signés, dont deux incomplets, un singulion non signé : 1 2, 2 8-17 8, 18 8-4, 19 8-28 8, 29 8-2.

Collation des cahiers : 1 2 (A-1v), 2 8 (2-9v), 3 8 (10-17v), 4 8 (18-25v), 5 8 (26-33v), 6 8 (34-41v), 7 8 (42-49v), 8 8 (50-57v), 9 8 (58-65v), 10 8 (66-73v), 11 8 (74-81v), 12 8 (82-89v), 13 8 (90-97v), 14 8 (98-105v), 15 8 (106-113v) , 16 8 (114-121v), 17 8 (122-129v), 18 8-4 (130-133v), 19 8 (134-141v), 20 8 (142-149v), 21 8 (150-157v), 21 8 (150-157v), 22 8 (158-165v), 23 8 (166-173v), 24 8 (174-181v), 25 8 (182-189v), 26 8 (190-197v), 27 8 (198-205v), 28 8 (206-213v) , 29 8-2 (214-219v).

Le premier feuillet du cahier 1 n’est pas folioté.

Les talons des deux premiers feuillets du cahier 18 sont apparents après le fil de couture (avant le folio 134).

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles en plusieurs endroits, côté reliure (ex. f. 34, 134, 134v, 135) ou côté marge extérieure (ex. : f. 136v, 137)

    Réglure

  • réglé en noir (Delisle 1872)

    Lignes d’écriture

  • 40

    Colonnes

  • 2 (Delisle 1872 ; Omont 1889)

    Justification

  • 283 × 175 (f. 9)

Écriture

n. r.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiales ornées (Delisle 1872). Grande initiale ornée I, de grande qualité (f. 2), en bleu et or, avec homme, végétaux et hybrides zoomorphes (IRHT base Initiale), nombreuses initiales ornées de couleur rouge, bleue et verte.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée : « Au commencement est la table des homélies contenues dans le volume. À l’époque même de la transcription, on a ajouté dans la marge, à l’encre rouge, les notes suivantes : Desunt omelie super Numeros XXX ; omelie super Deuteronomium IIII. Super Jhesu Nave XXVI. Priores et posteriores, scilicet super Numeros et super Jhesu Nave habemus in uno volumine. Quatuor vero super Deuteronomium nusquam potuimus repperire. (f. 1) Desunt capitula XII omeliarum quas non habemus super Ezechielem  » (f. 1v) (Omont 1889).

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 52.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 453.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 25.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 174, p. 181.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 2r-38v

Division Ff. 2r-38v
Numérisations
Titre donné par le manuscrit Tractatus Origenis in vetus Testamentum
Identification Origenes 🔎 , trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Tractatus in Vetus Testamentum Homiliae in Genesim

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit Tractat(us) Origenis in Vetus Testamentum. Omelia prima. (f. 2r)

Incipit :

IN PRINCIPIO FECIT D(eu)s c(a)elum et terram. Quid est principium nisi dominus noster […] (f. 2r)

Explicit :

[…] (Christum) D(o)m(inu)m n(ost)r(u)m cui e(st) gloria in s(e)c(u)la s(e)c(u)lorum amen. (f. 38v)

Intitulé de fin :

Explicit Omelia XVI. (f. 38v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, 12, col. 145-253.

La première homélie est intitulée De ortu mundi et eorum quae in mundo sunt (PG 12, col. 145)

Doutreleau (éd.) 2011 .

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et verte (dont certaines plus travaillées) ; nombreuses lettrines ornées (par exemple f. 36r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Table des Homélies : f. 1r-1v. Titres d’attente, écrits de haut en bas, en marge intérieure (f. 2). Nombreux signes « s » en marge extérieure, en face des lignes correspondant à une citation biblique in extenso, sur presque tous les folios.

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Migne J.-P. (éd.) (1857), Patrologiae cursus completus. Series graeca, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 12, col. 145-253.

Doutreleau L. (éd.) (2011), Origène, Homélies sur la Genèse, Paris, éd. du Cerf (Sources chrétiennes, 7bis) [4 e réimpression de la 2 e édition].

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 38v-42

Division Ff. 38v-42
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Explanatio de benedictionibus patriarcharum
Identification Rufinus Aquileiensis 🔎 , trad. : De benedictionibus patriarcharum (II, § 3-9 ; I, § 5-11)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit explanatio de benedictionib(us) pat(ri)archar(um). Omelia prima. (f. 38v)

Incipit :

Sciendum p(ri)mo e(st) q(uo)d in sing(u)lis q(ui)b(us)q(ue) locis u(b)i scriptura […] (f. 38v ; II, § 3)

Explicit :

…etia(m) adorari d(icitu)r a filiis pat(ri)s sui. Filios patris sui quasi in morali loco possumus (f. 42 ; I § 11)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Simonetti M. (éd.) 1961, 204 .

Simonetti (éd.) 1968, 78 et sq.

Le texte démarre au § 3 du livre II (SC 140, p. 78). Il manque les deux premiers paragraphes de la réponse à Paulin par Rufin dans le manuscrit et la lettre de Paulin. Le De benedictione… a été édité sous le nom d’Origène dans la PG 12, col. 253-262, en tant que l’homélie XVII sur la Génèse. Le texte du manuscrit correspond parfaitement à celui de la PG, mais il manque les dernières lignes du texte (PG 12 col. 262 D). Le texte du manuscrit correspond à celui de l’édition de Rufin par Simonetti (1968) entre les pages 78 et 90 (f. 39v, ligne 30 colonne B), mais diverge ensuite. Il revient au livre I § 5 de l’édition de Simonetti (1968, p. 46), et se termine au § 11, l. 30, p. 64, à quasi in morali loco possumus.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue ; lettrines ornées : S (f. 38v), H (f. 48v) et S (f. 64r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Passage textuel gratté et réécrit dans un module plus petit (f. 47v)

Mémento

Bibliographie

Éditions

Simonetti M. (éd.) (1961), Opera (Tyrannius Rufinus), Turnhout, Brepols ( Corpus Christianorum Series Latinae ; 20) p. 204, § 3-228.

Simonetti M. (éd.) (1968), Rufin d’Aquilée, Les bénédictions des Patriarches, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes 140), II, 3-xx, p. 78 et sq.

Delarue C. V. (éd.) Origène, Opera omnia, t. II, PG 12, col. 253-262.

Migne J.-P. (éd.) (1857), Patrologiae cursus completus. Series Latina, Paris, J.-P. Migne, t. 21, col. 293-

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 42r-76

Division Ff. 42r-76
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Exodus
Identification Origenes, trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎   Homélies sur l’Exode

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Videtur mihi unusquisque scripturae divinae similis esse alicui seminum […] (f. 42r)

Explicit :

[…] in tempore et aptare possim(us), et componere atq(ue) ex his adornare tab(er)nac(u)l(u)m D(e)o Iacob per (Christum) D(omi)n(u)m n(ost)r(u)m cui est honor et imperium p(er) omnia s(ae)c(u)l(a) s(ae)c(u)lorum. Amen. (f. 76r)

Intitulé de fin :

Explicit Exodus (f. 76r)

Formule conclusive :

[…] per (Christum) D(omi)n(u)m n(ost)r(u)m cui est honor et imperium p(er) omnia s(ae)c(u)l(a) s(ae)c(u)lorum. Amen. (f. 76r)

Annotation(s) : signes S en marges extérieures et inter-colonnes pour signaler les citations bibliques. F. 73v : correction sculpturam (pour corriger sepulturam), de la main du copiste. Nombreux signes en marges extérieures et intérieures (croix, nombres, mots très abrégés)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Borret (éd.) 1985.

Note sur la description matérielle

Texte : passages grattés et réécrits dans un module plus petit (ex. f. 60r, 65r). Initiales bicolores rouges, vertes ou bleues.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition(s)

Borret M. (éd.) (1985), Origène, Homélies sur l’Exode, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes ; 321).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 76r-133v

Division Ff. 76r-133v
Numérisations
Description matérielle
Texte complet
Titre donné par le manuscrit Expositio Origenis in Leviticum
Identification Origenes 🔎 , trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Expositio in Leviticum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit expositio Origenis in Leuiticum. Omelia prima de eo quod scriptum est. Si homo munus offeret Deo. (f. 76r)

Incipit :

Sicut in nouissimis dieb(us) verbum d(e)i ex maria carne vestitum p(ro)cessit in hunc mundum […] (f. 76r)

Explicit :

[…] suave iugum fidei et caritatis et spei ac toci(us) s(an)c(t)itatis imposuit. (f. 133v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

Ipsi gl(o)r(i)a in aet(er)num et in s(e)c(u)la s(e)c(u)lorum am(en). (f. 133v)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, t. 12, col. 405-574.

Borret (éd.) 1981.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et verte (dont certaines plus travaillées) ; lettrines ornées : S (f. 76r), S (f. 78v), E (f. 89v), C (f. 96r), P (f. 99r), M (f. 105r), D (f. 110r), N (f. 116r), N (f. 117v), O (f. 119r), Q (f. 123r), H (f. 126r), T (f. 128r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1857), Patrologiae cursus completus. Series graeca, Paris, J.-P. Migne, t. 12 col. 405-574.

Borret M. (éd.) (1981), Origène, Homélies sur le Lévitique, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes ; 286-287), 2 vol.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 134r-146v

Division Ff. 134r-146v
Numérisations
Description matérielle
Texte complet
Titre donné par le manuscrit Expositio Origenis in librum Judicum
Identification Origenes 🔎 , trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Expositio in librum Judicum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit expositio Origenis in librum Iudicum de eo quod scriptum est et seruiuit populus Domino. (f. 134r)

Incipit :

Lector quidem p(re)sentis lectionis ita legebat. Et timuit populus d(omi)n(u)m om(n)ib(us) dieb(us) Ih(es)u […] (f. 134r)

Explicit :

[…] ut ab ipso victoriam consequi meream(ur) In (Christo) Ih(es)u d(omi)no n(ost)ro cui est fl(ori)a et imp(er)ium in s(ae)c(u)la s(ae)c(u)lo(rum) amen. (f. 146v)

Intitulé de fin :

Explicit Omelia VIII in Iudicum (f. 146v)

Formule conclusive :

In (Christo) Ih(es)u d(omi)no n(ost)ro cui est fl(ori)a et imp(er)ium in s(ae)c(u)la s(ae)c(u)lo(rum) amen. (f. 146v)

Annotation(s) : Signes S en marges pour signaler les citations bibliques (en nombre).

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, t. 12, col. 951-990.

Borret (éd.) 1993.

Les homélies 8 et 9 dans l’édition de la PG sont fusionnées dans l’homélie 8 du manuscrit. Le passage de l’homélie 8 à la 9 se fait à la fin du folio 145v, à l’avant-dernière ligne de la colonne B, à … nec sine causa expressit vellus in pelvem. Au lieu de poursuivre avec et replevit eam aqua (Borret 1993, Homélie 8, § 5 p. 198, l. 13), le texte du manuscrit poursuit avec (nouvelle phrase) Populus multus est depone eos ad aquam et ibi [f. 146] eos p(ro)habo tibi, texte qui correspond à l’homélie 9 (Borret 1993, Homélie 9, § 2, p. 214, l. 3), en plein milieu d’une phrase. La fin de l’homélie dans le manuscrit correspond à celle de l’édition de Borret.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et verte (dont certaines plus travaillées) ; lettrines ornées : nombreuses.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Titres d’attente en marge extérieure (f. 136v, 139v). Piqûres visibles en marges extérieures

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. et Delarue C. V. (éd.) (1857), Origenis Opera omnia, t. 2, Paris, J.-P. Migne (Patrologiae cursus completus. Series graeca, t. 12), col. 951-990.

Borret M. (éd.) (1993), Origène, Homélies sur les Juges, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes ; 389).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 146v-153r

Division Ff. 146v-153r
Numérisations
Description matérielle
Texte complet
Titre donné par le manuscrit Omeliae in regnorum de Helcana et Fenenna et Anna et Samuel et Heri
Identification Origenes 🔎 , trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Expositio in Regnorum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit Omelia in regnorum de Helcana et fenenna et Anna et Samuel et Heri et offni et finees. (f. 146v)

Incipit :

Non tunc tantum(modo) D(eu)s plantauit paradysum s(ed) donec stat vita mortaliu(m) […] (f. 146v)

Explicit :

[…] s(ed) deo qui me a mortuis suscitauit ut in novitate vit(a)e ambulem in Ch(rist)o Ih(es)u d(omi)no n(ost)ro cui est gl(ori)a et imp(er)ium in s(e)c(u)la s(e)c(u)lo(rum) amen. (f. 153r)

Intitulé de fin :

Explicit Omelia IX in regnorum. (f. 153r)

Formule conclusive :

[…] in Ch(rist)o Ih(es)u d(omi)no n(ost)ro cui est gl(ori)a et imp(er)ium in s(e)c(u)la s(e)c(u)lo(rum) amen. (f. 153r)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, t. 12, col. 995-1012.

Il s’agit de la première homélie, si on se réfère à la PG. La seconde (PG, t. 12, col. 1012-1028) est absente.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et bleue.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Signes S en marge signalant les citations bibliques. Signes manuscrits abrégés f. 148v et 149v. Un passage gratté et réécrit dans un module plus petit (f. 152v)

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1857), Patrologiae cursus completus. Series graeca, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 12, col. 995-1012.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 153r-161v

Division Ff. 153r-161v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Homeliae in Cantica canticorum
Identification Origenes 🔎 , trad. : Hieronymus 🔎 Homeliae II in Cantica Canticorum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit Omelia (prima) in Cantica Canticorum usque ad eum locum in quo ait quo ad usque rex ueniat in recubitu suo. (f. 153r)

Incipit :

Quom(odo) didicimus per Moysen e(ss)e qu(a)edam n(on) solum s(an)c(t)a, s(ed) et s(an)c(t)a s(an)c(t)orum […] (f. 153r)

Explicit :

Quap(ro)pt(er) consurgentes dep(re)cem(ur) d(ominu)m ut digni efficiam(ur) sponsi sermone sapientia Ih(es)u (f. 161v)

Intitulé de fin :

Explicit Omelia (secunda) in Cantica Canticorum. (f. 161v)

Formule conclusive :

[…] cui est gl(ori)a et imp(er)ium in s(e)c(u)la s(e)c(u)loru(m) amen. (f. 161v)

Annotation(s) : Quelques notes manuscrites abrégées en marge. Signes S signalant les citations bibliques (en nombre)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Hier. hom. Orig. in cant. || PG, 13, col. 37-58.

Rousseau O. (éd.) 1966 .

Il manque le prologue de Jérôme, dédicacé au pape Damase. Les deux homélies sont complètes. Première homélie (ff. 153r-157r) ; deuxième homélie (ff. 157r-161v).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge ; initiale ornée : Q (f. 153r) ; O (f. 157r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1857), Patrologiae cursus completus. Series graeca, Paris, C. Delarue et J.-P. Migne, t. 13, col. 37-58.

Rousseau O. (éd.) (1966), Origène, Homélies sur le Cantique des cantiques, Paris, Le Cerf Sources chrétiennes, 37 bis).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 161v-175v

Division Ff. 161v-175v
Numérisations
Description matérielle
Texte complet
Titre donné par le manuscrit Homeliae IX in Isaiam
Identification Origenes 🔎 , trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Homeliae IX in Isaïam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit Omelia I in Isaiam de eo quod scriptum est quamdiu uixit rex Ozias (f. 161v)

Incipit :

Quamdiu uixit rex Ozias n(on) potuit visione(m) vid(er)e Ysaias p(ro)ph(et)a […] (f. 161v)

Explicit :

[…] a D(omi)no p(er) sing(u)los intellect(us) p(er) sing(u)la op(er)a, et efficiris [sic] fili(us) d(e)i in (Christo) Ih(es)u (f. 175v)

Intitulé de fin :

Explicit Omelia IX. (f. 175v)

Formule conclusive :

[…] cui gloria et imp(er)ium in s(e)c(u)la s(e)c(u)lorum amen. (f. 175v)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, t. 13, col. 220-254.

Homélie 1 (ff. 161v-163v) ; homélie 2 (ff. 163r-164v) ; homélie 3 (ff. 164v-166r) ; homélie 4 (ff. 166r-167v) ; homélie 5 (ff. 167v-168v) ; homélie 6 (ff. 168v-172r) ; homélie 7 (ff. 172r-174r) ; homélie 8 (f. 174r-v) ; homélie 9 (ff. 174v-175v).

L’homélie 8 est plus complète que celle éditée dans la PG, qui s’arrête à poterimus intelligere (col. 254C), ce qui correspond au folio 175, col. B ligne 24.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleue et veret (dont certaines plus travaillées) ; initiale ornée : S (f. 164v). À chaque fois, une lettre ornée marque l’incipit, L’intitulé de début et de fin est en rouge sauf celle mentionnée en 167v qui est rouge et verte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : belle rubrique alternée d’encre rouge et verte f. 167v

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1857), Patrologiae cursus completus. Series graeca, Paris, C. Delarue et J.-P. Migne, t. 13, col. 220-254.

Baehrens W. A. (éd.) (1925), Origenes Werke, t. VIII: Homilien zu Samuel l, zum Hohelied und zu den Propheten…, Leipzig (CCS 33).

Études

Szmatula D. et Gryson R., « Les commentaires patristiques sur Isaïe d’Origène à Jérôme », Revues des études augustiniennes, 36-1, p. 3-41, sp. p. 24-31. I-Revues

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 175v-211v

Division Ff. 175v-211v
Numérisations
Description matérielle
Texte complet
Titre donné par le manuscrit Expositio Origenis in Jeremiam
Identification Origenes 🔎 , trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Expositio in Jeremiam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit expositio Origenis in Ieremiam. (f. 175v)

Incipit :

Deus ad benefaciendum prompt(us) est ad puniendos aute(m) eos qui p(o)ena digni sunt dissimulator […] (f. 175v)

Explicit :

[…] un(us) pastor docens in co(m)mune pop(u)l(u)m suu(m) om(n)ipotente(m) d(ominu)m cum (Christo) Ih(es)u (f. 211v)

Intitulé de fin :

Explicit Omelia XIIII a. (f. 211v)

Formule conclusive :

[…] cui est gl(ori)a et imp(er)ium in s(e)c(u)la s(e)c(u)loru(m) amen. (f. 211v)

Annotation(s) : Signes S en marge signalant les citations bibliques (en nombre). Notes manuscrites en amrge (signes et abréviations), f. 194v

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 13, col. 255-427.

Homélie 1 (ff. 175v-179v) ; homélie 2 (ff. 179v-183r) ; homélie (ff. 183r-186v) ; homélie 4 (ff. 186v-188r) ; homélie 5 (ff. 188r-190v) ; homélie 6 (ff. 190v-192v) ; homélie 7 (ff. 192v-194r) ; homélie 8 (ff. 194r-196v) ; homélie 9 (ff. 196v-200v) ; homélie 10 (ff. 200v-201v) ; homélie 11 (ff. 201v-206v) ; homélie 12 (ff. 206v-209r) ; homélie 13 (ff. 209r-210r) ; homélie 14 (ff. 210r-211v).

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur bleues, rouges et vertes, initiales ornées à motifs végétaux : D (f. 175v), Q (f. 183r), A (f. 186v), Q (192v), Q (f. 196)

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Présentation du contenu

Selon la PL 25 il s’agit de la traduction par Jérôme d’Origène, Translatio homiliarum Origenis in Jeremiam

Bibliographie

Édition

Husson P. et Nautin P. (éd. et trad.) (1976), Origène, Homélies sur Jérémie (texte grec), Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes ; 232 et 238), 2 vol.

Migne J.-P. (éd.) (1884), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 13, col. 255-427.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 211v-219r

Division Ff. 211v-219r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Omelia
Identification Origenes 🔎 , trad. : Hieronymus 🔎 Expositio super Ezechiel

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit Prolog(us) Jeronimi In Expositione origen(is) s(upe)r Ezechiel (f. 211v ; prologue)

Incipit :

Magnum est quidem amice, q(u)od postulas ut origenem faciam latinum et hominem […] (f. 211v ; prologue)

Explicit :

Verumptamen resurreximus Paulo dicente Consepulti sum(us) (Christo) p(er) baptisma et consurrexim(us) ei. (f. 219r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Vince(n)tii (f. 211v, en marge intérieure) ; Deest finis om(e)lie s(e)c(un)de (et) reliq(ue) xii desunt (f. 219)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, t. 13, col. 666-686.

Borret (éd.) 1989, p. 30-116, l. 14.

Il s’agit de la traduction de saint Jérôme (cf. PG 13 Incipit Prologus Ieronimi In Expositione Origen. in Ezechiel), comme il l’explique dans les premières lignes de sa préface (Borret 1989, 30-31). La première homélie (f. 212) n’a pas d’intitulé et commence par Non omnis qui captivus est propter peccata sustinet captivitatem. Le texte du manuscrit s’arrête à la page 116, ligne 14, de l’édition de Borret (1989), sans qu’il s’agisse d’un changement de paragraphe ou de chapitre, ni d’un problème codicologique (la copie s’arrête en milieu de colonne). Le manuscrit s’arrête dans la deuxième homélie, alors que l’ouvrage en compte au total 14. Au folio 219, une note marginale manuscrite médiévale signale que le texte est incomplet, et qu’il manque bien 12 homélies ( In deest finis omile secundu. Et reliquam xii desunt)

Note sur la description matérielle

Texte : initiales ornées : M (f. 211v) ; N (f. 217v, début de la deuxième homélie).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : f. 211v, rubrique de l’incipit grattée et réécrite dans un module plus petit. F. 212, bas de la première colonne, ajout d’un encadré rouge (texte en rouge) : Expl(icit) p(ro)logus. Inc(ipit) om(e)l(ia) prima. Le prologue (ou préface) se trouve dans l’édition de Borret (1989) aux pp. 30-33. Le début de l’homélie est signalé également par une simple lettre de couleur rouge.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P., Delarue C.V. (éd.) (1857), Patrologiae cursus completus. Series graeca, Paris, J.-P. Migne, t. 13, col. 666-686.

Borret M. (éd.) (1989) Origène, Homélies sur Ézéchiel, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes ; 352), p. 30-116.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 53

Cote Avranches BM, 53
Cote(s) ancienne(s) n o 6 (contreplat) ; n o moderne 2537 (dos et contreplat) ; 1.0.32 (contreplat) ; n. 130 (f. 1r sur morceau de parchemin collé) ; O 5 (f. 1r sur morceau de parchemin collé)
Datation XII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit mutilé
Foliotation : [1]-127-[1]-[1] ff.
Dimensions : 325 × 225 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] XXII De tribu effrem (et) chananeis (et) hereditates […] (f. 2r)
Explicit repère […] capit (et) iccirco clausa est ianua templi d(e)i que na(m) ista obsecro exterior […] (f. 126v)
Nom du manuscrit Origenis in vetus testamentum (contreplat ; XIX e s.) ; Origenis homel. in vetus test. (dos) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Abbreviatio in omeliis Origenis super Genesim, Jhesu Nave, Judicum, Regum, Ysaiam, Jeremiam, Iezechielem

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Restauration mauriste ( xvii e s .).

Technique : Ais de carton ; dos à 5 nerfs doubles. Couvrure cuir de couleur sombre

Décor : Couvrure : triple filet à froid, visible sur l’extérieur ; l’autre triple filet, habituellement au centre pour ce type de reliures mauristes, est à peine visible. Dos : titre doré ; fleurons dorés sur entrenerfs. Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : gardes collées en papier + gardes papier filigrané (chapeau de cardinal) aux ff. [I] et [CXXIX].

Foliotation – pagination

[1 bl.]-127-[1 (parchemin)]-[1 bl.] ff.

127 ff. (Omont 1889) ;

Dimensions

325 × 225 mm (f. 10)

In-folio (Delisle 1872) ; 327 × 233 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

La couvrure est en mauvais état. Les ais de cartons sont abîmés aux coins.

Les premiers feuillets détériorés par l’humidité. Progressivement ces taches d’humidité s4attenuent jusqu’au f. 14. Les premiers feuillets sont piqués de trous et de points noirs

Organisation du volume

Cahiers : 16 cahiers, majoritairement des quaternions, tous signés (de .I. à .XV.) sauf le dernier.

Formule : 1 8+3, 2 8, 3 8-1, 4 8-7 8, 8 10, 9 8-15 8, 16 6-3.

Anomalies : le premier cahier (de type 7/4) se présente comme un quaternion auquel on a ajouté 3 feuillets au début. Le cahier 3, de type 4/3, présente deux talons en fin, et 2 bandes horizontales de parchemin, une entre les ff. 22 et 23, l'autre entre les ff. 24 et 25. Le cahier 16, est de type 3/0 : un fil de couture est visible après le f. 127.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire
  • visibles en marge extérieure 'linéation) et 2 en bas pour l'entrecolonne. Double voire triple jeu de piqûres pour la linéation aux ff. 71 et suivants

    Réglure

  • réglé en noir

    Lignes d’écriture

  • 40/41 (dans la majeure partie du manuscrit)
  • 31 (f. 50)
  • 36 (f. 100r)

    Colonnes

  • 2 (Delisle 1872)

    Justification

  • 255 × 175 (f. 30r)
  • 262 × 175 (f. 50)
  • 228 × 172 (f. 51)
  • 252 × 170 (f. 27)

Écriture

Plusieurs mains sont intervenues sur ce manuscrit (par exemple, changement de main au ff. 27, 51, etc.).

Notation musicale

Décoration

Lettres : Initiales de couleur rouge, bleue et verte.

Héraldique

Marques de possession

Istum librum Origenis acquisiuit frat(er) P(etrus) Regis abbas Montis S(an)c(t)i Michaelis quod isti monasterio contulit et ipsum in libraria communi ad usum (et) utilitatem o(mni)um fratrum reponi uoluit (f. 3r)

Historique (production et conservation)

Origine : Pierre Le Roya acquis ce manuscrit pour l’abbaye du Mont Saint-Michel, comme en témoigne la mention d’acquisition au f. 3r.

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 53.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 453.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 25.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 171-202.

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 179.

Leclercq J. (1967), « Une bibliothèque vivante » in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), 249.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 149 n. 91, p. 158.

Ff. 1v-3r

Division Ff. 1v-3r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification [Tables des chapitres]

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

In genesi capitula (f. 1v ; début de la table des chapitres)

Explicit :

LXXIII. Ab eo loco p(er) dixit d(omi)n(u)s ad me Porta haec clausa erit (et) n(on) aperiet(ur) (et) vir n(on) transi(bit) et p(er) eam q(uonia)m d(omi)n(u)s deus I(srae)l ingressus e(st) p(er) eam usq(ue) ad eu(m). Princeps sedebit in ea ut comedat panem cora(m) d(omi)no (f. 3r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) :

Istum librum Origenis acquisiuit frat(er) P(etrus) Regis abbas Montis S(an)c(t)i Michaelis quod isti monasterio contulit et ipsum in libraria communi ad usum (et) utilitatem o(mni)um fratrum reponi uoluit

(f. 4r)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

-

Note sur la description matérielle

Texte : les numéros d’homélie sont rubriqués.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : .

Ff. 3v-127r

Division Ff. 3v-127r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Abbrevatio in omeliis Origenis super Genesim, Ihesu Naue, Judicum, Regum, Ysaiam, Jeremiam, Iezechielem
Identification Origenes 🔎 Homélies (super vetum testamentum)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit abbreuiatio in omeliis Origenis super Genesim, Ihesu Naue, Iudicu(m), Regum, Ysaiam, Ieremiam, Iezechielem. Incipit omelia p(r)ima sup(er) Genesim.

Incipit :

In principio fecit deus celu(m) et terra(m). Non hic temporale aliq(u)od principiu(m) dicit […] (f. 3v)

Explicit :

[…] glorificantes d(eu)m om(n)ipotentem p(er) i(es)h(u)m (Christu)m cui est gl(ori)a (et) imp(er)ium in saec(u)la saeculorum amen. Explicit. (f. 127r)

Intitulé de fin :

Explicit omelia quarta decima in Iezechiele propheta. (f. 127r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Signes Nota en nombre en marge. Signes S (diplé) signalant les passages scripturaires (en marge extérieures ou en entrecolonne).

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Doutreteau (éd.) 1976.

Homélies sur la Genèse (ff. 4-26), Ihesu nave (f. 27-54), sur les Juges (f. 54-63), Les Rois (f. 63-66v), sur Isaïe (f. 66v-75v), sur Jérémie (f. 75v-101r), et Ezechiel (f. 101r-127).

Note sur la description matérielle

Texte : Grande initiale I filigranée bleue et rouge f. 3v, avec intitulé en écriture d’apparat (majuscules), en lignes alternées de couleur rouge ou bleue. Par la suite, marquant les début d’homélies, initiales monochromes filigranées de couleur roue, vertes ou ou bleue, avec intitulés en rouge.

Quelques ornementations à l’encre noire, en bas de page sur certaines lettrines (ex. f. 14v)

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Folios blancs : f. 127v. Titres courants signalant les livres bibliques (au centre en marge supérieure)

Mémento

Bibliographie

Éditions

Doutreteau L. (éd.) (1976) Origène, Homélies sur la Genèse, Paris, Les éditions du Cerf.

Simonetti M. (ed) (1961), Tyrannius Rufinus. Opera, Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum series latina, 20).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Collections de sermons, d’homélies

Avranches BM, 54

Cote Avranches BM, 54
Cote(s) ancienne(s) n. 112 (f. 1r) ; 1.0.34 (contreplat) ; n° 13 (contreplat ; et au recto et verso de la première garde) ; O 5 (garde)
Datation fin du XIV e siècle ou commencement du XV e siècle (Delisle 1872) ; XIV e siècle (Omont 1889) ; après 1386 et avant 1411 (dates de l’abbatiat de Pierre Le Roy, acquéreur du manuscrit).
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-[2]-176 ff.
Dimensions : 327 × 250 mm (f. 7)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] doceat genus. Si audiero q(uod) abraham stabat sub arbore […] (f. 2r)
Explicit repère […] D(iuin)is numeris no(n) omnes sunt digni. | Prima nu(mer)or(um) l(e)c(ti)o docuit. […] (f. 175v)
Nom du manuscrit Liber Florum Origenis super vetus Testamentum (contreplat) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Flores Origenis super vetus Testamentum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (vers 1660)

Technique : Reliure veau noir

Décor : Décor à triple filet estampé à froid, à double encadrement

Gardes : Papier à filigrane « chapeau de cardinal » utilisé par les mauristes du Mont Saint-Michel.

Foliotation – pagination

Foliotation moderne : 1/176.

Folioté en 1884 (contreplat supérieur)

« f. 176 » au f. 176, écriture moderne ( xvii e s. ?).

176 ff. (Omont 1889)

Les gardes inférieures sont réduites à la seule garde contrecollée. La garde volante, qui en était solidaire, a été perdue. Dans son état originel, ce manuscrit devait au moins répondre à la formule : [I-II]-176-[I].

Dimensions

327 × 250 mm (f. 7)

In-folio (Delisle 1872) ; 328 × 255 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Très-net. Bien conservé. Complet. Reliure en bon état, plats abîmés (déchirures sur la peau et petites crevasses)

Organisation du volume

Cahiers : 1 singulion (gardes supérieures), 14 sénions et 1 quaternion, non signés : 11 12-14 12, 15 8.

Trois signatures (?) : f. 29, signature intérieure (?) en partie rognée (C 5 ?), qui précède le bifeuillet central du cahier III. Au 5 e folio du troisième cahier (si on ne tient pas compte du singulion des gardes) ; f. 78 (g 61 ?), au 6 e folio du sénion, juste avant le milieu du cahier ; on distingue en gouttière, tracé par une main différente, VI en chiffres romains : en effet ce f. 78 est le sixième feuillet du cahier VIII. Au folio 162 (G6), là aussi au 6 e folio du sénion, une même « signature intérieure », « g61 », est précédée d’un O, suivi d'un C, du centre duquel part un trait sinueux plongeant, le tout tracé par une main différente.

Collation des cahiers : 1 12 (1-12v), 2 12 (13-24v), 4 12 (25-36v), 4 12 (37-48v), 5 12 (49-60v), 6 12 (61-72v), 7 12 (73-84v), 8 12 (85-96v), 9 12 (97-108v), 10 12 (109-120v), 121 12 (121-132v), 12 12 (133-144v), 13 12 (145-156v), 14 12 (157-168v), 15 8 (169-176v).

Chaque cahier (sauf le quaternion) contient à la fin une réclame en marge inférieure côté reliure (ex. : quas possidebant, f. 24v). À partir du folio 96v, les mots en réclame sont précédés et suivis de deux points (exemple :omnia: (f. 96v).

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles sur les quatre lignes justifiantes et sur le linteau (ex. f. 96, 117)

    Réglure

  • réglé en noir

    Lignes d’écriture

  • 39

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 238 × 159 mm (f. 2)

Écriture

Changement de module d’écriture, plus grand à partir du f. 85, au début du cahier 9 (changement de main ?)

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Deux belles initiales filigranées au f. 1 : une grande E, rouge et bleue ; une P rouge. Quelques lettres cadelées (ex. : f. 39v, 43). Manicule en intercolonne f. 58v.

Illustrations : Dessins, traits de plume au f. 170, en marge inf.

Héraldique

-

Marques de possession

Liber flor(um) Origenis super Vetus testamentum spectans abb(at)ie mo(n)t(is) s(an)c(t)i Mich(ae)lis (f. 1)

Istum librum acquisivit frater Petrus Regis, abbas huj(us) loci, qu(em) isti mo(n)asterio contulit, et ip(su)m in loco (commun)i ad usum et utili(ta)tem o(mn)i(u)m fratru(m) reponi voluit (f. 176v)

Historique (production et conservation)

Origine : n. c. La cote présentant un signe (5 ? S pour O[rigeni]s ?) inclus dans un O se rencontre également dans le ms. Avranches, Bibl. mun. 53, fol. 1 r.

Destinée : Le manuscrit fut acquis par Pierre Le Roy, abbé du Mont Saint-Michel de 1386 à 1411. La marque d’achat est quasi semblable à celles des ms. 53 et 55, qui contiennent les Homélies d’Origène sur l’Ancien Testament.

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 54.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 453.

Desroches (1840) « Notice sur les manuscrits de la bibliothèque d’Avranches », Mémoires de la Société des antiquaires de la Normandie, XI (2 e série, 1 er vol.), p. 70-156, sp. p. 141-142 (manuscrit n o 13). Google Books

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 26.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 171-202.

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 179.

Leclercq J. (1967), « Une bibliothèque vivante » in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), 249 n. 9.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 149 n. 91, p. 158.

Ff. 1r-175v

Division Ff. 1r-175v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Flores Origenis super vetus Testamentum
Identification Johannes Bernier de Fayt 🔎 Flores super Vetus Testamentum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Exierunt filii isr(ae)l de Egypto in manu moysi (et) aaron ad exeundum de egypto […] (f. 1r)

Explicit :

[…] unusquisq(ue) n(ost)r(u)m pro actib(us) suis de Deo mereatur sup(er) ps(almum) 30 o. p. a. (f. 175v)

Intitulé de fin :

Expliciu(n)t Flores Origenis sup(er) uetus testamentu(m) ordinati s(e)c(un)d(u)m l(itt)era ( sic) ordine(m) l(itt)erarum alphabeti per d(omi)n(u)m Iohanne(m) de Fayt al(ias) de Sancto Amando abbat(at)em Sancti Bauonis Ganden(sis) mag(ist)r(u)m in theologica. (f. 175v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : […] super Origenem (f. 1). Les mots en marge, introduits par un pied de mouche, correspondent au classement du florilège par mots clés, formant des chapitres de longueur variable. À l’intérieur de chaque chapitre, la matière est classée en sous-parties, notée a, b, c, d… en marge. Il existe des renvois dans le texte aux chapitres et la lettre (ex. : f. 6 : Ubi Paulus b, en face de l’index Andreas en marge extérieure). Quelques notes de corrections en marge (f. 40 : texte altéré par un saut du même au même ; 42v, omission consécutive à un homéotéleute ; 73v, saut de finale à finale (homéotéleute) ; 75 (commentaire ?), 76, 99v, omission non conditionnée ; 100v, saut du même au même ; 101, 121, omission ; 125v, saut du même au même ; 128, saut de p- à p- ; 148v, homéotéleute ; 152, 152v, 155, 158v, 167, 171). Note d’une main de lecteur (?), f. 87v. Nota bene, f. 53.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

D’après MEDIUM : Johannes de Fayt, ou Johannes Fayt ou Fayta (magister artium) ; Johannes Bernier de Fayt († 1395) (Weijers 2001, p. 121-122). Le nom de l’auteur se trouve à la fin du manuscrit (f. 176v) Johanem de fayt, magistrum in theologia

Cité dans la liste des œuvres de Johannes de Fayt par Berlière (1907, p. 35), avec comme témoin manuscrit unique le manuscrit d’Avranches. « Il s’en trouvait un exemplaire dans les mss de la Sorbonne (ms. 271) d’après une note du ms. 1022 de l’Arsenal » (Berlière 1907, p. 35)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : Le texte est structuré par des pieds de mouche de couleur rouge et bleue, dans la colonne de texte et en marge (signalant les mots clés structurant le florilège). .

Autres informations codicologiques : Table des Homélies (f. 175v-176r).

Mémento

Présentation du contenu

Réorganisation/florilège des homélies d’Origène sur l’Ancien testament par Johannès de Fayt : le classement des passages se fait par mots clés (Aaron, etc.). Au f. 175v-176v, table des homélies d’Origène, classées par livres bibliques.

Bibliographie

Édition(s)

-

Études

Weijers O. (2001), Le travail intellectuel à la faculté des arts de Paris : textes et maîtres (ca 1200-1500). IV. H-J (Johannes C.), Turnhout, Brepols (Studia artistarum ; 9), p. 121-122.

Berlière U. (1906-1907) « Jean Bernier de Fayt abbé de S. Bavon de Gand d’après des documents vaticans », Annales de la Société d’émulation de Bruges, 56 (1906), pp. 359-381, consultable en ligne et 57 (1907) p. 5-43, consultable en ligne.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 55

Cote Avranches BM, 55
Cote(s) ancienne(s) E 27 (f. 1r) ; n. 229 (f. 1r) ; n° 20 (contreplat) ; 1.0.33 (contreplat sous un papier qui la recouvre).
Datation début du XIII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889) ; XII e siècle (Chatillon 1967, p. 317) ; fin XII e siècle (IRHT, Medium)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-138-[1] ff.
Dimensions : 325 × 232 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] ma]licie alicuius incitamenta p(re)bentur. Deniq(ue) quia sermo ille deuteronomii in q(u)o ait […] (f. 2r)
Explicit repère […] (Christu)m ueru(m) deum (et) u(eru)m homine(m) (et) hoc firmissime cred(unt) eis […] (f. 137v)
Nom du manuscrit Origenes super Job (contreplat) ; Explanatio psalmi tricesimi (…) 37 et 38 secundum Origenem (f. 1r sur un morceau de parchemin collé)
Nom du manuscrit Omont 1889 Origenis explanatio in Psalmos tres et Job

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste (XVII e siècle). Ais de carton, dos à 5 nerfs doubles.

Technique : Reliure veau noir.

Décor : Triple filet formant un double encadrement en rectangle dont les angles sont reliés aux quatre coins des plats. Titre doré et fleurons dorés sur le dos.

Gardes : une garde volante en papier filigrané (chapeau de cardinal) au début et à la fin du volume, datant du XVII e siècle.

Foliotation – pagination

138 ff. (Omont 1889)

Existence d’une foliotation médiévale, en haut à droite au recto des folios, datant probalement du XV e siècle. Exemple : f. 99 : xx. IIII. xix. (xx suscrits)

Dimensions

In-folio (Delisle 1872) ; 330 × 230 mm (Omont 1889)

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

Cahiers : 18 cahiers, dont 17 quaternions signés (de .I. à .XVIII.) et 1 binion incomplet. Formule : 1 8-17 8, 18 8(-6)

Les cahiers portent parfois au verso de leur dernier folio une réclame : f. 32 : su(m) ; f. 48 : p(rotinus ; f. 56 : cordis (grattée, à peine visible) ; f. 64 : atq(ue) ; f. 88 : biis (in labiis).

Le cahier 12 porte une seconde signature (?) : sextus (.vi 9.) en dessous de la signature .XII 9.

Collation des cahiers : 1 8 (1-8), 2 8 (9-16), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48), 7 8 (49-56), 8 8 (57-64), 9 8 (65-72), 10 8 (73-80), 11 8 (81-88), 12 8 (89-96), 13 8 (97-104), 14 8 (105-112), 15 8 (113-120), 16 8 (121-128), 17 8 (129-136), 18 4-2 (137-138).

Le cahier 18 est constitué de de 2 feuillets et de leurs deux talons.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles en marges externes et internes, ainsi que 3 points en marge inférieure, pour les 3 lignes d’entre-colonnes.

    Réglure

  • réglé en noir
  • colonnes et marges : 20+7+66+7+7+66+7+48 mm.

    Lignes d’écriture

  • 35

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 237 × 66 (f. 9)

Écriture

Praegothica.

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiales rubriquées.

Héraldique

-

Marques de possession

Istum librum Origenis acquisiuit frater P(etrus) Regis, abbas h(ujus) loci, quod isti mo(naster)io co(n)tulit pro salute a(n)i(m)e sue et suorum, et ip(su)m in loco co(mmun)i ad usu(m) o(mn)i(u)m fr(atru)m reponi voluit (f. 1r) (écriture du début du xv e siècle ?).

Historique (production et conservation)

Origine : Pour Léopold Delisle (Delisle 1872), « ce manuscrit a dû primitivement appartenir à une abbaye cistercienne, dont le nom a été effacé au bas du dernier feuillet ». Il s’agit du f. 138v : Après le texte, une ligne commence par Lib(er), la suite a été grattée. Le style de mise en page confirme l’origine cistercienne.

Destinée : Ce manuscrit a été acquis par Pierre Le Roy pour le Mont Saint-Michel, pendant son abbatiat (1386-1410), comme les manuscrits 53 et 54.

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 55

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 454.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 26.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Chatillon J. (1967), « Notes sur quelques manuscrits dionysiens, érigéniens et victorins de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 313-320, sp. 317-318.

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 179, p. 180, p. 199, p. 317.

Leclercq J. (1967), « Une bibliothèque vivante » in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), 249 n. 6.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 149 n. 91 et 93, p. 158.

Prinzivalli E. (1994), « La tradizione manoscritta e l’edizioni delle ’Omelie sui Salmi’ di Origene tradotte da Rufino », Vetera Christianorum, 31, p. 155-169.

F. 1r

Division F. 1r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus Rufini presbiteri in explanatione origenis super psalmum tricesimum sextum
Identification Rufinus Aquileiensis 🔎 Prologus in Origenis Homilias in psalmos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)logus rufini p(res)b(yte)ri in explanatione origenis super psalmu(m) t(r)icesimu(m) sextum (et) t(r)icesimum septimu(m) (et) t(r)icesimu(m) octauu(m). (f. 1r)

Incipit :

Quoniam tricesimi sexti et tricesimi septimi et tricesimi octaui psalmi expositio […] (f. 1r)

Explicit :

[…] prouidentia u(el) molliciem carnis intexuiss(et) u(e)l blandimenta pinguedinis (f. 1r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus. (f. 1r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Rufinus. CPL 0198 f

TLL RVFIN. Orig. in psalm. praef.

éd. de réf. Simonetti 1961

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées de couleur rouge ornées, de taille variable, marquant le début des chapitres. Rubriques à l’encre rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Simonetti M. (éd.) (1961), Tyrannius Rufinus Opera, Turnhout, Brepols (Corpus christianorum series latina, 20), p. 249-251.

Prinzivalli E., Crouzel H., Brésard L. (éd.) (1995), Origène. Homélies sur les Psaumes 36 à 38, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes 411), p. 46.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 1r-46r

Division Ff. 1r-46r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Explanatio psalmi tricesimi sexti secundum Origene
Identification Origenes 🔎 , trad. : Rufinus Aquileiensis 🔎 Explanatio super Psalmos 36, 37, 38

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit explanatio psalmi tricesimi sexti secundum origene(m). Omelia (prima). (f. 1r)

Incipit :

Multifarie multisq(ue) modis d(eu)s locutus e(st) patrib(us) in p(ro)ph(et)is aliq(ua)n(do) q(u)idem ineffabilia sacramenta nos edocet […] (f. 1r ; texte)

Explicit :

P(ro)pterea (er)g(o) et sermo nos p(ro)ph(et)icus adhortatur dicens : post dominu(m) deum n(ost)r(u)m ibim(us) (et) ip(s)i adherebim(us). (f. 46r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

S(ed) et nos ipsi dicamus adhesit anima mea post te in chr(ist)o iesu d(omi)no n(ost)ro cui est honor et gl(or)ia in s(e)c(u)la s(e)c(u)l(o)r(um). Am(en). (f. 46r)

Annotation(s) : quelques signes Nota en marge (ex. : f. 5r). Signes S (pour scriptura) en marge pour signaler les passages bibliques cités dans le texte.

Glose(s) : sans

Zone des notes

Notes sur l’identification

Prinzivalli 1995 (Sources chrétiennes 411).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées de couleur rouge ornées, de taille variable, marquant le début des chapitres. Rubriques à l’encre rouge. Petites lettrines de couleur rouge au fil du texte. Le texte contient des mots en écriture grecque ; la translittération latine des lettres y est suscrite (ex. f. 5r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Prinzivalli E., Crouzel H., Brésard L. (éd.), (1995), Origène, Homélies sur les Psaumes 36 à 38 [version latine de Rufin], Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes 411).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 46v-47r

Division Ff. 46v-47r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus Origenis in Job
Identification Origenes (pseudo)  In Job commentarius

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit prologus origenis in iob. (f. 46v)

Incipit :

Peritorum mos est medicor(um) ut cu(m) ad infirmum int(r)oierint (et) qualitate(m) passionis agnou(er)int egrotantis […] (f. 46v)

Explicit :

[…] su(m)mo studio deo suffragante in om(n)ib(us) diligent(er) implere curauim(us) (f. 47r)

Intitulé de fin :

Explicit prologus (f. 47r)

Formule conclusive :

[…] hi requiescent in p(er)petuo apud d(eu)m patre(m), cui gl(or)ia in s(e)c(u)la s(e)c(u)lor(um) amen. (f. 47r)

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

CSEL 96 .

Il s’agit d’un Pseudo-Origène : cf. Stegmüller n o 6192.

Édition de référence : Steinhauser 1996 (CSL 96).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées de couleur rouge ornées, de taille variable, marquant le début des chapitres. Rubriques à l’encre rouge. Petites lettrines de couleur rouge au fil du texte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Steinhauser K. B. (éd.) (2006), Anonymi in Iob commentarius, Wien, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften (CSEL 96), p. 85 sq.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 47r-131v

Division Ff. 47r-131v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus Origenis in Job
Identification Origenes (pseudo)  In job commentarius

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit tractat(us) origenis in iob. (f. 47r)

Incipit :

Sicut c(a)eli luminaria ac syd(er)um in firmamento c(a)eli a deo collocata cu(n)ctis indesinent(er) […] (f. 47r)

Explicit :

Beati qui simili(ter) ut tu in fide (et) pietate, atque in omniu(m) s(ibi) accidentiu(m) consumati fu(er)int. (f. 131v)

Intitulé de fin :

Explicit liber t(er)tius. (f. 131v)

Formule conclusive :

Hi requiescent in p(er)petuo apud d(eu)m patre(m) cui gl(or)ia in s(e)c(u)la s(e)c(u)lor(um) amen. (f. 131v)

Annotation(s) : quelques signes Nota en marge (ex. : f. 5). Signes S (pour scriptura) en marge pour signaler les passages bibliques cités dans le texte.

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

CSL 96 .

Il s’agit d’un Pseudo-Origène : cf. Stegmüller n o 6192.

Édition de référence : Steinhauser 1996 (CSEL 96).

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées de couleur rouge ornées, de taille variable, marquant le début des chapitres. Rubriques à l’encre rouge. Petites lettrines de couleur rouge au fil du texte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Steinhauser K. B. (éd.) (2006), Anonymi in Iob commentarius, Wien, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften (CSEL 96), p. 85 sq.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 131v-138v

Division Ff. 131v-138v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Tractatus Origenis super Johannem
Identification Johannes Scotus Eruigena 🔎 , Homiliae in prologum Johannis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Iniciu(m) s(an)c(t)i eu(a)ng(e)lii s(e)c(un)d(u)m ioh(ann)em [début texte biblique]. Tractat(us) origenis sup(er) ioh(ann)em. (f. 131v)

Incipit :

Vox spiritalis aquile auditum pulsat eccl(es)i(a)e. Ext(er)ior sensus t(r)anseuntem accipiat sonitu(m) […] (f. 131v)

Explicit :

[…] q(uonia)m ip(s)e est fons (et) plenitudo gr(ati)ar(um) u(er)itas symbolor(um) legalium finis p(ro)ph(eti)car(um) visionum. (f. 138v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive :

[…] cui gl(or)ia cu(m) patre (et) sp(irit)u s(an)c(t)o in secula s(e)c(u)lor(um). Amen. (f. 138v)

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ce texte, autrefois attribué à Origène, a eu une grande influence sur la pensée occidentale. Ceci est illustré par le grand nombre de manuscrits qui nous en ont transmis le texte : plus de 70 (Jeauneau et Hicks 2008).

Identification : Jean Scot Érigène, Homiliae in prologum Johannis (Stegmüller, n o 4959-1 [Band 9.1 Seite 233] : Repertorium Biblicum).

Jeauneau & Hicks 2008.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales filigranées de couleur rouge ornées, marquant le début du texte. Rubriques à l’encre rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Jeauneau E. (éd.) (1969), Jean Scot Érigène. Homélie sur le prologue de Jean, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes, 151), p. 200-316.

Jeauneau E. et Hicks A.J. (éd.) (2008), Jean Scot Érigène, Homilia et commentarius in euangelium Iohannis, Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis, CCCM 166).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 56

Cote Avranches BM, 56
Cote(s) ancienne(s) 2563 (dos) ; 185 (contreplat) ; 4.0.40 (contreplat) ; O 6 (f. 2r sur morceau de parchemin collé) ; n. 235 (f. 2r)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-93-[1] ff.
Dimensions : 250 × 165 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] sp(iritu)m seruitutis it(eru)m i(n) timore s(ed) sp(iritu)m adopt(i)onis i(n) q(uo) clamam(us) abba […] (f. 6r)
Explicit repère […] agone(m) fidei suscipit si stans ante reges (et) p(re)sides co(n)fiteat(ur) cu(m) fidu[cia] […] (f. 83v)
Nom du manuscrit Rufinus explicatio origenis in ep(isto)lam (f. 2r sur morceau de parchemin collé)
Nom du manuscrit Omont 1889 Origenis explanatio super epistolam Pauli ad Romanos, translata de greco in latinum

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste (XVII e s. ; présence d’un filigrane de type « chapeau de cardinal » sur la garde inférieure papier)

Technique : couvrure veau brun

Décor : 4 nerfs ; triple filet (x2) formant un rectangle et deux triangles plongeant vers le centre sur le plat supérieur ; titre et fleurons sur le dos de la reliure, dont on perçoit le doré.

Gardes : Contre-plat en papier ; gardes en papier (1 au début ; 1 à la fin) ; papier filigrané (chapeau de cardinal) pour le dernier folio de garde.

Foliotation – pagination

[1 bl. np] + 93 ff. + [1 bl. np]

Folioté en 1884

93 ff. (Omont 1889)

Foliotation médiévale, en haut à droite sur le recto, combinant numéro de folio (interne au cahier) et signature de cahier (ex. p(ri)mo. c., xii. c., p(ri)mo d, ii.d.).

Dimensions

250 × 165 mm (f. 10)

In-quarto (Delisle 1872) ; 258 × 170 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin ; garde en papier

État

-

Organisation du volume

Cahiers : 1 4, 2 12-8 12, 9 4.

Pour chaque cahier, numérotation interne pour chaque folio, avec numéro du cahier (p(ri)mo. C., xii. C., p(ri)mo d, ii.d, etc.) Dans ce contexte, le cahier « a » correspond ici au cahier 2.

Collation des cahiers : 1 4 (1-4), 2 12 (5-16), 3 12 (17-28), 4 12 (29-41), 5 12 (42-53), 6 12 (54-65), 7 12 (66-77), 8 12 (78-89), 9 4 (90-93).

Présence de réclames (16v, 28v, 41v, 53v, 65v, 77v). Sur chaque autre verso de folio des cahiers 2 à 4, présence d’une réclame intérieure renvoyant au début du feuillet suivant. Le cahier 3 porte des signatures de a à f en bas des 6 premiers folios (au verso pour le a, au recto pour les suivants). Anomalies : pas de folio numéroté 35 (la foliotation passe de 34 à 36).

Organisation de la page

    Piqûres

  • -

    Réglure

  • Les lignes ne sont pas réglées ; seule la justification l’est. La fin du cahier 8 n’est pas justifiée. Les cahiers 1 et 9 ne sont ni justifiés ni réglés.

    Lignes d’écriture

  • 21 / 47 ; 51 (f. 20r) ; 48 (f. 70r)
  • écrit à longues lignes (Delisle 1872)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 195 × 140 (f. 30r)

Écriture

« Écriture serrée, fine avec abréviations » (Delisle 1872)

Notation musicale

-

Décoration

-

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : Inconnue

Destinée : -

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 454.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 26.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes).

Leclercq J. (1967), « Une bibliothèque vivante » in Millénaire monastique du Mont Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), 249 n. 8.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 158.

Ff. 1v-3r

Division Ff. 1v-3r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Fragments de la Bible

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

lentia .iii. omnis adeps d(omi)ni erit iure p(er)petuo i(n) gen(er)ac(i)o(n)ibus (et) cunctis habitaculis uestris […] (f. 1v)

Explicit :

[…] hanc obseruare debe(n)t o(mne)s filii isr(ae)l in g(e)n(er)at(i)onib(us) suis. Exo .xii. g. (f. 3r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 3r, en bas de page : Ana i(n)uenit aq(u)as calidas i(n) solitudine. gen(esis) xxxiiii .e.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Sur des feuillets qui précèdent et suivent le principal ouvrage, fragments du Lévitique, réflexions pieuses tirées de l’Écriture » (Delisle 1872).

Le début du texte correspond aux versets du Lévitique 3,16-17.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : page blanche (f. 1r).

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

F. 4v

Division F. 4v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Annotations

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Sup(er) ill(u)d Amos Afferte (et) bibem(us) glosa n(is)i maiores ded(er)int potestate(m) minores q(uo)d deuorent no(n) h(ab)ebunt […] (f. 4v)

Explicit : […] intelligi ut inde moralia precepta suma(n)t(ur) s(e)c(un)do iuxta allegoria(m) i(d est) sp(irit)uale(m) i(n)tellig(e)ncia(m) t(er)tio s(e)c(un)d(u)m futuror(um) beatitudine(m) (f. 4v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : page blanche (f. 4r)

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Ff. 5r-5v

Division Ff. 5r-5v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Prologus Rufini in explanatione Origenis super Epistolam Pauli ad Romanos
Identification Rufinus Aquileiensis 🔎 Prologus in explanatione Origenis […] ad Romanos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit p(ro)log(us) Rufini p(res)b(ite)ri i(n) explanat(i)one Origenis sup(er) Ep(isto)lam Pauli ad Romanos t(ra)nslata de Greco i(n) Latinu(m).

Incipit :

Volente(m) me paruo subuectu(m) nauigio ora(m) tranquilli littoris string(er)e (et) minutos de g(re)corum stagnis pisciculos leg(er)e […] (f. 5r)

Explicit :

[…] cete(r)a ia(m) de explanac(i)onu(m) corp(or)e q(ui)b(us) pot(er)imus co(m)pendiis exequem(ur). (f. 5v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Notes marginales

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CCSL 20, p. 275.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Simonetti M. (éd.) (1954), Tyrannius Rufinus Opera, Turnhout, Brepols, (Corpus Christianorum Series Latinae, 20), p. 275.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 5v-84v

Division Ff. 5v-84v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber explanationum Origenis super Epistolam Pauli apostoli ad Romanos
Identification Origenes 🔎 Rufinus Aquileiensis 🔎 Commentaire sur l'Épître aux Romains

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Primus liber [in margine]

Paulus seruus Ih(esu) (Christ)i (f. 5v)

Incipit :

De paulo ia(m) dixim(us) req(ui)ram(us) n(un)c c(ur) seru(us) dicat(ur) is qui alibi scribit […] (f. 5v)

Explicit :

[…] p(er) q(uo)d vernaculo Hebreorum sermone vera (et) fidelia e(ss)e q(ue) s(un)t sc(ri)pta signaret. (f. 84v)

Intitulé de fin :

Explicit lib(er) explanac(i)onu(m) Origenis i(n) ep(isto)la Pauli ap(osto)lis [sic] ad romanos (f. 84v, marge inférieure).

Formule conclusive : -

Annotation(s) : nombreux signes Nota ; notes marginales ; passages soulignés. Certaines notes donnent des entrées d’index signalées dans la table des matières de la fin du manuscrit. Ex : f. 12v : De honore (entrée d’index f. 85v, renvoyant à viii.a, ce qui correspond bien au f. 12). Changements de chapitre signalés en marge (ex. : iiii. C. au f. 27r)

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, 14, col. 837-1292.

eLs ff. 43v-44r ne comportent qu’une phrase. Les ff. 91v-93r sont des fragments de l’Écriture Sainte. La fin de ce texte est un épilogue de Rufin (cf. Corpus Christianorum Series Latinae (1954), t. 20, p. 276-277).

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1857), Originis Opera omnia, IV, Paris, J.-P. Migne (Patrologia graeca, 14), col. 837-1292.

Hammond Bammel C. (éd.) (2009-2012), Origène, Commentaire sur l’Épître aux Romains, t. 1-4, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes, 532, 539, 543, 555).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 84v

Division Ff. 84v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Peroratio in explanationem Origenis super Epistolam Pauli ad Romanos
Identification Rufinus Aquileiensis 🔎 Peroratio in explanationem Origenis super Epistolam Pauli ad Romanos

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Hacten(us) nob(is) i(n) ep(isto)la(m) ad romanos p(ro)ut potuim(us) dictantib(us) pl(ur)imo (et) labore (et) te(m)pore desudauim(us) […] (f. 84v)

Explicit :

[…] de reliq(ui)s pauli ep(istu)lis que possumus d(omi)no dirig(e)nte dictem(us). (f. 84v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, 14, col. 1292-1294 et sq .

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1857), Originis Opera omnia, IV, Paris, J.-P. Migne (Patrologia graeca, 14), col. 1292-1294.

Simonetti M. (éd.) (1954), Tyrannius Rufinus Opera, Turnhout, Brepols, (Corpus Christianorum Series Latinae, 20), p. 276-277.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 85r-90r

Division Ff. 85r-90r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Tables

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

De abco(n)sione mi(sericordi)e dei x.e. De absco(n)sione thesauri sap(ient)ie vi.f (f. 85r)

Explicit :

Saluabit(ur) iuda (et) isr(ae)l h(ab)itabit co(n)fident(er) ei(us)d(em) xxxiii.f (f. 90r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« À la fin : Table alphabétique des matières renfermées dans le commentaire d’Origène. » (Delisle 1872).

« À la fin d’un autre exemplaire [Ms Avranches 56], une table alphabétique des matières contenues dans le Commentaire sur l’Épître aux Romains a été établie par un admirateur, voulant aider, lui aussi, ses confrères à tirer profit d’une lecture qui l’avait enthousiasmé. » (Leclercq 1976, p. 259-250)

La table constitue un index thématique jusqu’au f. 87r (ex. : De hospitalitate, De ira Dei, De gaudio angelorum, etc.). Après chaque entrée, est donné un renvoi vers le numéro de folio dans un cahier donné. Par exemple, au f. 85v, De hospitalitate viii.f : 8e feuillet du cahier f. (aujourd’hui f. 74r, cahier 7). La numérotation des feuillets a peut-être été ajoutée par l’auteur de cet index thémathique, qui semble d’une autre main que celle qui a copié le texte principal. La seconde partie (f. 88r-90r), elle aussi donnant une liste de thèmes, présente des renvois vers des textes divers (Bible, Glose, Synodes, in libro sermonum, etc.)

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : folios blancs (f. 90v ; 91r)

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Ff. 91v-93r

Division Ff. 91v-93r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Fragmenta

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Oriet(ur) stella ex iacob (et) uirga consurget de isr(ae)l nu(mer)orum xxiiii […] (f. 91v)

Explicit :

[…] ard(er)e fac(er)et i(de)o (e)n(im) acce(n)sus (est) cu(m) p(o)p(u)lo q(uod) eu(m) tota m(en)te uidebat ad errore(m) co(n)u(er)su(m).(f. 92)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 93r : A principio ep(isto)le ad Romanos usq(ue) ad q(u)intu(m) cap(itu)l(u)m tradat ap(osto)l(u)s de diu(er)saru(m) legu(m) obseruancia ac p(re)pucii circo(n)cisionisq(ue) diu(er)sitate (et) de r(ati)one fidei ei(us) q(ue) ad iusticiam reputata est. In q(u)into u(er)o capitulo incipit doc(er)e q(u)alit(er) hii q(ui) ex fide [?] non ex operibus iustificati s(un)t debe[?] conformari.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

« Courtes pensées tirées de l’Écriture sainte. » (Delisle 1872)

Extraits du prophète Osée.

Les notes semblent provenir de plusieurs mains.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : folios blancs (f. 92v ; 93v)

Mémento

Bibliographie

Éditions

n. r.

Études

n. r.

Avranches BM, 57

Cote Avranches BM, 57
Cote(s) ancienne(s) P 7 (f. 1r) ; 4.0.38 (contreplat) ; 130 (contreplat) ; n. 61 (f. [I]r)
Datation XII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; 1080-1100 (ff. 49-110) (Alexander 1970)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-110-[1] ff.
Dimensions : 240 × 160 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] et coreuis pauore concutit. P(ro)ph(et)as et ap(osto)los legimus int(er)fectos et risus p(ro)pherim(us) […] (f. 2r)
Explicit repère […] ardentissimu(m) repente predicatio(n)e mutauerat siquide(m) etia(m) cum uidens esset supra […] (f. 108v)
Nom du manuscrit Sancti Ephrem opera (contreplat)
Nom du manuscrit Omont 1889 S. Ephraemi Syri opera

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure mauriste du XVII e siècle. Restauration en 1979 par la Bibliothèque nationale (signalée par une étiquette sur la contregarde inférieure). Le dos a été renforcé par du cuir de couleur rouge.

Technique : Ais de carton. Couvrure veau noir. Dos à 5 nerfs.

Décor : Triple filet à froid. Titres dorés sur le dos, avec quatre fleurons dorés entre les nerfs.

Gardes : Gardes de papier filigrané à chapeau de cardinal.

Foliotation – pagination

110 ff. (Omont 1889)

Dimensions

In-quarto (Delisle 1872) ; 240 × 165 mm (Omont 1889)

Support

parchemin

État

Bon

Organisation du volume

Le manuscrit est le fruit de la réunion de deux unités codicologiques : ff. 1-48 (6 quaternions) et ff. 49-110 (7 quaternions, un singulion et un binion).

Cahiers : 15 cahiers, dont 13 quaternions, un singulion et un binion : 1 8-13 8, 14 2, 15 4.

Signatures et réclames : Les 3 premiers cahiers ont gardé leur signature en bas à gauche en fin de cahier : .I. 9 et .II. 9 primus et secundus aux folios 8v et 15v ; on discerne le .III. rogné au f. 24v, qui présente également une réclame tiva (pour fes-tiva). Au cahier suivant, changement de main. Au début de la seconde unité codicologique, les cahiers 7, 8 et 10 sont signés en bas à gauche en fin de cahier .I;, .II. et .IIII.

Collation des cahiers : 1 8 (1-8), 2 8 (9-15), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48) [changement d’unité codicologique], 7 8 (49-57), 8 8 (58-64), 9 8 (65-72), 10 8 (73-80), 11 8 (81-88), 12 8 (89-96), 13 8 (97-104), 14 2 (105-106), 15 4 (107-110).

Anomalies, particularités : le dernier folio du cahier 6 est vierge (texte se finissant en 48r). Présence d’un talon ou onglet à la fin du cahier 14 (singulion) après le f. 106 (pas de lacune textuelle entre les ff. 106 et 107). Les ff. 110r et 110v sont vierges.

Organisation de la page

    Piqûres

  • Visibles en marges extérieures dans la seconde unité codicologique

    Réglure

  • réglé partie en noir, partie à la pointe sèche (Omont 1889). La première unité codicologique est réglée en noir, à la mine de plomb, la seconde à la pointe sèche.

    Lignes d’écriture

  • 22 / 23
  • écrit à longues lignes (Delisle 1872)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 178 × 119 mm (f. 9) ; 174 × 90 mm (f. 51).

Écriture

caroline

Notation musicale

-

Décoration

Illustrations : Initiales ornées avec figures animales (lions ou fauves) : ff. 49, 73, 88 et 98. Dessins en marge : têtes d’animaux cornus (f. 95v, 104r).

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : Abbaye du Mont Saint-Michel. Le scribe des folios 49-65 est identique à celui du manuscrit 47.

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 57.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 454.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 26-27.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Initiale. Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel, 966-1100, Oxford, Clarendon Press, 1970, p. 28 n. 1, p. 34, p. 78, p. 82, p. 213, p. 216.

Avril F. (1967), « La décoration des manuscrits au Mont Saint-Michel (XI e-XII e siècles », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes).

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 207, p. 214.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 159.

Ff. 1r-48v

Division Ff. 1r-48v
Datation XII e siècle
Langue(s) Latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit complet
Importance matérielle : 48 folios
Dimensions : 240 × 160 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] et coreuis pauore concutit. P(ro)ph(et)as et ap(osto)los legimus int(er)fectos et risus p(ro)pherim(us) […] (f. 2r)
Explicit repère Compunctione(m) v(ero) dico n(on) uni(us) diei s(ed) q(ue) dieb(us) et noctib(us) puritate(m) anime ta(n)q(uam)… (f. 47v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

1-48

Dimensions

240 × 160 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

6 quaternions : 1 8 (1-8), 2 8 (9-15), 3 8 (17-24), 4 8 (25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48).

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieure

    Réglure

  • colonnes et marges : 13+7+120+7 +13 mm
  • nombre de lignes rectrices : 27

    Lignes d’écriture

  • 27

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 178 × 119 mm (f. 9)

Décoration

Texte : Rubriques et explicit à l’encre rouge. Initiales monochrome rouge et verte, dont certaines filigranées (ff. 1, 3v, 4, 4v, 18, 26, 35). Quelques réserves pour des initiales non réalisées (ex. f. 43)

Ff. 1r-48r

Division Ff. 1r-48r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber de compunctione lacrimarum
Identification Ephraem Syrus 🔎 De compunctione lacrimarum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber sancti Effrem diaconi de cumpunctione lacrimarum. (f. 1r)

Incipit :

Dolor me compellit dicere et iniquitas mea comminatur mihi et sileam […] (f. 1r)

Explicit :

[…] mentis illuminatio ut om(n)is anima q(ue) hic meditatur trahatur ad uitam eternam. (f. 48r)

Intitulé de fin :

Expl(icit) lib(er) s(an)c(t)i Effrem diaconi VI us de conpunctio(n)e et allis que ad religione(m) p(er)tinent et de die iuditii. (f. 48r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : annotations sur quelques rares pages, en marge. Ff. 22r, 38v et 48r, notes écrites de bas en haut, en marge extérieure, sur une ligne.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Six sermons d’Ephrem le Syrien ( De compuctione cordis (f. 1-26) De iudicio dei et de resurrectione et regno celorum (f. 26-31v), De beatitudine anime, (f. 31v-35) De paenitentia, (f. 35v-39), De luctaminibus (f. 39-43), De die iudicii (f. 43-48), dans la traduction latine d’un original grec ou syriaque.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales de couleur rouge et verte (dont certaines plus travaillées).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Folio blanc : f. 48v.

Lettres d’attente en marge. Signe « Nota » f. 15v.

Changement de main au f. 17.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Assemani J. S. (éd.) (1746), Ephraemi Syri opera omnia, vol. 3, Rome, 1746, p. 553-560 et 579-581.

Beck E. (éd.) (1960-1970), Des Heiligen Ephraem des Syrers Hymnen de Ecclesia, vols. 1-2; Louvain, Secrétariat du Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium.

Fischer K. (éd.) (1491), Ephrem Syrus, Sermones, Freiburg im Breisgau, fol. 2-17v, Digitale Sammlungen Darmstadt

Études

St. Ephrem: A Brief Guide to the Main Editions and Translations. Syri.ac. An annotated bibliography of Syriac resources online. Syri.ac

« Ephraem the Syrian, De compunctione cordis », Monastic manuscript Project,

Pattie T. S. (1989), « The Early Printed Editions of Ephraem Latinus and their Relationship to the Manuscripts », Studia Patristica, vol. 20, p. 50-53.

Accès controlés

Prédication

Commentaires

Ff. 49r-110v

Division Ff. 49r-110v
Datation 1080-1100 (Alexander 1970)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
État : Manuscrit inachevé
Importance matérielle : 61 folios
Dimensions : 240 × 160 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] (ex-)pressisse virtutu(m). Qu(ae) ita om(ni)s in ista laudatione vivunt ita florib(us) suis decorant(ur) […] (f. 50)
Explicit repère […] ardentissimu(m) repente predicatio(n)e mutauerat siquide(m) etia(m) cum uidens esset supra […] (f. 108v)

Description matérielle détaillée

Foliotation – pagination

Ff. 49r-110v

Dimensions

240 × 160 mm

Support

parchemin

État

bon

Organisation du volume

7 quaternions, un singulion et un binion : 7 8 (49-57), 8 8 (58-64), 9 8 (65-72), 10 8 (73-80), 11 8 (81-88), 12 8 (89-96), 13 8 (97-104), 14 2 (105-106), 15 4 (107-110).

Organisation de la page

    Piqûres

  • Bien nettes, visibles en marges extérieures.

    Réglure

  • colonnes et marges : 14+6+85+6+40 mm
  • nombre de lignes rectrices : 22

    Lignes d’écriture

  • 22

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 85 × 168 (f. 50)

Décoration

Textes : Initiales ornées avec figures animales (lions ou fauves) : ff. 49, 73, 88 et 98. Dessins en marge : têtes d’animaux cornus (f. 95v, 104r).

Initiales monochromes à l’encre rouge ou brune

Ff. 49r-51r

Division Ff. 49r-51r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Prologus in VIII homelias Johannis Oris Aurei in laudem sancti Pauli
Identification Anianus Prologus in homelias Johannis Oris Aurei in laudem Pauli

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Prologus Aniani in VIII omelias Iohannis Oris aurei in laudem sancti Pauli apostoli doctoris gentium eximu. (f. 49r)

Incipit :

DomiNO sancto EVANGELIO EPiscopo ANIANVS (f. 49r ; salutatio)

RECENTI exp(er)im(en)to didici quam sint utilia obsequentib(us) imp(er)ia bonoru(m) […] (f. 49r ; prologue)

Explicit :

[…] ut facile possit sententiaru(m) suaru(m) etia(m) int(er) sermonis n(ost)ri nubila choruscare. (f. 51r)

Intitulé de fin :

Expl(icit) p(ro)log(us) Aniani. (f. 51r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, t. 50, col. 471-472.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge ; lettrine ornée à entrelacs végétaux, à l’encre rouge et noire : D (f. 49r).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1857), Patrologiae cursus completus. Series graeca, Paris, J.-P. Migne, t. 50, col. 471-472.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 51r-109v

Division Ff. 51r-109v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Homeliae in laudes Pauli
Identification Anianus Johannes Chrysostomus 🔎 Panégyriques de saint Paul 1-7

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) omelia I Beati Ioh(ann)is Crisostomi in laudes Pauli ap(osto)li. (f. 51r )

Incipit :

Nichil prorsus errauerit qui pratu(m) ac paradisu(m) spiritualem pauli animu(m) nuncuparit […] (f. 51r )

Explicit :

[…] et sicut oportet inpleat non dico sacerdocium sed sollicitudine(m) cura(m)q(ue) multoru(m) om(n)i… (f. 109v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 110r (une seule) : « Sacerdocium sed solicitudinem cumraq(ue) multor(um) om(n)i » : il s’agit des derniers mots présents sur le f. 109v

f. 79 v : poème figuré en marge : Sator / Arepo / Tenet / Opera / Notas. Il s’agit du célèbre carré magique antique formant un palindrome.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PG, t. 50, col. 473-511.

Le texte est interrompu au cours de la septième homélie.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge ; initiales ornées : B (f. 73r), U (f. 88r), V (f. 98r) et Q (f. 106v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : titre d’attente f. 51.

Changement de main au f. 65v, soit peu après le début du cahier 8.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1857), Patrologiae cursus completus. Series graeca, Paris, J.-P. Migne, t. 50, col. 473-511, ligne 11.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 58

Cote Avranches BM, 58
Cote(s) ancienne(s) E 44 (f. Br, sur morceau de parchemin collé) ; n. 234 (f. Cr) ; 48 (dos) ; 2480 (dos)
Datation XI e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; 1070-1090 (Alexander 1970) ; après 1080 (Samaran & Marichal 1984) ; vers 1070-1090 (IRHT Initial)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène ?
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-A/C-126-[3] ff.
Dimensions : 330 × 230 mm (Samaran & Marichal 1984)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] QVEM DVM VTERQ(VE) DINVMERAT ET AGNITIONEM IN D(OMI)NO […] (f. 4r)
Explicit repère […] in ore eius ut a peccati morte quocunq(ue) c(on)tracto anima resur(geret) […] (f. 124v)
Nom du manuscrit Sanctus Hilarius in Mathaeum (contreplat) ; Homélies de Saint Hilaire sur Saint Matthieu (f. [Ir]) ; Sanctus Hilarius super Matthaeum (f. Br) ; Homiliae S(ancti) Hilarii in Mathaeum (f. Cr)
Nom du manuscrit Omont 1889 SS. Hilarii Pictaviensis, Isidori Hispalensis et Martini Dumiensis opuscula

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure restaurée au XIX e siècle.

Technique : Demi-reliure. Ais de carton.

Décor : -

Gardes : parchemin A, B en tête ; une garde de papier b à la fin.

Foliotation – pagination

125 ff. (Omont 1889) ; A-C + 125 + III ff. (Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

In-folio (Delisle 1872) ; 330 × 225 mm (Omont 1889) ; 330 × 230 mm (Samaran & Marichal 1984)

Support

parchemin

État

Complet ; bien conservé (Delisle 1872)

Organisation du volume

Cahiers : 16 cahiers (10 premiers signés de a à k), 15 quaternions et un sénion. Les signatures de c à k sont entourées de quatre points. Une signature L se trouve au f. 82v, mais ne correspond pas à une fin de cahier ; mais elle se situe à la fin de la première unité textuelle.

Formule : 1 12, 2 8-1, 3 8-1, 4 8-16 8.

Collation des cahiers : 1 12 (C-10), 2 8 (11-17), 3 8-1 (18-24), 4 8 25-32), 5 8 (33-40), 6 8 (41-48), 7 8 (49-56), 8 8 (57-64), 9 8 (65-72), 10 8 (73-80), 11 8 (81-88), 12 8 (89-96), 13 8 (97-104), 14 8 (105-112), 15 8 (113-120), 16 8 (121-128).

Remarques : Le folio « manquant » du cahier 2 correspond à un onglet situé entre les ff. 15 et 16, rattaché au f. 13. Le folio manquant du cahier 3 correspond à un onglet situé entre les ff. 18 et 19, rattaché au f. 23. Dans le cahier 1, les folios 3 et 8 sont d’un parchemin plus épais : en 3v se trouve une grande enluminure. Le bifeuillet 3-8 semble être du parchemin de bovidé, alors que le reste du manuscrit semble être de mouton ; un bifeuillet spécifique, de meilleure qualité, a donc été inséré pour le dessin de l’enluminure.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge extérieure.

    Réglure

  • réglé à la pointe sèche.

    Lignes d’écriture

  • 28 (Samaran & Marichal 1984).

    Colonnes

  • 1.

    Justification

  • 236/245 × 150 (Samaran & Marichal 1984).

Écriture

Grands caractères (Delisle 1872).

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiales simples monochromes rouge, vert, marquant les débuts de chapitres. Page de titre avec grandes lettres de couleur rouge, verte et bleue (f. 3). Initiale G historiée, à la plume (saint Hilaire, nimbé, assis écrivant à un pupitre ; entrelacs végétaux et hybrides zoomorphes). Décoration inachevée ; d’autres espaces vierges ont été réservés en attente de décoration (ex. f. 2v). Une grande initiale H, ornée de motifs végétaux, de couleur rouge et verte, marque le début de la seconde partie du manuscrit, f. 83v). Initiale P ornée, rouge, et vert, f. 101v.

Héraldique

-

Marques de possession

-

Historique (production et conservation)

Origine : «  Abbaye du Mont Saint-Michel “Ultimam partem istius libri ob amorem Sancti Michaelis, frater Mauritius conscripsit” (f. 119v ; ce copiste a écrit la fin du manuscrit depuis le f. 87r, les ff. 120-125 étant en plus petit module ; trois autres mains anonymes se partagent le début du recueil, avec changements aux ff. 28 et 83v » (Samaran & Marichal 1984).

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 58.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 455.

Jeudy C. et Riou Y.-F. (1989), Les manuscrits classiques latins des bibliothèques publiques de France, t. 1, Paris, Éditions du CNRS, p. 212.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 27.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 57.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue des manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel, 966-1100, Oxford, Clarendon Press, p. 23 n. 2, p. 28 n. 1-2, p. 29, p. 33 n. 5, p. 34, p. 36, p. 38, p. 40, p. 43, p. 78, p. 81-82, p. 84, p. 180-183, p. 186, p. 213-214, p. 216, 225, p. 227.

Avril F. (1967), « La décoration des manuscrits au Mont Saint-Michel (XI e-XII e siècles », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes).

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 171-202.

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 206.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 140 n. 37 bis, p. 159.

Ff. 2v-82v

Division Ff. 2v-82v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Tractatus beati Hilari super Matheum
Identification Hilarius Pictaviensis 🔎 Commentarius in evangelium Matthei

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit tractatus beati Hilarii episcopi super Math(eu)m. (f. 3r)

Incipit :

GRESSVM QVEM MATHEVS IN ORDINE REGIAE SUCCESSIONIS EDIDERAT P(RO)SEQVIT(UR) ET LVCAS […] (f. 3v)

Explicit :

[…] honore scilicet s(e)c(u)li (et) cupiditate ; quia in pecunia honor eius est XPI gl(ori)a denegatur. (f. 82v)

Intitulé de fin :

[E]XPLICIT Hylarius super Matheum. (f. 82v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Hilarius Pictaviensis in Matth. 1, 1 - || PL, 9, col. 918-1076.

CPL 0430 LLA 582.a.1 - TLL HIL. in Matth.

Le passage du texte f. 2, qui correspond au début du texte, est recopié intégralement au f. 4. Le texte du f. 2 s’interrompt brutalement au milieu d’une phrase.

SC 254-258.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge, bleu et vert ; lettrine ornée : I (f. 3r) ; lettrine historiée : G (f. 3v).

Illustrations :

Autres informations codicologiques : Folios blancs : ff. A-B et f. 83r ; table des chapitres : ff. 1r-2r.

En haut de page, sur le recto, une numérotation médiévale plus tardive ( xiv e ou xv e siècle) indique les références aux chapitres de l’Évangile de Mathieu. Exemples : .M t.I o. (f. 5r) ; .M t.xv o. (f. 49r) ; .M t.xxiii o. (f. 68r).

Signes en marge SS indiquant les passages scripturaires.

Lettres d’attente en marge, à côté des initiales.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 9, col. 918-1076.

Doignon J. (éd.) (1979), Hilaire de Poitiers, Sur Mathieu, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes, 254 et 258).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 83v-101r

Division Ff. 83v-101r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber de vitae ordine et morum institutione
Identification Johannes Homo Dei 🔎 Liber de vitae ordine et morum institutione

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit lib(er) de uitae ordine et morum institutione. (f. 83v)

Incipit :

HORTATVR QVIDEM TIMIDAM MENTIS MEAE IMPERITIA(M) QVA(M) SEPE FRATERNA CARITAS VT DE VIT(A)E ordine moru(m)q(ue) instructione breuit(er) loqui debeam […] (f. 83v)

Explicit :

[…] clama precor clamore magno in toto corde tuo (et) flebilis supplexq(ue) tu ora hoc modo. (f. 101r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

L’œuvre a été autrefois attribuée à saint Bernard de Clairvaux (FAMA-IRHT 2018 ; Wilmart 1971).

Johannes Homo Dei, Jean Homme de Dieu ou Jean de Fruttuaria.

PL, t. 184, col. 561-584.

Note sur la description matérielle

Texte : Lettrine ornée : H (f. 83v).

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), S. Bernardus Claraevallensis Abbas Opera, Paris, Garnier et Migne (Patrologiae cursus completus. Series latina 184) col. 561-584a.

Migne J.-P. (éd.) (1879), Joannis Abrincensis Primum Episcopi… Opera omnia, Paris, Migne (Patrologiae cursus completus. Series latina, 147), col. 477-490 [Préface uniquement : Appendix ad Joannem Fiscamnensem. Praefatio Joannis Hominis Dei, in suma de verbis seniorum Collectionem ad juniores informandos].

Études

FAMA - IRHT (2018), « Notice de De ordine vitae et morum institutione, Johannes Homo Dei (10..-10..) », dans Pascale Bourgain, Dominique Stutzmann, FAMA : Œuvres latines médiévales à succès, FAMA.

Wilmart A. (1971), « Jean l’Homme de Dieu auteur d’un traité attribué à saint Bernard », dans Auteurs spirituels et textes dévots du Moyen Âge latin, Paris, 1971, p. 64-100 [liste de 37 mss et édition partielle, sp. p. 94-98].

Sicard P., Iter Victorinum. La tradition manuscrite des œuvres de Hugues et de Richard de Saint-Victor, Turnhout, Brepols, 2015, p. 563-564.

Accès controlés

Littérature

Traités de dévotion

Écrits ascétiques

Écrits mystiques

Ff. 101v-113v

Division Ff. 101v-113v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Sententiae viginti exceptae, De subditis
Identification Isidorus Hispalensis 🔎 Sentences 3, 47, 1- 3, 62, 12

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipiunt Sententiae uiginti exceptae [ sic] ex libris S(an)c(t)i Isidori.

Incipit :

PROPTER PECCATU(M) PRIMI HOMINIS humano generi p(o)ena diuinit(us) illata e(st) seruitutis. […] (f. 101v)

Explicit :

Illi eni(m) deplorandi sunt in morte q(uo)s miseros infern(us) ex hac uita recipit, n(on) q(uo)s c(a)elestis aula laetificandos includit. f. 113v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Isid. sent. 3, 47, 1 - || PL, 83, col. 537-738.

Cazier 1998.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert ; initiales ornées : P (f. 101v) et I (f. 108v).

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Table des chapitres : après l’intitulé.

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 83, col. 537-738.

Cazier P. (éd.) (1998), Isidorus Hispalensis, Sententiae, Turnhout, Brepols (CCSL 111), p. 295-330.

Études

FAMA-IRHT (2018), « Notice de Sententiae, Isidorus Hispalensis (0560?-0636) », dans Pascale Bourgain, Dominique Stutzmann, FAMA : Œuvres latines médiévales à succès, FAMA

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 114r-119v

Division Ff. 114r-119v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit Liber de quatuor virtutibus prudentia fortitudine temperantia justitia
Identification Martinus Bracarensis 🔎 Formula vitae honestae

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber de quatuor uirtutibus prudentia fortitudine temperantia iustitia.

Incipit :

GLORIOSISSIMO AC TRANQUILLISSIMO (et) insigni catholic(a)e fidei p(rae)dito pietate miridoni regi martinus humilis ep(iscopu)s. Non ignoro clem(en)tissime rex flagrantissimam animi tui sitim sapienti(a)e […] (f. 114r)

Explicit :

[…] cu(m) post ipse deuitet insaniam aut deficiente(m) conte(m)pnat ignauia(m). (f. 119v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Mart. Brac. form. vit. salutatio - 10.

Éditions de référence : Barlow 1950.

Note sur la description matérielle

Texte : initiales de couleur rouge et vert.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Édition

Barlow C. W. (éd.) (1950), Martini episcopi Bracarensis opera omnia, New Haven, Yale University Press (Papers and monographs of the American academy in Rome, 12), p. 236-250.

Études

Mirabile, « Martinus Bracarensis episcopus n. 510/520, m. 20-3-580. Formula vitae honestae » dans Archivio digitale della cultura medievale Digital Archives for Medieval Culture, Mirabile

FAMA-IRHT (2018), Formula vitae honestae Martinus Bracarensis (051.-0580), dans Pascale Bourgain, Dominique Stutzmann, FAMA : Œuvres latines médiévales à succès, FAMA

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

F. 119v

Division F. 119v
Numérisations
Description matérielle
fragment
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Ambrosius Mediolanensis 🔎 De Apologia Dauid ad Theodosium Augustum. De Salomone

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Ambrosi(us) in apologia de p(at)riarchis q(uo)d Salomon n(on) p(er)dit(us) sit quem et s(an)c(tu)m uocat. (f. 119v)

Incipit :

Quid de s(an)c(t)o salomone loquar cui(us) posteriora cu(m) graui errore n(on) careant […] (f. 119v)

Explicit :

Fuit (igitur) in eo inuidiosa sapientia et culpa suasoria, qu(a)e homine e(ss)e conprobaret(ur). (f. 119v)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Après le texte d’Ambroise, une phrase, introduite par un pied de mouche : Et beat(us) Iheronim(us) dic(it) eu(m) ductu(m) p(a)enitentia æcclesiastem composuisse. À la suite se trouve une note du scribe, signalée elle aussi par un pied de mouche : Vltimam partem isti(us) libri ob amorem S(ancti) Michael(is) frater Mauritius conscripsit.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ambr. De Apologia Dauid ad Theodosium Augustum, 3.13-14

Hadot 1977

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Pieds de mouche

Mémento

Bibliographie

Éditions

Hadot P. (éd.) (1977), Saint Ambroise, Apologie de David, Paris, Le Cerf (Sources chrétiennes, 239).

Schenkl C. (éd.) (1897), S. Ambrosii Opera, Pars II, Prague-Vienne-Leipzig, Tempsky-Freytag (CCSL 32, 2), cap. 3, par. 13-14, p. 308, Archive.org

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 120r-125r

Division Ff. 120r-125r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune apparente
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Hincmar Rhemensis 🔎 Explanatio in ferculum Salomonis

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

Hoc regiu(m) ferculum quod doctores s(an)c(t)i designare dicunt aecclesiam corpus scilicet chr(ist)i […] (f. 120r)

Explicit :

[…] si adq(ui)escere ueritati consenserint quasi un(us) recup(er)ab(un)t in unitate fidei. (f. 125r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, 125, col. 817-824.

Note sur la description matérielle

Texte : initiale H de couleur rouge au début du texte.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : folios blancs (ff. 125v-128v).

Mémento

Bibliographie

Édition

Migne J.-P. (éd.) (1879), Hincmari Remensis Archiepiscopi Opera Omnia, t. I, Paris, Garnier et J.-P. Migne (Patrologiae cursus completus. Series latina 125), col. 817-824.

Études

Taeger B. (1977), « Zum “Ferculum Salomonis” Hinkmars von Reims », Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters, 33, 1977, p. 160-167, DigiZeitschriften

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 59

Cote Avranches BM, 59
Cote(s) ancienne(s) n o 26 (contreplat) ; 1.0.26 (contreplat) ; n. 79 (f. 2r)
Datation XI e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889) ; 1030-1045 (Alexander 1970) ; milieu du XI e siècle (Samaran & Marichal 1984)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [3]-160[=169]-[1]+[3] ff.
Dimensions : 330 × 245 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […mora]lia in eodem libro cum me in illis beatitudinibus docet mores […] (f. 2r)
Explicit repère […] cum videret quod se d(omi)n(u)s cum corpore (et) in ea quae vestibulis obseratis et […] (f. 159bisv)
Nom du manuscrit Ambrosius in Lucam (dos) ; Ambrosius super Lucam (f. 2r) ; Troisième volume de l’œuvre de s. Ambroise (f. 1r) ;
Nom du manuscrit Omont 1889 Expositio sancti Ambrosii, episcopi Mediolanensis, in evangelio Lucae

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Restauration de l’atelier de reliure de la bibliothèque nationale, datée du 11 février 1948, sans doute d’après la reliure mauriste du xvii e siècle

Technique : ais de carton, dos à 5 nerfs doubles.

Décor : Dos : titre doré et fleurons dorés aux entrenerfs (restaurés). Sur les plats, à peine visibles, restes de l’ancien décor à triple filets à froid. Tranches mouchetées de rouge et de vert.

Gardes : 1 garde collée (contreplat supérieur) + 3 gardes de papier (modernes, de couleur jaune) avant le contenu du manuscrit ; puis 3 gardes papier (modernes, de couleur jaune) + 1 garde collée (contreplat inférieur)

Foliotation – pagination

[3 bl. (papier)]+1 à 159 + 151bis à 159bis + 160 + [1 (parchemin)] + [3 bl. (papier)]

170 + I ff.

Dimensions

330 × 245 mm (f. 10)

Support

parchemin

État

Manuscrit complet.

Organisation du volume

Cahiers : 21 cahiers, majoritairement des quaternions, signés de a à u (en fin de cahier, en milieu de marge inférieure).

Formule : 1 8-9 8, 10 10, 11 8, 12 8, 13 8+1, 14 8-19 8, 20 8+1, 21 8-1.

Anomalies : le cahier 10 est un quinion irrégulier. Un binion (ff. 75-78, fil de couture entre 76 et 77) a été inséré dans un ternion irrégulier, composé des ff. 73, 74, 79, 80, 81, 82. Un fil de couture passe entre 79 et 80 ; le f. 74 est lié à un talon situé entre 80 et 81 ; le f. 81 est lié à un talon placé entre 73 et 74. Cahier 13 : une bande de parchemin (foliotée 99) a été ajoutée au début (de cahier, son talon est visible en fin de cahier après le f. 107v. Cahier 20 : une bande de parchemin, foliotée 151bis (correspondant au 161 e folio), a été ajoutée au quaternion régulier, son talon est visible avant le f. 159. Cahier 21, de type 4/3 irrégulier : le 156bis (166 e folio) est lié à un talon visible après le folio 160 (170 e feuillet), le f. 155 (165 e feuillet) est solidaire du dernier feuillet, non folioté, vierge, mais portant une réglure.

Problème de foliotation : à partir de 159, on repart de 150 jusqu’à 160. D'une main plus récente que le premier folioteur on a ajouté un « bis » à cette nouvelle numérotation, sauf au dernier folio, numéroté 160 (correspondant au 170 e folio).

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire.
  • seules quelques piqûres guidant les colonnes d’alinéa ont été conservées, soit en marge supérieure (ex. : 5r, 57r) ou en marge inférieure (f.40v)

    Réglure

  • réglé à la pointe sèche
  • type : ><><|><><
  • formule : [10]+5+70+5+10+5+68+5+[60] × [33]+222+[75] (f. 5r)

    Lignes d’écriture

  • 31 (f. 21r et 100r)
  • 34 (ff. 79-81) (Samaran & Marichal 1984)

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 228/230 × 163 (Samaran & Marichal 1984) ; 225 × 165 (f. 30r)

Écriture

« Une seule main » (Samaran & Marichal 1984)

Minuscule caroline.

Notation musicale

-

Décoration

Texte :

Initiales de couleur rouge, jaune, bleu et marron. Frontispice (f. 1v), en forme d'encadrement à feuilles d’acanthe, palmettes et rosettes, coloré en bleu et jaune, dans le style des manuscrits de luxe produits dans le sud de l’Angleterre aux x e et xi e siècles. cet encadrement était destiné à recevoir une enluminure qui n'a pas été réalisée.

f. 2r : initiale S ornée, rinceau végétal avec grappes, avec un oiseau picorant, serpent, des hybride zoomorphes, un lion.

f. 13v : initiale ornée E, avec entrelacs végétaux, hybrides zoomorphes et deux têtes d’oiseaux aux yeux bleus et becs jaunes.

f. 31v : grande initiale ornée E+T, de couleurs bleue, rouge et or, avec deux têtes de lion.

f. 42 : initiale ornée N, avec plusieurs figures animales : oiseaux picorant, lions, hybride zoomorphe (de type dragon), têtes de lion (?)

f. 53v : grande initiale ornée E+T, avec entrelacs et trois têtes d’animaux crachant un végétal

f. 121v : initiale

Héraldique

Marques de possession

Ex libris S(ancti) Michaelis in periculo maris (f. 1r ; XVII e siècle)

Ex libris S(ancti) Michaelis in periculo maris (f. 2r ; XVII e siècle)

Ex libris S(ancti) Michaelis in periculo maris (f. 160v ; XVII e siècle)

Historique (production et conservation)

Origine : « L’aspect de l’écriture et le style de la décoration sont caractéristiques du scriptorium du Mont Saint-Michel » (Samaran & Marichal 1984). L’encadrement pleine page révèle l’influence de l’école de Winchester (voir Bourgeois-Lechartier 1967, 194 et Avril 1967, 219).

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 59.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 455.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 27.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 442.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel, 966-1100, Oxford, Clarendon Press, p. 23 n. 2, p. 26-27, p. 36, p. 67-69, p. 70 n. 1, p. 73, p. 79, p. 82-83, p. 113-114, p. 212, p. 214, p. 216, p. 218.

Avril F. (1967), « La décoration des manuscrits au Mont Saint-Michel (XI e-XII e siècles », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes).

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 171-202.

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 173, p. 184, p. 194, p. 195, p. 200, p. 201, p. 206, p. 211 n. 18, p. 212, p. 219.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 140 n. 36 ter, p. 159.

Ff. 1v-160v

Division Ff. 1v-160v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Expositio sancti Ambrosii in evangelio Lucae
Identification Ambrosius Mediolanensis 🔎 Expositio Evangelii secundum Lucam

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber primus. (f. 2r)

Incipit :

SCRIPTURI IN EVANGELII LIBRO quem lucas sanctus pleniore quoda(m)modo rerum dominicarum distinctione digessit […] (f. 2r)

Explicit :

[…] Postea vero confirmatis animis undecim illos galileam petisse vel certe hoc quoque diligentibus scriptoribus placuisse repperio nichil obstat si dicamus pauciores intra conclave in monte co(m)plures fuisse. (f. 160v)

Intitulé de fin :

Explicit expositio s(an)c(t)i Ambrosii e(pisco)pi Mediolanensis in euangelio Lucae. (f. 160v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 1r.

Signes S (diplé) signalant les citations scripturaires (ex. ; f. 7r).

En marge, en face de certains débuts de textes, un commentaire, d’une autre main que celle ayant copié le texte principal, commençant par « In ill(o) t(empo)r(e) », parfois précédé d’un signe capitulaire (ex. f. 102r) donne une citation du Christ, commençant par « Dix(it) Ih(esu)s disc(ipuli)s suis… », ou par « Intrauit Ih(esu)s…» ou une autre forumule, dans la grande majorité des cas, ayant pour sujet Jésus Christ.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CCSL 14.

CPL 0143. TLL AMBR. in Luc.

La numérotation des livres dans le manuscrit ne correspond pas à celle en usage dans les éditions de la Patrologie latine et de la collection Sources chrétiennes, qui sont en 10 livres.

Note sur la description matérielle

Texte : Hiérarchie du décor : Grand initiale ornée en début de livre, puis initiale simple monochrome rouge pour les chapitres. En début de phrase, l’initiale est parfois rehaussée, ou écrite en colonne d’alinéa (ex. f. 38v).

Illustrations : un frontispice

Autres informations codicologiques : Table des matières ; Au f. 1v se trouve le cadre resté vide du frontispice en pleine page de couleur bleue, jaune et marron.

In Christi nomine incipiunt capitula libri primi in principium lucae evangelistae

I. De sacerdote zacharia (et) elisabeth

II Nativitatem iohannis anglo nunciante

III De eo q(uo)d remansit mutus zacharias

IV De eo q(uo)d occultabat se elisabet mensibus quinq(ue)

(f. 2r).

En face de certains passages, une main postérieure ( xii e ou xiii e siècle ?) a ajouté des numéros de chapitres ; ex. f. 51r : .ca(pitulam) q(uintam).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1845), Patrologiae cursus completus. Series latina, Paris, Garnier et J.-P. Migne, t. 15, col. 1603-1944.

Tissot G. (éd.) (1956-1958), Ambroise de Milan, Traité sur l'Évangile de S. Luc, 2 t., Paris (Sources chrétiennes, 45 et 52).

Adriaen M. (éd.) (1957), Ambroise de Milan, Expositio Euangelii secundum Lucam, Turnhout, Brepols (Corpus christianorum series latina, CCSL 14 )

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 60

Cote Avranches BM, 60
Cote(s) ancienne(s) 160 (contreplat) ; 4.0.19 (contreplat) ; N 1 (f. 1r sur morceau de parchemin collé) ; n. 83 (f. 4r)
Datation XII e siècle (Delisle 1872) ; XIII e siècle (Omont 1889), XIII e siècle (IRHT, Medium)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : manuscrit complété
Foliotation : [1]-82-[1]-[1] ff.
Dimensions : 255 × 170 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […] n(ost)ras animas u(b)i ex corpore emig(r)auerint in corpora feraru(m) […] (f. 2r)
Explicit repère […] timere igne(m) p(er) que(m) illuminaris ideo tibi dicit(ur). Accedite (et) illuminamini. Sus[cipe […] (f. 81v)
Nom du manuscrit -
Nom du manuscrit Omont 1889 S. Ambrosii Mediolanensis opera

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : Reliure probablement d’origine mauriste ( xvii e s.)

Technique : couverture base (?), ais de carton, dos à 4 nerfs doubles

Décor : dos : traces de titre encadré doré et de fleurons dorés aux entrenerfs. Plats : 2 encadrements à triple filets à froid, reliés en leurs angles par des triples filets à froid à 45°. Tranches mouchetées de rouge.

Gardes : gardes collées en papier ; 2 feuillets de garde en papier ( xvii e s.) (un au début ; un à la fin). Le dernier feuillet est filigrané (chapeau de cardinal), Avant la garde de din en papier, une garde de parchemin vierge (probablement médiévale).

Foliotation – pagination

[1 bl. np] + 82 + [I bl. np.] + [1 bl. np]

Folioté de 1 à 82 ; un feuillet en parchemin non paginé.

82 ff. (Omont 1889)

Dimensions

255 × 170 mm (f. 10)

in-quarto (Delisle 1872) ; 255 × 170 mm (Omont 1889) ;

Support

Parchemin

État

Les premiers feuillets manquent (Delisle 1872).

Les premiers feuillets (1-4) terminent une œuvre d’Ambroise copiée sur un autre manuscrit. L’œuvre est incomplète mais le manuscrit ne semble pas incomplet. Le cahier initial semble complet (quaternion).

Reliure très abîmée. Plat supérieur détaché et enfoncé au milieu, couvrure et coins abîmés, dos ne grande partie déchiré (les cahiers sont visibles).

Organisation du volume

Cahiers : 10 quaternions, non signés, sans réclames. Aux premier et dernier, ont été ajoutés à chacun un folio.

Formule : 1 8+1, 2 8-9 8, 10 8+1.

Cahier 1, de type 5/4 : un talon, solidaire du f. 3 (vierge) est visible avant le f. 8. Ce feuillet vierge semble avoir été ajouté pour créer une séparation factice entre le premier et le second texte : en 3v, a été écrit le sommaire des textes à partir du f. 4.

Organisation de la page

    Piqûres

  • circulaires
  • visibles en marge extérieure pour lignes rectrices
  • visibles sur colonne d’alinéa (2 x 2) en marge sup. (f. 18r) et et marge inf. (f. 75r)

    Réglure

  • réglé à l’encre
  • formule (f. 1) : 14+7+102+7+38 × 30+173+48 mm
  • formule (f. 5) : 15+7+102+7+38 × 30+178+48 mm
  • formule (f. 18) : 17+7+101+8+40 × 26 +198+30 mm

    Lignes d’écriture

  • 30 (f. 20r) ;
  • 33 (f. 18r)
  • 28 (f. 50r)
  • 27 (f. 68r)

    Colonnes

  • 1

    Justification

  • 190 × 167 mm (f. 30r)
  • 173 × 102 mm (f. 1)
  • 198 × 101 mm (f. 18)

Écriture

Semble être d’une seule main ; l’écriture (prégothique) est en tout cas homogène.

Notation musicale

-

Décoration

Héraldique

-

Marques de possession

Ex libris S(anc)ti Michaelis in periculo maris (garde ; XVII e siècle)

Ex libris S(ancti) Michaelis in periculo maris (f. 2r ; XVII e siècle).

Ex libris S(ancti) Michaelis in periculo maris (f. 82r ; XVII e siècle).

Historique (production et conservation)

Origine : Inconnue

Destinée : -

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 456.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 28.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Études

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 159.

Ff. 1r-4r

Division Ff. 1r-4r
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit s. t.
Identification Ambrosius Mediolanensis 🔎 De excessu fratris sui Satyri (II, 120-135)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début : -

Incipit :

[…] huc a libano sponsa ades huc a libano postea ipsa ia(m) nullos aquae lapsus […] (f. 1r)

Explicit :

[…] sup(ra) nat(ur)am siti morte(m) ia(m) timere nequeam(us). (f. 4r)

Intitulé de fin : -

Formule conclusive : -

Annotation(s) : « Ce qui suit est la fin du de fide resurrectio(n)is [livre 2 du De excessu fratris sui Satyri] du mesme S. ambroise » (f. 1r ; XVII e ou XVIII e s.).

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CSEL, t. 73, p. 317-325.

PL, t. 16, col. 1350-1354.

Note sur la description matérielle

Texte : -

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Folio blanc (f. 3r).

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1880), Sancti Ambrosii Opera omnia, tomus secundi pars prior, Paris, Garnier et J.-P. Migne, (Patrologiae cursus completus. Series latina 16), col. 1350-1354, Archive.org.

Faller O. (éd.) (1955), Ambrosius Explanatio symboli, De sacramentis, De mysteriis, De paenitentia, De excessu fratris Satyri, De obitu Valentiniani, De obitu Theodosii , Prague – Vienne – Leipzig (CSEL ; 73), p. 317-325.

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 4r-22v

Division Ff. 4r-22v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit De Sancto Joseph
Identification Ambrosius Mediolanensis 🔎 De Joseph patriarcha

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) lib(er) s(ancti) Ambrosii de s(an)c(t)o Ioseph. (f. 4r)

Incipit :

SANCTORVM uita ceteris norma uiuendi est. Ideoq(ue) digesta(m) pleni(us) accipim(us) […] (f. 4r)

Explicit :

[…] sunt vobis in nouissimis dieb(us). Congregamini (et) audite israel patre(m) u(est)r(u)m. (f. 22v)

Intitulé de fin :

Explicit lib(er) de S(an)c(t)o Ioseph. (f. 22v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CPL 0131

CSEL, 32,2 (Schenkl, 1897), p. 73-122

PL, t. 14, col. 641-672.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale monochrome rouge S au début du texte (f. 4r) ; rubrique et explicit en rouge

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : le texte encadré en rouge qui couvre la moitié haute du f. 4 est bien la continuation du f. 2v. L’encadrement a sans doute été réalisé pour signaler que ce texte n'est pas à sa place, avec l’insertion du f. 3 vierge.

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1882), Sancti Ambrosii Opera omnia, tomus primimus pars prior, Paris, Garnier et J.-P. Migne, (Patrologiae cursus completus. Series latina 14) col. 641-672, Archive.org.

Schenkl C. (éd) (1897), S. Ambrosii Opera, pars II, Prague-Vienne-Leipzig, Tempsky-Freytag (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum CSEL 32/2), p. 73-122, Archive.org

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 22v-36v

Division Ff. 22v-36v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber de patriarchis
Identification Ambrosius Mediolanensis 🔎 De benedictionibus patriarcharum

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

I(n)cipit lib(er) de S(anctis) pat(ri)archis. (f. 22v)

Incipit :

PRIMVM OMNIVM QANTAM [sic] DISCIMVS PARENTIB(us) REFERRE REVERENTIAM CVM legimus […] (f. 22v)

Explicit :

[…] ideoq(ue) quasi bonus agricola dixit ego pla(n)taui Apollo rigauit. (f. 36v)

Intitulé de fin :

Explicit liber b(eat)i Ambrosii de patriarchis. (f. 36v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 26v, signes Nota en marge .

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CPL 0132

CSEL, 32,2 (C. Schenkl, 1897), p. 125-160

PL, t. 14, col. 673-694.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale P monochrome rouge ne début de texte : intitulé et explicit en rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1882), Sancti Ambrosii Opera omnia, tomus primimus pars prior, Paris, Garnier et J.-P. Migne, (Patrologiae cursus completus. Series latina 14) col. 673-694, Archive.org.

Schenkl C. (éd) (1897), S. Ambrosii Opera, pars II, Prague-Vienne-Leipzig, Tempsky-Freytag (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum CSEL 32/2), p. 125-160, Archive.org

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 36v-63v

Division Ff. 36v-63v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber primus de paenitencia
Identification Ambrosius Mediolanensis 🔎 De poenitentia

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incip(it) lib(er) p(ri)m(us) ei(us)dem de penitencia. (f. 36v)

Incipit :

SI VIRTVTVM FINIS ILLE EST maximus qui plurimoru(m) spectat profectum modera p(ro)pe om(n)ium […] (f. 36v)

Explicit :

[…] corporalib(us) (et) gressus om(ne)s mundi istius nexu debemus absoluere (f. 63v)

Intitulé de fin :

Explicit liber s(ecun)d(u)s beati Ambrosii e(pisco)pi de penitencia. (f. 63v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : Nombreuses notes en marge, signes Nota en nombre.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

CPL 0156

SC, 179 (Roger Gryson, 1971)

CSEL, 73, 117 sq

PL, t. 16, col. 465-524.

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale S monochrome rouge en début de texte et au début du livre II (E, f. 51r), intitulés et explicits en rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : -

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1880), Sancti Ambrosii Opera omnia, tomus secundi pars prior, Paris, Garnier et J.-P. Migne, (Patrologiae cursus completus. Series latina 16), col. 485-524, Archive.org.

Faller O. (éd.) (1955), Ambrosius, Explanatio symboli, De sacramentis, De mysteriis, De paentientia, De excessu fratris, De obitu Valentiniani, De obitu Theodosii , Vienne, Hoelder, Pichler, Tempsky (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum CSEL 73), p. 117 sq.

Gryson (R.) (éd.) (1971), Ambroise de Milan, La Pénitence, Paris, Les Éditions du Cerf (Sources chrétiennes, 179).

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Ff. 63v-82r

Division Ff. 63v-82r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Liber de jejunio
Identification Ambrosius Mediolanensis 🔎 De Elia et jejunio

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Incipit liber b(ea)ti Ambrosii e(pisco)pi de ieiunio. (f. 63v)

Incipit :

Diuinum ad patres resultauit orac(u)l(u)m ut grad(er)entur ad prelium tuba canerent […] (f. 63v ; [leçon plus couramment admise : ut cum egrederentur ad bellum])

Explicit :

[…] Abel aut(em) p(ri)mitiaru(m) suarum oblatione p(rae)lat(us) meruit insigni pietatis orac(u)l(u)m (f. 82r)

Intitulé de fin :

Explicit liber B(eat)i Ambrosii e(pisco)pi de ieiunio. (f. 82r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : f. 73r ; signes Nota et .a.

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

PL, t. 14, col. 697-728.

CPL 0137

CSEL, 32,2 (Schenkl, 1897), p. 411-465

Note sur la description matérielle

Texte : Initiale monochrome rouge en début de texte (D, f. 63v), intitulé et explicit en rouge

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : lettre d’attente à l’explicit (f. 82v), titre d’attente, en partie rogné (f. 63v)

Mémento

Bibliographie

Éditions

Migne J.-P. (éd.) (1882), Sancti Ambrosii Opera omnia, tomus primimus pars prior, Paris, Garnier et J.-P. Migne, (Patrologiae cursus completus. Series latina 14) col. 697-728, Archive.org.

Schenkl C. (éd) (1897), S. Ambrosii Opera, pars II, Prague-Vienne-Leipzig, Tempsky-Freytag (Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum CSEL 32/2), p. 411-465, Archive.org

Études

n. r.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Commentaires

Avranches BM, 61

Cote Avranches BM, 61
Cote(s) ancienne(s) 169 (contreplat) ; no moderne 2529 (contreplat) ; 1.0.17 (contreplat) ; N 2 (page de garde ; sur morceau de parchemin collé) ; N 7 (f. 112r ; sur morceau de parchemin collé) ; n. 82 (f. 1r)
Datation 1030-1095 (Alexander 1970). Diverses datations selon les unités codicologiques : f. 1-111 : xie s. (vers 1070-1095) ; f. 112-316 : milieu du xi e s. ; f. 317-345 : première moitié du xi e s. (IRHT, Initiale).
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit hétérogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : [1]-[1]-345-[1]-[2] ff.
Dimensions : 300 × 235 mm (f. 10)
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […] peccatum. Illud quoque expressius uideo legem carnis meae […] (f. 4r)
Explicit repère […] in duas namque partes omne tunc fere hominum scindebatur genus in eor(um) […] (f. 341v)
Nom du manuscrit MS S. AMBROS. DE ISAAC ET IN PSALM. CXVIII (dos ; XVII e siècle) Ambrosii opera (contreplat ; XIX e siècle)
Nom du manuscrit Omont 1889 S. Ambrosii Mediolanensis opera, etc.

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste ( xvii e s.), restauration à la BnF en 1995-1996 (les tranchefiles ont notamment été refaites).

Technique : Ais de carton, dos à 5 nerfs double, couvrure veau brun. Sur le plat supérieur, traces d’un fermoir.

Décor : Plats: triples filets à froid. Dos : titre doré M. S. S. AMBROS. DE ISAAC ET IN PSALMO CXVIII . Fleurons dorés aux entrenerfs. Tranches mouchetées de rouge et de vert.

Gardes : au début page de garde papier filigranée (avec chapeau de cardinal typique des restaurations mauristes) (1) et parchemin (1) – entre ces deux gardes, un talon solidaire à la garde de parchemin) ; à la fin une feuille de garde papier filigranée du xvii e s. et 2 de parchemin dont une mutilée (coupée en deux verticalement) .

Foliotation – pagination

À partir du feuillet 24r, deux numérotations différentes (+1) - il faut tenir compte de la surcharge au crayon de bois, qui a corrigé le décalage opéré dans la foliotation à l’encre. À partir du feuillet 54r, nouvelle correction (+2) ; la correction au crayon de bois corrige une nouvelle erreur. À partir du feuillet 120, nouvelle intervention (+3) ; là encore la correction au crayon de bois corrige un nouveau décalage.

345 ff. (Samaran & Marichal 1984)

Dimensions

300 × 238 mm

fort et épais in quarto (Delisle 1872) ; 300 × 238 mm (Omont 1889 ; Samaran & Marichal 1984)

Support

Parchemin

État

Très bon état (restauration 1995-1996)

Organisation du volume

Le manuscrit est composé de trois unités codicologiques (UC), de datation variable, mais sont toutes du xi e siècle. UC 1 : ff. 1-111 : UC 2 : ff. 118-316 ; UC 3 : ff. 317-345. Dans la troisième unité, les cahiers ne sont pas signés et ne portent pas de réclames. Dans l’UC 1, les cahiers sont signés, en début de cahier, par des chiffres romains (3 premiers cahiers non signés, les suivants de .III. à .XIIII. Dans l’UC 2, les cahiers sont signés (majoritairement à la fin) par une lettre, de .B. à .Z., puis .Æ. Le premier cahier n’est pas signé. Les cahiers 33, 34, 36 et 37 et 39 portent une signature en début. L'avant-dernier cahier (le 39) est signé .XXV., ce qui correspond effectivement au 25 e cahier de cette UC.

À l’origine, le f. 111 devait être une garde du manuscrit qui constitue aujourd'hui la deuxième et la troisième unité codicologique, car il y est écrit une table des contenus, d'écriture médiévale semble-t-il contemporaine, surlignée de rouge, qui est relative aux textes contenus dans ces deux UC. Mais lors de la confection de la reliure mauriste, cette ancienne garde a été rattachée à un cahier de la précédente UC, le 14.

Cahiers : 44 cahiers au total, presque tous des quaternions réguliers : 14 cahiers pour l’UC 1, 26 pour l'UC 2, 4 pour l’UC 3.

Formule : [UC 1] 1 8+1, 2 8-13 8, 14 10-4 ; [UC 2] 15 8-1, 16 8-19 8, 20 8-1, 21 8-39 8, 40 8-1 ; [UC 3] 41 8-43 8, 44 6-1.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire (pour chacune des UC)
  • visibles en marge extérieure pour la linéation (pour chacune des UC)
  • marge supérieure sur col. d’alinéa et cadre de justification (8 au total, UC 1, f. 10r)

    Réglure

  • réglé à la pointe sèche (pour chacune des UC)
  • La technique varie selon les UC (voir dans leur descriptions respectives)

    Lignes d’écriture

  • 27 / 32

    Colonnes

  • 2 (pour toutes les UC)

    Justification

  • 200 × 140 (UC 1, f. 18)
  • 202 × 151 (UC 2, f. 115)
  • 205 × 148 (UC 3, f. 317)

Écriture

minuscule caroline. Trois mains (une par unité codicologique).

Notation musicale

-

Décoration

Initiales rubriquées et ornées, lettres ornées anglo-saxonne à entrelacs, têtes d’hybrides zoomorphes, de couleurs bleues, rouges et or (f. 2v, 112r. Initiales filigranées rouges et vertes. Initiales monochromes rouges ou vertes. Rubriques en rouge et vert. Initiales ornées monochromes à l’encre dans la 3 e UC. Voir présentation détaillée dans chaque unité codicologique, ayant chacune une décoration spécifique.

Le décor est proche de celui du ms. Avranches 89.

Héraldique

-

Marques de possession

Ex monasterio S(anc)ti Michaelis in periculo maris (f. 3r ; XVII e siècle).

Liber s(an)c(t)i Michael(is) quicu(m)q(ue) fuerit anathema sit (f. 344v ; XII e siècle).

Liber san[cti Michaelis] quicumque furatus fuerit anatemasit. Hoc ego Normandus scripsi (f. 345r).

Historique (production et conservation)

Origine : Abbaye du Mont Saint-Michel.

Destinée : -

Numérisation en ligne sur la BVMM : Avranches BM, 61.

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 456.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 28.

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 442-443.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

IRHT, Catalogue de manuscrits enluminés, Initiale

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel, 966-1100, Oxford, Clarendon Press, p. 26, p. 28, p. 30, p. 31 n. 1, p. 33, p. 34, p. 36, p. 58, p. 66, p. 69, p. 78, p. 126, p. 212-214, p. 216-217.

Avril F. (1967), « La décoration des manuscrits au Mont Saint-Michel (XI e-XII e siècles », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes).

Bourgeois-Lechartier M. (1967), « À la recherche du scriptorium de l’abbaye du Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, R. Foreville (dir.), Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 171-202.

Chambert-Protat P., Dolveck F. et Gerzaguet C. (dir.) (2016) Les douze compilations pauliniennes de Florus de Lyon : un carrefour des traditions patristiques au IX e siècle , Rome, École française de Rome (Collection de l’École française de Rome ; 524).

Gerzaguet C. (2011), « La collection ambrosienne de Florus de Lyon : sources d’une compilation et enjeux d’une méthode de travail », MEFRMA 123, p. 531-543 (la note 62 mentionne le ms. Avranches BM, 61)

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 184, p. 195, p. 199-201, p. 206, p. 237 n. 102.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 159.

ff. 1-111

Division ff. 1-111
Cote(s) ancienne(s) N2 (garde)
Datation fin du XI e siècle (Samaran & Marichal 1984) ; 1070-1095 (Alexander 1970)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Importance matérielle : 111 ff.
Dimensions : 300 × 238 mm
Support : parchemin
Éléments de décoration : éléments de décoration
Illustrations : ill.
Notation musicale : -
Incipit repère […] peccatum. Illud quoq(ue) expressius Video lege(m) carnis me(a)e repugnante(m) legi mentis meae […] (f. 4r)
Explicit repère […] aqu(a)e in uerbo ut exhiber(et) sibi ipse gloriosa(m) aeccl(es)iam […] (f. 109r)

Description matérielle détaillée

Dimensions

230 x 300 (f. 3)

Support

parchemin

État

Bon.

Organisation du volume

14 quaternions signés en début de cahier (sauf les 3 premiers), de .III. (f.18r) à .XIII. (f. 106r)

Formule : 1 8+1, 2 8-13 8, 14 10-4.

Anomalie : le cahier 14 est de type 4/2 ; les feuillets 106, 107 et 108 sont solidaires de talons visibles après le f. 111 ; lequel f. 111 est lui même solidaire d’un talon visible entre les ff. 108 et 109. À l’origine, ce f. 111 devait être une garde du manuscrit qui constitue aujourd'hui la deuxième et la troisième unité codicologique, car il y est écrit une table des contenus, d'écriture médiévale semble-t-il contemporaine, surlignée de rouge, qui est relative aux textes contenus dans ces les dernières UC. Mais lors de la confection de la reliure mauriste, cette ancienne garde a été reliée avec le dernier cahier de la précédente UC.

Organisation de la page

    Piqûres

  • de forme circulaire
  • visibles en marge extérieures (linéation), et en marge supérieure sur col. d’alinéa et cadre de justification (8 au total, f. 10r)

    Réglure

  • à la pointe sèche. Technique : ><><|><>< (cahier 3)
  • formule : 18+5+62+4+4+6+4+64+5+60 x 15+23+200+60 mm (f. 18)
  • nombre de lignes rectrices : 32 (f. 2r)

    Lignes d’écriture

  • 32

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 200 × 140 (f. 18)

Écriture

« Une seule main » (Samaran & Marichal 1984).

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Hiérarchie du décor : Grande initiale I (f. 2v), de couleurs bleue, rouge et or, avec deux têtes animales (lions ? chiens ?) vues de de 3/4 face. Ce type de têtes est caractéristique de manuscrits réalisés sous l’abbatiat de Renulf (1060-1083). Rubriques en couleurs alternées de vert et de rouge.

Incipits et Explicits en vert et en rouge. En début de chaque œuvre, initiales monochromes rouges ou vertes sans décor ; f. 74r et 88r : initiales avec filigrane d’une autre couleur (rouge ou verte).

Titres courants sur ligne tracée à cet effet : ex. f. 3v-4r : AMBROSII EP(ISCOP)I DE ISAAC / ET a ni ma

Héraldique

-

Marques de possession

Ex monasterio S(anc)ti Michaelis in periculo maris (f. 3r ; XVII e siècle).

Historique (production et conservation)

Origine : « L’aspect de l’écriture et le style de la décoration sont caractéristique du scriptorium du Mont Saint-Michel » (Samaran & Marichal 1984)

Destinée : -

Bibliographie

Catalogues

Samaran C. et Marichal R. (1984), Catalogue des manuscrits en écriture latine, t. 7, Paris, Éditions du CNRS, p. 442, p. 443.

Études

Alexander J.J.G. (1970), Norman illumination at Mont St Michel, 966-1100, Oxford, Clarendon Press, p. 26, p. 28, p. 30, p. 31 n. 1, p. 33, p. 34, p. 36, p. 58, p. 66, p. 69, p. 78, p. 126, p. 212-214, p. 216-217.

Ff. 2v-20r

Division Ff. 2v-20r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit