Bibliothèque virtuelle
duMont Saint-Michel

Division Ff. 73r-77r
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Ethica Aristotelis
Identification Aristoteles 🔎   Burgundius Pisanus 🔎 , Ethica nova

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Ethica Ar(istotelis). (f. 73r)

Incipit :

Om(n)is ars et o(m)nis doct(ri)na s(imi)l(ite)r au(tem) (et) op(erati)o (et) p(ro)he(re)sis boni alic(uius) ui(detur) op(er)at(ri)x (f. 73r)

Explicit :

[…] laudam(us) aut(em) sapiente(m) s(ecundum) h(ab)itu(m). h(ab)itu(m) [sic] aut(em) eos q(ui) [sic] laudab(i)les u(ir)tutes d(ici)m(u)s (et) int(e)ll(ect)uales. (f. 77r)

Intitulé de fin :

Explicit. (f. 77r)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : -

Glose(s) : -

Zone des notes

Notes sur l’identification

Ethica nova (R.-A. Gauthier éd.), Aristoteles latinus XXVI..., fasc. 2, 1972, p. 63-95

Avranches BM 232 ff. 73-77r a été utilisé pour l’édition du texte sous le sigle Aw

Note sur la description matérielle

Texte : intitulé rubriqué ; initiales de couleur rouge.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : f. 72 déchirures recousues

Mémento

Présentation du contenu

Ethica nova (R.-A. Gauthier ed.), Aristoteles latinus XXVI..., fasc. 2, 1972, p. 63-95

Bibliographie

Édition(s)

Gauthier R.-A. (1972-1974), Aristoteles latinus XXVI 1-3, Ethica Nicomachea. Translatio Antiquissima libr. II-III sive ’Ethica Vetus’, Translationis Antiquioris quae supersunt sive ’Ethica Nova’, ’Hoferiana’, ’Borghesiana’, Translatio Roberti Grosseteste Lincolniensis sive ’Liber Ethicorum’ (Recensio Pura et Recensio Recognita) , Leiden - Bruxelles, E.J. Brill - Desclée de Brouwer, 5 vol.

Études

Pelzer A. (1964), Études d’histoire littéraire sur la scolastique médiévale, Louvain – Paris, p. 136.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Sources scolaires et universitaires