Cote(s) ancienne(s) | Ff. 91-104 |
---|---|
Datation | XV e siècle (van der Straeten 1968) |
Langue(s) |
|
Description matérielle brève | |
État : | manuscrit complet (?) |
Importance matérielle : | 9 folios |
Dimensions : | voir description générale |
Support : | parchemin |
Éléments de décoration : | éléments de décoration |
Illustrations : | - |
Notation musicale : | notation musicale |
voir description générale
voir description générale
voir description générale
main du XVe différente de l'ensemble précédent (Van der Straeten 1968, 129)
ff. 93-99
initiales de couleur et filigranées (en rouge ou bleu) sans prolongations marginales.
voir description générale
voir description générale
Division | Ff. 91r-93r | |
---|---|---|
Numérisations | ||
Description matérielle |
|
|
Titre donné par le manuscrit | In translatione sancti Nicholai | |
Identification | Anonyme In translatione sancti Nicolae douze leçons pour la fête de la translation de s. Nicolas (9 mai) |
Intitulé de début :
In translatione sancti nicholai. Lectio pri(mus). (f. 91rA)
Incipit :
Letemur k(arissi)mi letemur in domino et translationem festi sanctissimi uiri nicholai […] (f. 91rA)
Explicit :
[…] op(er)atione(m) fidei addidisse et que opinione crediderant reb(us) factisq(ue) gessisse. (f. 93rA)
Intitulé de fin : -
Formule conclusive : -
Annotation(s) : -
Glose(s) : -
Douze leçons pour la fête de la translation de s. Nicolas (9 mai)
Chaque leçon est accompagnée de son répons.
Éditions de référence : Etaix 1999 ; Löfstedt 2000 ; Doignon 1979
Texte : Initiales de couleur rouge et bleue ; initiales filigranées : L, N, P (f. 91r), Q, H, E, P (f. 91v), S, L, Q (92r), A, I (92v).
Illustrations : -
Autres informations codicologiques : -
Étaix R. (éd.) (1999), Gregorius Magnus, Homeliae in evangelia, lib. 1, Turnhout, Brepols (CC SL 141, CPL 1711).
Löfstedt B. (éd.) (2000), Hrabanus Maurus, Expositio in Matthaeum, lib. 7, Turnhout, Brepols (CC CM 174A).
Doignon J. (éd.) (1979), Hilaire de Poitiers, Sur Matthieu, t. II, Paris, Editions du Cerf (SChr. 258, CPL 430.
n. r.
Légendier
Lectionnaire
Commentaires
Division | Ff. 93r-99v | |
---|---|---|
Numérisations | ||
Description matérielle |
|
|
Titre donné par le manuscrit | In commemoratione defunctorum | |
Identification | Anonyme In commemoratione defunctorum pièces liturgiques notées |
Intitulé de début :
In commemoratione defuncto(rum) (f. 93rA)
Incipit :
Ad uesp(er)as antiphona Placebo d(omi)no in regione uiuor(um). Dilexi q(uonia)m [...] (f. 93rA)
Explicit :
[...] uulnerato p(ro) nobis et flagellato spinis puncto felle potato. (f. 99vB)
Intitulé de fin : -
Formule conclusive : -
Annotation(s) : Quelques additions et corrections interlinéaires (f. 99A et 104B).-
Glose(s) : -
Pièces pour l’office de la commémoraison des défunts (2 novembre) et Salue Regina. Notation carrée sur quatre lignes rouges.
Texte : pièces liturgiques pour l’office des défunts accompagnées de leur transcription musicale.
Illustrations : -
Autres informations codicologiques : Il semble y avoir continuité de main pour la transcription de la Translation de s. Nicolas (ff. 90-93v) et la transcription de l’office des défunts (ff. 93v-99). Le morceau de parchemin qui manque au f. 93 est le prolongement du f. 104. Entre ces deux folios ont été intercalés deux cahiers (un ternion [f. 94-99] et un binion [f. 100-103]), qui présentent une solution de continuité. Aux f. 99r et 99v le bas des colonnes b n’a pas été utilisé, le texte des pièces à transcrire étant complet (mais portées déjà préparées).
n. r.
n. r.
Livres de chant
Division | Ff. 100-104 | |
---|---|---|
Numérisations | ||
Description matérielle |
|
|
Titre donné par le manuscrit | s. t. | |
Identification | Anonyme In commemoratione defunctorum (suite de l’office des morts) |
Intitulé de début : -
Incipit :
Placebo domino in regione uiuorum [...] (f. 100rA)
Explicit :
[...] qui uenit ad me non eiciam foras. Benedictus. (f. 104v)
Intitulé de fin : -
Formule conclusive : -
Annotation(s) : -
Glose(s) : -
Pièces liturgiques accompagnées de leur transcription musicale pour l’office de la commémoraison des défunts : pour vêpres, matines et laudes (notation carrée sur quatre lignes rouges).
Pièces exactement identiques à celles copiées aux ff. 93-99, mais les lectures n’ont pas été retranscrites.
F. 100r. [Ad vesperas] a. « Placebo Domino in regione uiuorum ». - [In matutinas] a. « Dirige Domine Deus meus… ». - F. 104r. [In laudibus] a. « Exultabunt Domino ossa humiliata ».
Édition(s) de référence : -
Texte : texte et notation musicale transcrits d’une main différente de celle qui est intervenue aux ff. 90-99.
Illustrations : -
Autres informations codicologiques : le f. 104v n’a pas été utilisé complètement.
n. r.
n. r.
Livres de chant