Bibliothèque virtuelle
duMont Saint-Michel

Cote Avranches BM, 220
Cote(s) ancienne(s) n o 100 (contreplat ; f. 1r) ; 4.0.59 (contreplat) ; n. 176 (f. 1r) ; Ph 5 (f. 167v)
Datation XIII e siècle (Delisle 1872 ; Omont 1889)
Langue(s) latin
Description matérielle brève
Nature : Manuscrit homogène
État : Manuscrit complet
Foliotation : 169-[1] ff.
Dimensions : 238 × 175 mm (Omont 1889)
Support : parchemin
Éléments de décoration : -
Illustrations : -
Notation musicale : -
Incipit repère […]no mouetur ab aere et aer a sole et sol a luce […] (f. 2r)
Explicit repère […] tali modo una enim materia nullo modo est contraria […] (f. 166v)
Nom du manuscrit Metaphysica Aristotelis cum commentaria (contreplat ; XIX e siècle)
Nom du manuscrit Omont 1889 Aristotelis metaphysica, cum commentario. (Translatio arabico-latina)

Description matérielle détaillée

Couverture

Origine : reliure mauriste xvii e s.

Technique : ais de carton, couture sur 4 nerfs doubles, tranchefile sur base simple. Couvrure veau.

Décor : tranches jaspées de vert et de rouge. Plats à double encadrement à triple filets à froid. Dos : traces de fleurons dorés et de pièce de titre frappée dans encadrement doré (titre en grande partie effacé).

Gardes : aucune au début ; en fin, 1 garde (f. 169) de parchemin, portant des traces de collage au verso (ancienne contregarde), puis une garde de papier xvii e s. avec filigrane COSNARD.

Foliotation – pagination

167 ff. (Omont 1889)

Numérotation de cahiers par système de lettres, pour les deux premiers feuillets des cahiers, au recto, en marge inférieure : f. 1 : a , f. 2 : b, puis f. 9 : c., f. 10 : d, f. 17 : e, f. 16 : f, f. 25 : g, f. 26 : h, etc. puis ... aa , bb (ff. 100-101) ; cc, dd, etc. ; réclames en fin de cahier.

Dimensions

238 × 175 mm (Omont 1889)

Support

Parchemin

État

Manuscrit complet

Reliure en mauvais état : coiffes disparues, renforts de toile en haut et bas du dos ; angles et bords des plats émoussés ; plat supérieur en partie détaché.

Organisation du volume

22 cahiers, majoritairement des quaternions (dont deux irréguliers), portant pour la plupart une réclame en fin.

Formule : 1 8-7 8, 8 8+1, 9 8-10 8, 11 10, 12 8-21 8, 22 8-2

Remarques : le cahier 8 est irrégulier : de type 5/4, les ff. 57 et 59 sont solidaires de talons, le dernier folio (65, portant une réclame) a été ajouté sans être solidaire d’un autre folio. le cahier 22 est de type 4/2.

Organisation de la page

    Piqûres

  • visibles en marge de gouttière (guides de linéation), de forme variable

    Réglure

  • réglé en noir
  • 45/47 rectrices
  • Formule (f. 13) : 20+3+56+6+58+3+20+3+4 × 2+22+176+38+3+6 mm

    Lignes d’écriture

  • 44/46

    Colonnes

  • 2

    Justification

  • 172 × 127 mm (f. 10) ; 55 mm (col. 1), 58 mm (col. 2 (int.))
  • 176 × 120 (f. 13)

Écriture

gothique

Notation musicale

-

Décoration

Texte : Initiales non ornées de couleur rouge ou bleue. Pieds de mouche en rouge. Quelques passages soulignés en rouge de 88v à 99r, de 132r à 133r et après f. 138, quelques intitulés en rouge.

Les majuscules sont de couleur rouge de f. 55v à f. 74r, puis en 126r. F. 141v : incipit et explicit en rouge.

Héraldique

-

Marques de possession

hic liber est de monte sancti Mich(ae)lis Abr(incensis) dioc(esis) (f. 1r).

Iste liber est abbatie mo(n)tis s(an)c(t)i Mich(ael)is ord(in)is S(an)c(t)i b(e)n(e)dicti (f. 169v).

Iste liber est abbatie montis s(an)c(t)i Mich(ael)is in p(er)iculo maris ordinis Sancti Bened(i)c(t)i Abrincen(sis) dioc(esis) continens viiixx vii folia incipit in isto volumine p(ri)mus tractatus. Brouart (f. 167v).

Historique (production et conservation)

Origine : n. c.

Destinée : -

Bibliographie

Catalogues

Delisle L. (1872), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques des départements, vol. 4, Arras, Avranches, Boulogne, Paris, Imprimerie nationale, p. 535.

Nortier G. (1966), Les bibliothèques médiévales des abbayes bénédictines de Normandie, Caen, Caron et Cie, p. 151 n. 107, p. 162.

Omont H. (1889), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, t. X, Paris, E. Plon – Nourrit, p. 102.

IRHT, Répertoire des manuscrits reproduits et recensés, Medium

Ravaisson, F. (1841). Rapports au ministre de l’Instruction publique sur les bibliothèques des départements de l’Ouest, suivis de pièces inédites Paris: Joubert, p. 188-189, Gallica

Études

Foreville R. (dir.) (1967), Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), 289 n. 5, p. 290 n. 5, p. 307 n. 85, p. 308 n. 88.

Viola C. (1967), « Aristote au Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, R. Foreville (dir.), Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 289-312.

Ff. 1r-167v

Division Ff. 1r-167v
Numérisations
Description matérielle
Texte partiel
Titre donné par le manuscrit Primus tractatus mathematice
Identification Aristoteles 🔎 comm. : Averroès (Abū al-Walīd b. Rušd) 🔎 Metaphysica II-XII.10, cum commentario et transl. arabico-latina

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Primus tractatus math(emat)ice [sic : metaphysice?] qui dicitur animorum [sic : a minor] dixit ar(istoteles) (f. 1r)

Incipit :

[…] Dixit ar(istoteles) c(on)sideratio quid(em) in u(er)itate difficilis est […] (f. 1r, col. B texte d’Aristote)

Incipit (commentaire) :

Ar(istoteles) dicit quia p(er)scrutatur sc(ient)ia s(im)p(liciter) incepit notificare dispo(sitio)nem […] (f. 1r, col. A commentaire)

Explicit :

[…] impo(ssibi)le (est) etiam non ponere c(ontra)rium boni et int(el)l(ect)us […] (f. 167v, texte d’Aristote)

Explicit (commentaire) :

[…] tunc medicina mou(er)et utr(o)q(ue) modo, s(cilicet) s(e)c(un)d(u)m q(uod) est agens motum et finis. (f. 167v, commentaire)

Intitulé de fin :

Iste liber abbacie Montis Sancti Michaelis in p(er)iculo maris ordinis sancti Benedicti Abrincensis dioc(esi)s continens. VIII. XX. VII. folia et incipit in isto uolumine p(ri)mus tractatus. Bouart (f. 167v)

Formule conclusive : -

Annotation(s) : nombreuses notes en marge, qui sont pour la plupart des corrections du texte, indiquées par des signes de renvoi.

Glose(s) : commentaire d’Averroès, dans la traduction de Michel Scot.

Zone des notes

Notes sur l’identification

Aristote, Métaphysique, II.1-XII.10. Traducteur : Jacques de Venise (pour les 4 premiers livres) ; L'incipit correspond à la traduction de Jacques de Venise, mais l'explicit correspond à la version anonyme dite Translatio media, reprise et corrigée par Guillaume de Moerbeke (voir Vuillemin-Diem 1995, p. 268) et le version Translatio media, non corrigée (Vuillemin-Diem 1976, p. 222). Le manuscrit 220 est sans doute un témoin d’une version mixte ou contaminée.

Commentateur : Averroès (traducteur : Michel Scot).

Aristoteles Latinus Codices, I, n o. 400

Note sur la description matérielle

Texte : Initiales sans ornement, monochromes, de couleur rouge ou bleue.

Illustrations : -

Autres informations codicologiques : Le texte d’Aristote est en caractères gras, le commentaire est en caractères plus fins. L’intitulé de début et l’intitulé de fin ont été rajoutés par Bouart le bibliothécaire. La glose continue est intercalée dans le texte. Chaque lemme d’Aristote est introduit par la formule dicit Aristoteles et chaque glose est introduite par la formule Aristoteles dicit.

« L'ouvrage commence par le IIe livre que les Latins appellent a minor, ce qui explique ce titre fautif : Primus tractatus Metaphysicæ, qui dicitur animorum (pour a minor). Dixit Aristoteles : Consideratio quidem in veritate difficilis est... Commentaire : Aristoteles dicit quia perscrutatur scientia... Toutes les phrases de texte commencent ainsi : Dixit Aristoteles. Elles sont suivies d'un commentaire commençant par : Aristoteles diciti. L'ouvrage s'arrête à ces mots : « et impossibile est etiam non ponere contrarium boni et intellectus. » (Delisle 1872)

Mémento

Bibliographie

Éditions

Aristotelis opera cum Averrois commentariis. Vol. VIII, [Metaphysicorum], Frankfurt am Main, Minerva, 1962 (Fac-sim. de l’éd. de Venise : Junctas, 1562).

Vuillemin-Diem G. (éd.) (1995), Aristoteles latinus, Metaphysica, Lib. I-XIV. Recensio et Translatio Guillelmi de Moerbeka, Leyde, Brill (Aristoteles latinus, XXV 3, 1-2).

Vuillemin-Diem G. (éd.) (1976), Aristoteles latinus, Metaphysica, Lib. I-X, XII-XIV. Translatio Anonyma sive 'Media', Leyde, Brill (Aristoteles latinus, XXV 2).

Vuillemin-Diem G. (éd.) (1970), Aristoteles latinus, Metaphysica, Lib. I-IV.4. TTranslatio Iacobi sive 'Vetustissisma' cum Scholiis et Translatio Composita sive 'Vetus' , Leyde, Brill (Aristoteles latinus, XXV 1).

Études

Viola C. (1967), « Aristote au Mont Saint-Michel », in Millénaire monastique du Mont-Saint-Michel, t. 2, R. Foreville (dir.), Vie montoise et rayonnement intellectuel, Paris, P. Lethielleux (Bibliothèque d’histoire et d’archéologie chrétiennes), p. 308, n. 88.

Accès controlés

Sources philosophiques et théologiques

Logique

Sources générales sur la pensée, la langue, etc.