Bibliothèque virtuelle
duMont Saint-Michel

Division Ff. 137r-141v
Numérisations
Description matérielle
Texte sans lacune
Titre donné par le manuscrit Translatio corporis sancti Liborii episcopi
Identification Ido Paderbornensis Translatio corporis sancti Liborii

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

Translatio corp(or)is s(an)c(t)i Liborii ep(iscop)i.(f. 137r)

Incipit :

Temp(or)ib(us) chr(ist)ianor(um) uidelicet orthodoxor(um) s(an)c(t)e d(e)i eccl(es)ie filior(um) […](f. 137r)

Explicit :

[…] precipui confessor(um) ch(ris)ti in eadem mirabilit(er) eccl(esi)a claruerunt miracula.(f. 141v)

Intitulé de fin :

Formule conclusive :

Prestante domino n(ost-ro Jh(es)u (christo) qui cum patre in unitate sp(iritu)s s(an)c(t)i (et) (et) regnat d(eu)s p(er) om(n)ia s(ae)c(u)la s(ae)c(u)lor(um) am(en). (f. 141v)

Annotation(s) :

Glose(s) :

Zone des notes

Notes sur l’identification

Translatio corporis S. Liborii ep. (29 avril) : BHL. 4911 b

Ido Paderbornensis presbyter, Historia translationis Sancti Liborii

Éditions de référence : MGH SS 30,2, p. 807-814.

Note sur la description matérielle

Texte : initiale filigranée de couleur bleue.

Illustrations :

Autres informations codicologiques :

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Éditions

Baethgen F. (éd.) (1934), Idonis presbyteri Historia translationis Sancti Liborii, Leipzig, Hirsemann (MSH, SS 30,2), p. 807-814, dMGH

Études

n. r.

Accès controlés

Sources hagiographiques

Vies