Apparat critique

  • Version par défaut
Pour citer cette page : Laboratoire de textes Norécrit, Coutumes de la vicomté de l'eau de Rouen (BNF, nouv. acq. fr. 10031 - Fin xive siècle)« Ci commenchent les usages des acquis de la viconté de l’eaue de Rouen. », état d’établissement du texte annoté par Laure Cébe, sous la responsabilité de Laurence Jean-Marie, consulté le . [En ligne : ]

[Ci commenchent les usages des acquis de la viconté de l’eaue de Rouen.]Titre restitué d'après B.

[Table des chapitres]Le feuillet contenant le début de la table des chapitres a disparu.

  • item  1.
    {Fol. 1, BnF_NAF_10031}L'encre de ce folio étant en partie effacée, les segments textuels illisibles sont restitués d'après B. Ce titre débute dans B par : Des choses que lez personnes.de l’Yglise et les relegions prenent en la viconté.
  • item  2.
    Des choses que les layes personnes prenent en ladite viconté.
  • item  3.
    De la coustume du sel qui va par yaue en batel que les en doit as sergans.
  • item  4.
    Des choses qui furent dites et prononchiés par arbitrage sus les contens qui ja[…]jadis furent et estoient meus entre le viconte de l'eau d'une part, et le maire et les pairs et la ville de Rouen d'autre part dans B..
  • item  5.
    D[…]Du juré au maire qui fait injure ou forfait as vicontes dans B. {Fol. 1v, BnF_NAF_10031}de l’eaue, et de la justise que l’en en doit fere. xxiiii
  • item  6.
    De cheuz qui de nouvel vienent maindre en la ville de Rouen. xxv
  • item  7.
    De la juridicion que les vicontes ont sus le juré au maire.
  • item  8.
    De la juridicion que les vicontes ont sus leurs costumiers et comment eus les doivent deffendre. xxvi
  • item  9.
    Que les vicontes doivent recorder. xxvii
  • item  10.
    Du contens d’un estal. xxviii
  • item  11.
    De la justice que les vicontes pueent fere sus le maire et les pers. xxix
  • item  12.
    Des marcheandises qui {Fol. 2, BnF_NAF_10031}pueent estre descarchiés de l’eaue et mises en couvert. xxx
  • item  13.
    De vendre hors de la banlieue. xxxi
  • item  14.
    De chil a qui le merel est baillié et il le pert. xxxii
  • item  15.
    De coustumiers pledans en la viconté de l’eaue. xxxiii
  • item  16.
    Du povoir que les mariniers et les bateliers ont d’arrester en leursUn mot a été omis : vaisseaux dans B.. xxxiiii
  • item  17.
    De che que le maire et les pers sont tenus a venir au mandement as vicontes de l’eaue. xxxv
  • item  18.
    De forfecures. xxxvi
  • item  19.
    De prendre congié as vicontes. xxxvii
  • item  20.
    De chil qui afferme autri chose estre soue. xxxviii
  • item  21.
    {Fol. 2v, BnF_NAF_10031}De la franchise as chyteens de Rouen en la viconté. xxxix
  • item  22.
    De la juridicion que les vicontes ont sus i larron ou i soupechonneus pris, saisi de larrechin a jour de marchié ou de foire. xl
  • item  23.
    DonbienErreur de lettrine, qui aurait dû être un C. la juridicion as vicontes dure et s’estent en loins. xli
  • item  24.
    De la loy que l’en apele desresne. xlii
  • item  25.
    De pesage ballié a ferme. xliii
  • item  26.
    Des bouteilliers de la viconté. xliiii
  • item  27.
    Des deffautes as pledans. xlv
  • item  28.
    De metre les nes a quay et a port en conpagnie. xlvi
  • item  29.
    De marcheandise achetee {Fol. 3, BnF_NAF_10031}en conpagnie. xlvii
  • item  30.
    De l’aquit de marcheandise portee a col. xlviii
  • item  31.
    De plaintis qui ne sont pas tenus a païer destrois. xlix
  • item  32.
    De la costume du pain. l
  • item  33.
    De la costume du voyde. li
  • item  34.
    De fardiaus alans par eaue. lii
  • item  35.
    De la coustume du file linge et lange porté par eaue. liii
  • item  36.
    De chil qui n’est pas tenu païer sallaire as sergans, ne le denier por le toutel. liiii
  • item  37.
    Des vins, blé, pain et d’autres choses donnees et a donner en aumosne. lv
  • item  38.
    {Fol. 3v, BnF_NAF_10031}De la costume de la caharie. lvi
  • item  39.
    De l’onme mort peschié en Saine. lvii
  • item  40.
    Des amendes et des forfetures en quoi les sergans ou les barriers ont leur part. lviii
  • item  41.
    De la costume des escueles, des pichiers, des boisseaus et des seilles. lix
  • item  42.
    De quoi l’en paie as vicontes de l’eaue pour leurs servises et la maniere des servises. lx
  • item  43.
    D’une autre office. lxi
  • item  44.
    De l’office as bermens. lxii
  • item  45.
    Des chevaus et des quaretes trespassans atout marcheandises et sans marcheandises. lxiii

De prologue

{Fol. 4, BnF_NAF_10031}ConmeGrande initiale puzzle (non terminée) pour le C. ment entente soit a desclerier en cheste euvre presente les drois et les coustumes et les appartenanches de la viconté de l’eaue de Rouem, tant comme je pourray aler contre la mauvese convoitise d’aucuns, qui en temps a venir conme fremiers peussent entrer en ladite viconté ; et que aucun ne fust esgené par eus pour l’occacion de la peccune que l’en leur paioit par forche et sans reson ; et que le droit et l’eritage au roy de France soient {Fol. 4v, BnF_NAF_10031}si gardés que eus ne perissent ; et que che qui fust et deust estre asdis fremiers leur fust rendu et païé sans nul amenisement.

JeLettrine pour le J. requier et apele a cetiste euvre cheus qui y verront a corrigier et amender, que eus le corrigent et amender ; et che qui en sera amenisié et osra quit euset osté que eulx dans B. le parfachent ; et se trop y a, que ens l’ostent ; et m’y vueillent fere ayde.

De harenc, coustume. i

Pour un millier de harenc, iiii d. Et se il vient par yaue, les sergans en {Fol. 5, BnF_NAF_10031}doivent avoir x d. Et se il vient par terre, as sergans en doive riens. Pour v milliers de harenc qui vient d’Engleterre, l’en en paie au roy un millier de quel maniere que il soit, et non plus se plus en a en la nef. Et de mains, i d. pour chascun milliers.

De maqueriaus et d’autres poissons quex qu’il soient de mer, frés et salés, la coustume. ii

Pour iim ou iiim en grenier ou en quarete, viii d. Pour chascune coste, ii d. Pour chascun tonnel de congres, viii d. ; et d’autres poi{Fol. 5v, BnF_NAF_10031}sons aussi. Pour poisson salé en quarete, viii d. Pour poisson salé en Engleterre, viii d. ; et as sergans x d. de l’un et de l’autre, ch’est assavoir de maqueriaus et de congres. Pour xii derrees d’oistres a cheval, ii d. A col, riens ; ne d’autres poissons quex que il soient. Tous autres poissons se il viennent a cheval, iiii d.

Des poissons d’iaue douche. iii

Entre les autres coustumes il est une coustume que l’en apele les aletes, a laquele coustume il appartient que, de Pasques siques a la Trinité, que quiconques porte poisson d’iaue douche a col, il paie i d. {Fol. 6, BnF_NAF_10031}Et a cheval, iiii d. En bouteille, i d. ; mes qu’il ayt mis de son col le poisson en la bouteille. Et se il l’i a mis autrement, il paiera iiii d. pour la bouteille.

De la peleterie, coustume. iiii

Pour ic de piaus blanches ou i chent de piaus d’aigniaus, iiii d. Pour ic de quas, xiiii d. Pour la dousaine, ii d. Pour ic de lanberges, xiiii d. Pour ic de piaus de connins, iiii d. Pour i vestir, ch’est assavoir de vixx piaus, v d. Pour chascun quarteron, i d. Pour ic de piaus de matres, xiiii d. Pour i chent de piaus de vair, iiii d. Pour peleterie fete de moutons a cheval, iiii d. A qua{Fol. 6v, BnF_NAF_10031}rete, viii d. Et se che sont piaus sauvages, iiii d. ; mes que il viegnent a cheval. Pour i seul cuir d’une beste tuee, i d. et au barage ob. Pour i seul cuir de cheval ou de cherf, i d. Pour une pel de loutre enterigne, i d. Demeurent ou passent outre.

Des choses a peser. v

Pour ic de pougas, iii d. ; et a Pierre Lucas i d. Pour chascum pot de cuivre non pesé, i d. Pour ic de lymaille, iiii d. ; et a Pierres Lucas i d. pour le pois. Et de cuivre aussi se il y est. Pour ic de fer, iiii d. Et pour glufer, iiii d., qui est une maniere de fer fondu. Pour chas{Fol. 7, BnF_NAF_10031}cun pois de laine de honme de hors, i d. p. ; et de honme de Rouem, i t. Pour pois et demy, ii d. Pour ic de chire, iiii d. ; et a Pierres Lucas i d. pour le pois. De xii derrees au mains, i d. Pour i chent de canvre, i d. Pour i chent de planplon dans les autres versions., iiii d. ; et a Pierres Lucas i d. pour le poys. Pour xxv l. de fil d’arcal, i d. pour le poys. Pour chascun millier d’estain, de cuivre, de chire, d’alemandes et de tex choses, xl d. Et aussi d’alum biset et de sec et de quatillé. Pour ic de sieu, iiii d. ; et a Pierres Lucas i d. pour le poys. Pour ic de viés arain, iiii d. ; et aussi de nou{Fol. 7v, BnF_NAF_10031}vel. Pour chascun poys de laine d’Engleterre ou de PorteninePortemue dans les autres versions., i d. ; et a Pierres Lucas poitevine por le poys. Et est assavoir en mercherie mellé que l’en apele euvre de forge, cauches, linges, soie, cuirain et tex choses conme poivre, connin, alemandes, chire et tex choses, mez qu’il ne soient de pois avec la mercherie mellee et soient portees a col ou a cheval, eus ne doivent riens. Mez se il y a i quarteron d’aucune des choses dessus dites, il s’aquitera par i d.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.e fruistages, coustumes. vi

De peches en batel une mine, de poires aussi une mine, et de ponmes pour chascu{Fol. 8, BnF_NAF_10031}ne sonme, i d. De noys pour chascune sonme, i d. a cheval. Et se il viennent en batel d’amont, au roy viii d. et as sergans i d. En nef pour chascun tonnel, viii d.

Do cuirs, feutre, parche, basenne, cordouen et piaus de veel. vii

Pour chascun lot de cuirs, iiii d. Pour chascun lost, xl d. ; et as sergans v d. Pour la catre, ii d. Pour la dousaine de parche, ii d. Pour la dousaine de basenne, ii d. Pour iii queers de cordouen, iii d. Pour ii queers, ii d. Pour la dousaine de piaus de veel, ii d. Pour xv piaus, iii d. Et de feutre se il est porté a col, i d. A cheval, iiii d. combien qu’il en y ayt.

{Fol. 8v, BnF_NAF_10031}La mueson et la coustume des vins, et des choses qui s’aquitent par mesure. viii

En tens que l’en mouste et de vendenges, de xix setiers i setier. De chascun muy, ii setiers et i galon. De connes des rechois, ch’est assavoir des tonniaus qui sont sus le bout, v s. Pour chascun doublier, iii s. vi d. Pour le tresel, iiii s. Por le tonnel de Rochele, v s. Pour le tonnel que l’en apele charetee, vii s. Pour la pipe, ii s. vi d. Pour la queue, xxi d. Pour chascun tonnel a honme de hors, de quel qantité que il soit, xvi d. de coustume ; et as ser{Fol. 9, BnF_NAF_10031}gans, i d. pour le ferré pour quoy il ayt vin. Se il a el batel ou en la nef, xix tonniaus et il y a doubliers, tresiaus ou charetee qui fachent moeson, le tonnel si ne doit pas estre pris, mes la mueson de xix tonniaus, mes que il soient d’une cantité et d’une maniere, l’en en doit au roy i tonnel. Et se plus en y a de xix tonniaus, il sera gardé a conter selont che que il sera. Et est assavoir que le marcheant doit avoir ii tonniaus de chois au devant du roy de xix. De chacun tonnel reec aprés la mi mars, l’en paie coustume. Et est assa{Fol. 9v, BnF_NAF_10031}voir que les tonniaus desus dis doivent estre contés au chapitre et as personnes a qui l’en doit mueson. Ch’est assavoir doublier ***pour iii muys. Tresel pour iii muis et demi. Et le tonnel de Rochele pour iiii muys. Et se il y a charetee de chois, selont l’avis et l’estimacion des bouteilliers. Et se devant la my mars, l’en le doit et la coustume et as sergans i d. De la conne de reech aprés la my mars, l’en doit au roy iii s. et as sergans v d. Et du rechois reeschié ou tens devant dit, xvi d. au roy. De la conne et du rechois non pas reeschiés aussi, et as sergans i d. La conme, x d. Se il avient que aucun {Fol. 10, BnF_NAF_10031}coustumier vende vins a ses peris et il viegne a Rouen, l’en doit por chascun tonnel xvi d. de coustume et as sergans i d. Et de v tonniaus en batel et de plus, v d. Vin d’Anjou doit mueson et coustume. De honme de Rouen, mueson tant suelement. Et se il vient par yaue, il ne doit riens. Se aucun maine vin en France et fache nouvel vin, il doit mueson. Vin qui vient a Rouen de Poitou ou de Saint Jouen ne doit fors la coustume, quer la terre est franche ; ne de Gascoigne, jasoit che que contens soit mon pour avoir en la mueson. Pour vi d.sic. setiers de vin, l’en paie ii d. Pour dedemi dans les autres versions. muy, iiii d. Pour xiiii {Fol. 10v, BnF_NAF_10031}setiers, v d. Pour le muy, viii d. Pour chascun honme qui a compaignon se il est coustumier, xvi d. ; et as sergans i d. Pour le muy de sayn, xxi d. Pour viii setiers, vii d. Et aussi d’uyle de nois et de miel.

Des nes et des coustumes que les nes doivent, et de marcheandises que il aportent. ix

Quant une nef d’Engleterre vient a Rouem, elle doit estre despousee. Et pour le despouser, elle doit au roy iii s. et pour le siege iii s., et as sergans x d. Et se elle a autrefois esté despousee, elle ne doit riens pour despouser, mes que l’en puisse monstrer par {Fol. 11, BnF_NAF_10031}merel ou par sygne que elle ayt esté despousee autrefoys. Et ne que deut elle doit tousjour iii s. pour son siege. Et se elle aporte harent de la coste d’Engleterre, l’en en paiera im au roy. Et se elle aporte harenc de la coste de Flandres, l’en paye au roy iiii d. pour chascun millier. Des autres choses que elle aporte, elle ne doit riens au roy. Et se il avenoit que elle descarchast avant que elle venist a Rouen, mes que elle fust entree en Saine, elle devroit pour chascun millier iiii d. Et la nef qui vient de Grenesie et de Dieppe, l’en doit païer x d. tant seullement. Et se la nef vient {Fol. 11v, BnF_NAF_10031}d’entre Dieppe et le Mont Saint Michiel, elle doit as sergans v d. tant seulement. Et se elle vient d’outre Dieppe ou d’outre le Mont Saint Michiel, elle doit as sergans x d. La nef qui vient d’Yllande doit a la viconté xx s. Item, au chastel de Rouen, un tinbre de martres ou x l. t. ; premierement recheu le serement as marcheans que il ne pourent trouver a vendre ledit tynbre es parties d’Yllande ou la nef fu carchié. Et se elle aporte ledit tynbre, les marcheans jureront qu’il fu acheté es parties d’Yllandes ; ne n’est pas a rechevoir ledit tymbre autrement. Item, ladite nef doit au chambellent de Can{Fol. 12, BnF_NAF_10031}quarville i ostour ou xvi s. ; premierement les marcheans leur serement recheu en la forme et en la maniere dessus dite. Et pour che, ledit chanbellent est tenu a trouver merrien a raparelier ladite nef se mestier en est, a la requeste du marinier ou du mestre de la nef. Est d’icheste nef l’en doit prendre congié as vicontes de l’eaue. La gogue de Flandres ne doit pas vendre sans le congié as vicontes de l’eaue. Et se elle vent sans congié, elle paiera iii s. pour l’amende. Et se doit aquitier queRépétition du que. elle aporte et doit as sergans x d. Et se elle aportesic. fu faite en Engletere, tout soit elle de Flandres, el{Fol. 12v, BnF_NAF_10031}le doit estre despousee. La cogue de Fruise ou de Danemarche n’est pas tenue a prendre congrescongié dans les autres versions.. Et se elle aporte cuirs, l’en doit de chascun lot v d. as sergans. Adechertes les choses qui s’aquitent par conte, si conme bacons et tex choses, s’aquiteron sans les sergans, quer il n’en ont riens. Pour chascune autreancre dans les autres versions., mes que elle ne soit de la nef, l’en doit i d.

DonmeErreur de lettrine, qui aurait dû être un C. chosez communes s’aquitent. x

Une meule a fevre, i d. L’enclume a fevre, iiii d. Les souflés a fevre que l’en apele fons, viii d. La meule a moulin, ii d. Pour chascun cheval aportant ou renportant {Fol. 13, BnF_NAF_10031}veiche, blé et tex choses, i d. Pour i baril d’achier en quarete, iiii d. Pour tout egrun a quarete et a cheval, iiii d. Pour ic de fer, iiii d. Pour i tonnapastonnel de hanaps dans les autres versions. a quarete ou par yaue, viii d. A cheval et a col, de fust, i d. De madre, iiii d. Aucune fois avient il que i marcheant fet porter ses dras ou teilles ou tex choses par ii honmes ou iii ou pulseurs honmes, de chascun honmes portant il et tenu a païer i d. Pour une fereure a quarete, i d. Pour trepiés venans en nef ou a cheval, iiii d. A col, i d. Pour sel porté a cheval, i d., mes que il en y ayt une mine.

{Fol. 13v, BnF_NAF_10031}De liage, la coustume. xi

Il est une coustume que l’en apele deslyage, que l’en doit prendre le plus prochain vendredi aprés ou devant la Saint Andrieu a la volenté des vicontes. Et che qui adont vendra a col s’aquitera par iiii d. et as sergans i d. A quarete par xvi d. et as sergans i d. Pour chascune quarete a i cheval, ii d. Pour chascune gerbe d’achier a cheval, i d., tout soit il avec mercherie ou evre de forge. Pour guinple de soie ou de tex choses, i d. Pour mercherie en nef, viii d. Pour chascun cheval trespasant {Fol. 14, BnF_NAF_10031}par la ville de Rouem et il eyt bas, i d. Pour chascun bacon acheté hors et ens, i d. Pour tapis de fil Rains, viii d. Pour tapis de fil, i d. Pour une coute de plume, iiii d. Pour i quevecheul de plume, ii d. se il estse il n'est dans B. avec la coute. Et se il est avec la coute, il ne doit riens quer la coute l’aquitent. La huche ou le buffet a clef, iiii d. Se aucun porte huche ou buffet a clef hors de la ville, il doit iiii d. Pour chascun trousel de dras a cheval, iiii d. En nef ou en batel, viii d. Pour le freel de cordes de bast en nef ou a cheval, i d. Pour chascun chieff de fourmages, v d. Pour demi chief {Fol. 14v, BnF_NAF_10031}de fourmages, iii d. se il vint d’Engleterre et le chief des fourmages soit de cc et l l. Pour i chaable, mes que il soit sans la nef, v d. Pour une batelee d’eus, xiii d. ; et as sergans v d. Et se il viennent a quarete, pour chascun cheval de la quarete ii d. Et se il viennent a cheval, i d. De che qui est porté a col as foires, l’en doit au roy ii d. et as sergans i d. Et hors foire, au roy i d. et as sergans riens. Se l’en porte a foire en quarete, viii d. au roy et as sergans i d. Se hors foire, viii d. au roy et as sergans riens. Pour mercherie qui va par yaue, viii d. A che{Fol. 15, BnF_NAF_10031}val a foire, iiii d. au roy et as sergans i d. Pour ongnons a cheval, iiii d. A quarete, viii d. Pour dras qui vont par yaue a Vernon ou vers ycheles parties, viii d. Se il viennent a Rouen par eaue, iiii d. Et se avec les dras a i pois de laine, il doit viii d. Pour lin a cheval, i d. Pour escueles et dras a cheval, iiii d. En quarete, viii d. A col, i d. Pour i tonnel de chendre par yaue, iiii d. En quarete, pour chascun cheval ii d. Et a cheval, i d. Pour chascun sac de laine ballié par le hardel, viii d. Nul ne puet peser alun ou tex choses sans le poys le roy, fors par dousaines. Por {Fol. 15v, BnF_NAF_10031}la poise de sel, l’en paie iii d. de coustume. Les mesureseurs doivent prendre et avoir des coustumiers pour chascune poise de sel que eus mesurent iiii d. t, des jurés iii d. Pour chascun sasac dans B. de laine pour quoy il y ayt xiii pois, xvi d.

DesLettrine à l'encre noire, alors que la suite du titre est rubriquée. choses et personnes franches. xii

Alun de glache et de boucan ne doit riens. Sayn quant il vient avec bacons qui s’aquitent, se il est des bacons, il ne doit riens. Fil en lissele, parchemin, nuefrin, chardons, breeus de fil, agules, toute sarpillerie, coutis, moulles, piaus de lerons, toute euvre de lormerie, tout fruit porté a col, coton, couleurs, craspois, {Fol. 16, BnF_NAF_10031}vaude, tapis de fil, et toute robe et tout vestement et chaucement a l’usage au marcheant ou a sa fame, coute de boure, huche ou buffet sans clef ; et se il sont a chef mez que l’en les aporte a Rouem, il ne doivent riens. Glu, capiauz de bonnet, capiaus de feutre et tout poisson porté a col, le freel de corde de bast porté a col, fain, cardons, platre, pierre et terre a foulom, merrien atout bosc, gengivre, girofle, canele, vermeillon, argent, or, bresil, graine, blés et toutes autres choses a semer, et vin acheté de tonne de reec aprés la my mars, sydre. Quarete a prestre et a chevalier et de tout gentilhonme, mez que il {Fol. 16v, BnF_NAF_10031}ayt esté fis ou fille de chevalier, et leurs vins et toutes les choses a leur usage, et clers qui sont dedens les saintes ordres, si sont frans de coustumes en tele maniere que eus jureront ou leur mesnie que se eus vendent les vins ou autre choses qui doie coustume ou mueson, que eus l’aporteront a la viconté de l’yaue. Huille d’olive et de canevis, sieu batu, toute poulaillerie, myseausoiseaux dans les autres versions. et fourmages sont quites de coustumes, mes que il soient porté a col. Toute quinquaillerie, ch’est assavoir flageus, verteus, mireeur, fuisiaus, cullier de fust, savon et tex choses me{Fol. 17, BnF_NAF_10031}nues comment que il soient portees, blé porté a col, corbechon, ch’est assavoir harent sanz teste qui fu pendu par la queue, et seletent, verre, toute chire qui vient avec son miel, gravele, yvire, piaus de mourine ne doit riens, mé qu'ele jure que la leste ne rechust pas mort par le fet d’ancun. Noire pois coulant, sarge ree, meule a fevre parchié et clou ne doit riens.

Des chastiaus, de chites, des villes et des lieus et des fiés frans. xiii

La ville de Poitou, Sauchevel, La Rochele, la ville de Saint Jouen, La Roque Mabile, Faloise, Bretueil, Vernueil, Saint Jehan Rouen, Dan{Fol. 17v, BnF_NAF_10031}front en Passois, Nonnencourt, le fic du Valasse, les fiés au Mesnillat, Aubourvile, as templiers et as opitalliersFeuillet taché à cet endroit., le fic as Roullandes, le fic de Marretot, Lanval, Nyors, le fic au boutellier et de Bonport, les fiez d’Acre et de Foucarmont, Poncourson. Et jasoit che que les choses dessus dites soient frans quant au roy, nepourquant es semaines as relegieus quant il estchieent, eus sont tenus a païer plaine coustume, exceptés cheus de Rouem qui en la semaine du Pré sont tenus a païer demie coustume tant seulement.

De asseer travail. xiiii

Travail a metre chevaus ne peut ne {Fol. 18, BnF_NAF_10031}ne doit estre assis dedens la banlieue de Rouen sans le congié des vicontes de l’yaue. Et doit estre assis par les sergans de la viconté eu presens. Et pour asseer le travail se il et nuef, l’en doit au roy iii s. et as sergans iiii d. Du viel travail l’en ne doit riens a roy, mez l’en en doit as sergans iiii d. Et doit la leeur du travail estre de iiii piés et la longuer a la volenté du fevre.

Du barrage et des tourtiaus. xv

Les fons ou fouléssoufflez dans B. a fevre, viii d. L’enclume a fevre, ii d. ic de fers a cheval, i d. A quarete, ii d. Le fardel a cheval, i d. Et se pulseeurs y ont dras {Fol. 18v, BnF_NAF_10031}ou toiles, de chascun marcheant i d. Blé a cheval, ob.ou dans A. Drap ou toile a col, ob.ou dans A. Chascun cuir, ob.ou dans A. Mercherie a col, ob.ou dans A. A cheval, i d. En quarete a i cheval, i d. Et a ii cheaus, ii d. Et se plus en y a, l’en en paie plus. Chincherie une foiz par an, ii d. pour le tourtel. Paeles a cheval, i d. A col, ob.ou dans A. Se dras ou toilles viennent en quarete et pulseeurs marcheans y ayent, de chascun marcheant ii d. Poisson a cheval, ii d. Se i honme a vii chevaus a poisson, il ne paiera que vii d. pour les chevaus et i d. pour le poisson. La coute de plume, ii d. Le quevecheul sans la quoute, i d. {Fol. 19, BnF_NAF_10031}La huche atout la sereure, ii d. Et se l’en aporte hors de la ville, tout soit elle sans sereures, si paiera elle i d. pour le toutel une fois par an. Fil lange porté a col, ob.ou dans A. A cheval, i d. Et une fois en l’an, ii d. pour le tourtel. Et aussi de layne l’en paie barage et tourtel. xiii derrees et pluz de fer ou le fes a un honme, ob.ō dans A. Pour toille portee a col, ob.ō dans A. A cheval, i d. La filleresse de laine que elle porte a filler, une fois par an ii d. pour le tourtel. Et aussi des carbonniers qui portent le le carbon et autres de tele maniere, par an une fois ii d. pour le toutel. Toute marche{Fol. 19v, BnF_NAF_10031}andise viés, une fois par an ii d. pour le toutel. Pour chascun cheval a bas, ob.ō dans A. Pour chascune charete passant par la ville cachié ou vide, ii d. Pour i port, ob.ō dans A. Pour ii brebis, ob.ō dans A. Et se il en y a une seule, elle paiera ob.ō dans A. Le buef ou la vache, ob.ō dans A. Le cheval trespasant par la ville, vendu ou acheté ens ou hors la ville, i d. Pour la sirel'asne dans B. et iiii chievres, ob.ō dans A. Le fes a i honme de poisson d’yaue douche, du jour des Chendres duques a la villgile de Penthecoste, se il est achesté, i d. Harent a col mez que il soit porté a hors de ville, ob.ō dans A. A cheval, i d. Laine a suint portee a col, ob.ō dans A. A cheval, i d. Et une foiz par an, ii d. pour le {Fol. 20, BnF_NAF_10031}tourtel. Et est assavoir que as autres portes l’en ne paie denier pour poisson, fors a la porte Caucheise et a la porte Biauvoisine au revenir se il y entra par la porte Biauvoisine a Rouen.

La coustumes des iiii piés. xvi

Pour i cheval qui vient a Rouen pour estre vendu, l’en doit ii d. Est se il ist par la porte la ou il entra et il ne soit vendu, il ne doit riens. Et aussi de toutes bestes queles que eus soient est paiee toute la coustume et sont franches en la maniere que dessus est dit au revenir de la coustume. Item, pour chascun cuir tané l’en paie i d., mez que la queue y soit. Et de cuir frest aussi, tout n’y soit la queue et de combien {Fol. 20v, BnF_NAF_10031}et que l’en en port, mez qu’il ne soit detallié. Pour ic de piaus de chevriaus, iii d. ; et de aigneaus aussi. Pour i bacon de tueson, i d. Por une flique, i d. Et se il en y a ii flique ensemble mes que il soient d’une beste, i d. tant seulement. Pour la dousaine de piaus de veel a let, ii d. Pour le cuir de cheval, de buef ou de vache ou d’autre beste morte par cas d’aventure, i d. De droite mourine, riens.

D’estalage, coustume. xvii

OhascunErreur de lettrine, qui aurait dû être un C. vendeeur de poisson en la halle doit le jour vi d. de son estalage. Et se il vient en i meisme estal poisson a pulseeur gens, de chascun honme vendeeur {Fol. 21, BnF_NAF_10031}paiera vi d. d’estalage. Et est asavoir que les estaus sont laués par les fremiers as bouchiers et as vendeeur de pain en tel maniere que, se chars ou poisson venoient habondamment, il convendroit que les vendeeur de pain donnassent lieu a vendeeur de chars et de poissons devant dis.

De pors qui vont au pasnage. xviii

Se il avient que pors passent et voisent au pasnage en aucune forest, l’en doit retenir gage de eus pour avoir la coustume, ch’est assavoir de chascun port i d. ; quer se les pors devant dis reviennent du pasnage et il entrent en la ville par la por{Fol. 21v, BnF_NAF_10031}te que il estoient issus, il seront quites de coustume. Et s’il avient qu’il ne reviegnent, le gage sera aquitié de chascun port, i d. por coustume.

De blé, orge, avaine, la coustume. xix

Pour chascune sonme de blé, d’avaine, d’orge et de meteil, de poys, de veiche et de tous leumages, i d. se il est venu par yaue en grenier. Se il est venu par terre en quarete, pour chascun cheval de la quarete ii d. A cheval, i d. Et est assavoir que blé, avaine, orge et tex leumages quex que il soient et viengnent dessus Maante en batel, l’en doit pour toute la batelee a ser{Fol. 22, BnF_NAF_10031}gans x d. Et se il vient en bane, ne doit riens.

DErreur de lettrine, qui aurait dû être un C.’est che que personnes d’Iglise pranent sus la viconté de l’eaue. xx

L’archevesque et le capitre de Rouem ont en la viconté iiicc muys de vin, ainsi que le doublier leur est conté pour ii muys et demy et vi setiers. Ne il n’ont ne ne doivent avoir charetees se il n’en a ylec xix charetees. Le tresel pour iii muys et demuy. Le tonnel de Rochele pour iiii muys. Et che puet il avoir et prendre de la Saint Michiel passee pour quoy il vueillent vins qui adont viegnent. Et aprés la feste, il doivent et sont tenus a prendre de quel couleur, de quel maniere et de quel {Fol. 22v, BnF_NAF_10031}poyspaïs dans B. que il soient, mez que il ayent creu par dessus le Pont de l’Arche et de la mueson le roy. Et se il vient tonnel d’Orliens, il sont tenus a prendre ley pour ii muys. Et si avenoit que vins ne venissent pour la deffaute our pour che qu’il fust poy vin ou par aucun empechement, si que l’en ne leur peust païer vin a la quantité du vin qui leur est deu de mueson, il sont tenus, vueillent ou ne vueillent, prendre pour chascun muy xx s. tant que satiffacion leur soit fete de leur mueson. Item, ledit capitre si prennent et ont en ladite viconté par an a ii Eschequier x l. {Fol. 23, BnF_NAF_10031}Item, ledit capitre pranent et ent en ladite viconté toute la coustume de ii jours en la maniere que Saint Vandrille prent ; ch’est assavoir le derain jour de setembre et la demain jour de feste saint Remi, et commenchent le premier jour a quacheribaut du jour duques a l’autre chacheribaut du tiers jour ensivant. Item, xxxviErreur de copie pour cette version, qui rattache xxxvi à nonnains de Saint Amant, alors qu'il s'agit de xxxvi s. pour le chapitre de Rouen.. Nonnains de Saint Amant on disme de la mueson, tant des relegieus et chanoines que des autres. Ses moines de Saint Vandrille on la disme semaine de toute la coustume de la viconté de l’eaue, de laquele coustume nul n’est frans, fors que les chevaliers et les pre{Fol. 23v, BnF_NAF_10031}stres a leur propre usage en la maniere qu’il qui est dessus dit el capitre des franches personnes. Et voit l'ens mout souvent que en tens de la semaines as moines eschiet aucune semaine, si conme la semaine du Priee, du Mont a Mallades ou de Saint Ouain. Et dont se le semaine finee, lesdis moines de Saint Wandrille doivent, sans moyen, avoir jour pour jour la semaine en recompensacion et restablie de leur semaine dessus dite. Item, iches moines de Saint Wandrille ont de la nef qui vient d’Yllandes en leur semaine i tymbre de matres se il vient tymbre, ou x l. t. en la maniere qu’il est deu au roy. {Fol. 24, BnF_NAF_10031}Le prieur et le couvent du Mont as Malades jouste Rouem ont la moitié de toute la coustume de la semaine Saint Gille et des matres se il viennent en la maniere qu’il est deu au roy. Item, il pranent et ont en la viconté par an a ii Eschequiers lxx l. iii s. viii d., et iiim de harenc, et viii s.Graphie du v différente, ajoutée par la suite. pour le vin de la Saint Martin d’yver. Le prieur et le couvent de Saint Lo de Rouem pranent et ont en ladite viconté et a la feste saint Lo vi s. Et lez malades de la maladerie de Chartres pranent et ont x l. par an a ii Eschiquiers. Le prieur et les malades de la Magdaleine de Rouem pranent et ont par an a {Fol. 24v, BnF_NAF_10031}ii Eschequiers l l. t. en ladite viconté. Au chatel de Rouem par an a ii Eschequiers, l’en paie viii s. Le prieur et le couvent de Biaulieu, c l. ; la moitié a l’Assencion et l’autre moitié au Pardon Saint Romain. Les chanoines de Saint Candre le Viel, vi s. a la feste saint Candre. Les moimeins les moinnes de Saint Touein de Rouem en toute la coustume durances leurs foires, en la feste ou la vegille Saint Touein, commenchans en la vegille de ladite feste de l’eure de nonne juques a ycele eure de nonne de ladite feste. Item, il pranent et ont en ladite viconté par an {Fol. 25, BnF_NAF_10031}a la my Quaresme lx s. Le prieur et les moines de Saint Gervés ont ensement toute la coustume en la maniere que les monnes de Saint Touein en la feste et en l'eigille saint Gerviés. L’abbé du Bec Hellouin, c l. a ii Eschequiers. Le mestre et les freres de Grant Mont pranent et ont par an cc l. a ii Eschequiers. Les seurs de la Sale as Pucheles, iiciic l. dans B. par an a ii Esquiers. Au prouvendes de Rouem que l’en apele lesGraphie du s effilée (sans doute d'une autre main). prouvendes de xv l., a ii Eschequiers xxx l. Les seurs jacobines de Saint Mahieu, iiiixx l. a ii Eschequiers. Les templiers par an a ii Eschequiers, xx l. Les moines du Pré enprés ont iluec xl muys de vin de mu{Fol. 25v, BnF_NAF_10031}eson a prendre toutes les fois qui leur sera offert des vicontes de l’eaue, mez qu’il soient de la mueson le roy. Et si ont une semaine tant seulement en la viconté de la coustume en la semaine de l’Assencion. Et adont ont il leur foire, en laquele les vicontes de l’eaue ont la moitié de che qui vient en tele maniere que les moines pranent de che premierement x l. t. pour la demie coustume des chiteens de Rouem, qui adont paient demie coustume. Item, yches monnes pranent et ont en la viconté de l’eaue de Rouem par an a ii Eschequiers iiii l. vi s. L’abbé et le couvent de Cherisy pranent x muys de vin en la maniere que les moi{Fol. 26, BnF_NAF_10031}nes du Pré pranent.

Que laies personnes pranent en la viconté. xxi

Monsr Robert de la Capele prent et a en la viconté par an a ii Eschquiers ii s. vi d. Gieffroy du Val Richiers par an a ii Eschequiers, xl l. Bertin du Chastel, x l. Le chapelain de la chapele du chastel de Rouem, iiii s. a l’Eschequiers de la Saint Michiel.

La coustume du sel. xxii

Pour v poises de sel d’onme coustumier en grenier alans par yaue, l’en doit as sergans v d. Et se il en y a mains, l’en ne leur en doit riens. Et se le sel est porté en bane, il ne doit riens as sergans. Et nepourquant en quel maniere qu’il soit porté, l’en doit au roy {Fol. 26v, BnF_NAF_10031}pour chascune poise de sel iii d. Et se il est acheté en compaignie, il n’est pas tenu de necessité estre aquitié devant que il monte le pont de Rouem par le congié des vicontes de l’eaue.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.a sentente d’arbitrage d’entre les vicontes d’une part, et le mere et les pers de la ville de Rouem d’autre. xxiii

L’an de nostre Seigneur mil cc xxx viii, le mardi devant Penthecouste, Nicole Arrode, Guillaine Barbere, arbitres om ordeneeur sus les contens qui estoient entre les vicontes de l’eaue d’une part, et le maire et les chyteens de Rouem d’autre. Les parties pre{Fol. 27, BnF_NAF_10031}sentes devant monsr de Biaumont et monsr Regnaut de Triecot et monsr Regnaut Rovelle, chevaliers. Premierement l’enqueste feste deligeamment des arbitres et des ordeneeurs devant dis. Il distrent et prononchierent leur ordenanches du compremis dessus dit en la maniere qu’il s'ensient.

Du juré au mere qui fet injure ou forfet as vicontes, de la justise que l’en en doit fere. xxiiii

Se il avient que aucun de la quemune de Rouem forfache as vicontes de l’eaue et les vicontes veulent que il viegnent par devant eus a res{Fol. 27v, BnF_NAF_10031}pondre sus che, les vicontes manderont au maire que il leur envoit sont juré. Se il avient adont que le maire ne l’ayt semons, le maire sera au amende devers les vicontes de l’eaue. Et se le maire ne veut ou ayt esté negligent a fece ycel mandement, les vicontes de l’eaue pourront fere leur gustise sus le maire et les chiteens devant dis et tenir les justises duques a tant que le meffet ara esté amandé dudit maire et des chiteens as vicontes de l’eaue devant dis.

De cheuz qui de nouvel viennent maindre en la ville de Rouem. xxv

Cheulz qui de nouvel viennent maindre en {Fol. 28, BnF_NAF_10031}la vile de Rouem sont coustumers et paient coustume tant que il ayent demouré en la ville par an et par jour. Et dont l’an et le jour passé, il aront la franchise de la commune si conme lez autres de la commune. Et tant conme il seront hors de la communité, il seront justisiés par les vicontes conme leurs coustumiers.

De la juridicion que les vicontes ont sus les jurés le maire. xxvi

DeErreur de lettrine, qui aurait dû être un S. les vicontes de l’eaue sus les jurés de la communes arrestent en l’yaue aucune chose et l’en oste auchune chose des choses arrestees sanz le con{Fol. 28v, BnF_NAF_10031}gié des vicontes de l’eaue, de cheli qui ara brisié l’arrest a aucune chose en l’yaue, les vicontes de l’yaue l’arrestementl'aresteront dans B. tant que sactifacion ou amende leur ara esté feite et l’yaue resesie des choses ostees par le juré du maire devant dic. Et se il est ainssi que chil qui ara brisié l’arrest n’ait riens en l’iaue, as vicontes manderont au maire que qu'il fache resesir l’iaue par son juré et que il le fache venir amender leur. Et se le maire ne le veut fere, lesGraphie du s effilée (sans doute d'une autre main). vicontes feront leur justise sus le maire et la ville tant que il leur sera amendé du juré et du maire et des chyteens {Fol. 29, BnF_NAF_10031}en l’yaue resesie.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.e la juridicion que lez vicontes ont sus leurs coustumiers et comment eus les dovent deffendre du maire. xxvii

Le maire n’a nule justise sus les marcheans de hors qui sont coustumiers, ne ne pueent fere nul arrest sus leur choses, se ainssi n’est que le coustumier soit tenu au juré en aucune chose requeneue ou gagié. Et se le maire fest aucune justise sus les chosez dessus dites, les vicontes de l’yaue porront justisier sus le maire et la ville tant que il leur sera amendé. Et doivent les vicontes de l’eaue quenoistre et {Fol. 29v, BnF_NAF_10031}dire droit, et tenir lay droit du contens devant dit entre le coustumiez et le juré.

Que les vicontes doivent recorder. xxviii

Les contens qui estoient entre les vicontes d’une part, et i juré au maire de l’autre, par la reson d’un forfés ou de injure que le juré avoit fes as vicontes si conme il disoient et furent les forfés ou l’injure dis en pledant contre le juré. Le juré ala a son conseil, et le maire et les pers avec conseillier ley. Et quant il revindrent de chu conceil, le juré dut respondre a la demande des vicontes et dit que il avoit respondu a leur demande {Fol. 30, BnF_NAF_10031}et en demandoitLa fin de la phrase a été omise : le record de la cour dans B.. Les viscontes distrent que volentiers en recorderoient. Le maire et les pers distrent encontre, en disant qu’il devoient recorder. Sus che distrent lesdis arbitres que le maire et les pers ne doivent mie recorder pour che qu’il avoient esté recordé de leur juré, et que les vicontes et cheuz qui estoient aveques eus recorderont.

D’un contens d’un estal. xxix

D’un estal de quoy concens estoit distrent lesdis arbitres que il n’en povoient riens dire devant qu’il eussent veu en quel lieu l’estal seoit piecha ; et adont le lieu veu, eus {Fol. 30v, BnF_NAF_10031}diroient bien ou il seoit au roy Philippe.

De la justise que les vicontes puevent fere sus le jurés et les pers. xxx

De la justise que les vicontes de l’eaue pueent fere sus les jurez et le maire quant eus meffont ou font injure as vicontes de l’yaue, distrent lesdis arbitres par leur arbitrage qui tel estoit. Ch’est assavoir que les vicontes puessent arrester en l’yaue quanque le maire, les pers et les jurés y aroient, si que eus ne peussent monter ne avaler, chargier ne deschargier, ne autre pour eus. Et pourront arrester les mines et les pois, si que riens ne {Fol. 31, BnF_NAF_10031}sera mesuré ne pesé devant que les toncenssic. des vicontes et du maire et des pers ou des jurés soit amendé as vicontes. Sus lesqueles manieres de juridicions nul n’a povoir fors les vicontes de l’iaue, ne nul autre justisier ne puet avoir chele justise. Toutes les choses dessus dites, si conme il sont devisees et pronchiésprononchiés dans B., quemande fu par le roy que eus fussent gardees et tenues fermement a tousjours du maire et des pers.

Des marcheansdises qui pueent estre mises en couvert. xxxi

Coustumier marcheant ne puet meitre aucune marcheandise descarchié en couvert {Fol. 31v, BnF_NAF_10031}de la value de c s. que elle ne soit forfete, excepté ycheles marcheandisez desqueles se l’en en prent congié as vicontes de l’eaue, eus pourront sans peril estre mises a terre en couvert. Ch’est assavoir bacons, sayn, oeint, syeu, cuirs, cordouem, toute peleterie et tex choses.

De vendre hors de la banlieue. xxxii

Se aucun vent aucune chose hors de la banlieue, il n’est pas tenu amender ley.

De cheli qui pert son merel. xxxiii

Se l’en baille a aucun lele écrit à l'encre rouge. merel que il a aquitié sa marcheandise en la viconté de l’yaue et il avient que il le perde, il est tenu a païer iii s. {Fol. 32, BnF_NAF_10031}pour l’amende, se il ne jure que par li ne par autre ne le fet malicieusement ne en fraude que la viconté de l’yaue n’ayt sa coustume. Et se il porte le merel outre les metes et que il ne le lest au lieu establi a la porte par ou il passe, la marcheandise que il portera sera forfete ou il paiera xviii s. pour l’amende.

De acheli coustumier pledans en la viconté. xxxiiii

Se aucun coustumier se plaint devant les vicontes devant ancun autre coustumier, le plaintif est tenu a païer les destroys anchies que la semonse ou l’arrest soist fet, ch’est assavoir de {Fol. 32v, BnF_NAF_10031}xii d. i d., conbien que la demande soit grande. Et par ches destroys païer, le plaintil est quite de l’amende. Se ilil renvoie ici au défendeur. enchiet en la cause, il l’amendera.

Comment les mariniers pourou dans B. les bateliers pueent arrester pour leur sallere. xxxv

Chascun marinier ou batelier puet de sa prope auctorité, en sa nef ou en son batel, arrester la marcheandise que il a portee pour son frest ou pour son saillere. Et autrement nient, fors par le congié dé vicontes, devant qui l’en pledera se il en convient pledier.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.ue le maire et les pers sontUn mot a été omis : tenus dans B. a venir au {Fol. 33, BnF_NAF_10031}mandement as vicontes de l’eaue. xxxvi

CoutesErreur de lettrine, qui aurait dû être un T. fois que mestier est de fere jugement en la court as vicontes de l’iaue, le maire et les pers sont tenus a venir au mandement as vicontes de l’yaue, conseillier les et jugier avec eus selont les choses alliguiés et proposees des parties en jugement devant eus.

De forfetures. xxxvii

Nuul, de quel condicion que il soit, ne puet ses vins descarchier ne metre hors de l’iaue a terre, ne autres choses venans en tonniaus, sans le congié des vicontes de l’yaue, ne de quarrete a torre se il viennent de nou{Fol. 33v, BnF_NAF_10031}vel, ne montent ne avalent, que il ne soient forfés. Et chele forfeture les vicontes de l’eaue prendront et aront.

De prendre congié as vicontes. xxxviii

Les chyteens de Rouem ne pueent ne ne doivent leurs marcheandises, par yaue ou par terre, mener ne porter, trespasser hors de la ville ne de la banllieue, se il n'en ont anchies empetré le congié as vicontes. Eus sont tenus jurer et fianchier que lesdites marcheandises ne sont vendues ne otreïees et que nul n’y a part qui doie coustume. Et se il puet aprés estre prouvé que il ayent dit faus, lesdites marcheandises ser{Fol. 34, BnF_NAF_10031}ont forfetes ou amende en sera fete a la volenté des vicontes.

De cheli qui afferme autri chose as vicontesautre chose estre sienne dans B.. xxxix

Quiconques aferme aucune marcheandises ou aucuns biens estre siens en la viconté de l’eaue et sus che il est trouvé mencongier, lezdis biens ou la marcheandise demouront as vicontes de l’eaue conme forfés.

De la franchise que le chiteens de Rouem ont en la viconté de l’eaue. xl

Se aucun de la franchise de Rouem achate vins, mes que il aient creus dessus le Pont de l’Arche, se il viennent a Rouem il paiera as vicontes mueson, tout soient il a l’usage du marcheant {Fol. 34v, BnF_NAF_10031}et ayent creu en ses propres vignes. Et du vin qui ara creu dessous le Pont de l’Arche, ne mueson ne coustume n’en sera paiee. Mez se les vins croissans dessous le Pont de l’Arche on esté donnés a aucun chiteen de Rouem, mez que il fache foy en la viconté de l’yaue que il n’en vendra riens, il sera quite de toute mueson et de toute coustume ; se le maire n’a baillié as vicontes aucun estre coustumier d’iches vicontes per son meffet. Generaument tous les chyteens de Rouem sont quites en la viconté de l’iaue de toute coustume. Et est asavoir que le chyteens et le juré de Rouem, se {Fol. 35, BnF_NAF_10031}la paroysse don il est est assise dedens les murs de la chité, il est quite de tourtel tout maigne il dehors les murs de la chité.

De la juridicion que lez vicontes de l’eaue ont sus le lairon pris, sesi a jour de marchié, la coustume. xli

Se il avient que aucun soit pris de aucune justise a jour de marchié, sesi de larechin ou soupechonnné, il doit sans doute estre amené et baillié as vicontes de l’iaue ; quer as icheus appartient il a fere en jugement, par eus et par iiii chevaliers qui, a la requeste desdis vicontes de l’eaue, par le viconte du chastel vendront a {Fol. 35v, BnF_NAF_10031}la viconté de l’eaue jugier l’onme pris selont les merites et les choses proposees contre li.

Combien la juridicion aux vicontes s’estent. xlii

Les vicontes de l’eaue de Rouen, pour les droitures, les amendes, les debtes et pour autres choses qui leur sont deues par reson de ladite viconté, ont povoir de justiser et d’arrester en l’eaue de Saine de Rouem duques a la mer et duques a Paris, par terre tant conme la banlieue s’estent de Rouem. Et pour autres choses, eus ne pueent ne ne doivent arrester ne justisier, mes en che les autres justises {Fol. 36, BnF_NAF_10031}leur doivent donner conseil et ainde se eus le requierent.

De fere la loy que l’en apele desrene. xliii

La loy que l’en apele desresne par la coustume de Normendie et fete en pulseeurs manieres et pulseurs condicions, aucune fois par ii tesmoing ou par iii ou par iiii ou par v ou par vi ou par vii, et ne seurmonte point le nombre de vii tesmoins par la coustume de Normendie. Et nepourquant en la viconté de l’eaue de Rouem, se elle est gagié conrtre la court, chil qui l’a gagié le fera li tresime en cheste {Fol. 36v, BnF_NAF_10031}fourme. Ch’est assavoir que la justise dira a cheli qui a gagié la loy se il est garni et apareillié de sa loy fere. Se il dit ousic. « oyl », adonques li sera escarié la loy en cheste fourme, la main estendue sus le Livre, et dira aprés cheli qui tendra les plez : « Se Diex m’ayt et ches sains, l’argent que vous me demandés, je le vous doy pas » ; ou dire : « je ne fis pas che ». Et adont se doit lever du serement et departir s’en. Et dont lé autres aydans, sans apeler et sans detirer, et qui ne soient pas sourbournés ne par priere ne par pris, se doivent aprochier chascun par soy au Livre, la main {Fol. 37, BnF_NAF_10031}estendue dessus, et puis dire l’escarissement en cheste fourme : « Du serement que N. a chy juré sauf serement a juré, sy m’ayt Dex et ses sains ». Et en tel maniere tous les autres doivent jurer. Et quoy se il muent riens ne delessent des paroles qui leur sont escariés de la justise, si conme il est dessus dit, cheli qui gaja la loy ou desrene perdra. Et se aucun gage ou desrene contre aucun autre que contre la court, il la poura fere soy siste main.

De pesage baillié a ferme. xliiii

Pour i pois de laine, l’en paie de pesage i d. ; et est assavoir du vendeeur et de la {Fol. 37v, BnF_NAF_10031}l’acheteeur, de chascun ob.ō dans A. Pour chascun et sementPour chacun cent ensement dans les autres versions., l’en paye i d. de quel chose que che soit ou de quele marcheandise, de l’acheteeur et du vendeeur si conme il est devant dit. Et est assavoir que les chyteens ou les marcheans de Rouem et les marcheans de Rouemde dehors dans B. sont d’une condicion quant au pesage devant dit.

Des bouteilliers de la viconté de l’eaue. xlv

Des deus bouteilliers en la viconté de l’eaue establis et jurés a boire des vins as marcheans venans a Rouem desquex moeson et deue au roy, que de cheuz le tonnel ou lez tonniaus que le roi doit ou lez vicon{Fol. 38, BnF_NAF_10031}tes de l’eaue prendre et avoir soient elleus en la maniere qu’il est escript ou chapitre des vins. Ne puet aucun estre courretier ne ne doit, ne il ne doivent blamer ne loer les vins au marcheant puis que il an aront taté en fessant leur office. Et si n’en doivent pas beire se il en y a xix tonniaus, mes il convient que eus les voient.

Des deffautes as pledans. xlvi

Se aucun se plaint d’un autre en la viconté de l’eaue et arrest soit fet pour che sus les biens et du querelé, se le plaintif se defaut a l’eure et au jour qui li est assigné a pledier, les biens au que{Fol. 38v, BnF_NAF_10031}relé seront desarrestés et delivrés par la deffaute. Et se le querelé fet ii deffautes, il sera condampné en l’amende au plaintif.

De metre lez nes a quay. xlvii

Les nes ou la nef fremee as quays de Rouem qui ne fet riens ou ne veut riens fere, tout soit le quay au segneur, la nef doit donner lieu a l’autre nef apparelié a ouvrer. Et se che ne puet estre fet simplement ou debonnerement pour le debat d’aucun, che a esté acoustumé estre fest au quemandement des vicontes de l’yaue par les sergans d’icheli lieu. Lesquex sergans se il treuvent aucun en{Fol. 39, BnF_NAF_10031}grés ou rebelles qui refuse a che fere ou le contredie, les sergans pourront deffermer ou decouper la feste ou la corde de quoy la nef sera fermee a terre a quay et lessier la aler vaucant toute seule par l’iaue, et l’autre nef metre a quay en son lieu. Et se il avenoit que par l’occacion de tel cas eust aucun damage et la nef vaucrante perillast, les vicontes de l’eaue ou leur sergans n’en seroient pour che tenus a riens rendre, mes le contraditeur et rebelle l’amenderoit as vicontes dessus dis.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.e marcheandise achetee en compaignie. xlviii

{Fol. 39v, BnF_NAF_10031}Mout de foys avient a la viconté de l’eaue que i marcheant vient a la viconté aquiter sa marcheandise et adont ilec, si conme acoustumé est, l’en li demande par sa foy assavoir mon se aucun part en chele maniere de marcheandise qui doie coustume. Se il dit adont que la marcheandise fu achetee en quemin entre li ou aucun autre, tout soient il freres ou non, se les chatex sont quemuns entre eus sans aucune division, ichele marcheandise devra et pourra estre aquitié par une seule coustume.

De l’aquit de la marchan{Fol. 40, BnF_NAF_10031}dise portee a col. xlix

Toute marcheandise qui par i d. est aquitié a col de honme si doit estre aquitié a cheval par iiii d., exceptés hanas de fust qui a col et a cheval sont aquitiés par i d.

Des plaintif qui ne sont pas tenus a païer lez destroiz. l

Se aucun demande a i autre un sonme d’argent pour son service ou pour marcheandise, por tant que les personnes soient presentes entre qui la quereles est meue, la querele sera arrestee et semons sans païer destrois. Et et assavoir que d’aucun maire ou chyteen de Rouem plaintif d’aucun cou{Fol. 40v, BnF_NAF_10031}stumier ne sont pasUn mot a été omis : tenus dans les autres versions. païés destrois, mes il dourra pleges de sieurre sa cause.

La coustume du pain. li

Pour c dousaines de pain venant pa yaue de Evreeus, l’en doit viii d. ; lezqueles c dousaines sont apelés la brouetee. Pour pain fet d’une sonme de blé venant de Maante, l’en paie i d. de coustume. De quelque lieu que il viegnent en quarete, pour chascun cheval de quarete ii d. A cheval en benastre, i d. Se il vient par eaue ou par terre en i banastre couple, i d.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.a coustume du voide. lii

Pour le tonnel du voyde porté par {Fol. 41, BnF_NAF_10031}yaue siques a la mer, l’en paie viii d. Et se le voyde est porté sans tonniaus en la nef, viii d. ; et as sergans x d. Mez se il est descarchié et mis a terre ains que il viegne a la mer, l’en en paiera as sergans v d. et au roy viii d. Et se il vient en batel sans tonnel, viii d. au roy et as sergans x d. Et se il vient par terre en quaray, pour chascun cheval de la quarete ii d. et as sergans riens. A cheval, i d.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.e fardiaus par yaue. liii

De fardiaus de dras ou de toilles et de tex choses, ou autres choses quelque marcheandise que che soit qui est portee par yaue de Rouen {Fol. 41v, BnF_NAF_10031}juques a La Boyle, se elle est illeut descarchié, il doit païer pour le fardel iiii d. Et se il passe La Baille par yaue, l’en en paiera viii d. Et se il porte par dessus le pont de Rouem duques au Port OeinPort Saint Ouen dans les autres versions., l’en paiera pour le fardel iiii d. Et se il passe outre, l’en en paiera viii d. de coustume.

Le file linge et lange par yaue. liiii

Fille linge et lange qui porté est par yaue de Eullebuef juques a Rouem doit viii d. de coustume. Et se le fille est aucun honme de Eullebuef, il paiera suelement iiii d. Et se il porte par yaue dessous Rouem {Fol. 42, BnF_NAF_10031}outre La Boille, il paiera viii d. de coustume.

De cheus qui ne sont pas tenus a païer sallere as sergans ou denier por le tourtel. lv

L’en a de coustume en la viconté de l’eaue de Rouem que le sergant de chu lieu ne puet demander rien pour son servise du plaintif qui ara païé les destrois pour semondre ou arrester cheli contre qui il voudra pledier en la viconté de l’eaue. Mes se le plaintif veut donner aucune chose par sa courtoisie sans contregnement au sergant, il le pourra prendre conme don. Et si ne doivent pas ler sergans avoir le denier {Fol. 42v, BnF_NAF_10031}des tonniaus qui viegnent a Rouem en nef ou en batel, tout en ayt le roy xvi d. de chascun tonnel de coustume, se ainsi n’est que l’en en ayt aporté v tonniaus au mains en la nef ou el batel. Lezquiex tonniaus se eus viennent dessus Maante, l’en paiera as sergans pour toute la batelee ou la navee x d. Et se il viennent de dessous Maante, l’en paiera asdis sergans pour toute la navee ou batelee v d. Et se i seul tonnel viegnen ou voist ou passe, il doit as sergans i d. Et est assavoir que s’aucun marcheant a vins {Fol. 43, BnF_NAF_10031}en pulseurs charetes venans a Rouem ou pasans parmi la ville, les sergans n’aront que i seul denier pour tout.

De vin, de blé, de pain et d’autres choses donnees ou a donner en amosne. lvi

Que blés, fruis et toutes choses queles que eus soient, donnees ou a donnés en aumosne, venans ou passans par eaue ou par terre, sont frans de toute mueson, de coustume ; pris de che le serement que riens n’en sera vendu, mez que tout sera usé et converty en amosne. Et ainsi est a fere du vin et de autre choses achetees et venduesUn mot a été omis : pour dans les autres versions. noches, confraries et pour les festes {Fol. 43v, BnF_NAF_10031}de la beneete Virge Marie, de saint Nicolas et de tous sains et saintes.

De la quarie, coustume. lvii

Une coustume est que l’en apele la caarie, que pour une sonme de eus, de poulages et d’oiseaus, de fourmages, de ayneaus, de chevriaus et de tex choses venans par eaue, l’en paie i d.

De honme mort peschié en Saine. lviii

Honme mort peschié en Saine dedens la banlieue de Rouem ne puet ne ne doit estre remué, ne li ne chose qui soit entour li, sans le congié as vicontes de l’eaue, devant qu’il soit veu desdis vicontes ou des sergans d’iche{Fol. 44, BnF_NAF_10031}li lieu, que il ne leur soit amendé.

Des amendes et des forfetures en quoy les segans ont leur port. lix

Se aucun des sergans de la viconté de l’eaue et la garde des portes que l’en apele barrier prent aucun marcheandise qui s’en voist sans le commandement et le congié des vicontes de l’eaue, malisieucement ou en larechin ou en autre maniere atout marcheandise, ou qu’il passe les destrois ou les lieus establis ou il doit passer par le merel, et le sergant ou le barrier l’amaine a ladite viconté, de l’amende ou de la forfeture qui por che sera eue se {Fol. 44v, BnF_NAF_10031}il avient, le sergans ou le barier en ara le tiers pour son servise.

Des escueles, pichiers, boisseaus, seiles. lx

Des escueles en grenier, ch’est assavoir en huche ou en tonnel, venans par yaue ou par terre, l’en paie viii d. de coustume. En sac ou en panier, en quarrete ou par yaue, ii d. A col, i d. Et de xiii derrees d’escueles, l’en paie i d. Pour une dousaines de pichiers cloels, viii d. Pour boisseaus et seilles cloez, a col ou a cheval, i d. Et sans clous les pichiers, les sailles et les boisseaus sont quites {Fol. 45, BnF_NAF_10031}de coustume.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.e quoy les vicontes paient pour fere lez servises, et la maniere des servises. lxi

Une office est establie d’ancianeté en la chité de Rouem qui est apelee la bouteillerie, laquele office les vicontes de Rouem paient as termes de l’an. Premierement a la feste saint Michiel, une livre de poivre en i hanap blanc de fust de la value de i d. Item, a la Toussains, ii s. Item, a la Saint Martin d’iver, ii s. A Quares***meFeuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre., prenant une myne de noys. ***Feuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre.A la Saint Jehan Baptistre, une mi***neFeuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre. de sel et une mines de poi***resFeuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre.. Et pour che, le bouteillier ou chil qui ont l’o{Fol. 45v, BnF_NAF_10031}fice de la bouteillerie est ballé a ferme est tenu a trouver mesures as coustumiers qui vendent vin a detail en l’yaue de Sainne, sauf che qui a esté acoustumé a païer des vendeeurs.

IutreErreur de lettrine, qui aurait dû être un A. office. lxii

Ds hers Sautdescole a esté acoustumé de païer des vicontes de l’eaue a chartains termes de l’an. Ch’est assavoir a la Saint Martin d’yver, i tonnel de vin de la mueson le roy. A la Saint Andrieu, une mine de sel. A Quaresme, prenant i millier de harent et une mine de noys. A P***asquesFeuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre., une pel de cordouem. A la Saint Lorens, une mine de poi***resFeuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre., et doit estre paiee avec les autres choses. Et {Fol. 46, BnF_NAF_10031}par la reson de che, lesdis hers ou chil qui portent leur office sont tenus a trouver ou amenderamener dans B. au chatel chevaus et quarretes ou l’un des deus pour pour porter les deniers le roy, tant conme mestier sera toutes foys qu’il en seront requis du bailli ou du viconte.

D’office des bermens. lxiii

En la chité de Rouem et d’une office des bermens que l’en apele d’antiquité la bergue ; lesquex bermens carchent les tonniaus et les autres marcheandise en l’iaue de Saine et a terre. Et doit leur serement estre renouvelé une foiz l’an a la Saint Michiel par devant les vicontes de l’eaue de Roem de leur office. Et doit estre fet en cheste four {Fol. 46v, BnF_NAF_10031}fourme, ch’est assavoir que la compaignie des bermens qui est apelee bergue dira et monsterra le nombre en la vicontés de l’yaue des compaignons bermens ; de laquele bergue, lesquex bermens carchent les tonniaus et les autres, ne poura estre creu par l’espasse d’un an. Mes se la bergue a mestier d’autres bergmens, eus les pouront apeler avec eus a la journee.

La coustume des quaretes et des chevaus trespassans et venans atout macheandisez et de sans

Cheval et quarete portant marcheandises aquitiés a la viconté de l’eaue passans la ville, {Fol. 47, BnF_NAF_10031}se il reviennent wis, eus seront quites en la viconté de coustume se il n’avient que il issent par autre porte que par chele par quoy il entrerent avant.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.es mesurez de la ville de Rouem

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.l ne puet avoir nule mesure dedens la banlieue de Rouem pour mesurer blé ou avaine ou poys ou autres chose, qui ne soit ou doie estre seelee des seaus de la viconté et qui ne soit essiauee as talons de la viconté. Et nul ne doit avoir la garde des estalons ne des seaus, fors la viconté de l’eaue. Et se nul estoit trouvé qui eust mesure pour mesurer, pour vendre o pour acheter, queUn mot a été omis : ne dans les autres versions. fust se{Fol. 47v, BnF_NAF_10031}elee des seaus de la viconté, la mesure seroit prise et l’onme prist, la viconté en prendroit amende a sa volenté.

Du pois le roy

Le poys le roy doit estre de c l., et doit avoir iiii lureslivres dans les autres versions. de tret et non plus.

***Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée.es chosez que lez personnez de l’Eglise sont tenus païer as portes de Rouem que l’en apele les barresChaque paragraphe du chapitre débute par une lettrine à l'encre rouge.

La prieuresse de Saint Pol outre Rouem a toutes les barres, xii d. et xii pains a Noel pour toutes les portes.

L’abeesse de Saint Amant de Rouen, ii sonmes d’orge rendues par an a la feste saint Michiel por toutes les portes.

L’abé de Saint Oein de Rouem a a chascune porte chas{Fol. 48, BnF_NAF_10031}cuns troys moys, xxiiii pains, et valent chascun ii pains i d. Item, il doit le diemenche aprés la Saint Oein a chascun barrier i pichier de vin et ii pains dont chascun pain vaut ii d., et un mez de buef et i de port. Item, il doit a icheli diemenche a la viconté de l’eaue de Rouem as diner iiii pains de couvent, iiii pichiers de vin en pos touz nues, ii oves, iiii pouchins, demy carteron de gales et iiii tartes.

Le prieur de Saint Lo de Rouem pour toutes les portes, excepté le pont de Saine, a Noel iiii pichiers de vin, iiii pains dont chascun vaille ii d., et viii mez de char. Et si doit a laUn mot a été omis : porte dans les autres versions. du pont de Saine par an deus chapons.

{Fol. 48v, BnF_NAF_10031}L’abbé de Festcamt doit a la porte Biauvoissine une mine de sel, fourment pour aler querre les tourtiaus a Sainte Marie de Foutaines. Et doit le fremier dudit abbé fere rendre au barrier les tourtiaus a ses cous.

Cheus d’Estouteville doivent pour le fié d’Estouteville chascun an lx garbes, ch’est assavoir xx d’avaine, xx d’orge et xx de blé a chascune des portes ; et les doit l’en prendre a la granche monsr Jehan d’Estouteville, chevalier. Item, a la porte Cauchoise xl gerbes de blé ; et sont prises a la granche au comte d’Eu a Rommare. Et de che doivent lez {Fol. 49, BnF_NAF_10031}fremiers des portes i setier de vin en ii cans vergines et une loigues de buef. Item, a la porte Cauchoise, de la granche a la dame de Courcheles, xx garbes de blé ; de che doit l’en a ladite dame xviii d.

L’abbé de Jumieges doit a la porte Cauchoise i setier de vin, viii pains et viii mez de char, i quarteron de harent, i setier d’orge et ix bachins d’avaine qui se doivent monter a i boissel d’avaine.

Les giens de Rouen doivent chascun v l. a Noel a toutes les portes pour tout l’an.

In nomine Domini Nostri Jhesu Christi, amen dico vobisMention latine rubriquée.. Explixit le coustumier.

Apparat :

a. Titre restitué d'après B | b. Le feuillet contenant le début de la table des chapitres a disparu | c. L'encre de ce folio étant en partie effacée, les segments textuels illisibles sont restitués d'après B. Ce titre débute dans B par : Des choses que lez personnes | d. jadis furent et estoient meus entre le viconte de l'eau d'une part, et le maire et les pairs et la ville de Rouen d'autre part dans B | e. Du juré au maire qui fait injure ou forfait as vicontes dans B | f. Un mot a été omis : vaisseaux dans B | g. Erreur de lettrine, qui aurait dû être un C | h. Grande initiale puzzle (non terminée) pour le C | i. Lettrine pour le J | j. et osté que eulx dans B | k. plon dans les autres versions | l. Portemue dans les autres versions | m. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | n. sic | o. demi dans les autres versions | p. Répétition du que | q. sic | r. congié dans les autres versions | s. ancre dans les autres versions | t. Erreur de lettrine, qui aurait dû être un C | u. tonnel de hanaps dans les autres versions | v. se il n'est dans B | w. sac dans B | x. Lettrine à l'encre noire, alors que la suite du titre est rubriquée | y. oiseaux dans les autres versions | z. Feuillet taché à cet endroit | aa. soufflez dans B | ab. ou dans A | ac. ou dans A | ad. ou dans A | ae. ou dans A | af. ou dans A | ag. ou dans A | ah. ō dans A | ai. ō dans A | aj. ō dans A | ak. ō dans A | al. ō dans A | am. ō dans A | an. ō dans A | ao. l'asne dans B | ap. ō dans A | aq. ō dans A | ar. ō dans A | as. Erreur de lettrine, qui aurait dû être un C | at. Erreur de lettrine, qui aurait dû être un C | au. païs dans B | av. Erreur de copie pour cette version, qui rattache xxxvi à nonnains de Saint Amant, alors qu'il s'agit de xxxvi s. pour le chapitre de Rouen | aw. Graphie du v différente, ajoutée par la suite | ax. iic l. dans B | ay. Graphie du s effilée (sans doute d'une autre main) | az. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | ba. Erreur de lettrine, qui aurait dû être un S | bb. l'aresteront dans B | bc. Graphie du s effilée (sans doute d'une autre main) | bd. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | be. La fin de la phrase a été omise : le record de la cour dans B | bf. sic | bg. prononchiés dans B | bh. le écrit à l'encre rouge | bi. il renvoie ici au défendeur | bj. ou dans B | bk. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | bl. Un mot a été omis : tenus dans B | bm. Erreur de lettrine, qui aurait dû être un T | bn. autre chose estre sienne dans B | bo. sic | bp. ō dans A | bq. Pour chacun cent ensement dans les autres versions | br. de dehors dans B | bs. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | bt. Un mot a été omis : tenus dans les autres versions | bu. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | bv. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | bw. Port Saint Ouen dans les autres versions | bx. Un mot a été omis : pour dans les autres versions | by. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | bz. Feuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre | ca. Feuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre | cb. Feuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre | cc. Feuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre | cd. Erreur de lettrine, qui aurait dû être un A | ce. Feuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre | cf. Feuillet endommagé à cet endroit, le scribe écrit de part et d'autre | cg. amener dans B | ch. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | ci. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | cj. Un mot a été omis : ne dans les autres versions | ck. livres dans les autres versions | cl. Espace laissé vierge pour la lettrine qui n'a pas été réalisée | cm. Chaque paragraphe du chapitre débute par une lettrine à l'encre rouge | cn. Un mot a été omis : porte dans les autres versions | co. Mention latine rubriquée |