Apparat critique

  • Version par défaut
  • Témoin A
  • Témoin B
Pour citer cette page : Laboratoire de textes Norécrit, Coutumes de Lisieux« A la coustume du cuyr a poil », état d’établissement du texte annoté par Lény Retoux et Laurence Jean-Marie, sous la responsabilité de Laurence Jean-Marie, consulté le . [En ligne : ]

[A la coustume du cuyr a poil]

{Fol. 100}A la coustume du cuyr a poil a laquelle appartient de chacunchascumchascum B. vendeur de cuyr a poil, sans la chairchairchair B. , quelque cuyr que secece B. soit, reservezreservéreservé B. les veaulxveauveau B. de chacun cuyrchascumchascum B. , i d. ; deet deet de B. la douzaine de cuyrscuyrcuyr B. de veaulx a tout le poil, iiii d. ; et de cuyrs tennezthennezthennez B. semblablement, porcz de chacunet payera de chascumet payera de chascum B. cuyr tennezthennezthennez B. portant dehorsporté dehorsporté dehors B. , i d. De chacun cuyr tantDe chascum cuyr thennezDe chascum cuyr thennez B. que onqu'onqu'on B. apporte vendre aenen B. la ville et banllue, i d.

Item, a la foire du Pray chacunchascumchascum B. boucher de la ville, troys jours devant et troys jours aprez, de tous les cuyrs qu'ilz vendent, pour chacunchascumchascum B. cuyr, i d. Et les tenneursthenneursthenneurs B. , de chacunchascumchascum B. cuyr qu'ilz vendent et achaptent a ladictelala B. foire du Pray, i d.doibvent i d.doibvent i d. B. ; et pareillement les cordonnyers qui achaptent cuyrs doivent pour chacunde chascumde chascum B. cuyr, i d. ; et les yssus desdede B. cuyrs, c'est assçavoircommecomme B. les ventres et espaulles, doibvent ob. S'ilz sont achaptezachaptésachaptés B. pour revendre et pour usaigeson userson user B. , ne doibvent riens. Pour peaulx de moutons tennez doibventmouttonsmouttons B. , i ob.

Item, dedudu B. cuyr tennezthennezthennez B. de cheval ou de porc, i d., et a la foirefoyrefoyre B. du Pray tout se double comme dict est.

Apparat :

(vg_mm)  chascum B. — (vg_mn)  chair B. — (vg_mo)  ce B. — (vg_mp)  reservé B. — (vg_mq)  veau B. — (cs)  chascum B. — (vg_mr)  et de B. — (vg_ms)  cuyr B. — (vg_mt)  thennez B. — (ct)  et payera de chascum B. — (vg_mu)  thennez B. — (vg_mv)  porté dehors B. — (vg_mw)  De chascum cuyr thennez B. — (vg_mx)  qu'on B. — (vg_my)  en B. — (vg_mz)  chascum B. — (vg_na)  chascum B. — (vg_nb)  thenneurs B. — (vg_nc)  chascum B. — (vg_nd)  la B. — (vg_ne)  doibvent i d. B. — (vg_nf)  de chascum B. — (vg_ng)  de B. — (vg_nh)  comme B. — (vg_ni)  achaptés B. — (vg_nj)  son user B. — (cu)  mouttons B. — (vg_nk)  du B. — (vg_nl)  thennez B. — (vg_nm)  foyre B.