Apparat critique

  • Version par défaut
  • Témoin A
  • Témoin B
  • Témoin C
Pour citer cette page : Laboratoire de textes Norécrit, Texte des coutumes de la prévôté de Caen (latin)« De carnibus vendendis », état d’établissement du texte annoté par Lény Retoux, sous la responsabilité de Laurence Jean-Marie, consulté le . [En ligne : ]

De carnibus vendendismanquant B C.

Qui attulerit carnem bovum aut vaccarumvacarumvacarum B C. salsatam aut recentem, vel aduxerit bestias vivas ad faciendam carnem, nisi fuerit manens et residens vel manensvel manens ajouté après ce mot B. Cadomi, de carne uniuscujusque bestie, dabit i d. Si autem coria bestiarum quarum fuerit coriumcarocaro B C. cum carne attulerit coria, quieta fuerinterunterunt B C. per acquietationemacquitationemacquitationem B C. carnis. Qui carnescarnemcarnem B C. porci vendiderit, dabitdabit ajouté après ce mot B C. de {Fol. 137, C}carne uniuscujusque, i d. Si flicce fuerit, de unaquaque, i d., nisi fuerintfueritfuerit B. unius eiusdemque bestie. Qui carnem arietisarietesarietes C. vendiderit nammanquant B C. , de binis dabitdabit ajouté après ce mot B C. , i d., si autemnisi et siet nonnisi et si B, et non C. impar fuerit, i d. Qui verovero ajouté après ce mot B C. manentes residentesque fuerint Cadomi, non dabunt per totam ebdomadam, nisi i solum d.i d. solum modo.i d. solum modo. B C. Identification
Ce paragraphe est identique à celui-ci dans la version française

Apparat :

(l)  manquant BC. — (vg_s)  vacarum BC. — (m)  vel manens ajouté après ce mot B. — (vg_t)  caro BC. — (vg_u)  erunt BC. — (vg_v)  acquitationem BC. — (vg_w)  carnem BC. — (n)  dabit ajouté après ce mot BC. — (vg_x)  fuerit B. — (vg_y)  arietes C. — (o)  manquant BC. — (p)  dabit ajouté après ce mot BC. — (q)  nisi et si B,  et non C. — (r)  vero ajouté après ce mot BC. — (vg_z)  i d. solum modo. BC. —