Bibliothèque virtuelle
duMont Saint-Michel

Division Ff. 54r-61r
Titre donné par le manuscrit Translatio beatissimi Nicholai confessoris et episcopi a Iohanne Barinae aecclesiae archidiacono scripta
Identification Johannes Barensis 🔎 Translatio Nicolai (BHL 6190)

Transcription du texte

Transcription du texte

Intitulé de début :

INCIPIT PR(A)EFATIO SUPER TRANSLATIONE BEATISSIMI NICHOLAI CONFESSORIS ET EPISCOPI A IOH(ANN)E BARIN(A)E AECCL(ESIA)E ARCHIDIACONO SCRIPTA (f. 54r)

Incipit (Prologus):

UNIVERSIS (CHRIST)I AECCL(ES)IIS litteris n(ost)ris cognoscenda significam(us) quae miranda laudanda [...] (f. 54r)

Explicit (Prologus) :

[...] sit breuiter (et) liquide seriatim q(uo)q(ue) pande(m) n(on) morabor. (f. 54v)

Intitulé de fin (Prologus) :

EXPLICIT PRAEFATIO (f. 54v)

Incipit  :

POSTQUA(M) BEATI NICHOLAI substantia incorporea (et) inuisibilis a corporea uisibiliq(ue) fuit substantia sep(ar)ata [...] (f. 54v)

Explicit  :

[...] sed et o(mn)ib(us) fidelib(us) illi(us) qu(a)erentib(us) suffragia, solita pietate succurra. (f. 61r)

Intitulé de fin :

-

Zone des notes

Notes sur l’identification

BHL 6190 : Nicolaus ep. Myrensis

Note sur la description matérielle

Lettres : au f. 54r, initiale U de Universis, à entrelacs et motifs végétaux stylisés, couleurs rouge, vert et bleu. Au f. 54v, initiale P de Post, à entrelacs et motifs végétaux stylisés, couleurs rouge, vert et bleu.

Titre : en lettres capitales rouge, puis alternant des lignes rouge et noire.

Mémento

Présentation du contenu

Bibliographie

Édition(s)

n. r.

Études

n. r.

Accès controlés

Translations